User Guide for reolink models including: RLC-830A, RLC-830A 4K PoE Security Camera, 4K PoE Security Camera, PoE Security Camera, Security Camera, Camera

Reolink Quick Start Guide

Reolink

User Manual (PDF)

Reolink 4K PoE Security Camera Outdoor with 355° Pan & 90° Tilt, Auto Tracking, CCTV IP Camera with Human/Vehicle/Pet Detection, Color Night Vision, 2-Way Audio, Time Lapse, RLC-830A: Electronics & Photo


File Info : application/pdf, 41 Pages, 2.42MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

B1Jp6 RwkYL
Quick Start Guide
Apply to: RLC-830A

EN/D E /FR /IT/E S

EN
Contents
What's in the Box Camera Introduction Connection Diagram Set UP the Camera Mount the Camera Troubleshooting Specification Notification of Compliance
1

What's in the Box

2

3

5

Camera

Waterproof Lid

Mounting Hole

6

Template

7

10

11

1m

Quick Start Guide

Surveillance Sign

Ethernet Cable 12

Pack of Screws

2

Camera Introduction
Mount
lnfrared Light Built-in Mic Lens Daylight Sensor Spotlight Waterproof Lid Network Cable Power Port (Optional)
3

Speaker SD Card Slot Reset Button * Press for about 10 seconds to restore the device to factory settings.
4

Connection Diagram
Before using the camera, please connect your camera as instructed below to finish initial setup. 1. Connect the camera to a Reolink NVR (not included) with an Ethernet cable. 2. Connect the NVR to your router, and then power on the NVR.
NOTE: The camera should be powered with a 12V DC adapter or a PoE powering device such as PoE injector, PoE switch or Reolink NVR (not included in the package).
PoE IP Camera

Power Adapter

Reolink NVR

OFF

ON

AUDIO

DC 48V

OUT

USB

HDMI

eSATA

VGA

LAN

1

3

5

7

2

4

6

8

Router

Ethernet Cable Ethernet Cable

* You may also connect the camera to a PoE switch or PoE injector. 5 English

Set UP the Camera
Download and launch the Reolink App or Client software, and follow the onscreen instructions to finish initial setup.
· On Smartphone
Scan to download the Reolink App.
NOTE: · If you are connecting the PoE camera to a Reolink PoE NVR, please set up the camera via the NVR interface.
English 6

Mount the Camera
Installation Tips
· Do not face the camera towards any light sources. · Do not point the camera towards a glass window. Otherwise, it may result in poor image quality because of the window glare caused by infrared LEDs, ambient lights or status lights. · Do not place the camera in a shaded area and point it towards a well-lit area. Otherwise, it may result in poor image quality. To ensure best image quality, the lighting condition for both the camera and the capture object should be the same. · Make sure the power ports are not directly exposed to water or moisture and not blocked by dirt or other elements. · The waterproof camera can work properly under conditions like rain and snow. However, it doesn't mean the camera can work underwater. · Do not install the camera at places where rain and snow can hit the lens directly.
7

Mount the camera to the wall

2

1

3
1. Drill holes in accordance with the mounting hole template. 2. Install the mount base with screws included in the package. 3. To adjust the camera direction, you may control the camera to pan and tilt via Reolink App or Client. NOTE: Use the drywall anchors included in the package if needed.
8

Mount the Camera to Ceiling
1 1. Drill holes in accordance with the mounting hole template. 2. Install the mount base with screws included in the package. 3. To adjust the camera direction, you may control the camera to pan and tilt via Reolink App or Client.
2 NOTE: Use the drywall anchors included in the package if needed.
3
9

Troubleshooting
Camera is not powering on
If your camera is not powering on, please try the following solutions:
· Make sure your camera is powered on properly. The PoE camera should be powered by a PoE switch/injector, a Reolink NVR or a 12V power adapter. · If the camera is connected to a PoE device as listed above, connect it to another PoE port and check again. · Try again with another Ethernet cable.
Picture is not clear
If the picture from the camera is not clear, please try the following solutions:
· Check the camera lens for dirt, dust or spiderwebs. Please clean with a soft, clean cloth. · Point the camera to a well-lit area. The lighting condition will affect the picture quality a lot. · Upgrade the firmware of your camera to the latest version. · Restore the camera to factory settings and check it again.
10

