Instruction Manual for ARMADILLO models including: ARGLE36BB, ARGLE36BR, ARGLE36BG, ARGLE36BB Gear Locker Extender, ARGLE36BB, Gear Locker Extender, Locker Extender, Extender

ATL Gear Locker Extender Pictogram Instruction 052725R5

Download PDF

Resources – Armadillo Tough Watch Video


File Info : application/pdf, 18 Pages, 444.81KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ATL Gear Locker Extender Pictogram Instruction 052725R5 ?v=1749486712
GEAR LOCKER EXTENDER
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado

SCAN FOR ANIMATED 3D INSTRUCTIONS
SCANNER POUR VOIR LES
INSTRUCTIONS ANIMÉES EN 3D
ESCANEAR PARA OBTENER
INSTRUCCIONES ANIMADAS EN 3D

ARGLE36BB / ARGLE36BR / ARGLE36BG

Cabinet Safety / Sécurité des armoires / Seguridad del Gabinete
Please read all instructions carefully before assembling this product. For your safety, it's recommended for two adults to unpack and set up the product. The unit should be placed standing on a level surface. Do not use the unit for anything other than the manufacturer's intended purpose. Evenly distribute the weight on each shelf. Do not alter the product in any way as it could compromise the performance of the unit as intended and will void all warranties. Load small stable items on the top shelves, heavier and bulkier items should be stored on the lower shelves. Load unit placing objects from the bottom to top. This will ensure stability of overall unit. DO NOT STAND ON ANY PART OF THIS UNIT OR USE IT AS A LADDER.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'assembler ce produit. Pour votre sécurité, il est recommandé que deux adultes déballent et installent le produit. L'appareil doit être placé debout sur une surface plane. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues par le fabricant. Répartir uniformément le poids sur chaque étagère. Ne modifiez pas le produit de quelque manière que ce soit, car cela pourrait nuire à son bon fonctionnement et annulerait toutes les garanties. Placez les petits objets stables sur les étagères supérieures. Les objets les plus lourds et les plus volumineux doivent être placés sur les étagères inférieures. Remplissez le meuble en plaçant les objets de bas en haut, ce qui permet de garantir la bonne stabilité de l'ensemble. NE VOUS TENEZ SUR AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL ET NE L'UTILISEZ PAS COMME ÉCHELLE.
Lea atentamente todas las instrucciones antes de montar este producto. Para su seguridad, se recomienda que dos adultos desempaquen e instalen el producto. La unidad debe colocarse de pie sobre una superficie nivelada. No utilice la unidad para nada que no sea el propósito previsto por el fabricante. Distribuya uniformemente el peso en cada estante. No modificar el producto de ninguna manera, ya que podría comprometer el rendimiento de la unidad según lo previsto y anulará todas las garantías. Los artículos pequeños y estables deben colocarse en los estantes superiores y los más pesados y voluminosos deben almacenarse en los estantes inferiores. Disponer los objetos en la unidad de abajo hacia arriba. Esto asegurará la estabilidad de la unidad en general. NO SE PARE EN NINGUNA PARTE DE ESTA UNIDAD NI LA USE COMO ESCALERA.

WEAR SAFETY GLOVES PORTER DES GANTS DE SÉCURITÉ USAR GUANTES DE SEGURIDAD

KEEP DRY MAINTENIR AU SEC MANTENER SECO

TEAM LIFT DÉPLACER À PLUSIEURS EQUIPO DE ELEVACIÓN

Email: help@armadillotough.com

Toll-Free: 888.350.7306 ( 9 AM-5 PM EST, MON-FRI )

www.armadillotough.com

2

Use & Care / Utilisation et entretien / Uso y cuidado
This product is intended for indoor use only. Maximum weight limit for the cabinet is 100 lbs (45.4 kg). The total weight of the GEAR LOCKER, including the EXTENDER is 750 lbs (340.2 kg). Not intended to be used by children. To clean wipe with a damp cloth and dry immediately. Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. La limite de poids maximale pour l'armoire est de 100 lb (45,4 kg). Le poids total du GEAR LOCKER, y compris l'EXTENDER, est de 750 lb (340,2 kg). Non destiné à être utilisé par des enfants. Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon humide et sécher immédiatement. Este producto está diseñado solo para uso en interiores. El límite de peso máximo para el gabinete es de 100 lb (45,4 kg). El peso total del GEAR LOCKER, incluido el EXTENSOR, es de 750 lb (340,2 kg). No está diseñado para ser utilizado por niños. Para limpiar limpie con un paño húmedo y seque inmediatamente.
(888) 350-7306
3

