User Guide for TREKURE models including: TK10 Portable Jump Starter, TK10, Portable Jump Starter, Jump Starter, Starter

Trekure TK10启动电源 快速指南电子版Ver.1.2

QUICK-START GUIDE


File Info : application/pdf, 35 Pages, 2.31MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

B1v-aRlHBvL ?ref=dp product quick view
QUICK-START GUIDE
TK10 Portable Jump Starter
Ver.1.2

Language

English España Deutsch Italia Francais

01-06 07-12 13-18 19-24 25-30

WARRANTY
TREKURE provides customers with warranty of 24 months from the date of purchase. For assistance or warranty cover claim, please contact us via email at support@trekure.com.
PRECAUTIONS BEFORE USE
1. Please use the included USB-C cable and 5V/2A or above adapter for charging. 2. Please make sure the device is fully charged before using the product for the first time. 3. It is recommended to fully charge the device at least once every 3 months to help extend the life of the device.

SPECIFICATIONS
Model Capacity USB-C Input USB Output Operation Temp

TK10 16800mAh, 62.16 Wh 5V/2A 5V/2.4A -20°C~60°C

EN 1

support@trekure.com

PRODUCT OVERVIEW



 

 


 Power Button  Power Indicator  Lights

 Jump-Start Port  USB Output  USB-C Input

Smart Clamp Indicator

Smart Clamp Connector EN 2

Black Clamp (Negative)

Red Clamp (Positive)

support@trekure.com

HOW TO CHARGE YOUR JUMP STARTER
1 Insert the charging cable into USB-C port. 2 Connect the charging cable to a 5V/2A or above adapter (adapter
not included).
Tips: 1 bar stands for 25% power. Please make sure the device is fully charged before using it for the first time.
HOW TO CHARGE ELECTRONIC DEVIDES
1 Plug the cable into USB output port. 2 Connect to electronics, such as smart phones. 3 Press Power button.

EN 3

support@trekure.com

HOW TO USE THE LED EMERGENCY LIGHT

Hold 2s

Press shortly Press shortly Press shortly Press shortly

Lighting

Strobe

Strobe(Orange)

SOS

Long press for 2s in any mode to turn off the light.

Lighting

HOW TO JUMP START YOUR CAR

1 Connect the smart clamps to the jump starter. Wait for the indicator to flash green.

2 Connect the clamps to car battery (red to + , black to -). The indicator will turn solid green if connected correctly.

START /STOP

3 Start the car engine within 30s of the indicator turning solid green.

Note:
Ensure the battery level shows at least two bars before use to avoid low-voltage protection, which may result in a failed start.
Do not start the vehicle continuously, allow at least 30s to 1 min between starts.

EN 4

support@trekure.com

ABOUT TROUBLESHOOTING

Connection Status

Indicator

Situations and Solutions

Flashing green

Ready to work

Smart clamps connected to the jump starter only

Solid orange with long buzzs

Clamps malfunction (usually occurs on first use) ---Remove the clamps and contact support@trekure.com for a replacement

Solid orange with Low voltage protection

slow buzzs

---Recharge the jump starter

Flashing green

Solid orange

Smart clamps connected to both the jump starter and the car battery

Solid orange with rapid buzzs

The clamps did not detect connection to the car battery. ---Ensure the connection is correct, and try turning on the car's turn signal or headlights.
Timeout Protection ---Remove the clamps and reconnect to the jump starter.
Reverse polarity protection ---Ensure the correct connection
Short circuit protection ---Don't connect the clamps together or to the same metal

Flashing orange with slow buzzs

Overheat protection ---Remove the clamps to let it cool

Others EN 5

Please contact support@trekure.com with details support@trekure.com

IMPORTANT SAFETY WARNING
ATTENTION Please read the following safety warning before using the product and take safety protection measures to avoid malfunctions caused by accidental operation.
Personal Safety
1. Store in a cool and well-ventilated place out reach of children and pets. 2. Do not place the product in high temperature environment for a long time. The operation temperature of this product is -4°F~140°F. The storage temperature should not exceed 122°F.
Electrical Safety
1. Only start vehicles with the smart jumper cable supplied by the manufacturer. 2. Do not use the product if the clamp or cable is damaged. 3. Do not connect the red and black clamps together when the product is outputting. 4. Do not connect the red and black clamps to the same piece of metal. 5. Do not disassemble or modify this product. 6. Do not use detergent to clean this product. 7. Do not abuse this product and avoid heavy dropping or repeatedly hitting it. 8. Do not operate the product in explosive environments such as flammable liquidsgases or dusts. 9. Do not immerse the product in water.
Battery Safety
1. Do not litter the product and it should be safely recycled. 2. Do not incinerate the product or exposed to high temperaturesas they may explode. 3. Only use replacement parts or accessories provided or recommended by manufacturer.