Specification
Hardware Features Infrared Night Vision: 15 Meters Day/Night Mode: Auto switchover General Dimension: 248 x 110x 147mm Weight: 1.21KG Operating Temperature: -10°C~+55°C (14°F~131°F) Operating Humidity: 10%~90%
11

Notification of Compliance
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
12

· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
ISED Compliance Statements This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Simplified EU Declaration of Conformity Reolink declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC Directive 2014/30/EU and LVD 2014/35/EU.
UKCA Declaration of Conformity Reolink declares that this product is in compliance with Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and Electrical Equipment Safety Regulations 2016. 13

Correct Disposal of This Product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes.throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.
Limited Warranty
This product comes with a 2-year limited warranty that is valid only if purchased from Reolink Official Store or a Reolink authorized reseller.

NOTE: We hope that you enjoy the new purchase. But if you are not satisfied with the product and plan to return, we strongly suggest that you reset the camera to factory default settings before returning.

Terms and Privacy

Use of the product is subject to your agreement to the Terms of Service

and Privacy Policy

Keep out of reach of children.

14

End User License Agreement

By using the Product Software that is embedded on the Reolink product,

you agree to the terms of this End User License Agreement ("EULA")

between you and Reolink.

.

Technical Support
If you need any technical help, please visit our official support site and contact our support team before returning the products

15

16

DE
Katalog
Lieferumfang Über die Kamera Verbindungsdiagramm Einrichten der Kamera Installation der Kamera Fehlersuche Spezifikationen Konformitätserklärung
17 Deutsch

Lieferumfang

18

19

21

Kamera

Wasserdichter Deckel Montagelochschablone

22

23

26

27

1m

Schnellstart-

Aufsichtsschild

Netzwerkkabel

Leitfaden

28

Schraubenpack

Deutsch 18

Über die Kamera
Halterung
Infrarot-LED Einbau-Mikrofon Objektiv Tageslicht-Sensor Spotlight Wasserdichter Deckel Netzwerkkabel Strom-Port (optional)
19 Deutsch

Lautsprecher MicroSD-Kartenslot Reset-Taste * Zurück auf Werkseinstellungen: Reset-Taste etwa 10s drücken.
Deutsch 20

Verbindungsdiagramm
Bevor Sie die Kamera verwenden, schließen Sie Ihre Kamera bitte wie unten beschrieben an, um die erste Einrichtung abzuschließen. 1. Schließen Sie die Kamera über ein Netzwerkkabel an einen Reolink NVR (nicht im Lieferumfang enthalten) an. 2. Schließen Sie den NVR an Ihren Router an und schalten Sie den NVR ein.
HINWEIS: Die Kamera sollte mit einem 12V DC Adapter oder einem PoE Stromversorgungsgerät wie PoE Injektor, PoE Switch oder Reolink NVR (nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben werden.

PoE IP Kamera

Netzadapter

Reolink NVR

OFF

ON

AUDIO

DC 48V

OUT

USB

HDMI

eSATA

VGA

LAN

1

3

5

7

2

4

6

8

Router

Netzwerkkabel Netzwerkkabel
* Sie können die Kamera auch an einen PoE-Switch /-Injektor anschließen 21 Deutsch

Einrichten der Kamera
Laden Sie Reolink App oder Client herunter, starten Sie es und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung abzuschließen.
· Auf Smartphone
Scannen & Reolink App herunterladen
HINWEIS: · Wenn Sie die PoE-Kamera an einen Reolink PoE NVR anschließen, richten Sie die Kamera bitte über die NVR-Schnittstelle ein.
Deutsch 22

Installation der Kamera
Tipps für die Installation
· Richten Sie die Kamera nicht auf eine Lichtquelle. · Richten Sie die Kamera nicht auf ein Glasfenster. Andernfalls kann die Bildqualität aufgrund der Blendung durch Infrarot-LEDs, Umgebungslicht oder Statusleuchten beeinträchtigt werden. · Stellen Sie die Kamera nicht in einen schattigen Bereich, sondern richten Sie sie auf einen gut beleuchteten Bereich. Andernfalls kann es zu einer schlechten Bildqualität kommen. Um eine optimale Bildqualität zu gewährleisten, sollten die Lichtverhältnisse für die Kamera und das Aufnahmeobjekt gleich sein. · Stellen Sie sicher, dass der Strom-Port nicht direkt mit Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist und nicht durch Staub oder andere Elemente blockiert wird. · Die wasserdichte Kamera kann unter Bedingungen wie Regen und Schnee einwandfrei funktionieren. Das bedeutet jedoch nicht, dass die Kamera unter Wasser arbeiten kann. · Installieren Sie die Kamera nicht an Orten, an denen Regen und Schnee direkt gegen das Objektiv schlagen können.
23 Deutsch

