Instruction Manual for gorenje models including: BN1000E Blender Stand Mixer, BN1000E, Blender Stand Mixer, Stand Mixer, Mixer

SLO

pozga pe

BN1000E

2 giorni fa — Instruction manual. GB. Standmixer. Gebrauchsanweisung. D. Миксер. Mixér. Mixér. Mixer. Mixer. Mixer. Змішувач. Мешалка. Инструкции за употреба. BG. Návod na ...


File Info : application/pdf, 44 Pages, 1.77MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

739686
Nastavni mesalnik Mikser Mikser  Blender Standmixer  Mixér Mixér Mixer Mixer Mixer  

BN1000E

Navodila za uporabo Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu   
Instruction manual Gebrauchsanweisung   
Návod na pouzití Návod na obsluhu Használati utasítás Instrukcja obslugi Manual de utilizare I     

SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB D BG CZ SK H PL RO UA RUS

SL

Navodila za uporabo .............................3

HR

Upute za uporabu .................................6

SRB - MNE Uputstvo za upotrebu ...........................9



   ........................12

EN

Instruction manual ..............................15

DE

Gebrauchsanweisung ........................18

BG

   ...................21

CS

Návod k obsluze...................................24

SK

Návod na obsluhu ..............................27

HU

Használati útmutató ............................30

PL

Instrukcja obslugi................................33

RO

Instruciuni de utilizare .......................36

UA

   ...................39



 ...............42

2

SL

1. Velik vrc 2. Rezilo NutriBlade 3. Motorna enota 4. Upravljalna plosca 5. Gumijaste nozice 6. Majhen vrc 7. Rezilo za suho mletje 8. Pokrov za shranjevanje
Pomembno:
Pred uporabo aparata natancno preberite uporabniski prirocnik in ga shranite za poznejso uporabo.
Nevarnost
Motorne enote ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekocino ter je ne spirajte pod pipo.
Opozorilo
Preden aparat prikljucite na elektricno omrezje, preverite, ali napetost,

navedena na podstavku aparata, ustreza napetosti lokalnega elektricnega omrezja. Aparata ne uporabljajte, ce so poskodovani vtikac, kabel ali katera druga komponenta. Poskodovan omrezni kabel sme zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev pooblasceni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjsanimi fizicnimi ali psihicnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivimi izkusnjami in znanjem, razen ce jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Aparata ne pustite delovati brez nadzora. V aparatu nikoli ne mesajte gaziranih pijac. Zaradi pritiska v posodi lahko pride do poskodb posode, kar lahko povzroci resne telesne poskodbe. V aparatu ne mesajte vrocih tekocin. Ce na aparatu opazite, da je ta na kakrsen koli nacin poskodovan, prenehajte z uporabo in se obrnite na najblizji Gorenjev pooblasceni servis. Rok in nastavkov ne priblizujte rezilom. Ne cistite z vodo, ki ima vec kot 80 °C.
Pozor: aparat je namenjen
izkljucno za osebno uporabo v gospodinjstvu!
Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Gorenje posebej ne priporoca. V primeru

3

uporabe tovrstnih nastavkov se garancija razveljavi. Preden vklopite aparat, poskrbite, da so vsi sestavni deli pravilno namesceni. Poskrbite, da bo motorna enota med delovanjem suha. Maksimalen cas uporabe aparata, ko je v vrcu prisotna tudi voda, je 1 min. V primeru mletja suhih sestavin je maksimalen casu uporabe 30 sekund. Ce se motor ustavi, aparat izkljucite iz elektricnega omrezja in pustite, da se pred nadaljnjo uporabo ohladi (vsaj eno uro). Naprava ni primerna za uporabo na prostem.
Pozor: dolocena semena in
peske ob zauzitju v telesu sproscajo cianide! Pred uporabo vedno odstranite peske jabolk, sliv, breskev, cesenj in marelic!

Na vrc privijte rezilo NutriBlade (2). Prepricajte se, da je rezilo dobro privito.
Suho mletje:
V mali vrc (6) dodajte sestavine. Teza sestavin za suho mletje ne sme presegati 120 g. Na vrc privijte rezilo za suho mletje (7). Prepricajte se, da je rezilo dobro privito.
Vrc z rezilom namestite na motorno enoto. Pogonska enota ima varnostno stikalo. Ce posode niste namestili pravilno, aparat ne bo deloval.
Aparat prikljucite na elektricno omrezje.

Ta oprema je oznacena v skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni elektricni in elektronski opremi (Waste Electrical and
Electronic Equipment ­ WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z
odpadno elektricno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski Uniji.

Priprava za uporabo:
1. Odstranite embalazo. 2. Aparat ocistite, kot je navedeno v poglavju
"Ciscenje".

Uporaba aparata:
Pred pricetkom izdelave soka temeljito operite vse sestavine. Narezite jih na manjse kose. Trde koscice je treba odstraniti.
NutriMix:
V veliki (1) ali mali (6) vrc dodajte sestavine ter tekocino po izbiri, do oznake MAX.

Pritisnite stikalo za vklop/izklop (START / STOP). Bela lucka nad stikalom bo pricela utripati. Aparat je pripravljen na uporabo.
4

Vrtenje izklopite s pritiskom na stikalo START / STOP.
Ko pritisnete na stikalo PULSE, se prizge lucka nad stikalom, aparat se vklopi na visoki hitrosti in deluje 2 sekundi.
V primeru mesanja oz. sekljanja sestavin z dodano tekocino, je maksimalni cas neprekinjenega delovanja 1 minuta. Po preteku tega casa je treba pocakati 1 minuto, da se aparat ohladi. Tak enominutni cikel lahko ponovite najvec trikrat. Potem pocakajte 3 minute, da se aparat ohladi!
V primeru suhega mletja (brez dodane tekocine) je maksimalni cas neprekinjenega delovanja 30 sekund. Po preteku tega casa je treba pocakati 5 minut, da se aparat ohladi.
Po koncani uporabi aparat izklopite in ga izkljucite iz omrezne vticnice.
Z aparatom upravljajte samo s suhimi rokami.