EN 6

support@trekure.com

GARANTÍA
TREKURE ofrece a los clientes una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Para asistencia o reclamaciones de garantía, por favor contáctenos por correo electrónico a support@trekure.com.
PRECAUCIONES DE USO
1. Por favor, utilice el cable USB-C suministrado y un adaptador de 5V/2A o superior para la carga. 2. Asegúrese de que el dispositivo está completamente cargado antes de utilizar el producto por primera vez. 3. Se recomienda cargar completamente el dispositivo al menos una vez cada 3 meses para ayudar a prolongar la vida útil del dispositivo.

ESPECIFICACIONES
Modelo Capacidad Entrada USB-C Salida USB Temperatura de Funcionamiento

TK10 16800mAh, 62.16Wh 5V/2A 5V/2.4A -20°C~60°C

ES 7

support@trekure.com

RESUMEN DEL PRODUCTO



 

 


 Botón de Encendido  Indicador de Encendido  Luces

 Puerto de Arranque  Salida USB  Entrada USB-C

Indicador de Clip Inteligente

Conector de Clip Inteligente ES 8

Pinza negra (Negativa)

Pinza roja (Positiva)

support@trekure.com

CÓMO CARGAR EL ARRANCADOR
1 Inserta el cable de carga en el puerto USB-C. 2 Conecte el cable de carga a un adaptador de 5V/2A o superior
(adaptador no incluido).
Consejos: 1 barra representa el 25% de potencia. Por favor, asegúrese de que el dispositivo está completamente cargado antes de usarlo por primera vez.
CÓMO CARGAR DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS
1 Conecta el cable al puerto de salida USB. 2 Conéctalo a dispositivos electrónicos, como teléfonos inteligentes. 3 Pulsa el botón de encendido.

ES 9

support@trekure.com

CÓMO UTILIZAR LA LUZ LED DE EMERGENCIA

Mantener 2s

Pulsar

brevemente

Pulsar brevemente

Pulsar brevemente

Pulsar brevemente

Lluminación

Strobe

Strobe(naranja)

SOS

Lluminación

Mantenga pulsado durante 2s en cualquier modo para apagar la luz.

CÓMO ARRANCAR TU COCHE

1 Conecta las pinzas inteligentes al arrancador. Espera a que el indicador parpadee en verde.

2 Conecta las pinzas a la batería del coche (rojo a + , negro a -). Si la conexión es correcta, el indicador se iluminará en verde.

START /STOP

3 Arranque el motor del coche antes de que transcurran 30 segundos desde que el indicador se ilumine en verde.

Nota:
Asegúrese de que el nivel de la batería muestra al menos dos barras antes de usarla para evitar la protección por bajo voltaje, que puede provocar un arranque fallido.
No arranque el vehículo continuamente, deje pasar al menos de 30s a 1 min entre arranques.

ES 10

support@trekure.com

ACERCA DE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Estado de la Conexión

Indicador

Situaciones y Soluciones

Verde intermitente

Listo para trabajar

Pinzas inteligentes conectadas sólo al arrancador de coche

Naranja sólido con zumbidos largos

Mal funcionamiento de las abrazaderas (suele ocurrir en el primer uso) ---Retire las abrazaderas y póngase en contacto con support@trekure.com para que se las cambien.

Naranja sólido con zumbidos lentos

Protección contra baja tensión ---Recarga el arrancador

Verde intermitente

Las pinzas no detectaron la conexión con la batería del coche. ---Asegúrese de que la conexión es correcta e intente encender los intermitentes o los faros del coche.

