Instruction Manual for SILVER CREST models including: SKG 1000 B2 Contact Grill, SKG 1000 B2, Contact Grill, Grill
File Info : application/pdf, 54 Pages, 541.84KB
DocumentDocumentGRILL DE CONTACTO / PIASTRA ELETTRICA SKG 1000 B2 GRILL DE CONTACTO Instrucciones de uso GRELHADOR ELÉTRICO Manual de instruções KONTAKTGRILL Bedienungsanleitung PIASTRA ELETTRICA Istruzioni per l'uso CONTACT GRILL Operating instructions IAN 379075_2110 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. ES IT / MT PT GB / MT DE / AT / CH Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Manual de instruções Operating instructions Bedienungsanleitung Página 1 Pagina 11 Página 21 Page 31 Seite 41 Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Volumen de suministro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Montaje y emplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Eliminación de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Garantía de Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Asistencia técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SKG 1000 B2 ES1 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros. Uso previsto Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar alimentos en espacios interiores. Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fines comerciales. Volumen de suministro Grill de contacto Bandeja colectora de grasa Instrucciones de uso INDICACIÓN Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños inmediatamente después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Descripción del aparato 1 Piloto de control rojo "Power" 2 Piloto de control verde "Ready" 3 Asa 4 Bandeja colectora de grasa Características técnicas Tensión nominal: 220-240 V (corriente alterna), 50 Hz Máx. consumo de potencia: 1000 W Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. 2ES SKG 1000 B2 Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡DESCARGA ELÉCTRICA! Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato, encomiende su sustitución al fabricante, a su servicio de asistencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros. Proteja el cable de red contra el contacto directo con las piezas calientes del aparato. No utilice nunca el aparato cerca de llamas abiertas, placas de cocina u hornos calientes. No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares mojados o húmedos. Procure que el cable de red nunca se moje ni se humedezca durante el funcionamiento. Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento un aparato dañado o que se haya caído. El cable de red debe inspeccionarse regularmente para localizar cualquier signo de daños. Si el cable de red está dañado, no debe seguir utilizándose el aparato. El aparato debe conectarse a una toma eléctrica con conductor de puesta a tierra. El aparato no debe entrar en contacto con la humedad ni con la lluvia. ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! Existe un posible peligro de muerte por descarga eléctrica si, durante el funcionamiento, penetran restos de líquidos en las piezas sometidas a tensión. SKG 1000 B2 ES3 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Después de su uso, deje que el aparato se enfríe bien antes de limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras! Coloque el aparato lo más cerca posible de una toma eléctrica. Procure que el enchufe esté fácilmente accesible para su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él. Asegúrese de que el aparato esté colocado de forma segura. ¡Atención! ¡Superficie caliente! No toque nunca el asa durante el funcionamiento. Las superficies del aparato se calientan mucho durante el funcionamiento. 4ES SKG 1000 B2 ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de control remoto para accionar el aparato. No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento. Asegúrese de que el aparato, el cable de red o el enchufe no entren en contacto con fuentes de calor, como placas de cocina o llamas abiertas. ¡No utilice carbón ni combustibles similares con el aparato! Para proteger el revestimiento antiadherente, evite el uso de utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está dañado. Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios originales suministrados. SKG 1000 B2 ES5 Montaje y emplazamiento ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE INCENDIO! No coloque nunca el aparato bajo armarios suspendidos ni junto a cortinas, paredes de armarios ni cualquier otro objeto inflamable. Instale exclusivamente el aparato sobre una base termorresistente. 1) Extraiga todas las piezas de la caja y deseche el material de embalaje y las láminas protectoras. 2) Limpie todas las piezas tal y como se describe en el capitulo "Limpieza y mantenimiento". Asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas. 3) Coloque el aparato sobre una superficie termorresistente, limpia y plana. Evite instalar el aparato directamente junto a una pared o armario. 4) Inserte la bandeja colectora de grasa 4 en el alojamiento de la parte delantera del aparato (consulte también la página desplegable). Antes del primer uso 1) Limpie las planchas del grill con un paño húmedo. 2) Engrase ligeramente las planchas del grill con aceite de cocina. Así podrá eliminar mejor los residuos derivados de la fabricación de las planchas del grill. 3) Cierre el aparato. 4) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se iluminará el piloto de control rojo "Power" 1. El aparato comenzará a calentarse. 5) Espere 5 minutos. 6) A continuación, desconecte el enchufe de la red eléctrica y deje enfriar el aparato. INDICACIÓN Al calentar el aparato por primera vez, es posible que se genere un poco de humo y olor debido a los restos derivados de su fabricación. Esto es perfectamente normal e inofensivo. Procure que haya suficiente ventilación; por ejemplo, abra una ventana. 7) Limpie las planchas del grill con un paño húmedo cuando se hayan enfriado. 8) Limpie la bandeja colectora de grasa 4 de la manera descrita en el capítulo "Limpieza y mantenimiento". 9) Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas. Tras esto, el aparato estará listo para su uso. Manejo ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ¡El aparato está muy caliente durante su uso! Por este motivo, solo debe tocarse por el asa 3 durante el funcionamiento. Utilice trapos de cocina para tocar el aparato. 