Installation an der Wand

2

1

3
1. Bohren Sie die Löcher gemäß der Montagelochschablone. 2. Montieren Sie den Montagesockel mit den Schrauben. 3. Um die Richtung der Kamera einzustellen, können Sie die Kamera zum Schwenken und Neigen über die Reolink App oder den Client steuern. HINWEIS: Verwenden Sie bei Bedarf die Trockenbau-Dübel in der Packung.
Deutsch 24

Installation an der Decke

1 2 3

1. Bohren Sie die Löcher gemäß der Montagelochschablone. 2. Montieren Sie den Montagesockel mit den Schrauben. 3. Um die Richtung der Kamera einzustellen, können Sie die Kamera zum Schwenken und Neigen über Reolink App oder Client steuern.
HINWEIS: Verwenden Sie bei Bedarf die Trockenbau-Dübel in der Packung.

25 Deutsch

Fehlersuche
Kamera lässt sich nicht einschalten
Wenn sich Ihre Kamera nicht einschalten lässt, versuchen Sie die folgenden Lösungen:
·Vergewissern Sie sich, dass Ihre Kamera richtig mit Strom versorgt ist. Die PoE-Kamera sollte über einen PoE-Switch/-Injektor, den Reolink NVR oder einen 12V-Netzadapter mit Strom versorgt werden. ·Wenn die Kamera wie oben beschrieben an ein PoE-Gerät angeschlossen ist, schließen Sie die Kamera an einen anderen PoE-Port an und prüfen Sie, ob sich die Kamera einschalten lässt. ·Versuchen Sie es erneut mit einem anderen Netzwerkkabel.
Unscharfes Bild
Wenn das Bild der Kamera nicht klar ist, versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen: ·Überprüfen Sie das Kameraobjektiv auf Schmutz, Staub oder Spinnweben. Bitte reinigen Sie es mit einem weichen, sauberen Tuch. ·Richten Sie die Kamera auf einen gut beleuchteten Bereich. Die Lichtverhältnisse haben einen großen Einfluss auf die Bildqualität. ·Upgraden Sie die Firmware Ihrer Kamera auf die neueste Version. ·Setzen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück und überprüfen Sie sie erneut.
Deutsch 26

Spezifikationen
Über Hardware Nachtsicht: 15 Meter Tag-/Nacht-Modus: Automatische Umschaltung Das Allgemeine Dimension: 248 x 110x 147mm Gewicht: 1,21kg Betriebstemperatur: -10°C~+55°C (14°F~131°F) Betriebsfeuchtigkeit: 10%~90%
27 Deutsch

Konformitätserklärung
FCC-Konformitätserklärung
Das Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den zwei Bedingungen: (1)Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, (2) Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, inkl. Interferenzen, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten sicherstellen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen im Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.Wenn dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: · Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie um. · Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger · Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises
Deutsch 28

an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist. · Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / TVTechniker, um Hilfe zu erhalten. Achtung: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt sind, können Berechtigung des Benutzers zum Betrieb der Geräte aufheben.
ISED-Konformitätserklärungen Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht dem kanadischen ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Vereinfachte EU Konformitätserklärung
Reolink erklärt, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der LVD-Richtlinie 2014/35/EU übereinstimmt.
UKCA Konformitätserklärung
Reolink erklärt, dass dieses Produkt den Bestimmungen von Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 und Electrical Equipment Safety Regulations 2016 entspricht.
29 Deutsch

Richtige Entsorgung des Produktes
Das Zeichen bedeutet, dass das Produkt in der ganzen EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit zu vermeiden, recyceln Sie es am besten auf eine geeignete Weise. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Dort kann man das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen.

Eingeschränkte Garantie

Dieses Produkt wird mit einer eingeschränkten 2-Jahres-Garantie

geliefert, die nur gültig ist, wenn es im offiziellen Reolink-Shop oder bei

einem autorisierten Reolink-Händler gekauft wurde.

.

.

HINWEIS: Hoffentlich gefällt Ihnen der neue Kauf. Doch bei Unzufriedenheit und Zurückgeben wird dringend empfohlen, die Kamera vor der Rückgabe auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.