Before Assembly / Avant l'assemblage / Antes del armado
Remove all parts and hardware from the box. Place all items on a carpeted or scratch-free work surface, as this will avoid damaging parts during assembly. The shipping box can provide an ideal work surface if none is available. Use the components list on next page to identify, inventory, and separate each of the components included. To avoid accidentally discarding small components, do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is complete. Retirez toutes les pièces et le matériel de la boîte. Placez tous les articles sur une surface de travail recouverte de moquette ou sans rayures, car cela évitera d'endommager les pièces lors de l'assemblage. La boîte d'expédition peut fournir une surface de travail idéale si aucune n'est disponible. Utilisez la liste des composants à la page suivante pour identifier, inventorier et séparer chacun des composants inclus. Pour éviter de jeter accidentellement de petits composants, ne jetez aucun emballage ou contenu du carton d'expédition tant que l'assemblage n'est pas terminé. Retire todas las partes y piezas de la caja. Coloque todas las piezas en una superficie con alfombra o acolchonada, para evitar dañar las partes durante el armado. La caja del empaque puede ser una superficie ideal de trabajo si no cuenta con una. Use la lista de componentes en la página siguiente para identificar, inventariar y separar cada uno de los componentes incluidos. Para evitar desechar por accidente los componentes pequeños, no se deshaga del embalaje ni de los contenidos del empaque de cartón hasta terminar el armado.
4

Parts / les pièces / Partes

LID

A

LE COUVERCLE

1 PC / 1 UD

F

PUERTA

B

1 PC / 1 UD

G

2 PCS / 2 UDS 2 PCS / 2 UDS

C

3+1 PCS / 3+1 UDS

H

2 PCS / 2 UDS

D

2 PCS / 2 UDS

I

2 PCS / 2 UDS

E

4 PCS / 4 UDS

J

1 PC / 1 UD

5/32"

M8 X 20

5

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
1

Unlock

D

Déverrouiller

Abrir

B

2

Remove all the parts from inside cabinet. Retirez toutes les pièces de l'intérieur de l'armoire.

Retire todas las piezas del interior del gabinete.

6

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado

3

Recommend two adults put the cabinet up. Recommandez à deux adultes de monter l'armoire.

Recomendamos que dos adultos pongan el gabinete.

Lock

D

Serrure

Cerrar

4

Be careful not to pinch fingers when opening cabinet. Attention de ne pas vous pincer les doigts en ouvrant le meuble.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al abrir el armario.

7

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
5

D

Unlock

Déverrouiller

Abrir

6

8

1 Latch / Loquet / Echar el pestillo
Rotate / Faire pivoter / Rotar
2
Release / Relâcher / Soltar BOTTOM SHELF ÉTAGÈRE INFÉRIEURE ESTANTE INFERIOR

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
7

8
Cabinet Side Channel Canal latéral de l'armoire Canal lateral del gabinete

Top View / Vue de dessus / Vista superior
Bottom Shelf Lip Rebord de l'étagère inférieure Borde estante inferior

Bottom Shelf Side Lip Rebord latéral de l'étagère inférieure Reborde lateral del estante inferior

Cabinet Front Lip Rebord avant du meuble Borde frontal del armario
9

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
9

2

1

A

10
C
X 3
C
10

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
11

D

Lock

Serrure

Cerrar

12

11

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado

13

Required two adults lift the EXTENDER on the top of the GEAR LOCKER. Requis deux adultes pour soulever l'EXTENDER sur le dessus du GEAR LOCKER. Se requieren dos adultos para levantar el EXTENSOR en la parte superior del GEAR LOCKER.

14
12

E

E

E

E

E

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado

15

Secure the GEAR LOCKER EXTENDER on the wall. Fixez le GEAR LOCKER EXTENDER au mur. Asegure el EXTENSOR DE CAJA DE ENGRANAJES en la pared.

J 5/32"

13

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
16 If installing on the WOOD STUDS. En cas d'installation sur les MONTANTS EN BOIS. Si se instala en los MONTANTES DE MADERA.
STUD MONTANT EN BOIS MONTANTE DE MADERA
FG
14

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
17 If installing on the DRYWALL. En cas d'installation sur la CLOISON SÈCHE. Si se instala en el PANEL DE YESO.