1) Cierre la tapa. 2) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se iluminará el piloto de control rojo "Power" 1 y se calentará el aparato. 3) En cuanto se ilumine el piloto de control verde "Ready" 2, el aparato estará caliente. Abra la tapa por el asa 3 y coloque los alimentos de la forma deseada sobre la plancha del grill. INDICACIÓN El piloto de control rojo "Power" 1 se ilumina en cuanto se conecta el enchufe en una toma eléctrica. En cuanto el aparato se caliente, también se iluminará el piloto de control verde "Ready" 2. No obstante, es posible que se apague y vuelva a encenderse repetidamente, lo que significa que el aparato mantiene la temperatura y que ha vuelto a calentarse. 6ES SKG 1000 B2 4) Cierre la tapa. La grasa y los líquidos caen hacia la bandeja colectora de grasa 4 durante el funcionamiento del aparato. 5) Controle el resultado regularmente. Cuando esté satisfecho, abra la tapa por el asa 3 y extraiga el alimento de la plancha del grill. ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! No utilice utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está dañado. 6) Si no desea preparar más alimentos, desconecte el enchufe de la toma eléctrica. Tras esto, el piloto de control rojo "Power" 1 se apaga. Solo así se apagará el aparato. Limpieza y mantenimiento PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¡Antes de limpiar el aparato, desconecte siempre el enchufe de la toma eléctrica! ¡Existe peligro de descarga eléctrica! ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. De lo contrario, existe peligro de quemaduras. Limpie el aparato en cuanto se haya enfriado. Así, será más fácil eliminar los restos de alimentos. ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! No utilice productos de limpieza abrasivos ni agresivos, ya que podrían dañar la superficie. No utilice utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está dañado. Vacíe la bandeja colectora de grasa 4. Límpiela en agua caliente y añada un poco de jabón lavavajillas suave. A continuación, enjuague la bandeja colectora de grasa 4 con agua limpia y séquela. Limpie las planchas del grill con un paño húmedo cuando se hayan enfriado. Antes de volver a utilizar las planchas del grill, séquelas completamente. INDICACIÓN Si quedan restos incrustados, aplique una pequeña cantidad de jabón lavavajillas. Tras esto, limpie las planchas del grill con agua limpia. Asegúrese de que no quede ningún resto de jabón lavavajillas. Tras limpiar las planchas del grill con un producto de limpieza, debe volver a aplicarse una ligera capa de aceite sobre la superficie. Limpie la carcasa con un paño húmedo. En caso necesario, añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño y limpie el aparato con agua limpia. Séquelo todo bien. Almacenamiento Guarde el aparato ya limpio en un lugar limpio, seco y sin polvo. SKG 1000 B2 ES7 Eliminación de fallos Fallo Causa Solución El enchufe no está conectado a la red eléctrica. Conecte el enchufe en una toma eléctrica. El aparato no funciona. La toma eléctrica está defectuosa. Utilice una toma eléctrica distinta. El aparato está defectuoso. El piloto de control verde "Ready" 2 vuelve a encenderse y apagarse varias veces. El aparato mantiene la temperatura. Por este motivo, es necesario que vuelva a calentarse brevemente de cuando en cuando. Mientras el aparato se calienta, el piloto de control verde "Ready" 2 se apaga. El piloto de control rojo "Power" 1 no se ilumina. El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. No hay ninguna avería. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. 8ES SKG 1000 B2 Desecho No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU. Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. Observe las indicaciones de los distintos materiales del embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación. Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. SKG 1000 B2 ES9 Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones: Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (IAN) 379075_2110 como justificante de compra. Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación. Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 379075_2110. Asistencia técnica Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 379075_2110 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com 10ES SKG 1000 B2 Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volume della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Descrizione dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Indicazioni relative alla sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Composizione e disposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Pulizia e piccola manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Garanzia della Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Importatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SKG 1000 B2 ITMT11 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione relativa. Uso conforme Questo apparecchio serve esclusivamente per grigliare pietanze in luoghi chiusi. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti domestici. Non utilizzare a fini commerciali. Volume della fornitura Piastra elettrica Vaschetta raccogli-grasso Istruzioni per l'uso AVVERTENZA Subito dopo aver disimballato il prodotto, controllare che sia completo e integro. Rivolgersi al servizio clienti se necessario. Descrizione dell'apparecchio 1 Spia rossa di controllo "Power" 2 Spia di controllo verde "Ready" 3 Impugnatura 4 Vaschetta raccogli-grasso Dati tecnici Tensione nominale: Potenza assorbita: 220 240 V (corrente alternata), 50 Hz 1000 W Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti. 12ITMT SKG 1000 B2 Indicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! In caso di danni al cavo di alimentazione dell`apparecchio, per evitare pericoli farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato. Proteggere il cavo di rete dai contatti con le parti surriscaldate dell'apparecchio. Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere, piastre riscaldanti o forni accesi. Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non utilizzarlo in ambienti umidi o bagnati. Impedire che il cavo si inumidisca o si bagni durante il funzionamento. Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto. Il cavo deve essere controllato regolarmente alla ricerca di eventuali danni. Se il cavo è danneggiato, l'apparecchio non deve più essere usato. L'apparecchio deve essere collegato a una presa con conduttore di protezione. L'apparecchio non deve entrare in contatto con la pioggia o l'umidità. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione dell'apparecchio in funzione. SKG 1000 B2 ITMT13 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguiti da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati. Tenere lontano dall'apparecchio i bambini di età inferiore agli 8 anni. Fare raffreddare bene l'apparecchio dopo l'uso e prima della pulizia. Pericolo di ustioni! Posizionare l'apparecchio nelle immediate vicinanze della presa di corrente. Fare in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile in caso di pericolo e che il cavo non diventi un elemento di intralcio. Provvedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio. Attenzione! Superficie bollente! Toccare l'impugnatura solo durante l'uso. Le superfici dell'apparecchio si surriscaldano durante l'uso. 14ITMT SKG 1000 B2 ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l'apparecchio. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso. Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di rete o la spina non vengano mai a contatto con sorgenti di calore come piastre di cottura o fiamme libere. Non utilizzare carbone o altri combustibili simili per azionare l'apparecchio! Proteggere lo strato antiaderente, evitando di utilizzare utensili metallici come coltelli, forchette, ecc. Se lo strato antiaderente è danneggiato, non utilizzare più l'apparecchio. Usare l'apparecchio solo con gli accessori originali forniti in dotazione. SKG 1000 B2 ITMT15 Composizione e disposizione AVVERTENZA! PERICOLO D'INCENDIO! Non collocare mai l'apparecchio sotto pensili o accanto a tendine, pareti di armadi o altri oggetti infiammabili. Collocare l'apparecchio solo su un supporto resistente al calore. 1) Rimuovere tutte le parti dal cartone e rimuovere il materiale di imballaggio ed eventuali pellicole di protezione. 2) Pulire tutte le componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo "Pulizia e cura". Assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte. 3) Poggiare l'apparecchio su una superficie termoresistente, piana e pulita. Assicurarsi di non disporre l'apparecchio direttamente su una parete o un armadio. 4) Far scorrere la vaschetta raccogli-grasso 4 nelle guide sul lato anteriore dell'apparecchio (vedi anche lato apribile). Prima del primo impiego 1) Pulire le piastre griglianti con un panno umido. 2) Oliare leggermente le piastre griglianti con olio idoneo per cuocere al forno/cucinare alla griglia. Così si possono rimuovere meglio dalle piastre griglianti eventuali resti legati alla lavorazione. 3) Chiudere l'apparecchio. 4) Inserire la spina in una presa di corrente. La spia di controllo "Power" 1 è accesa. L'apparecchio si riscalda. 5) Attendere 5 minuti. 6) Staccare poi la spina di rete e fare raffreddare l'apparecchio. AVVERTENZA Nel corso del primo riscaldamento dell'apparecchio, può verificarsi una leggera formazione di odore e di fumo, dovuta ai resti di lavorazione. Si tratta di un evento normale e completamente innocuo. Provvedere a un'aerazione sufficiente, aprendo ad esempio una finestra. 7) Pulire le piastre griglianti con un panno umido dopo il raffreddamento. 8) Pulire la vaschetta raccogli-grasso 4 come descritto al capitolo "Pulizia e cura". 9) Assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte prima di mettere in funzione l'apparecchio. L'apparecchio è pronto per l'uso. Uso AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Durante l'uso l'apparecchio è molto caldo! Afferrarlo durante l'uso solo dall'impugnatura 3! Per prendere l'apparecchio utilizzare delle presine. 1) Chiudere il coperchio. 2) Inserire la spina in una presa di corrente. La La spia di controllo "Power" 1 si accende e l'apparecchio si riscalda. 3) Non appena la spia di funzionamento verde "Ready" 2 si accende, l'apparecchio è riscaldato a sufficienza! Aprire il coperchio afferrandolo dall'impugnatura 3 e disporre le pietanze a piacere sulla piastra grigliante. SUGGERIMENTI La spia rossa di controllo ,,Power" 1 si accende non appena la spina di rete viene collegata a una presa elettrica. Quando l`apparecchio si è riscaldato, si accende in aggiunta la spia di controllo verde ,,Ready" 2. Tuttavia essa può sempre rispegnersi e riaccendersi. Ciò significa che l`apparecchio mantiene la temperatura e si è di nuovo riscaldato leggermente. 16ITMT SKG 1000 B2 4) Chiudere il coperchio. Durante la cottura, grasso e liquidi si raccolgono nella vaschetta raccogli-grasso 4. 5) Controllare regolarmente il risultato della grigliatura. Se si è soddisfatti, aprire il coperchio afferrandolo dall'impugnatura 3 e rimuovere la pietanza grigliata dalla piastra grigliante. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Non utilizzare utensili di metallo come coltelli, forchette, ecc. Se lo strato antiaderente è danneggiato, non utilizzare più l'apparecchio. 6) Se non si desidera grigliare altre pietanze, staccare la spina di rete dalla presa di corrente. La spia di controllo "Power" 1 si spegne. Solo in questo modo l'apparecchio si spegne. Pulizia e piccola manutenzione PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Prima della pulizia staccare sempre la spina dalla presa di rete! Sussiste il pericolo di scossa elettrica! Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Fare sempre raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo. In caso contrario, si corre il rischio di ustioni! Si consiglia di pulire l'apparecchio appena si è raffreddato. In tal modo è possibile rimuovere facilmente i residui di alimenti. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi. Possono danneggiare la superficie! Non utilizzare utensili di metallo come coltelli, forchette, ecc. Se lo strato antiaderente è danneggiato, non utilizzare più l'apparecchio. Svuotare la vaschetta raccogli-grasso 4. Pulirla in acqua calda versandovi un po' di detersivo delicato. Risciacquare la vaschetta raccogligrasso 4 in acqua corrente e farla asciugare. Pulire le piastre griglianti con un panno umido dopo che si sono raffreddate. Prima dell'ulteriore uso le piastre griglianti devono essere completamente asciutte. AVVERTENZA Se alle piastre griglianti aderisce sporco ostinato, utilizzare un poco di detersivo. Risciacquare poi le piastre griglianti con acqua pulita. Assicurarsi che non vi siano residui di detersivo sulle piastre griglianti. Dopo la pulizia con il detersivo, le piastre griglianti devono essere unte di nuovo leggermente con olio! Pulire l'alloggiamento con un panno umido. In caso di necessità, applicare al panno qualche goccia di detergente delicato e risciacquare poi la superficie con acqua pulita. Asciugare tutto accuratamente. Conservazione Riporre l'apparecchio pulito in un luogo asciutto, privo di polvere e pulito. SKG 1000 B2 ITMT17 Eliminazione dei guasti Guasto Causa Soluzione La spina di rete non è collegata alla rete di corrente. L'apparecchio non funziona. La presa di corrente è guasta. Inserire la spina in una presa di corrente. Utilizzare un'altra presa di corrente. L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti. La spia di controllo verde 2 si riaccende e si rispegne continua- mente. L'apparecchio mantiene la temperatura impostata. A tal fine è necessario che l'apparecchio si riscaldi ripetuttamente. Mentre l'apparecchio si riscalda, la spia di controllo verde 2 si spegne. Non è presente alcun guasto. La spia di controllo ,,Power" 1 non si ac- cende. L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti. Se tali guasti non potessero venire risolti con i rimedi indicati sopra, o se si rilevassero altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza. 18ITMT SKG 1000 B2 Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea 2012/19/EU. Smaltire l'apparecchio tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale. L'imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. Smaltire l`imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 17: materie plastiche, 2022: carta e cartone, 8098: materiali compositi. Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest`ultimo è necessario come prova d`acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d`acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d`acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l`apparecchio guasto e la prova d`acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell`acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l`apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. SKG 1000 B2 ITMT19 Ambito della garanzia L`apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, come ad es. interruttori, batterie o parti realizzate in vetro. Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all`uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (IAN) 379075_2110 come prova di acquisto. Il codice dell`articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un`incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d'installazione. Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell'assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 379075_2110 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 379075_2110 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com 20ITMT SKG 1000 B2 Índice Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Utilização correta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Montagem e instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Limpeza e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Armazenamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Resolução de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Garantia da Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Assistência Técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 SKG 1000 B2 PT21 Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos. Utilização correta Este aparelho foi concebido exclusivamente para grelhar alimentos em espaços interiores. Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização privada. Não o utilize para fins comerciais. Conteúdo da embalagem Grelhador elétrico Recipiente de recolha de gordura Manual de instruções NOTA Ao retirar da embalagem, verifique imediatamente se foram fornecidas todas as peças e se existem eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica. Descrição do aparelho 1 Luz de controlo vermelha "Power" 2 Luz de controlo verde "Ready" 3 Pega 4 Recipiente de recolha de gordura Dados técnicos Tensão nominal: 220240 V (corrente alternada), 50 Hz Consumo de energia: 1000 W Todas as partes deste aparelho, que entram em contacto com alimentos, são adequadas para a utilização com produtos alimentares. 22PT SKG 1000 B2 Instruções de segurança PERIGO! CHOQUE ELÉTRICO! Se o cabo de alimentação deste aparelho for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo Serviço de Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada, a fim de evitar situações de perigo. Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com peças do aparelho quentes. Nunca utilize o aparelho na proximidade de chamas desprotegidas, uma placa de aquecimento ou um forno quente. Não exponha o aparelho à chuva e nunca o utilize em ambientes húmidos ou molhados. Certifique-se de que o cabo de alimentação elétrica nunca fica molhado ou húmido durante o funcionamento. Antes da utilização, verifique a existência de eventuais danos exteriores visíveis no aparelho. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma queda. Verifique regularmente a eventual existência de sinais de danos no cabo de alimentação elétrica. Se este apresentar danos, o aparelho não pode ser utilizado. O aparelho tem de ser ligado a uma tomada com condutor de proteção. O aparelho não pode entrar em contacto com humidade, como chuva ou um ambiente molhado. Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! Pode existir perigo de morte por choque elétrico caso, durante o funcionamento, se verifique uma infiltração de líquidos remanescentes nas peças condutoras de tensão. SKG 1000 B2 PT23 AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças, salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas. Crianças com idades inferiores a 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Deixe o aparelho arrefecer completamente depois da utilização, antes de o limpar! Perigo de queimaduras! Coloque o aparelho o mais próximo possível da tomada. Certifique-se de que a ficha se encontra num local de fácil acesso, em caso de perigo, e que o cabo de alimentação não está colocado de forma a causar quedas. Certifique-se de que o aparelho é instalado sobre uma base segura. Atenção! Superfície quente! Durante o funcionamento, toque apenas na pega. As superfícies do aparelho aquecem muito durante o funcionamento. 