Okolje:
Aparata po preteku zivljenjske dobe ne odvrzite skupaj z obicajnimi gospodinjskimi odpadki, temvec ga odlozite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
Garancija in servis:
Za informacije ali v primeru tezav obiscite Gorenjevo spletno stran na naslovu www.gorenje.com oziroma se obrnite na Gorenjev center za pomoc uporabnikom v svoji drzavi (telefonsko stevilko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Ce v vasi drzavi taksnega centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male in inovativne gospodinjske aparate.

Nasveti:
Ce je v vrcu prevec sestavin in niste dodali dovolj tekocine, je lahko mesanica pregosta in sestavine z vrha se ne morejo potopiti do rezil. V tem primeru odstranite vrc z rezilom s pogonske enote in ga dobro pretresite. Nato vrc z rezilom ponovno namestite na pogonsko enoto.

Ciscenje:
Aparata ne cistite s cistilnimi gobicami, jedkimi cistili ali agresivnimi tekocinami, kot so alkohol, bencin ali aceton. Ciscenje aparata je lazje, ce ga izvedete takoj po uporabi.
Aparat razstavite v obratnem vrstnem redu, kot ste ga sestavili.
Pogonske enote ne potapljajte v vodo ali izpirajte pod pipo. Za ciscenje uporabite vlazno krpo.
Rezila niso primerna za ciscenje v pomivalnem stroju. Za ciscenje uporabite toplo vodo in detergent. Med ciscenjem ne odstranjujte tesnil. Odstranitev tesnila lahko povzroci poskodbe in puscanje.
Vrce lahko pomivate na zgornji resetki pomivalnega stroja pri nizjih temperaturah (manj kot 80 °C).
Za ciscenje ne uporabljajte kovinskih pripomockov, saj lahko le-ti poskodujejo aparat.

GORENJE VAM ZELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI VASEGA APARATA!
Pridrzujemo si pravico do sprememb!

5

HR

Opi opis:

Ureaj ne smijete koristiti ukoliko

utvrdite da je osteen bilo prikljucni

kabel, njegov utikac, ili bilo koja druga

komponenta. Osteen prikljucni kabel

smije zamijeniti iskljucivo Gorenje,

ovlasteni servis Gorenja, ili neka druga

odgovarajue strucno osposobljena

osoba.

Ureaj nije namijenjen za to da ga

koriste djeca ili osobe smanjenih

fizickih ili umnih sposobnosti, kao ni

osobe s nedostatkom znanja i

iskustava, osim ukoliko su prilikom

koristenja ureaja pod odgovarajuim

nadzorom, ili ako ih prilikom toga

savjetuje i usmjerava osoba odgovorna

za njihovu sigurnost.

1. Veliki vrc 2. Ostrica (noz) NutriBlade 3. Motorni pogon 4. Upravljacka ploca 5. Gumene nozice 6. Mali vrc 7. Noz za suho mljevenje 8. Pokrov za cuvanje
Vazno:
Prije pocetka uporabe ureaja detaljno se upoznajte s korisnickim prirucnikom i sacuvajte ga za mozebitno kasnije koristenje.

Djeci nemojte dozvoliti da koriste
ureaj kao igracku. Ureaj nemojte ostaviti da radi bez nadzora. U ureaju nemojte nikad mijesati gazirana pia. Pritisak u posudi moze prouzrociti osteenja posude, sto moze izazvati i ozbiljne tjelesne ozljede.
Ukoliko utvrdite da je bilo koji dio

Opasnost
Ureaj ne smijete uranjati u vodu, niti ga ispirati pod mlazom tekue vode. Vazna upozorenja:
Prije prikljucenja ureaja na elektricnu instalaciju, provjerite dali napon ureaja naveden na postolju odgovara

ureaja osteen, smjesta prekinite s uporabom, i obratite se najblizem ovlastenom servisu Gorenje. Ruke i nastavke uvijek drzite podalje od nozeva, odnosno ostrica. Ureaj nemojte cistiti vodom cija temperatura prelazi 80 °C.

naponu vase kune elektricne instalacije.

Paznja: ureaj je namijenjen iskljucivo za

6

osobnu uporabu u kuanstvu!
Nikad nemojte koristiti nikakve druge prikljucke, odnosno nastavke drugih proizvoaca, osim ako ih Gorenje izricito odobri. Uporaba bilo kakvih drugih prikljucaka ponistava garanciju. Prije no sto ukljucite aparat, provjerite da li su svi sastavni dijelovi pravilno namjesteni. Pobrinite se da motorni pogon ureaja tijekom rada bude suh. Maksimalno dozvoljeno vrijeme za rad ureaja kada je u vrcu prisutna i voda je 1 minuta. U slucaju mljevenja suhih sastojaka, maksimalno vrijeme rada ureaja je 30 sekundi. Ukoliko se motor zaustavi, iskljucite ureaj iz elektricne instalacije, i ostavite ga da se prije slijedeeg upuivanja u rad ohladi (barem jedan sat). Ureaj nije namijenjen uporabi na otvorenom.
Paznja: odreene sjemenke i kostice voa kad se progutaju mogu u tijelu oslobaati cijanide! Prije uporabe uvijek odstranite kostice jabuka, sljiva, bresaka, tresanja i kajsija!

rukovanje otpadnom elektricnom i elektronskom opremom, vazee u citavoj Europskoj Uniji.
Priprema za uporabu:
Odstranite ambalazu. Ureaj ocistite kako je opisano u poglavlju "Cisenje".
Rukovanje ureajem:
Prije pocetka izrade soka temeljito operite sve sastojke koje ete koristiti. Narezite ih na manje komadie. Tvrde kostice potrebno je odstraniti.
NutriMix: U veliki (1) ili mali (6) vrc stavite sastojke i dodajte tekuinu po izboru. Pri tome vodite racuna o oznaci MAX. Na vrc privijte NutriBlade ostricu (2). Provjerite da li je ostrica dobro pricvrsena.
Suho mljevenje: U mali vrc (6) stavite potrebne sastojke. Tezina sastojaka za suho mljevenje ne smije prelaziti 120g. Na vrc privijte ostricu za suho mljevenje (7). Provjerite da li je ostrica dobro pricvrsena.
Vrc s nozevima (ostricama) namjestite na pogonsku jedinicu. Pogonska jedinica ima zastitni sigurnosni prekidac. Ukoliko posudu niste pravilno namjestili, ureaj nee funkcionirati.
Ukopcajte prikljucni kabel ureaja u elektricnu instalaciju.

