
User Guide for TCL models including: B145, 2ACCJB145, B144, 2ACCJB144, TW30, Move Audio S600
TCL Communication Ltd. B145 True Wireless Headphones 2ACCJB145 2ACCJB145 b145
TCL Communication Ltd. B144 True Wireless Headphones 2ACCJB144 2ACCJB144 b144
File Info : application/pdf, 2 Pages, 2.49MB
DocumentDocument5. Default gestures Gestes par défaut Gestor predeterminados Google assistant Assistant Google Asistente de Google Say"Hey Google "to avtivate Google assistant Dites « Hey Google » pour activer l'assistant Google Diga "Hola Google" para activar el Asistente de Google. X1 Stop google assistant Arrêtez l'assistant Google X2 Listen to notification Écoutez la notification Detenga el Asistente de Google. Escuche la notificación. Press and hold to talk to your Google assistant Maintenez la touche enfoncée pour parler à votre assistant Google Pulse y mantenga pulsado para hablar al Asistente de Google. 6. Wearing Instruction Instruction de port Instrucciones de uso 7. Charging Batterie en charge Cargando Charge Earbuds Chargez les écouteurs Cargar auriculares Charge the charging case Chargez le boîtier de charge Cargar estuche de carga 8. LED Lights Indications Indications des lumières LED Indicaciones de luces LED =100% The LED light indicates the charge of the earbuds when you put in or take out the buds. When pressing the button or opening/closing the lid will indicate charge remaining in the case Le voyant LED indique la charge des écouteurs lorsque vous insérez ou retirez les écouteurs. En appuyant sur le bouton ou en ouvrant / fermant le couvercle indiquera la charge restante dans le boîtier La luz LED indica la carga de los auriculares cuando los coloca o los saca. Al presionar el botón o abrir / cerrar la tapa indicará carga restante en el estuche 9. Reset Réinitialiser Restablecer To charge the charging case, use a Type-C charger, or place it on a compatible wireless charger with the bottom facing up. Pour charger le boîtier de chargement, utilisez un chargeur de type C ou placez-le sur un chargeur sans fil compatible, le bas vers le haut. Para cargar la caja de carga, utilice un cargador tipo C o colóquela en un cargador inalámbrico compatible con la parte inferior apuntando hacia arriba. <50% 50% > X1 <50% 50% 00:10 X3 Hi! Let's get started. TCL MOVEAUDIO S600 TW30 Quick start guide Guide de démarrage rapide Guía rápida 1. What's in the box Contenu de l'emballage Elementos incluidos Charging Case & Earbuds Boîtier de charge et écouteurs Estuche de carga y auriculares 3 2 9 3 2 Ear tips Bouts d'oreille Consejos para los oídos Quick start guide Guide de démarrage rapide Guía rápida USB cable Câble de connexion USB Cable USB 3. Pairing Couplage Sincronización Google Fast Pair Couplage rapide Google Fast Pair Google Fast Pair Nearby now TTaCpLtMo pOaVirEwAiUthDtIhOisSd2e0v0ice Nearby now TCL MOVEAUDIO S600 Tap to pair with this device 4. Download and install app Télécharger et installer l'application Descargar e instalar la aplicación Android 5.0 and above iOS 10.0 and above 2. Changing the ear tips Changer les embouts auriculaires Cargar los auriculares 9 3 2 Switch ear tips based on desired noise cancellation effects and comfort level. Changez d'embout en fonction des effets de suppression du bruit et du niveau de confort souhaités. Intercambie los cabezales en función de los efectos de cancelación de ruido y el nivel de comodidad que desee. Manual Pairing Couplage manuel Sincronización manual 00:03 To adjust the noise control features, customize earphone functions, or perform a firmware update, please scan the QR code or search "TCL Connect" to download the app and add TW30 to the device list in the app. Pour régler les fonctions de contrôle du bruit, personnaliser les fonctions des écouteurs ou effectuer une mise à jour du micrologiciel, scannez le code QR ou cherchez "TCL Connect" pour télécharger l'application et ajouter le TW30 à la liste des appareils dans l'application. Para ajustar las funciones de control de ruido, personalice las funciones de los auriculares o realice una actualización del firmware, escanee el código QR o busque "TCL Connect" para descargar la aplicación y añadir TW30 a la lista de dispositivos de la aplicación. 90% 90% Bluetooth Bluetooth 90% Bluetooth TCL MOVEAUDIO S600 5. Default gestures Gestes par défaut Gestor predeterminados X1 00:02 00:03 ANC ON 00:03 00:03 Transparency mode ANC OFF 00:03 For the full user manual in all languages or for help visit: www.tcl.com 2020 © TCL Communication Ltd. All rights reserved. Bluetooth headset works with any Bluetooth enabled phone or device. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TCL Communication Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FCC Supplier's Declaration of Conformity Brand name / model number: TCL/TW30 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Suppliers Name: TCT Mobile, Inc. Suppliers Address (USA): TCT Mobile, Inc., 25 Edelman Suite #200, Irvine, CA 92618 Website: www.tcl.com FCC rule This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. The earbuds may be damaged if not charged for 2 months. WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov Pour obtenir le manuel d'utilisation complet dans toutes les langues ou pour obtenir de l'aide, consultez le site www.tcl.com 2020 © TCL Communication Ltd. Tous droits réservés. Casque Bluetooth fonctionnant avec tout téléphone ou appareil Bluetooth. Les écouteurs peuvent être endommagés s'ils ne sont pas chargés pendant 2 mois. ADVERTENCIA: cáncer y daños reproductivos - www.P65Warnings.ca.gov Para consultar el manual de usuario completo en todos los idiomas o para obtener ayuda, visite www.tcl. com 2020 © TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados. Los auriculares podrían dañarse si no se cargan en 2 meses. AVERTISSEMENT: Cancer et troubles de la reproduction- www.P65Warnings.ca.gov Left earphone: FCC ID: 2ACCJB144 IC: 9238A-0108 HVIN: TW30L Right earphone: FCC ID: 2ACCJB145 IC: 9238A-0109 HVIN: TW30R CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)