Datenschutz & AGB

Nutzen des Produkts unterliegt Ihrer Zustimmung zu den AGB und der

Datenschutzrichtlinie

Halten Sie es von Kindern fern.

Deutsch 30

Endbenutzer-Lizenzvertrag Durch Verwenden der in das Reolink Produkt eingebetteten Produktsoftware, erklären Sie sich mit den Bedingungen des Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) zwischen Ihnen und Reolink einverstanden.
.
31 Deutsch

Deutsch 32

FR
Contenu
Contenu de la boîte Présentation de la caméra Schéma de connexion Configuration de la caméra Monter la caméra Dépannage Spécifications Avis de conformité
33 Français

Contenu de la boîte

34

35

37

Caméra

Couvercle étanche

Modèle de

38

montage

39

42

43

Câble Ethernet

Guide de Démarrage

Panneau de

de 1 m

Rapide

surveillance

44

Paquet de vis

Français 34

Présentation de la caméra
Fixation
Infrarouge Micro intégré Capteur de lumière du jour Projecteur Couvercle étanche Câble réseau Port d'alimentation (en option)
35 Français

Haut-parleur Fente pour carte SD Bouton de réinitialisation * Appuyez pendant environ 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine de l'appareil.
Français 36

Schéma de connexion
Avant d'utiliser la caméra, veuillez connecter votre caméra comme indiqué ci-dessous pour terminer la configuration initiale. 1.Connectez la caméra à un NVR Reolink (non inclus) avec un câble Ethernet. 2.Connectez le NVR à votre routeur, puis allumez le NVR.
REMARQUE : La caméra doit être alimentée avec un adaptateur 12 V CC ou un dispositif d'alimentation PoE tel qu'un injecteur PoE, un commutateur PoE ou un NVR Reolink (non inclus dans le boîtier).
Caméra IP PoE

Adaptateur

Reolink NVR

OFF

ON

AUDIO

DC 48V

OUT

USB

HDMI

eSATA

VGA

LAN

1

3

5

7

2

4

6

8

Route

Câble Ethernet Câble Ethernet
* Vous pouvez également connecter la caméra à un commutateur PoE ou à un injecteur PoE.
37 Français

Configuration de la caméra
Téléchargez et lancez l'application Reolink ou le logiciel client, et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration initiale.
· Sur Smartphone
Scan à télécharger l'application Reolink.
REMARQUE : · Si vous connectez la caméra PoE à un enregistreur NVR Reolink PoE, veuillez configurer la caméra via l'interface NVR.
Français 38

Monter la caméra
Conseils d'installation
· Ne placez pas la caméra face à une source de lumière. · Ne dirigez pas l'appareil photo vers une fenêtre en verre. Sinon, cela peut entraîner une mauvaise qualité d'image en raison de l'éblouissement de la fenêtre causé par les LED infrarouges, les lumières ambiantes ou les voyants d'état. · Ne placez pas l'appareil photo dans une zone ombragée et pointezle vers une zone bien éclairée. Sinon, cela peut entraîner une mauvaise qualité d'image. Pour assurer une meilleure qualité d'image, les conditions d'éclairage de l'appareil photo et de l'objet de capture doivent être les mêmes. · Assurez-vous que les prises électriques ne sont pas directement exposées à l'eau ou à l'humidité et qu'elles ne sont pas obstruées par de la saleté ou d'autres éléments. · La caméra étanche peut fonctionner correctement dans des conditions telles que la pluie et la neige. Cependant, cela ne signifie pas que la caméra peut fonctionner sous l'eau. · N'installez pas la caméra dans des endroits où la pluie et la neige peuvent toucher l'objectif directement.
39 Français

Monter la caméra au mur

2

1

3
1. Percez les trous conformément au gabarit de montage. 2. Installez la base de montage avec les vis incluses dans l'emballage. 3. Pour régler la direction de la caméra, vous pouvez contrôler la caméra pour qu'elle panoramique et s'incline via l'application Reolink ou le client. REMARQUE : Utilisez les ancrages de cloison sèche inclus dans l'emballage si nécessaire.
Français 40

Monter la caméra au plafond

1

1. Percez les trous conformément

au gabarit de montage.

2. Installez la base de montage

avec les vis incluses dans

l'emballage.

3. Pour régler la direction

de la caméra, vous pouvez

contrôler la caméra pour qu'elle

2

panoramique et s'incline via

l'application Reolink ou le client.