Pinzas inteligentes conectadas tanto al arrancador como a la batería del coche

Naranja sólido
Naranja sólido con zumbidos rápidos

Protección de tiempo de espera ---Retire las pinzas y vuelva a conectarlas al arrancador.
Protección contra polaridad inversa ---Asegura la conexión correcta
Protección contra cortocircuitos ---No conecte las pinzas entre sí o al mismo metal

Otros

Naranja intermitente con zumbidos lentos

Protección contra sobrecalentamiento ---Retire las abrazaderas para dejarlo enfriar

Si desea más información, póngase en contacto con support@trekure.com

ES 11

support@trekure.com

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE
ATENCIÓN Lea la siguiente advertencia de seguridad antes de utilizar el producto y tome las medidas de protección necesarias para evitar fallos de funcionamiento causados por un manejo accidental.
Seguridad Personal
1. Almacene en un lugar fresco y bien ventilado fuera del alcance de niños y mascotas. 2. No exponga el producto a altas temperaturas durante mucho tiempo. La temperatura de funcionamiento de este producto es de -4°F~140°F. La temperatura de almacenamiento no debe superar los 122°F.
Seguridad Eléctrica
1. Arranque los vehículos únicamente con el cable de arranque inteligente suministrado por el fabricante. 2. No utilice el producto si la pinza o el cable están dañados. 3. No conecte las pinzas roja y negra juntas cuando el producto esté saliendo. 4. No conecte las pinzas roja y negra a la misma pieza de metal. 5. No desmonte ni modifique este producto. 6. No utilice detergente para limpiar este producto. 7. No abuse de este producto y evite dejarlo caer con fuerza o golpearlo repetidamente. 8. No utilice el producto en entornos explosivos como líquidos, gases o polvos inflamables. 9. No sumerja el producto en agua.
Seguridad de la Batería
1. No tire el producto a la basura y debe reciclarse de forma segura. 2. No incinere el producto ni lo exponga a altas temperaturasya que pueden explotar. 3. Utilice únicamente piezas de repuesto o accesorios suministrados o recomendados por el fabricante.

ES 12

support@trekure.com

GARANTIE
TREKURE bietet seinen Kunden eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Für Unterstützung oder Garantieanspruch, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail an support@trekure.com.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
1. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel und 5V/2A oder höher Adapter zum Aufladen. 2. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. 3. Es wird empfohlen, das Gerät mindestens einmal alle 3 Monate vollständig aufzuladen, um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern.

SPEZIFIKATIONEN
Modell Kapazität USB-C Eingang USB-Ausgang Betriebstemperatu

TK10 16800mAh, 62.16Wh 5V/2A 5V/2.4A -20°C~60°C

DE 13

support@trekure.com

PRODUKTÜBERSICHT



 

 


 Einschalttaste  Einschalt-Anzeige  Lichter

 Jump-Start-Anschluss  USB-Ausgang  USB-C-Eingang

Smart Clamp Indikator

Smart Clamp Verbinder DE 14

Schwarze Klemme Rote Klemme

(Negativ)

(positiv)

support@trekure.com

SO LADEN SIE IHRE STARTHILFE AUF
1 Stecken Sie das Ladekabel in den USB-C-Anschluss. 2 Verbinden Sie das Ladekabel mit einem 5V/2A oder höher
Adapter (Adapter nicht enthalten).
Tipps: 1 bar steht für 25% Leistung. Bitte vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist, bevor Sie es zum ersten Mal benutzt wird.
WIE MAN ELEKTRONISCHE GERÄTE AUFLÄDT
1 Stecken Sie das Kabel in den USB-Ausgangsanschluss. 2 Schließen Sie es an ein elektronisches Gerät an, z. B. ein Smartphone. 3 Drücken Sie die Power-Taste.

DE 15

support@trekure.com

WIE MAN DAS LED-NOTLICHT BENUTZT

Halten 2s

kurz drücken kurz drücken kurz drücken kurz drücken

Beleuchtung

Strobe

Strobe(Orange)

SOS

Beleuchtung

Halten Sie in einem beliebigen Modus 2 Sekunden lang gedrückt, um das Licht auszuschalten.
STARTHILFE FÜR IHR AUTO

1 Verbinden Sie die Smart-Klemmen mit dem Starthilfegerät. Warten Sie, bis die Anzeige grün blinkt.

2 Schließen Sie die Klemmen an die Autobatterie an (rot an +, schwarz an -). Wenn die Klemmen richtig angeschlossen sind, leuchtet die Anzeige dauerhaft grün.