Ovaj ureaj oznacen je sukladno Europskoj direktivi 2012/19/EU o zbrinjavanju otpadne elektricne i elektronske opreme (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Upute iz direktive opredjeljuju zahtjeve za zbrinjavanje i
7

Pritisnite prekidac START / STOP. Bijela lampica iznad tipke zapocinje bljeskati. Ureaj je spreman za uporabu.
Rad ureaja iskljucite pritiskom tipke START / STOP.
Pritiskom tipke PULSE upali se lampica iznad tipke, a ureaj se upuuje u rad na visoj brzini, i radi 2 sekunde.
Ukoliko miksate sastojke kojima je dodana tekuina, maksimalno vrijeme neprekidnog djelovanja je 1 minuta. Nakon isteka tog vremena treba pricekati 1 minutu da se ureaj ohladi. Ovakav jednominutni interval smijete ponoviti najvise tri puta. Nakon toga pricekajte 3 minute da se ureaj ohladi!
U slucaju suhog mljevenja (bez dodane tekuine), maksimalno razdoblje neprekidnog rada je 30 sekundi. Nakon isteka tog vremena potrebno je pricekati 5 minuta da se ureaj ohladi.
Nakon zavrsene uporabe iskljucite ureaj i iskopcajte prikljucni kabel iz uticnice elektricne energije.
Ureajem smijete rukovati samo ako imate suhe ruke.
Savjeti:
Ukoliko je u vrcu previse sastojaka, i niste dodali dovoljno tekuine, mjesavina moze biti previse gusta. U slucaju previse guste mjesavine sastojci s vrha ne mogu doprijeti do dna gdje se nalaze nozevi. U tom slucaju vrc s ostricama skinite sa pogonske jedinice i dobro ga pretresite. Zatim vrc s nozevima ponovno namjestite na pogonsku jedinicu.
Cisenje:
Ureaj nemojte cistiti spuzvicama za cisenje, korozivnim sredstvima za cisenje, ili agresivnim tekuinama kao sto su alkohol, benzin ili aceton.
Cisenje aparata e biti lakse ukoliko ga obavite odmah nakon uporabe.
Ureaj rastavite obrnutim redoslijedom od onog prilikom sastavljanja.
Pogonski motor nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod slavinom. Za cisenje koristite samo vlaznu krpu.

Ostrice nozeva nisu primjerene za pranje u perilici posua. Za cisenje koristite toplu vodu i deterdzent. Tijekom cisenja nemojte skidati brtve. Uklanjanjem brtvi mozete prouzrociti osteenja i propustanja.
Vrceve mozete prati na gornjoj resetki perilice za posue na nizim temperaturama (ispod 80 °C).
Za cisenje nemojte koristiti metalna pomagala, jer njima mozete ostetiti ureaj.
Briga za okolinu:
Nakon isteka njegova zivotnog vijeka ureaj nemojte baciti zajedno s uobicajenim kuanskim otpacima, nego ga predajte ovlastenim zbirnim mjestima za recikliranje. Takvim zbrinjavanjem dotrajalog ureaja pomazete u ocuvanju okoline.
Garancija i servis:
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija u vezi ureaja, ili ako naletite na neki problem u vezi njegova rada, posjetite internetnu stranicu Gorenja www.gorenje.com, odnosno obratite se Centru za korisnike Gorenje u vasoj drzavi (telefonski broj takvog centra naveden je u globalnom garancijskom listu koji vazi u citavom svijetu). Ukoliko u vasoj drzavi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se vasem lokalnom prodavacu Gorenje, ili pozovite odjel Gorenja za servisiranje kuanskih aparata.
GORENJE VAM ZELI MNOGO UZITAKA PRILIKOM UPORABE VASEG NOVOG UREAJA
Pridrzavamo pravo na izmjene!

8

SRB-MNE

Opsti opis:
1. Veliki vrc 2. Secivo (noz) NutriBlade 3. Motorni pogon 4. Kontrolna tabla 5. Gumene nozice 6. Mali vrc 7. Secivo (noz) za suvo mlevenje 8. Poklopac za cuvanje
Vazno:
Pre pocetka upotrebe aparata detaljno se upoznajte sa korisnickim prirucnikom i sacuvajte ga za eventualno kasnije konsultovanje.
Opasnost Aparat ne smete potapati u vodu, niti ga ispirati pod mlazom tekue vode.

Aparat ne smete koristiti ukoliko
utvrdite da je osteen bilo prikljucni kabl, njegov utikac, ili bilo koja druga komponenta. Osteen prikljucni kabl sme zameniti iskljucivo Gorenje, ovlaseni servis Gorenja, ili neko drugo odgovarajue strucno osposobljeno lice. Aparat nije namenjen za to da ga
koriste deca ili lica smanjenih psihofizickih sposobnosti, kao ni lica sa nedostatkom znanja i iskustava, izuzev ukoliko su prilikom korisenja aparata pod odgovarajuim nadzorom, ili ako ih prilikom toga savetuje i usmerava lice
odgovorno za njihovu bezbednost.
Deci nemojte dozvoliti da koriste aparat kao igracku. Aparat nemojte ostaviti da radi bez
nadzora. U aparatu nemojte nikada mesati gazirana pia. Pritisak u posudi moze da uzrokuje osteenja posude, a to moze izazvati i ozbiljne telesne povrede.
Ukoliko utvrdite da je bilo koji deo
aparata osteen, smesta prekinite sa korisenjem, i obratite se najblizem ovlasenom servisu Gorenje. Ruke i nastavke uvek drzite podalje od nozeva, odnosno seciva. Aparat nemojte cistiti vodom cija temperatura prevazilazi 80 °C.

Vazna upozorenja: Pre prikljucenja aparata na elektricnu instalaciju, proverite da li napon
aparata naveden na postolju, odgovara
naponu vase kune elektricne instalacije.