REMARQUE : Utilisez les ancrages de cloison sèche inclus dans l'emballage si nécessaire.
3

41 Français

Dépannage
La caméra ne s'allume pas
Si votre appareil photo ne s'allume pas, essayez les solutions suivantes :
· Assurez-vous que votre appareil photo est correctement alimenté. La caméra PoE doit être alimentée par un commutateur/injecteur PoE, un NVR Reolink ou un adaptateur secteur 12 V. · Si la caméra est connectée à un périphérique PoE comme indiqué cidessus, connectez-la à un autre port PoE et vérifiez à nouveau. · Réessayez avec un autre câble Ethernet.
Image pas nette
Si l'image de l'appareil photo n'est pas claire, veuillez essayer les solutions suivantes :
· Vérifiez l'objectif de la caméra pour la saleté, la poussière ou les toiles d'araignée. Veuillez nettoyer avec un chiffon doux et propre. · Dirigez la caméra vers une zone bien éclairée. Les conditions d'éclairage affecteront beaucoup la qualité de l'image. · Mettez à jour le micrologiciel de votre caméra à la dernière version. Restaurez la caméra aux paramètres d'usine et vérifiez à nouveau.
Français 42

Spécifications
Caractéristiques Matérielles Vision nocturne infrarouge : 15 mètres Mode jour/nuit : basculement automatique Généralités Dimensions : 248 x 110 x 147 mm Poids : 1,21kg Température de fonctionnement: -10 ° C - 55 ° C (14 ° F - 131 ° F) Humidité de fonctionnement : 10%~90%
43 Français

Avis de conformité
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement un brouillage préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger le brouillage par une ou plusieurs des mesures suivantes :· Increase the separation between the equipment and receiver. · Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. · Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Français 44

· Brancher l'équipement dans une prise d'alimentation qui est sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. · Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Attention : Les changements ou modifications n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent priver l'utilisateur de son droit d'usage de l'équipement.
Déclarations de conformité ISDE
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité UE simplifiée
Reolink déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive EMC 2014/30/EU et LVD 2014/35/EU.
Déclaration de conformité UKCA
Reolink déclare que ce produit est conforme aux réglementations sur la compatibilité électromagnétique 2016 et aux réglementations sur la sécurité des équipements électriques 2016.
45 Français

Élimination Appropriée de ce Produit
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers et ce, dans toute l'UE. Afin d'éviter tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez les déchets de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte, ou contactez le vendeur où vous avez acheté le produit. Il reprendra le produit en vue d'un recyclage sûr et écologique.
Garantie limitée Ce produit est livré avec une garantie limitée de 2 ans qui n'est valable que s'il est acheté dans le magasin officiel Reolink ou chez un revendeur agréé Reolink.
NOTE: Nous espérons que vous apprécierez le nouvel achat. Mais si vous n'êtes pas satisfait du produit et prévoyez de revenir, nous vous suggérons fortement de réinitialiser l'appareil photo aux paramètres par défaut d'usine avant de revenir.
Français 46

Termes et confidentialité

L'utilisation du produit est soumise à votre accord avec les Conditions

d'utilisation et la Politique de confidentialité

Gardez hors

de la portée des enfants.

Contrat de licence utilisateur final
En utilisant le logiciel du produit qui est intégré au produit Reolink, vous acceptez les termes du présent contrat de licence utilisateur final (« CLUF ») entre vous et Reolink.

47 Français

Français 48

IT
Contenuti
What's in the Box Introduzione alla telecamera Diagramma di connessione Configurazione della telecamera Montaggio della telecamera Risoluzione dei problemi Specifiche tecniche Avviso di conformità
49 Italiano

What's in the Box

50

51

53

Telecamera

Coperchio

Schema di

54

impermeabile

montaggio

55

58

59

1m

Guida rapida

Cartello di

60

Cavo Ethernet

sorveglianza

Confezione di viti

Italiano 50

Introduzione alla telecamera
Supporto
Luce infrarossa Microfono incorporato Lente Sensore diurno Luce Coperchio impermeabile Cavo di rete Porta di alimentazione (opzionale)
51 Italiano

Altoparlante Slot per scheda SD Pulsante di reset * Premere per circa 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo.
Italiano 52