24PT SKG 1000 B2 ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto em separado para operar o aparelho. Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento. Certifique-se de que o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha não entram em contacto com fontes de calor, como placas de fogão ou chamas desprotegidas. Não utilize carvão ou combustíveis similares para operar o aparelho! Proteja o revestimento antiaderente, não utilizando utensílios de metal, como facas, garfos, etc. Se o revestimento antiaderente estiver danificado, não continue a utilizar o aparelho. Utilize o aparelho exclusivamente com os acessórios originais fornecidos. SKG 1000 B2 PT25 Montagem e instalação AVISO! PERIGO DE INCÊNDIO! Nunca coloque o aparelho sob armários suspensos ou junto a cortinados, paredes de armários ou outros objetos inflamáveis. Coloque o aparelho apenas sobre uma base resistente ao calor. 1) Tire todas as peças da caixa e remova o material de embalagem e eventuais películas de proteção. 2) Limpe todas as peças, conforme descrito no capítulo "Limpeza e manutenção". Certifique-se de que todas as peças estão completamente secas. 3) Coloque o aparelho sobre uma superfície plana, limpa e resistente ao calor. Certifique-se de que o aparelho não é colocado diretamente junto a uma parede ou a um armário. 4) Insira o recipiente de recolha de gordura 4 no entalhe que se encontra na parte dianteira do aparelho (ver também lado desdobrável). Antes da primeira utilização 1) Limpe as placas para grelhar com um pano húmido. 2) Unte ligeiramente as placas para grelhar com óleo adequado para assar/grelhar. Assim, eventuais resíduos resultantes do fabrico soltam-se melhor das placas para grelhar. 3) Feche o aparelho. 4) Insira a ficha numa tomada. A luz de controlo vermelha "Power" 1 acende-se. O aparelho aquece. 5) Aguarde 5 minutos. 6) Retire depois a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer. NOTA Durante o primeiro aquecimento do aparelho pode ocorrer uma ligeira libertação de fumo e odores devido a resíduos de fabrico. Esta situação é normal e totalmente inofensiva. Assegure uma ventilação suficiente, abrindo, por exemplo, uma janela. 7) Após o arrefecimento, limpe as placas para grelhar com um pano húmido. 8) Limpe o recipiente de recolha de gordura 4 como descrito no capítulo "Limpeza e conservação". 9) Certifique-se de que todas as peças estão completamente secas antes de colocar o aparelho em funcionamento. O aparelho está agora operacional. Operação AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Durante a utilização, o aparelho está muito quente! Por isso, durante a utilização toque apenas na pega 3! Utilize pegas de cozinha para agarrar no aparelho. 1) Feche a tampa. 2) Insira a ficha numa tomada. A luz de controlo vermelha "Power" 1 acende-se e o aparelho aquece. 3) Assim que a luz de controlo verde "Ready" 2 se acender, o aparelho está quente. Abra a tampa junto à pega 3 e coloque os alimentos como desejar na placa para grelhar. NOTA A luz de controlo vermelha "Power" 1 acende-se assim que a ficha for ligada a uma tomada. Quando o aparelho estiver quente, acende-se adicionalmente a luz de controlo verde "Ready" 2. No entanto, esta pode-se apagar e acender sempre de novo. Isto significa que o aparelho mantém a temperatura e voltou a aquecer um pouco. 26PT SKG 1000 B2 4) Feche a tampa. Ao grelhar, a gordura e os líquidos vertem para o recipiente de recolha de gordura 4. 5) Controle regularmente o resultado do grelhado. Se estiver satisfeito, abra a tampa junto à pega 3 e retire os alimentos grelhados da placa. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Não utilize quaisquer utensílios metálicos, como facas, garfos, etc. Se o revestimento antiaderente estiver danificado, não continue a utilizar o aparelho. 6) Se não pretender grelhar mais alimentos, retire a ficha da tomada. A luz de controlo vermelha "Power" 1 apaga-se. Só desta forma o aparelho se encontra desligado. Limpeza e conservação PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Retire a ficha da tomada antes de cada limpeza! Perigo de choque elétrico! Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Antes de limpar o aparelho, deixe-o arrefecer sempre. Caso contrário, existe o perigo de queimaduras! De preferência, limpe o aparelho imediatamente após arrefecer. Deste modo, é mais fácil remover os restos de alimentos. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Não utilize detergentes abrasivos ou agressivos. Estes podem danificar a superfície! Não utilize quaisquer utensílios metálicos, como facas, garfos, etc. Se o revestimento antiaderente estiver danificado, não continue a utilizar o aparelho. Esvazie o recipiente de recolha de gordura 4. Lave-o com água quente e adicione um detergente da loiça suave. Lave depois o recipiente de recolha de gordura 4 com água limpa e seque-o. Limpe as placas para grelhar com um pano húmido após o arrefecimento. Antes de uma nova utilização, as placas para grelhar devem estar completamente secas. NOTA Em caso de sujidade mais resistente nas placas para grelhar, utilize um pouco de detergente da loiça. Seguidamente, lave as placas para grelhar com água limpa. Certifique-se de que não ficam resíduos de detergente nas placas para grelhar. Após a limpeza com detergente, unte outra vez as placas para grelhar com um pouco de óleo! Limpe o corpo do aparelho com um pano húmido. Em caso de necessidade, aplique um detergente da loiça suave no pano e passe com água limpa. Seque tudo muito bem. Armazenamento Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo e sem pó. SKG 1000 B2 PT27 Resolução de falhas Falha Causa Solução A ficha não está ligada à tomada. Insira a ficha numa tomada. O aparelho não funciona. A tomada está avariada. Utilize outra tomada. O aparelho está avariado. Contacte a Assistência Técnica. A luz de controlo verde 2 acende-se e apaga-se repetidamente. O aparelho mantém a temperatura. Para tal, é necessário que o aparelho volte a aquecer durante breves instantes. Enquanto o aparelho aquece, a luz de controlo verde 2 apaga-se. Não existe qualquer falha. A luz de controlo vermelha "Power" 1 não se acende. O aparelho está avariado. Contacte a Assistência Técnica. Caso não seja possível corrigir as falhas por meio da resolução de falhas acima descrita, ou caso detete outros tipos de falhas, contacte a nossa Assistência Técnica. 