Paznja: aparat je namenjen iskljucivo za licnu upotrebu u domainstvu!
Nikad nemojte koristiti nikakve druge prikljucke, odnosno nastavke drugih

9

proizvoaca, izuzev ukoliko ih Gorenje izricito odobri. Upotreba bilo kakvih drugih prikljucaka ponistava garanciju. Pre no sto ukljucite aparat, proverite da li su svi sastavni delovi pravilno namesteni. Postarajte se da motorni pogon aparata tokom rada bude suv. Maksimalno dozvoljeno vreme rada aparata kada je u vrcu prisutna i voda je 1 minut. U slucaju mlevenja suvih sastojaka, maksimalno vreme rada aparata je 30 sekundi. Ukoliko se motor zaustavi, iskljucite aparat iz elektricne instalacije, i ostavite ga da se ohladi pre narednog upuivanja u rad (barem jedan cas). Aparat nije namenjen za upotrebu napolju.
Paznja: odreene semenke i kostice voa kada se progutaju mogu u telu oslobaati cijanide! Pre upotrebe uvek odstranite kostice jabuka, sljiva, breskvi, tresanja i kajsija!

Rukovanje aparatom:
Pre pocetka izrade soka temeljito operite sve sastojke koje nameravate koristiti. Naseckajte ih na manje delove. Tvrde kostice treba ukloniti.
NutriMix: U veliki (1) ili mali (6) vrc stavite sastojke i dodajte tecnost po izboru. Pri tome vodite racuna o oznaci MAX. Na vrc prisrafite NutriBlade secivo (2). Proverite da li je secivo dobro pricvrseno.
Suvo mlevenje: U mali vrc (6) stavite potrebne sastojke. Tezina sastojaka za suvo mlevenje ne sme prevazii 120g. Na vrc prisrafite secivo za suvo mlevenje (7). Proverite da li je secivo dobro pricvrseno.

Vrc s nozevima (secivima) namestite na pogonsku jedinicu.
Pogonska jedinica ima zastitni prekidac. Ukoliko posudu niste pravilno namestili,
aparat nee funkcionisati.

bezbednosni

Prikljucni kabl aparata ukljucite u uticnicu elektricne instalacije.

Ovaj aparat oznacen je u skladu s Evropskom direktivom 2012/19/EU u vezi odlaganja otpadne
elektricne i elektronske opreme (engl. skraenica WEEE). Smernice iz te direktive opredeljuju
zahteve i postupke za sakupljanje i recikliranje
otpadne elektricne i elektronske opreme, vazee u celoj Evropskoj Uniji.

Priprema za upotrebu:
Odstranite ambalazu. Aparat ocistite kako je opisano u poglavlju "Cisenje".

10

Pritisnite taster START / STOP. Bela lampica iznad tastera zapocne treptati. Aparat je pripremljen za upotrebu.
Rad aparata iskljucite pritiskom tastera START / STOP.
Pritiskom tastera PULSE upali se lampica iznad tastera, a aparat se upuuje u rad na visoj brzini, i radi 2 sekunde.
Ukoliko miksate sastojke kojima je dodana tecnost, maksimalno vreme neprekidnog delovanja je 1 minut. Nakon isteka tog vremena treba pricekati 1 minut da se aparat ohladi. Ovakav jednominutni interval smete ponoviti najvise tri puta. Nakon toga pricekajte 3 minuta da se aparat ohladi!
U slucaju suvog mlevenja (bez dodane tecnosti), maksimalan period neprekidnog rada je 30 sekunda. Nakon isteka tog vremena treba da se priceka 5 minuta da se aparat ohladi.
Nakon zavrsene upotrebe iskljucite aparat i izvadite prikljucni kabl iz uticnice elektricne energije.
Aparatom smete rukovati samo ako imate suve ruke.
Saveti:
Ukoliko je u vrcu previse sastojaka, i niste dodali dovoljno tecnosti, mesavina moze da bude previse gusta. U slucaju previse guste mesavine sastojci sa vrha ne mogu dopreti do dna gde se nalaze seciva. U tom slucaju vrc s secivima skinite sa pogonske jedinice i dobro ga promukajte. Zatim vrc sa secivima ponovno namestite na pogonsku jedinicu.

Vrceve mozete prati na gornjoj resetki masine za sudove na nizim temperaturama (ispod 80 °C).
Za cisenje nemojte koristiti metalna pomagala, jer njima mozete ostetiti aparat.
Briga za zivotnu sredinu:
Nakon isteka njegovog zivotnog veka aparat nemojte baciti zajedno s uobicajenim otpadom iz domainstva, nego ga predajte na ovlasena zbirna mesta za recikliranje. Takvim odlaganjem dotrajalog aparata pomazete u ocuvanju zivotne sredine.
Garancija i servis:
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija u vezi aparata, ili ako naiete na neki problem u vezi njegovog rada, posetite sajt Gorenja www.gorenje.com, odnosno obratite se Centru za korisnike Gorenje u vasoj drzavi (telefonski broj takvog centra naveden je u globalnom garantnom listu koji vazi u celom svetu). Ukoliko u vasoj drzavi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se vasem lokalnom prodavcu Gorenje proizvoda, ili pozovite odeljenje Gorenja za servisiranje kuanskih aparata.

Cisenje:
Aparat nemojte cistiti sunerima za sudove, korozivnim sredstvima za cisenje, ili agresivnim tecnostima kao sto su alkohol, benzin ili aceton.
Cisenje aparata bie lakse ukoliko ga obavite odmah nakon upotrebe.
Aparat rastavite obrnutim redosledom od onog za sastavljanje.
Pogonski motor nemojte potapati u vodu i nemojte ga ispirati pod cesmom. Za cisenje koristite samo vlaznu krpu.
Seciva nozeva nisu primerena za pranje u masini za pranje sudova. Za cisenje koristite toplu vodu i deterdzent. Tokom cisenja nemojte skidati zaptivace. Uklanjanjem zaptivaca mozete uzrokovati osteenja i propustanja.

GORENJE VAM ZELI MNOGO UZITAKA PRILIKOM UPOTREBE VASEG NOVOG APARATA
Pridrzavamo pravo na izmene!

11

MK

 :
1.   2.  ,,NutriBlade" 3.  4.   5.   6.   7.     8.     
:
     ,            .

               .