Diagramma di connessione
Prima di utilizzare la fotocamera, collegarla come indicato di seguito per completare la configurazione iniziale. 1. Collegare la telecamera a un NVR Reolink (non incluso) con un cavo Ethernet. 2. Collegare l'NVR al router, quindi accendere l'NVR.
NOTA: La telecamera deve essere alimentata con un adattatore da 12 V CC o con un dispositivo di alimentazione PoE come un iniettore PoE, uno switch PoE o un NVR Reolink (non incluso nella confezione).
Telecamera

Adattatore di

Reolink NVR

OFF

ON

AUDIO

DC 48V

OUT

USB

HDMI

eSATA

VGA

LAN

1

3

5

7

2

4

6

8

Router

Cavo Ethernet Cavo Ethernet
* È inoltre possibile collegare la telecamera a uno switch PoE o a un iniettore PoE.
53 Italiano

Configurazione della telecamera
Scaricare e avviare il software Reolink App o Client e seguire le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione iniziale.
· Su Smartphone
Scansiona per scaricare l'App Reolink.
NOTA: · Se si collega la telecamera PoE a un NVR PoE Reolink, impostare la telecamera tramite l'interfaccia dell'NVR.
Italiano 54

Montaggio della telecamera
Suggerimenti per l'installazione
· Non rivolgere la fotocamera verso fonti di luce. · Non puntare la fotocamera verso una finestra di vetro. In caso contrario, la qualità dell'immagine potrebbe risultare scadente a causa dell'abbagliamento della finestra causato dai LED a infrarossi, dalle luci ambientali o dalle luci di stato. · Non posizionare la telecamera in un'area ombreggiata e puntarla verso un'area ben illuminata. In caso contrario, la qualità delle immagini potrebbe risultare scadente. Per garantire la migliore qualità delle immagini, le condizioni di illuminazione della telecamera e dell'oggetto da riprendere devono essere le stesse. · Assicurarsi che le porte di alimentazione non siano direttamente esposte all'acqua o all'umidità e che non siano bloccate da sporcizia o altri elementi. · La fotocamera impermeabile può funzionare correttamente in condizioni come pioggia e neve. Tuttavia, non significa che la fotocamera possa funzionare sott'acqua. · Non installare la fotocamera in luoghi in cui pioggia e neve possano colpire direttamente l'obiettivo. direttamente.
55 Italiano

Montare la telecamera a parete

2

1

3
1. Eseguire i fori secondo la dima dei fori di montaggio. 2. Installare la base di montaggio con le viti incluse nella confezione. 3. Per regolare la direzione della telecamera, è possibile controllarne la panoramica e l'inclinazione tramite l'app o il client Reolink. NOTA: Se necessario, utilizzare i tasselli per cartongesso inclusi nella confezione.
Italiano 56

Montaggio della telecamera a soffitto

1

1. Eseguire i fori secondo la

sagoma dei fori di montaggio.

2. Installare la base di montaggio

con le viti incluse nella confezione.

3. Per regolare la direzione

della telecamera, è possibile

controllarne la panoramica e

l'inclinazione tramite l'app o il

2

client Reolink.

NOTA: Se necessario, utilizzare i tasselli per cartongesso inclusi nella confezione.

3

57 Italiano

Risoluzione dei problemi
La telecamera non si accende
Se la fotocamera non si accende, provare le seguenti soluzioni:
· Assicurarsi che la telecamera sia alimentata correttamente. La telecamera PoE deve essere alimentata da uno switch/iniettore PoE, da un NVR Reolink o da un adattatore di alimentazione a 12 V. · Se la telecamera è collegata a un dispositivo PoE come elencato sopra, collegarla a un'altra porta PoE e ricontrollare. · Riprovare con un altro cavo Ethernet.
L'immagine non è nitida
Se l'immagine della fotocamera non è nitida, provare le seguenti soluzioni:
· Controllare che l'obiettivo della fotocamera non presenti sporco, polvere o ragnatele. Pulire con un panno morbido e pulito. · Puntare la fotocamera in un'area ben illuminata. Le condizioni di illuminazione influiscono notevolmente sulla qualità dell'immagine. · Aggiornare il firmware della fotocamera alla versione più recente. · Ripristinare le impostazioni di fabbrica della fotocamera e controllarla di nuovo.
Italiano 58

Specifiche tecniche
Caratteristiche hardware Visione notturna a infrarossi: 15 metri Modalità giorno/notte: Commutazione automatica Dimensioni generali Dimensioni: 248 x 110x 147 mm Peso: 1,21 kg Temperatura di funzionamento: -10°C~+55°C (14°F~131°F) Umidità di funzionamento: 10%~90%
59 Italiano