28PT SKG 1000 B2 Eliminação Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU. Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num centro de receção de resíduos do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o centro de receção de resíduos do seu município. Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais. Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 17: plásticos, 2022: papel e cartão, 8098: compostos. Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra. Este é necessário como comprovativo da compra. Se, no prazo de três anos a contar da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós, ao nosso critério, gratuitamente, ou o preço de compra será reembolsado. Esta garantia parte do princípio que o aparelho avariado e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados no prazo de três anos, junto com uma descrição breve, por escrito, da falha e das circunstâncias em que a mesma ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. Com a substituição do produto é iniciado um novo prazo de garantia segundo DL 67/2003. Prazo de garantia e direitos legais O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. SKG 1000 B2 PT29 Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem, por isso, ser consideradas peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex., interruptores, acumuladores ou peças de vidro. Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções: Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (IAN) 379075_2110 como comprovativo da compra. O número do artigo consta da capa do manual de instruções (em baixo à esquerda), da placa de características, de uma impressão no produto ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto. Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail. De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada. Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais, bem como vídeos sobre produtos e software de instalação. Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 379075_2110. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 379075_2110 Importador Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com 30PT SKG 1000 B2 Table of Contents Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Appliance description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Assembly and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Cleaning and care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Kompernass Handels GmbH warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 SKG 1000 B2 GBMT31 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specified areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s). Proper use This appliance is intended exclusively for grilling food indoors. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes. Package contents Contact Grill Fat drip tray Operating instructions NOTE Check the contents for completeness and damage directly after unpacking. Contact Customer Services if necessary. Appliance description 1 red indicator lamp "Power" 2 green indicator lamp "Ready" 3 Handle 4 Fat drip tray Technical details Rated voltage: 220 240 V (alternating current), 50 Hz Power consumption: 1000 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. 32GBMT SKG 1000 B2 Safety instructions DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK! To avoid potential risks, if the appliance power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service or by a qualified technician. Protect the power cable against contact with heated appliance parts. NEVER use the appliance adjacent to open flames, a hotplate or a heated oven. Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist during operation. Before use, check the appliance for externally visible damage. Do not use an appliance that has been damaged or dropped. The power cable must be checked for signs of damage at regular intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no longer be used. The appliance must be connected to a mains socket with a protective earth. The appliance must not come into contact with moisture such as rain or water. Never immerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. SKG 1000 B2 GBMT33 WARNING! RISK OF INJURY! This appliance may be used by children of the age of 8 years or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be performed by children, unless they are older than 8 years of age and are supervised. Children younger than 8 years of age are to be kept away from the appliance and the power cable. After use, allow the appliance to cool down completely before cleaning it. There is a risk of burns! Set up the appliance as close as possible to the electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. Caution! Hot surface! Do not touch anything other than the handle while the appliance is in use. The surfaces of the appliance become very hot during use. 34GBMT SKG 1000 B2 CAUTION! PROPERTY DAMAGE! Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance. Never leave the appliance unattended during operation. Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not come into contact with heat sources such as hotplates or open flames. Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance! To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. Operate the appliance only with the original accessories supplied. SKG 1000 B2 GBMT35 Assembly and setting up WARNING! RISK OF FIRE! Never place the appliance underneath wall cupboards or next to curtains, cupboard walls or other flammable objects. Place the appliance only on a heat-resistant surface. 1) Take all the parts out of the box and remove the packaging material and any protective wrapping. 2) Clean all of the components as described in the section "Cleaning and care". Ensure that all parts are completely dry. 3) Place the appliance on a heat-resistant, clean and level surface. Ensure that you do not place the appliance directly next to a wall or a cupboard. 4) Insert the fat drip tray 4 into the slot in the front of the appliance (see also fold-out page). Before first use 1) Wipe the griddle with a damp cloth. 2) Lightly grease the griddles with an oil that is suitable for baking/grilling. This will make it easier to remove any manufacturing-related residue from the griddle. 3) Close the appliance. 