      ,                

.             .     ,       ,            .                      ,             .          .        .       .             .         .       ,               .           .         80 °C.

12

:  
      .         ,          .         ,   .     ,       .           .     ,          .   ,      30 .     ,                 (  ).        . :              .  ,        , , ,   !

       .
    :
1.   . 2.        
 ,,".
  :
     ,     .      .       .
NutriMix:
          (1)    (6) ,        MAX.    ,,NutriBlade" (2)       .      /.
 :
      (6).           120 g.       (7)       .      /.
      .          .        ,    .

         2012/19/EC     

    .

  ­ WEEE.     

     

    

13

   / (START / STOP).       .     .
       /.
      (PULSE),               2 .
    ,        1 .   ,      1    .           . ,   3     .
     (  ),       30 .   ,      5 ,     .
 ,          .
      .
:
     ,      ,      .   ,             .   ,            . ,       .

:
       ,           ,  ,   .       .
            .
             .   ,    .
         .   ,     .        .             .
           ,    (  80 °C).
        ,      .
 :
      ,         .       .         .
  :
       ,          www.gorenje.com           (      ).        ,                   .
     
   .
    

14

EN

General description:
1. Large jug 2. NutriBlade blade 3. Motor unit 4. Control panel 5. Rubber feet 6. Small jug 7. Dry grinding blade 8. Storage lid
Important:
Before using the appliance for the first time, carefully read this instruction manual and save it for future reference.
Danger
Do not immerse the motor unit in water or any other liquid, and do not rinse it under running water, e.g. under a tap.
Warning
Before connecting the appliance to the power mains, make sure the voltage indicated on the bottom of the appliance matches the voltage of the power mains in your home.

Do not use the appliances, of the plug, power cord, or any other component is damaged. If the power cord is damaged, it may only be replaced by Gorenje, Gorenje's authorized service and repair centre, or an adequately trained professional. The appliance should not be used by children or persons with impaired physical or psychological skills, or persons with lacking experience and knowledge, unless such persons are supervised or advised by a person responsible for their safety. Do not let the children play with the appliance.Do not leave the appliance to operate unattended. Never mix carbonated beverages in the appliance. The pressure inside the jug can damage it and cause serious injury. Do not mix or process hot liquids in the appliance. If you notice any signs of damage on the appliance, discontinue its use and contact the nearest Gorenje authorized service and repair centre. Do not put your hands or accessories near the blades. Do not clean with water hotter than 80 °C.
Attention: The appliance is
intended solely for personal household use.
Do not use attachments or spare parts by other manufacturers unless they are expressly recommended by Gorenje. In case of use of such attachments or

15

accessories, the warranty shall be void. Before switching on the appliance, make sure all components are correctly installed. Make sure the motor unit is dry during appliance operation. When there is water in the jug, the appliance should not be operated for longer than 1 minute. When grinding dry ingredients, maximum operating time is 30 seconds. If the motor stops, disconnect the appliance from the power mains and let it cool down before using it again (at least one hour). The appliance is not suitable for outdoor use.
Attention: some seeds and
stones may release cyanides in the body when ingested. Before use, always remove the seeds and stones of apples, plums, peaches, cherries, and apricots!

Using the appliance:
Before juicing, thoroughly wash all ingredients. Cut the ingredients into smaller chunks. Remove any hard seeds or stones.
NutriMix:
Add the ingredients and liquid of your choice into the large (1) or small (6) jug, up to the MAX marking. Attach the NutriBlade blade (2) by screwing it onto the jug. Make sure the blade is firmly attached/screwed on.
Dry grinding:
Add the ingredients in the small jug (6). The weight of the dry grinding ingredients should not exceed 120 g. Attach the dry grinding blade (7) by screwing it onto the jug. Make sure the blade is firmly attached/screwed on.
Place the jug with the blade onto the motor unit. There is a safety switch on the motor unit. If the jug is not correctly positioned on the motor unit, the appliance will not operate.
Connect the appliance to the power mains.

This equipment is labelled in compliance with the European Directive 2012/19/EC on Waste Electric and Electronic Equipment ­ WEEE. The Directive specifies the requirements for collection and management of waste electric and electronic equipment effective in the entire European Union.

Preparing the appliance for use:
Remove the packaging. Clean the appliance as instructed in the section "Cleaning".

16

Press the START / STOP switch. White light above the switch will start to flash. The appliance is ready for use.
Switch off the rotation by pressing the START / STOP switch.
When you press the PULSE switch, the light above the switch will light up and the appliance will operate at high speed for 2 seconds.
When mixing ingredients with liquid, maximum continuous operating time is 1 minute. After one minute, switch off the appliance and wait for 1 minute to let it cool down. Such 1-minute cycle can be repeated up to three times in a row. Then, wait for 3 minutes for the appliance to cool down.
In case of dry grinding (without added liquid), maximum continuous operating time is 30 seconds. After thirty seconds, switch off the appliance and wait for 5 minutes to let it cool down.
After use, switch off the appliance and disconnect it from the power plug.
Only handle the appliance with dry hands.

The blades are not dishwasher-safe. Use warm water and detergent for cleaning. Do not remove the gaskets during cleaning. Removing the gasket can lead to damage and leaks.
The jugs can be washed in the upper dishwasher basket at lower temperatures (lower than 80 °C).
Do not clean with metal cleaning accessories as these may damage the appliance.
Environment:
After the expiry of its useful life, do not discard the appliance with common household waste. Take is to an authorized recycling centre. This will help preserve the environment.
Warranty and repair:
For more information or in case of problems, please visit Gorenje website at www.gorenje.com or contact Gorenje customer service in your country (phone numbers are listed in the International Warranty Sheet). If there is no such centre in your country, please contact the local Gorenje dealer or Gorenje's small and innovative domestic appliance department.

Tips:
If there are too many ingredients in the jug and you have not added enough liquid, the mixture may be too dense. In such case, the ingredients at the top of the jug cannot sink to the blades at the bottom. In such case, remove the jug with the blade attached from the motor unit and shake it vigorously. Then, replace the jug with the blade onto the motor unit.