1 DRYWALL / CLOISON SÈCHE / PANELES DE YESO

2

I
DRYWALL CLOISON SÈCHE PANELES DE YESO

FH

15

LIFETIME LIMITED WARRANTY
ARMADILLO® storage cabinets have been manufactured to the highest standards of quality and workmanship and are warranted to be free from defects in materials and workmanship under normal use for the lifetime that you own the product. If any part of the product is found to be defective during normal use, the defective product or part will be replaced at our discretion. This warranty does not cover products that are damaged through accident, abuse, misuse, commercial/ industrial applications or neglect. This warranty also does not cover any losses, injuries or costs including indirect, incidental or consequential damages. This warranty may not be transferred or sold. When requesting warranty service please have the model number, cash register receipt and the date of purchase available when you call. If the product is defective, we will replace the defective part at no cost to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which vary from state to state.

Model #: _____________________________________ Place of Purchase: ____________________________ Date of Purchase: _____________________________ Receipt # of Purchase: _________________________

Proudly Engineered in the USA Made in China 05272025

For questions / comments, technical assistance or repair parts, call toll free: 888.350.7306, or email help@armadillotough.com (M-F, 9 am-5 pm, EST, excluding US holidays).

16

GARANTIE À VIE LIMITÉE
Les meubles ARMADILLO® sont fabriqués selon les normes de qualité et de fabrication les plus strictes et sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant toute la durée de vie du produit. Si une pièce du produit s'avère défectueuse dans des conditions normales d'utilisation, le produit ou la pièce défectueuse sera remplacé à notre appréciation. Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés à la suite d'un accident, d'un mauvais traitement, d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation commerciale ou industrielle ou d'une négligence. La présente garantie ne couvre pas non plus les pertes, blessures ou coûts, y compris les dommages indirects, accidentels ou indirects. La présente garantie ne peut être ni transférée ni revendue. Pour toute demande de réparation sous garantie, veuillez vous munir du numéro du modèle, du ticket de caisse et de la date d'achat lors de votre appel. Si le produit est défectueux, nous remplacerons la pièce défectueuse gratuitement. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects, aussi les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre.

Modèle #: ____________________________________ Lieu d'achat: _________________________________ Date d'achat: _________________________________ Numéro de facture de l'achat: ___________________

Conçu aux États-Unis Fabriqué en Chine 05272025

Pour toute question / commentaire, assistance technique ou pièces de rechange, appelez le numéro vert : 888.350.7306, ou envoyez un e-mail à help@armadillotough.com (du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l'Est, sauf jours fériés américains).

17

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Los armarios ARMADILLO® se han fabricado con los más altos estándares de calidad y mano de obra y tienen una garantía de ausencia de defectos en los materiales y en la mano de obra en condiciones normales de uso durante toda la vida útil del producto. Si cualquier parte del producto presenta defectos durante su uso normal, el producto o la parte defectuosa será reemplazada a nuestra discreción. Esta garantía no cubre los productos dañados por accidente, abuso, mal uso, usos comerciales o industriales o negligencia. Esta garantía tampoco cubre ninguna pérdida, lesión o coste, incluidos los daños indirectos, derivados o incidentales. Esta garantía no se puede transferir ni vender. Cuando llame para solicitar el servicio de garantía, tenga a mano el número de modelo, el recibo de compra y la fecha de compra. Si el producto estuviera defectuoso, sustituiremos la pieza defectuosa sin coste alguno para usted. En algunos estados, no se permite la exclusión o la limitación de daños derivados o incidentales, por lo que es posible que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede ser también acreedor a otros derechos que varían según el estado.

Modelo #: ____________________________________ Lugar de compra: _____________________________ Fecha de compra: _____________________________ Nro. de recibo de compra: ______________________

Fabricado con orgullo en EE. UU. Hecho en China 05272025

Si tiene alguna pregunta o comentario, necesita asistencia técnica o piezas de repuesto, llame al número de teléfono gratuito 888.350.7306, o envíe un correo electrónico a help@armadillotough.com (de lunes a viernes, de 9 a. m. a 5 p. .m EST, excepto los días festivos en EE. UU.).

18



References

Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator 29.5 (Windows)