Avviso di conformità
Dichiarazione di conformità FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non è possibile garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure: · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore. · Collegare l'apparecchio a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Italiano 60

· Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
Attenzione: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità possono invalidare l'autorizzazione dell'utente all'uso dell'apparecchiatura.
Dichiarazioni di conformità ISED Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Dichiarazione di conformità UE semplificata
Reolink dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva EMC 2014/30/UE e LVD 2014/35/UE.
Dichiarazione di conformità UKCA Reolink dichiara che questo prodotto è conforme alle Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 e alle Electrical Equipment Safety Regulations 2016.
61 Italiano

Smaltimento corretto di questo prodotto

Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici.in tutta l'UE. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana dovuti a uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclateli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Il prodotto potrà essere riciclato in modo sicuro per l'ambiente.

Garanzia limitata

Questo prodotto è dotato di una garanzia limitata di 2 anni, valida solo se

acquistato presso il negozio ufficiale Reolink o un rivenditore autorizzato

Reolink.

.

.

NOTA: Ci auguriamo che il nuovo acquisto sia di vostro gradimento. Tuttavia, se non siete soddisfatti del prodotto e intendete restituirlo, vi consigliamo vivamente di ripristinare le impostazioni di fabbrica della fotocamera prima di restituirla.

Condizioni e privacy

L'uso del prodotto è soggetto all'accettazione dei Termini di servizio e

dell'Informativa sulla privacy

Tenere fuori dalla portata

dei bambini.

Italiano 62

Contratto di licenza con l'utente finale Utilizzando il Software del prodotto incorporato nel prodotto Reolink, l'utente accetta i termini del presente Contratto di licenza con l'utente finale ("EULA") tra l'utente e Reolink.
63 Italiano

Italiano 64

ES
Índice
Contenido de la caja Presentación de la cámara Diagrama de conexión Configuración de la cámara Instalación de la cámara Solución de problemas Especificaciones Notificación de cumplimiento
65 Español

Contenido de la caja

66

67

69

Cámara

Tapa impermeable

Plantilla de orificios

70

de montaje

71

74

75

Cable Ethernet

Guía de inicio rápido

Pegatina de

de 1 m

vigilancia

76

Paquete de tornillos

Español 66

Presentación de la cámara
Base
Luz infrarroja Micrófono incorporado Objetivo Sensor de luz diurna Foco Tapa impermeable Cable de red Puerto de alimentación (opcional)
67 Español

Altavoz Ranura para tarjetas SD Botón de restablecimiento * Pulse durante unos 10 segundos para restaurar el dispositivo a los ajustes de fábrica.
Español 68

Diagrama de conexión
Antes de utilizar la cámara, conéctela como se indica a continuación para finalizar la configuración inicial. 1. Conecte la cámara a un NVR Reolink (no incluido) con un cable Ethernet. 2. Conecte el NVR al rúter y, a continuación, encienda el NVR.
NOTA: La cámara debe ser alimentada con un adaptador de 12V DC o un dispositivo de alimentación PoE como inyector PoE, switch PoE o NVR Reolink (no incluido en el paquete).

Cámara IP PoE
Adaptador de corriente

NVR Reolink

OFF

ON

AUDIO

DC 48V

OUT

USB

HDMI

eSATA

VGA

LAN

1

3

5

7

2

4

6

8

Rúter

Cable Ethernet Cable Ethernet
* También puede conectar la cámara a un switch PoE o a un inyector PoE.
69 Español

Configuración de la cámara
Descargue e inicie el software App o Client Reolink, y siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración inicial.
· En el teléfono inteligente
Escanee para descargar la App Reolink.
NOTA: · Si va a conectar la cámara PoE a un NVR PoE de Reolink, configure la cámara a través de la interfaz del NVR.
Español 70