Cleaning:
Do not clean the appliance with scouring pads, caustic or corrosive cleaners or aggressive liquids like alcohol, gasoline, or acetone. Appliance is easier to clean if it is cleaned immediately after use.
Disassemble the appliance by observing the steps for assembly in the opposite order. Do not immerse the motor unit in water or wash it under a tap. Only use a damp cloth to clean it.

GORENJE WISHES YOU A LOT OF PLEASURE IN
USING YOUR APPLIANCE.
We reserve the right to modifications.

17

DE

Beschreibung:
1. Großer Behälter 2. NutriBlade Schneidwerk 3. Motoreinheit 4. Bedienfeld 5. Gummifüße 6. Kleiner Behälter 7. Messer für Trockenmahlen 8. Deckel zum Aufbewahren
Wichtig:
Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
Gefahr
Die Antriebseinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter fließendem Wasser spülen.
Hinweis
Prüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz, ob die Angaben am Sockel des Geräts mit den Angaben Ihres Stromnetzes übereinstimmen.

Das Gerät nicht verwenden, wenn der Stecker, das Anschlusskabel oder eine
andere Komponente beschädigt ist.Ein beschädigtes Anschlusskabel darf nur von Gorenje, von einem von Gorenje
autorisierten Kundendienst oder von
einer anderen fachlich qualifizierten
Person ausgetauscht werden.Personen
und Kinder, die aufgrund ihrer
körperlichen, sensorischen, geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
benutzen.Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in
Betrieb ist.Im Gerät niemals kohlensäurehaltige Getränke mixen. Der Druck im Behälter kann Schäden am Behälter verursachen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Rühren Sie mit dem Gerät keine heißen Flüssigkeiten. Wenn Sie bemerken, dass das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt ist, benutzen Sie es nicht und wenden Sie
sich an Ihren nächstgelegenen autorisierten Gorenje Kundendienst.
Finger oder Gegenstände nicht in die Nähe der Messer bringen. Nicht mit Wasser reinigen, das eine
höhere Temperatur hat als 80°C.

18

Achtung: Das Gerät ist
ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt!
Verwenden Sie kein Zubehör oder Teile von anderen Herstellern, die von Gorenje nicht ausdrücklich empfohlen wurden. Bei Verwendung solcher Teile erlischt die Garantie. Bevor Sie das Gerät einschalten, stellen Sie sicher, dass alle Teile ordnungsgemäß zusammengesetzt sind.Sorgen Sie dafür, dass die Antriebseinheit während des Betriebs trocken bleibt. Die maximale Dauer der Verwendung des Geräts, wenn sich im Behälter Flüssigkeit befindet, ist eine (1) Minute.Falls Sie trockene Zutaten behandeln, ist die maximale Betriebsdauer 30 Sekunden.Falls der Motor von allein stehen bleibt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden (mindestens eine Stunde). Das Gerät ist nicht zum Gebrauch im Freien geeignet.
Achtung: bestimmte Samen und Kerne scheiden nach dem Einnehmen Cyanid aus! Entfernen Sie vor der Bearbeitung immer Samen/Steine aus Äpfeln, Pflaumen, Pfirsichen, Kirschen und Aprikosen!

Vor dem Gebrauch:
Verpackung entfernen. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen aus Kapitel ,,Reinigung".
Gebrauch des Geräts:
Reinigen Sie vor der Entsaftung gründlich alle Zutaten. Schneiden Sie sie in kleine Stücke. Entfernen Sie harte Samen bzw. Steine.

NutriMix:

Füllen Sie die Zutaten in den

großen (1) oder kleinen

Behälter (6) und füllen Sie die

gewünschten flüssigen Zutaten

bis zur Markierung MAX ein.

Schrauben

Sie

das

Schneidwerk ,,NutriBlade" (2)

auf den Behälter. Stellen Sie

sicher, dass das Schneidwerk

gut befestigt ist.

Trockenmahlen:

Füllen Sie die Zutaten in den

kleinen Behälter (6). Das

Gewicht der Zutaten, die

trocken gemahlen werden

sollen, darf 120 g nicht

überschreiten.

Schrauben

Sie

das

Schneidwerk (7) auf den

Behälter.

Stellen Sie sicher, dass das

Schneidwerk gut befestigt

ist.

Befestigen Sie den Behälter

mit dem Schneidwerk auf

die Antriebseinheit.

Die Antriebseinheit verfügt

über

einen

Sicherheitsschalter. Falls

Sie den Behälter nicht

ordnungsgemäß befestigt

haben, lässt sich das Gerät

nicht einschalten.

Schließen Sie das Gerät an

das Stromnetz an.

Dieses Gerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment ­ WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie legt die Anforderungen für das Sammeln und den Umgang mit elektrischen und elektronischen Altgeräten fest, die für die gesamte Europäische Union gültig sind.
19

Drücken Sie den START / STOP-Schalter. Das weiße Lämpchen oberhalb des Schalters beginnt zu blinken. Das Gerät ist betriebsbereit.

Durch Drücken des START / STOP-Schalters wird das Schneidwerk ausgeschaltet.

Nach Drücken des PULSE-Schalters leuchtet das Lämpchen oberhalb des Schalters auf; das Gerät beginnt mit hoher Geschwindigkeit zu arbeiten und
ist 2 Sekunden lang in Betrieb.

Falls Sie Zutaten mit Flüssigkeiten mixen, ist die maximale ununterbrochene Betriebszeit des Geräts eine (1) Minute. Nach Ablauf dieser Zeit müssen Sie eine Minute warten, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Diese einminütigen Zyklen können Sie maximal dreimal hintereinander wiederholen. Warten Sie
danach drei (3) Minuten, bis sich das Gerät abgekühlt hat!

Falls Sie trockene Zutaten mahlen (ohne

Flüssigkeiten),

beträgt

die

maximale

ununterbrochene Betriebszeit des Geräts 30

Sekunden. Nach Ablauf dieser Zeit müssen Sie fünf

(5) Minuten warten, bis sich das Gerät abgekühlt hat.

Schalten Sie nach dem Gebrauch das Gerät aus und

ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Mit dem Gerät nur mit trockenen Händen hantieren.