START /STOP

3 Starten Sie den Motor des Fahrzeugs innerhalb von 30 Sekunden, nachdem die Anzeige grün leuchtet.

Hinweis:
Vergewissern Sie sich, dass der Batteriestand vor der Verwendung mindestens zwei Balken anzeigt, um einen Unterspannungsschutz zu vermeiden, der zu einem Fehlstart führen kann.
Starten Sie das Fahrzeug nicht ununterbrochen, sondern lassen Sie mindestens 30 Sekunden bis 1 Minute zwischen den Starts verstreichen.

DE 16

support@trekure.com

ZUR FEHLERSUCHE

Verbindungsstatus

Indikator

Situationen und Lösungen

Grün blinkend

Bereit zur Arbeit

Intelligente Klemmen nur an die Starthilfe angeschlossen
Intelligente Klemmen, die sowohl an die Starthilfe als auch an die Autobatterie angeschlossen werden

Durchgehend orange mit langen Signaltönen
Durchgehend orange mit langsamem Signaltönen
Grün blinkend
Orangefarbenes Licht immer an

Fehlfunktion der Klemmen (tritt normalerweise bei der ersten Verwendung auf) ---Entfernen Sie die Klemmen und wenden Sie sich an support@trekure.com, um Ersatz zu erhalten
Schutz vor Unterspannung -- Nachladen der Starthilfe
Die Klemmen haben die Verbindung zur Autobatterie nicht erkannt. ---Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung korrekt ist, und versuchen Sie, den Blinker oder die Scheinwerfer des Fahrzeugs einzuschalten
Timeout-Schutz ---Entfernen Sie die Klemmen und schließen Sie sie wieder an die Starthilfe an

Durchgehend orange mit schnellen Signaltönen

Schutz vor Verpolung ---Sicherstellung des korrekten Anschlusses
Schutz vor Kurzschlüssen ---Die Klemmen dürfen nicht miteinander oder mit demselben Metall verbunden werden

Blinkendes Orange Überhitzungsschutz

mit langsamen

---Entfernen Sie die Klemmen, um

Signaltönen

es abkühlen zu lassen

Andere DE 17

Bitte wenden Sie sich mit Einzelheiten an support@trekure.com
support@trekure.com

WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS

ACHTUNG Bitte lesen Sie den folgenden Sicherheitshinweis, bevor Sie das Produkt verwenden, und ergreifen Sie Sicherheitsmaßnahmen, um Fehlfunktionen durch versehentliche Bedienung zu vermeiden.
Persönliche Sicherheit
1. Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf. 2. Legen Sie das Produkt nicht über längere Zeit in eine Umgebung mit hohen Temperaturen. Die Betriebstemperatur dieses Produkts beträgt -20°C~60°C. Die Lagertemperatur sollte 50°C nicht überschreiten.

Elektrische Sicherheit
1. Starten Sie Fahrzeuge nur mit dem vom Hersteller gelieferten intelligenten Starthilfekabel. 2. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Klemme oder das Kabel beschädigt ist. 3. Verbinden Sie die rote und die schwarze Klemme nicht miteinander, wenn das Produkt in Betrieb ist. 4. Verbinden Sie die rote und die schwarze Klemme nicht mit demselben Metallstück. 5. Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht. 6. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, um dieses Produkt zu reinigen. 7. Missbrauchen Sie dieses Produkt nicht und vermeiden Sie es, es fallen zu lassen oder wiederholt darauf zu schlagen. 8. Betreiben Sie das Produkt nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, wie z.B. bei entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. 9. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.

Sicherheit der Batterie
1. Werfen Sie das Produkt nicht in den Müll, sondern recyceln Sie es sicher. 2. Verbrennen Sie das Produkt nicht und setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus, da es explodieren kann. 3. Verwenden Sie nur Ersatzteile oder Zubehör, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden.

DE 18

support@trekure.com

GARANZIA
TREKURE fornisce ai clienti una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Per assistenza o richiesta di copertura della garanzia, contattateci via e-mail all'indirizzo support@trekure.com.
PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO
1. Per la ricarica utilizzare il cavo USB-C incluso e l'adattatore da 5V/2A o superiore. 2. Assicurarsi che il dispositivo sia completamente carico prima di utilizzare il prodotto per la prima volta. 3. Si consiglia di caricare completamente il dispositivo almeno una volta ogni 3 mesi per prolungarne la durata.