Instalación de la cámara
Consejos de instalación
· No oriente la cámara hacia fuentes de luz. · No oriente la cámara hacia una ventana de cristal. De lo contrario, podría producirse una mala calidad de imagen debido al reflejo de la ventana causado por los LED infrarrojos, las luces ambientales o las luces de estado. · No coloque la cámara en una zona sombreada mientras la orienta hacia una bien iluminada. De lo contrario, la calidad de la imagen podría ser deficiente. Para garantizar la mejor calidad de imagen, las condiciones de iluminación tanto de la cámara como del objeto de captura deben ser las mismas. · Asegúrese de que los puertos de alimentación no estén expuestos directamente a agua o humedad y no estén bloqueados por suciedad u otros elementos. · La cámara resistente al agua puede funcionar correctamente en condiciones como lluvia y nieve. Sin embargo, esto no significa que la cámara pueda funcionar bajo el agua. · No instale la cámara en lugares donde la lluvia y la nieve puedan golpear directamente el objetivo.
71 Español

Montar la cámara en la pared

2

1

3
1. Taladre los agujeros de acuerdo con la plantilla de orificios de montaje. 2. Instale la base de montaje con los tornillos incluidos en el paquete. 3. Para ajustar la dirección de la cámara, puede controlar el movimiento horizontal y vertical a través de la App Reolink o Client. NOTA: Utilice los anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario.
Español 72

Montar la cámara en el techo

1 2 3

1. Taladre los agujeros de acuerdo con la plantilla de orificios de montaje. 2. Instale la base de montaje con los tornillos incluidos en el paquete. 3. Para ajustar la dirección de la cámara, puede controlar el movimiento horizontal y vertical a través de la App Reolink o Client.
NOTA: Utilice los anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario.

73 Español

Solución de problemas
La cámara no se enciende
Si su cámara no se enciende, pruebe las siguientes soluciones:
· Asegúrese de que su cámara está correctamente alimentada. La cámara PoE debe ser alimentada por un switch/inyector PoE, un NVR Reolink o un adaptador de corriente de 12V. · Si la cámara está conectada a un dispositivo PoE como se indica anteriormente, conéctela a otro puerto PoE y vuelva a comprobarlo. · Vuelva a intentarlo con otro cable Ethernet.
La imagen no es clara
Si la imagen de la cámara no es nítida, pruebe las siguientes soluciones:
· Compruebe si hay suciedad, polvo o telarañas en el objetivo de la cámara. Límpiela con un paño suave y limpio. · Apunte la cámara hacia una zona bien iluminada. Las condiciones de iluminación afectarán mucho a la calidad de la imagen. · Actualice el firmware de la cámara a la última versión. · Restaure la cámara a los ajustes de fábrica y vuelva a comprobarlo.
Español 74

Especificaciones
Características del hardware Visión nocturna por infrarrojos: 15 metros Modo día/noche: Conmutación automática General Dimensión: 248 x 110 x 147 mm Peso: 1,21 KG Temperatura de funcionamiento: -10°C a +55°C (14°F a 131°F) Humedad de funcionamiento: 10%~90
75 Español

Notificación de cumplimiento
Declaración de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radiofrecuencia. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no habrá interferencias en una instalación determinada. Si el equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por uno o más de las siguientes medidas: · Reoriente o reubique la antena receptora. · Aumente la separación entre el equipo y el receptor. · Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Español 76

· Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado por la parte responsable por el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.
Declaración de conformidad de la ISED Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Simplificada declaración de conformidad de la UE
Reolink declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva CEM 2014/30/UE y LVD 2014/35/UE.
Declaración de conformidad UKCA Reolink declara que este producto cumple la Normativa de compatibilidad electromagnética de 2016 y la Normativa de seguridad de equipos eléctricos de 2016.
77 Español

Desecho correcto del producto

Esta marca indica que este producto no debe ser desechado con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana causados por el desecho incontrolado de residuos, recíclelo de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo ya usado, por favor, acuda a sistemas de devolución y recogida o contacte al minorista del cual compró el producto. Puede reciclarlo de forma ecológica.
Garantía limitada
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años que solo es válida si se adquiere en la tienda oficial de Reolinko en un distribuidor autorizado de Reolink.

NOTA: Esperamos que tenga una buena experiencia con nuestro producto. Si usted no está satisfecho y quiere devolverlo, le es muy recomendable que restablezca la cámara a la configuración de fábrica antes de la devolución.

Términos y Privacidad

El uso del producto está sujeto a la aceptación de los Términos de

Servicio y la Política de Privacidad

Mantenga el producto

fuera del alcance de los niños.

Español 78

Contrato de Licencia de Usuario Final Al utilizar el Software del producto que está integrado en el producto Reolink, usted acepta los términos de este Contrato de Licencia de Usuario Final ("EULA") entre usted y Reolink.
79 Español

Español 80



References

Adobe PDF Library 17.0