Tipps:
Falls im Behälter eine zu große Menge von Zutaten und zu wenig Flüssigkeit eingefüllt wurde, kann die Mischung sehr dickflüssig sein. Falls die Mischung übertrieben dickflüssig ist, können die Zutaten im oberen Teil des Behälters nicht zum Schneidwerk gelangen. Nehmen Sie in diesem Fall den Behälter mit Schneidwerk von der Antriebseinheit ab und
schütteln Sie den Behälter gut durch. Befestigen Sie darauf den Behälter mit dem Schneidwerk wieder an die Antriebseinheit.

Reinigung:

Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Reinigungsschwämmen,

ätzenden

Reinigungsmitteln, Alkohol, Benzin oder Aceton.

Das Gerät lässt sich sofort nach dem Gebrauch viel

leichter reinigen.

Nehmen Sie das Gerät in verkehrter Reihenfolge auseinander.

Tauchen Sie die Antriebseinheit niemals ins Wasser und spülen Sie sie nicht unter fließendem Wasser, sondern verwenden Sie zum Reinigen der
Antriebseinheit ein leicht feuchtes Tuch.

Das Schneidwerk ist nicht zum Reinigen im Geschirrspüler geeignet. Verwenden Sie zum Reinigen warmes Wasser mit etwas Geschirrspülmittel. Nehmen Sie beim Reinigen der Geräteteile die Dichtungen nicht ab. Die Entfernung der Dichtungen kann zu Schäden und Undichtigkeiten führen. Sie können die Behälter im oberen Korb des Geschirrspülers reinigen (Temperatur < 80°C). Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteteile niemals Gegenstände aus Metall. Diese können das Gerät beschädigen.
Umweltschutz:
Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nicht zusammen mit gewöhnlichem Hausmüll, sondern liefern Sie es bei einem Recyclingunternehmen ab. So tragen auch Sie zum Umweltschutz bei.
Garantie und Wartung:
Besuchen Sie im Fall von Problemen die Internetseite von Gorenje www.gorenje.com oder wenden Sie sich an Kundendienstcenter von Gorenje in Ihrem Land (die Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantiekarte). Falls es in Ihrem Land kein solches Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich an den lokalen Händler von Gorenje oder an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte Gorenje.
GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL FREUDE BEIM GEBRAUCH IHRES
NEUEN GERÄTS!
Wir behalten uns das Recht zu Änderungen vor.

20

BG

 :
1.   2.    NutriBlade 3. ,   4.   5.   6.   7.       8.   
:
      ,           .

                ,   .

        ,  ,     ,  

      .   ,  ,       .     ,       Gorenje,    Gorenje     .                      ,          ,    .         .       .       .             .         .        ,            Gorenje.
        .        80 °C.

21

:  
   ,  .
                Gorenje.         ,   .      ,      .  ,            .     ,          1 .     ,      30 .   ,                .        .
:    
       .         ,  , ,   !

    

  2012/19/EC













  (WEEE).

  

    

           .
    :
 .       "".
  :
         .    - .      .
NutriMix:
         (1)   (6)       MAX.     NutriBlade (2),     .  ,     /  .
   :
     (6).           120 .        (7),     .  ,     /  .
       .        .          ,    .
    .

22

   / START / STOP.         .     . START / STOP.    PULSE,               2 .             1 .  1      1    .           .  ,       3 .        (  ),       30 .  30           5 .        /    .       .
:
            ,      .                 .    ,              .  ,        .

             .        .
          .             .     .          .
             ( 80 °C).
      ,       .
 :
      ,        .       .          .
  :
       , ,    Gorenje www.gorenje.com           Gorenje    (        ).       , ,       Gorenje     Gorenje      .

:
     ,          ,   .    -,      .
 ,        .

GORENJE       .
    .

23

CS

Celkový popis:
1. Velká nádoba 2. Nz NutriBlade 3. Jednotka motoru 4. Ovládací panel 5. Gumová noha 6. Malá nádoba 7. Nádoba pro drcení nasucho 8. Víko pro uskladnní
Dlezité:
Ped prvním pouzitím spotebice si pecliv pectte tento návod a uschovejte ho pro budoucí pouzití.
Nebezpecí
Jednotku motoru nepotápjte do vody ani zádné jiné kapaliny a nemyjte ji pod tekoucí vodou, nap. pod vodovodním kohoutkem.
Varování
Ped pipojením spotebice k elektrické síti zkontrolujte, zda se naptí uvedené na dn spotebice shoduje s naptím v síti ve vasí domácnosti.

Nepouzívejte spotebic, pokud zástrcka, elektrická sra nebo jakýkoli jiný díl vykazuje poskození. Pokud je elektrická sra poskozená, smí ji vymnit pouze spolecnost Gorenje, autorizovaný servis a opravna Gorenje nebo odborník s odpovídající kvalifikací. Spotebic nesmí pouzívat dti nebo osoby se snízenými fyzickými nebo dusevními dovednostmi nebo osoby s nedostatecnými zkusenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovdné za jejich bezpecnost. Nenechávejte dti, aby si hrály se spotebicem. Nenechávejte spotebic bez dozoru. Nikdy ve spotebici nemíchejte perlivé nápoje. Tlak uvnit nádoby mze nádobu poskodit a zpsobit vázné zranní. Nemíchejte ani nezpracovávejte ve spotebici horké tekutiny. Pokud zjistíte na spotebici jakékoli známky poskození, pestate jej pouzívat a kontaktujte nejblizsí autorizovaný servis a opravnu Gorenje. Nedávejte do blízkosti noz ruce ani jakékoli píslusenství. Nemyjte vodou o teplot vyssí nez 80°C.
Pozor: Spotebic je urcen
pouze pro osobní pouzití v domácnosti.
Nepouzívejte nástavce nebo náhradní díly od jiných výrobc, pokud nejsou výslovn doporuceny spolecností

24

Gorenje. V pípad pouzití takových nástavc nebo píslusenství zanikne záruka. Ped zapnutím spotebice zkontrolujte, zda jsou vsechny díly správn nainstalovány. Zajistte, aby byla jednotka motoru pi provozu suchá. Kdyz je v nádob voda, nesmí být spotebic v provozu déle nez 1 minutu.
Pi drcení suchých písad je maximální provozní doba 30 sekund. Pokud se motor zastaví, odpojte spotebic od elektrické sít a nechte jej vychladnout, nez jej pouzijete znovu (minimáln jednu hodinu). Spotebic není vhodný pro venkovní pouzití.
Pozor: Nkterá jádra a pecky
mohou v tle pi trávení uvolovat kyanidy. Ped pouzitím odstrate jádra a pecky z jablek, svestek, broskví, tesní a merunk!