SPECIFICHE
Modello Capacità Ingresso USB-C Uscita USB Temperatura di funzionamento

TK10 16800mAh, 62.16Wh 5V/2A 5V/2.4A -20°C~60°C

IT 19

support@trekure.com

PANORAMICA DEL PRODOTTO



 

 


 Pulsante di Accensione

 Porta di Avviamento A Salto

 Indicatore di Alimentazione  Uscita USB

 Luci

 Ingresso USB-C

Indicatore Del Morsetto Intelligente

Connettore Morsetto Intelligente
IT 20

Morsetto Nero (negativo)

Morsetto Rosso (positivo)

support@trekure.com

COME CARICARE L'AVVIATORE
1 Inserire il cavo di ricarica nella porta USB-C. 2 Collegare a un adattatore da 5V/2A o superiore (adattatore non
incluso).
Suggerimenti: Una spia corrisponde al 25% di potenza. Assicurarsi che il dispositivo sia completamente carico prima di utilizzarlo per la prima volta.
COME CARICARE I DISPOSITIVI ELETTRONICI
1 Inserire il cavo nella porta di uscita USB. 2 Collegare il dispositivo elettronico, ad esempio lo smartphone. 3 Premere il pulsante di accensione.

IT 21

support@trekure.com

COME UTILIZZARE LA LUCE DI EMERGENZA A LED

Tenere premuto Premere

2s

brevemente

Premere brevemente

Premere brevemente

Premere brevemente

Illuminazione

Strobo Strobo (arancione)

SOS

Illuminazione

Premere a lungo per 2s in qualsiasi modalità per spegnere la luce.

AVVIAMENTO DELL'AUTO

1 Collegare le morsetto intelligenti all'avviatore. Attendere che l'indicatore lampeggi verde.

2 Collegare le morsetto alla batteria dell'auto (rosso a +, nero a -). Se il collegamento è corretto, l'indicatore diventa verde fisso.

START /STOP

3 Avviare il motore dell'auto entro 30 secondi da quando l'indicatore diventa verde fisso.

Nota:
Assicurarsi che il livello della batteria mostri almeno due barre prima dell'uso per evitare una protezione da bassa tensione che potrebbe causare un mancato avviamento.
Non avviare il veicolo in modo continuo, attendere almeno 30 secondi a 1 minuto tra un avviamento e l'altro.

IT 22

support@trekure.com

PER LA RICERCA GUASTI

Stato della connessione

Indicatore
Verde lampeggiante

Morsetto intelligenti collegate solo all'avviatore

Arancione fisso con lunghi ronzii

Situazioni e soluzioni
Pronto a lavorare
Malfunzionamento dei morsetto (solitamente si verifica al primo utilizzo) ---Rimuovere i morsetto e contattare support@trekure.com per una sostituzione

Arancione fisso con ronzii lenti

Protezione da bassa tensione ---Ricaricare l'avviatore

Morsetto intelligenti collegate sia all'avviatore che alla batteria dell'auto.

Verde lampeggiante

I morsetto non hanno rilevato la connessione alla batteria dell'auto. ---Assicurati che la connessione sia corretta e prova ad accendere gli indicatori di direzione o i fari dell'auto.

Arancione sempre acceso

Protezione timeout ---Rimuovere i morsetto e ricollegarli all'avviatore di emergenza.

Arancione fisso con ronzii rapidi

Protezione contro l'inversione di polarità ---Assicura il corretto collegamento
Protezione da cortocircuito ---Non collegare i morsetto tra loro o allo stesso metallo.