4) Insert the plug into a mains power socket. The red "Power" indicator lamp 1 lights up. The appliance heats up. 5) Wait for 5 minutes. 6) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down. NOTE The first time the appliance heats up, a small amount of smoke and smell may be generated: this is caused by production residue. This is completely normal and is not dangerous. Provide sufficient ventilation; e.g. by opening a window. 7) Wipe the griddle with a damp cloth after cooling. 8) Clean the fat drip tray 4 as described in the section "Cleaning and Care". 9) Ensure that all parts are completely dry before operating the appliance. The appliance is now ready for use. Operation WARNING! RISK OF INJURY! The appliance is extremely hot during use! For this reason, do not touch anything but the handle 3 during use! Use an oven cloth if you get hold of the appliance. 1) Now close the lid. 2) Insert the plug into a mains power socket. The red "Power" indicator lamp 1 lights up and the appliance heats up. 3) As soon as the green "Ready" indicator lamp 2 lights up, the appliance has heated up sufficiently. Open the lid at the handle 3 and place the food onto the griddle. TIPS The red ,,Power" indicator lamp 1 lights up as soon as the mains plug is connected to a mains socket. Once the appliance has heated up, the green ,,Ready" indicator lamp 2 also lights up. However, the lamp may go out and on again at any time. This means that the appliance is maintaining the temperature and has heated up again a little. 36GBMT SKG 1000 B2 4) Now close the lid. Fat and liquids will run into the fat drip tray during use 4. 5) Check the food at regular intervals. When you are satisfied, open the lid at the handle 3 and remove the food from the griddle. ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! Do not use metal implements such as knives, forks, etc. If the non-stick coating becomes damaged, stop using the appliance. 6) When you have finished cooking food, disconnect the plug from the mains power socket. The red "Power" indicator lamp 1 goes out. This is the only way to switch the appliance off. Cleaning and care DANGER! ELECTRIC SHOCK! Before cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket! Risk of electric shock! NEVER immerse the appliance in water or other liquids! WARNING! RISK OF INJURY! Always allow the appliance to cool down before cleaning it. Otherwise there is a risk of burns! It is best to clean the appliance as soon as it has cooled down. This makes food residues easier to remove. ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These could damage the surfaces! Do not use metal implements such as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. Empty the fat drip tray 4. Then rinse in warm water containing a mild detergent. Then rinse the fat drip tray 4 with clean water and dry it off. Wipe the griddle with a damp cloth after it has cooled down. The griddle must be completely dry before using it again. NOTE If any stubborn residue sticks to the griddle, use a little detergent. Then wipe the griddle with a cloth moistened with clean water. Ensure that no detergent residue remains on the griddle. If you have used detergent to clean the griddle, make sure that you rub it lightly with oil afterwards! Wipe the housing with a damp cloth. If necessary, put a little mild detergent on the cloth and wipe this off afterwards with clear water. Dry everything properly. Storage Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. SKG 1000 B2 GBMT37 Troubleshooting Defect Cause Solution The appliance is not working. The mains plug is not connected to the mains power. The mains power socket is defective. Insert the plug into a mains power socket. Use a different mains power socket. The appliance is defective. Contact Customer Services. The green indicator lamp 2 goes on and off again at frequent intervals. The appliance is maintaining the temperature. To do this, it has to heat up briefly every so often. The green indicator lamp 2 goes out while the appliance is heating up. This is not a defect. The red ,,Power" indicator lamp 1 does not light up. The appliance is defective. Contact Customer Services. If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service. 38GBMT SKG 1000 B2 Disposal Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. The packaging for this product is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 17: Plastics, 2022: Paper and cardboard, 8098: Composites. Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a safe place. This will be required as proof of purchase. If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred. If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. SKG 1000 B2 GBMT39 Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery. The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass. The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided. This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (IAN) 379075_2110 available as proof of purchase. You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product. If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and installation software at www.lidl-service.com. This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 379075_2110. Service Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 379075_2110 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com 40GBMT SKG 1000 B2 Inhaltsverzeichnis Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Zusammenbauen und Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Garantie der Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 SKG 1000 B2 DEATCH41 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen von Lebensmitteln im Innenbreich. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich. Lieferumfang Kontaktgrill Fettauffangschale Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. Gerätebeschreibung 1 Rote Kontrollleuchte ,,Power" 2 Grüne Kontrollleuchte ,,Ready" 3 Griff 4 Fettauffangschale Technische Daten Nennspannung: 220240 V (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. 42DEATCH SKG 1000 B2 Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräteteilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass oder feucht wird. Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen oder Nässe, in Berührung kommen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. SKG 1000 B2 DEATCH43 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr! Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. Achtung! Heiße Oberfläche! Berühren Sie nur den Griff während des Betriebs. Die Oberflächen des Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. 44DEATCH SKG 1000 B2 ACHTUNG! SACHSCHADEN! Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder offenen Flammen, in Berührung kommen. Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoffe, um das Gerät zu betreiben! Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Originalzubehör. SKG 1000 B2 DEATCH45 Zusammenbauen und Aufstellen WARNUNG! BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät niemals unter Hängeschränke oder neben Gardinen, Schrankwänden oder anderen entzündlichen Gegenständen. Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebeständige Unterlage. 1) Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial und eventuelle Schutzfolien. 2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel ,,Reinigung und Pflege" beschrieben. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind. 3) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand oder einen Schrank zu stellen. 4) Stellen Sie die Fettauffangschale 4 in die Aussparung an der Vorderseite des Gerätes (siehe auch Ausklappseite). Vor dem ersten Gebrauch 1) Wischen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch ab. 2) Fetten Sie die Grillplatten leicht mit zum Backen/ Grillen geeignetem Öl ein. So lösen sich eventuelle fertigungsbedingte Rückstände an den Grillplatten besser. 3) Schließen Sie das Gerät. 4) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die rote Kontrollleuchte ,,Power" 1 leuchtet. Das Gerät heizt auf. 5) Warten Sie 5 Minuten ab. 6) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. HINWEIS Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. 7) Wischen Sie die Grillplatten nach dem Abkühlen mit einem feuchten Tuch ab. 8) Reinigen Sie die Fettauffangschale 4 wie im Kapitel ,,Reinigung und Pflege" beschrieben. 9) Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Bedienen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Während der Benutzung ist das Gerät sehr heiß! Fassen Sie daher während der Benutzung nur den Griff 3 an! Benutzen Sie Topflappen, wenn Sie das Gerät anfassen. 1) Schließen Sie den Deckel. 2) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die rote Kontrollleuchte ,,Power" 1 leuchtet und das Gerät heizt auf. 3) Sobald die grüne Kontrollleuchte ,,Ready" 2 leuchtet, ist das Gerät aufgeheizt. Öffnen Sie den Deckel am Griff 3 und legen Sie die Lebensmittel nach Belieben auf die Grillplatte. HINWEIS Die rote Kontrollleuchte ,,Power" 1 leuchtet, sobald der Netzstecker mit einer Netzsteckdose verbunden wird. Wenn das Gerät aufgeheizt ist, leuchtet zusätzlich die grüne Kontrollleuchte ,,Ready" 2. Jedoch kann diese immer wieder erlöschen und aufleuchten. Das bedeutet, dass das Gerät die Temperatur hält und wieder etwas aufgeheizt hat. 46DEATCH SKG 1000 B2 4) Schließen Sie den Deckel. Fett und Flüssigkeiten laufen während des Grillens in die Fettauffangschale 4. 5) Kontrollieren Sie das Grillergebnis regelmäßig. Wenn Sie zufrieden sind, öffnen Sie den Deckel am Griff 3 und nehmen Sie das Grillgut von der Grillplatte. ACHTUNG! SACHSCHADEN! Benutzen Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. 6) Wenn Sie keine weiteren Lebensmittel grillen wollen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Die rote Kontrollleuchte ,,Power" 1 erlischt. Nur so ist das Gerät ausgeschaltet. Reinigung und Pflege STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen, bevor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbrennungsgefahr! Reinigen Sie das Gerät am besten sofort nach dem Abkühlen. Dann lassen sich Lebensmittelreste leichter entfernen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen! Benutzen Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Leeren Sie die Fettauffangschale 4 aus. Spülen Sie diese dann in warmem Wasser und geben Sie ein mildes Spülmittel hinzu. Spülen Sie die Fettauffangschale 4 danach mit klarem Wasser aus und trocknen Sie diese ab. Wischen Sie, nach dem Erkalten, die Grillplatten mit einem feuchten Tuch ab. Vor der erneuten Benutzung müssen die Grillplatten vollständig trocken sein. HINWEIS Wenn hartnäckigere Verschmutzungen auf den Grillplatten haften, benutzen Sie etwas Spülmittel. Wischen Sie danach die Grillplatten mit klarem Wasser ab. Achten Sie darauf, dass keine Spülmittelreste auf den Grillplatten verbleiben. Nach der Reinigung mit Spülmittel müssen die Grillplatten jedoch wieder leicht mit Öl eingerieben werden! Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem Wasser nach. Trocknen Sie alles gut ab. Aufbewahrung Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. SKG 1000 B2 DEATCH47 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz Stecken Sie den Netzstecker verbunden. in eine Netzsteckdose. Das Gerät funktioniert nicht. Die Netzsteckdose ist defekt. Benutzen Sie eine andere Netzsteckdose. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service. Die grüne Kontroll- Das Gerät hält die Temperatur. Dafür ist es leuchte 2 leuchtet immer wieder auf und erlischt nötig, dass das Gerät immer wieder kurz aufheizt. Während das Gerät aufheizt, erlischt Es liegt kein Fehler vor. dann wieder. die grüne Kontrollleuchte 2. Die rote Kontrollleuchte ,,Power" 1 leuchtet nicht. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder, wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. 48DEATCH SKG 1000 B2 Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 17: Kunststoffe, 2022: Papier und Pappe, 8098: Verbundstoffe. Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SKG 1000 B2 DEATCH49 Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 379075_2110 als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rückoder Unterseite des Produktes. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 379075_2110 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz /Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR /Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF /Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF /Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 379075_2110 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com 50DEATCH SKG 1000 B2 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2021 · Ident.-No.: SKG1000B2-112021-1 IAN 379075_2110