Altri IT 23

Arancione

Protezione contro il surriscaldamento

lampeggiante con ---Rimuovere i morsetto per

ronzii lenti

lasciarlo raffreddare

Si prega di contattare support@trekure.com per i dettagli

support@trekure.com

IMPORTANTE AVVERTENZA DI SICUREZZA
ATTENZIONE Leggere le seguenti avvertenze di sicurezza prima di utilizzare il prodotto e adottare misure di protezione per evitare malfunzionamenti causati da operazioni accidentali.
Sicurezza Personale
1. Conservare in un luogo fresco e ben ventilato, fuori dalla portata di bambini e animali domestici. 2. Non collocare il prodotto in ambienti ad alta temperatura per lungo tempo. La temperatura di funzionamento di questo prodotto è di -4°F~140°F. La temperatura di conservazione non deve superare i 122°F.
Sicurezza Elettrica
1. Avviare i veicoli solo con il cavo intelligente fornito dal costruttore. 2. Non utilizzare il prodotto se il morsetto o il cavo sono danneggiati. 3. Non collegare insieme i morsetti rosso e nero quando il prodotto è in uscita. 4. Non collegare i morsetti rosso e nero allo stesso pezzo di metallo. 5. Non smontare o modificare il prodotto. 6. Non utilizzare detergenti per pulire il prodotto. 7. Non abusare del prodotto ed evitare di farlo cadere pesantemente o di colpirlo ripetutamente. 8. Non utilizzare il prodotto in ambienti esplosivi come liquidi o polveri infiammabili. 9. Non immergere il prodotto in acqua.
Sicurezza Della Batteria
1. Non gettare il prodotto tra i rifiuti e riciclarlo in modo sicuro. 2. Non incenerire il prodotto e non esporlo ad alte temperature perché potrebbe esplodere. 3. Utilizzare solo parti di ricambio o accessori forniti o raccomandati dal produttore.

IT 24

support@trekure.com

ASSURER
TREKURE offre à ses clients une garantie de 24 mois à compter de la date d'achat. Pour toute demande d'assistance ou de garantie, veuillez nous contacter par E-Mail : support@trekure.com.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
1. Veuillez utiliser le câble USB-C inclus et l'adaptateur 5 V/2 A ou supérieur pour charger. 2. Veuillez vous assurer que l'appareil est complètement chargé avant d'utiliser le produit pour la première fois. 3. Il est recommandé de charger complètement l'appareil au moins une fois tous les 3 mois pour prolonger la durée de vie de l'appareil.

CARACTÉRISTIQUES
Modèle Capacité Entrée USB-C Sortie USB Température de fonctionnement

TK10 16800mAh, 62.16Wh 5V/2A 5V/2.4A -20°C~60°C

FR 25

support@trekure.com

PRÉSENTATION DU PRODUIT



 

 


 Bouton d'alimentation  Voyant d'alimentation  Voyants

 Port de démarrage  Sortie USB  Entrée USB-C

Affichage Smart Clamp

Connexion Smart Clamp FR 26

Pince noire (négative)

Borne rouge (positive)

support@trekure.com

COMMENT CHARGER VOTRE DÉMARREUR DE SAUT
1 Insérez le câble de chargement dans le port USB-C. 2 Connectez le câble de chargement à un adaptateur 5 V/2 A ou
supérieur (adaptateur non inclus).
Conseils : 1 barre représente 25 % de puissance. Veuillez vous assurer que l'appareil est complètement chargé avant de l'utiliser pour la première fois.
COMMENT CHARGER DES APPAREILS ÉLECTRONIQUES
1 Branchez le câble sur le port de sortie USB. 2 Connectez-le à un appareil électronique, tel qu'un B. un smartphone. 3 Appuyez sur le bouton d'alimentation.

FR 27

support@trekure.com

COMMENT UTILISER LA LAMPE DE SECOURS À LED

Maintenez 2 s Appuyez brièvement

Appuyez brièvement

Appuyez brièvement

Appuyez brièvement

Éclairage

Stroboscope

Stroboscope (orange)

SOS

Éclair

Appuyez longuement sur pendant 2 s dans n'importe quel mode pour éteindre la lumière.

DÉMARREUR POUR VOTRE VOITURE

1 Connectez les terminaux intelligents au démarreur. Attendez que le voyant clignote en vert.

2 Connectez les bornes à la batterie de la voiture (rouge au +, noir au -). Si les bornes sont correctement connectées, le voyant s'allume en vert en permanence.

START /STOP

3 Démarrez le moteur de la voiture dans les 30 secondes suivant le passage du voyant vert fixe.

Un avis :
Assurez-vous que le niveau de la batterie affiche au moins deux barres avant utilisation pour éviter une protection contre les sous-tensions qui pourrait provoquer un faux démarrage.
Ne démarrez pas le véhicule en continu, mais attendez au moins 30 secondes à 1 minute entre les démarrages.

FR 28

support@trekure.com

POUR LE DÉPANNAGE

État de la Connexion

Indicateur

Situations et Solutions

Vert clignotant

Prêt à travailler

Pinces intelligentes connectées uniquement au démarreur

Orange solide avec de longs bourdonnements
Orange solide avec des bourdonnements lents

Dysfonctionnement des pinces (se produit généralement lors de la première utilisation) ---Retirez les pinces et contactez support@trekure.com pour un remplacement
Protection contre les basses tensions ---Rechargez le démarreur auxiliaire

Vert clignotant

Les pinces n'ont pas détecté la connexion à la batterie de la voiture. --- Assurez-vous que la connexion est correcte et essayez d'allumer le clignotant ou les phares de la voiture.

Des pinces intelligentes connectées à la fois au démarreur et à la batterie de la voiture

Orange uni
Orange solide avec des bourdonnements rapides

Protection contre les dépassements de délai ---Retirez les pinces et reconnectez-les au démarreur.
Protection contre l'inversion de polarité ---Assurez-vous que la connexion est correcte
Protection contre les courts-circuits ---Ne pas connecter les pinces ensemble ou sur le même métal

Orange clignotant avec des bourdonnements lents

Protection contre la surchauffe ---Retirez les pinces pour le laisser refroidir

Autres

Veuillez contacter support@trekure.com avec les détails

FR 29

support@trekure.com

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT
ATTENTION Veuillez lire l'avertissement de sécurité suivant avant d'utiliser le produit et prenez des mesures de protection pour éviter les dysfonctionnements causés par un fonctionnement accidentel.
Sécurité Personnelle
1. Conservez l'appareil dans un endroit frais et bien ventilé, hors de portée des enfants et des animaux domestiques. 2. Ne pas placer le produit dans un environnement à haute température pendant une longue période. La température de fonctionnement de ce produit est de -4°F~140°F. La température de stockage ne doit pas dépasser 122°F.
Sécurité Électrique
1. Ne démarrez les véhicules qu'avec le câble de démarrage intelligent fourni par le fabricant. 2. Ne pas utiliser le produit si la pince ou le câble est endommagé. 3. Ne pas connecter les pinces rouge et noire ensemble lorsque le produit est en cours de production. 4. Ne pas connecter les pinces rouge et noire à la même pièce de métal. 5. Ne pas démonter ou modifier ce produit. 6. Ne pas utiliser de détergent pour nettoyer ce produit. 7. N'abusez pas de ce produit et évitez de le faire tomber lourdement ou de le heurter de manière répétée. 8. Ne pas utiliser le produit dans des environnements explosifs tels que des liquides, des gaz ou des poussières inflammables. 9. Ne pas immerger le produit dans l'eau.
Sécurité de la Batterie
1. Ne pas jeter le produit dans les ordures et le recycler en toute sécurité. 2. Ne pas incinérer le produit ou l'exposer à des températures élevées, car il risque d'exploser. 3. N'utiliser que les pièces de rechange ou les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant.

FR 30

support@trekure.com

Federal Communication Commission Interference Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Declaration of Conformity

We (EU based importer is responsible for this declaration)

SUCCESS COURIER SL (Company name)

CALLE RIO TORMES NUM.1, PLANTA 1, DERECHA, OFICINA 3, Fuenlabrada, Madrid,28947 Spain (Company address)

declare under our sole responsibility that the product Trade name: TREKURE Equipment: Jump Starter Model No. : TK10

to which this declaration relates is in conformity with the essential requirement set out in the Council Directive on the Approximation of the laws of the Member States relating to LVD Directive(2014/35/EU) & EMC Directive(2014/30/EU) & RoHS(2011/65/EU) product is responsible to affix CE marking, the following standards were applied:

EN IEC 62368-1:2020+A11:2020 EN 55032:2015 AMD.1:2020+A11:2020 EN 55035:2017AMD.1:2020 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013AMD.1:2019+ AMD.2:2021 IEC62321-3-1:2013 IEC62321-4:2013 IEC62321-5:2013 IEC62321-6:2015 IEC62321-7-1:2015 IEC62321-7-2:2017 IEC62321-8:2017

Full Name: George.wang Position: Approbation Manager

Signature:

Place/Date: Shenzhen,China/Nov.25-2021

Scan And Download PDF Version Of User Manual https://www.trekure.com/pages/manuals

WHERE TO GET MORE HELP

support@trekure.com

https://www.trekure.com



References

Adobe Illustrator 28.0 (Windows) Adobe PDF library 17.00