NutriMix:
Naplte písady a vybranou tekutinu do velké (1) nebo malé (6) nádoby az po znacku MAX. Nasroubujte na nádobu nz NutriBlade (2). Zkontrolujte, zda je nz pevn pipojený / nasroubovaný.
Drcení zasucha:
Naplte písady do malé nádoby (6). Hmotnost písad pro drcení nesmí pekrocit 120 g. Nasroubujte na nádobu drticí nz (7). Zkontrolujte, zda je nz pevn pipojený / nasroubovaný.
Nádobu s nozem umístte na motorovou jednotku. Na motorové jednotce je bezpecnostní vypínac. Pokud nádoba není správn umístna na motorové jednotce, spotebic se nespustí.
Pipojte spotebic k elektrické síti.

Tento spotebic je oznacen v souladu s evropskou smrnicí 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zaízeních (OEEZ). Smrnice stanovuje pozadavky na sbr a zacházení s odpadními elektrickými a elektronickými zaízeními platné v celé Evropské
unii.

Píprava spotebice na pouzití:
Odstrate obal. Ocistte spotebic podle pokyn v kapitole "Cistní".
Pouzití spotebice:
Ped výrobou sávy vsechny písady dkladn omyjte. Nakrájejte písady na mensí kousky. Odstrate vsechna tvrdá jádra, semena nebo pecky.

25

Stisknte hlavní vypínac (START / STOP). Kontrolka nad vypínacem zacne blikat. Spotebic je pipraven k pouzití.
Otácky vypnete stisknutím hlavního vypínace (START / STOP).
Kdyz stisknete pepínac PULSE, svtlo nad pepínacem se rozsvítí a spotebic bude pracovat 2 sekundy vysokou rychlostí.
Pi míchání písad s tekutinou je maximální doba nepetrzitého provozu jedna minuta. Po jedné minut spotebic vypnte a pockejte jednu minutu na vychladnutí. Takový jednominutový cyklus mzete zopakovat tikrát po sob. Potom pockejte ti minuty na vychladnutí.
V pípad drcení zasucha (bez pidané tekutiny) je maximální doba nepetrzitého provozu 30 sekund. Po ticeti sekundách spotebic vypnte a pockejte pt minut na vychladnutí.
Po pouzití spotebic vypnte a odpojte ho od elektrické sít.
Se spotebicem manipulujte pouze suchýma rukama.
Tipy:
Pokud je v nádob pílis mnoho písad a nepidáte dostatecné mnozství tekutiny, mze se stát, ze sms bude pílis hustá. V tom pípad nemohou písady nahoe v nádob poklesnout k nozm na jejím dn. V tom pípad sejmte nádobu s pipojeným nozem z motorové jednotku a siln ji protepejte. Potom nádobu s nozem umístte zpt na motorovou jednotku.

Noze nejsou urceny k mytí v mycce. K jejich cistní pouzívejte teplou vodu a cisticí prostedek. Bhem cistní neodstraujte tsnní. Odstranním tsnní mze vzniknout poskození a netsnosti.
Nádoby je mozno umývat v horním kosi mycky pi nízkých teplotách (do 80°C).
Necistte kovovými cisticími pomckami, protoze by mohly zpsobit poskození spotebice.
Zivotní prostedí:
Po skoncení zivotnosti nelikvidujte spotebic s bzným domácnostním odpadem. Odvezte ho do autorizovaného recyklacního stediska. Tím pispjete k ochran zivotního prostedí.
Záruka a opravy:
Více informací v pípad otázek nebo problém najdete na webových stránkách Gorenje na adresewww.gorenje.com nebo mzete kontaktovat zákaznický servis Gorenje ve vasí zemi (telefonní císla jsou uvedena v mezinárodním zárucním list). Pokud takový servis ve vasí zemi není, kontaktujte lokálního prodejce Gorenje nebo oddlení drobných a inovativních domácnostních spotebic Gorenje.

Cistní:
Spotebic necistte drátnkami, zíravými nebo korozivními cisticími prostedky nebo agresivními kapalinami jako lihem, benzínem nebo acetonem. Spotebic se snáze cistí ihned po pouzití.
Spotebic rozmontujte opacným postupem nez pi montázi.
Motorovou jednotku nepotápjte do vody ani ji nemyjte pod tekoucí vodou. K jejímu cistní pouzívejte pouze vlhký hadík.

GORENJE VÁM PEJE MNOHO POTSENÍ PI
POUZITÍ TOHOTO SPOTEBICE.
Vyhrazujeme si právo na zmny.
26

SK

Vseobecný opis:
1. Veká nádoba 2. Cepe NutriBlade 3. Jednotka motora 4. Ovládací panel 5. Gumené nozicky 6. Malá nádoba 7. Cepe na mletie 8. Veko na uzavretie
Dôlezité:
Pred prvým pouzitím spotrebica si pozorne precítajte tento návod na pouzitie a uchovajte ho pre potrebu do budúcnosti.
Nebezpecenstvo
Jednotku motora nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny ani ju neoplachujte pod tecúcou vodou.
Upozornenie
Pred zapojením spotrebica do elektriny skontrolujte, ci sa menovité napätie uvedené na spodku spotrebica zhoduje s menovitým napätím vo vasej sieti.

Nepouzívajte spotrebic v prípade, ze sú napájací kábel, zásuvka alebo iná súciastka poskodené. V prípade poskodenia napájacieho kábla ho môze vymeni len spolocnos Gorenje, autorizovaný servis a opravova spolocnosti Gorenje alebo primerane vyskolený odborník. Spotrebic nesmú pouzíva deti alebo osoby s oslabenými fyzickými alebo psychickými schopnosami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, s výnimkou prípadov, ke sú pod dozorom alebo boli oboznámené s pouzitím spotrebica osobou zodpovednou za ich bezpecnos. Nenechávajte deti hra sa so spotrebicom. Nenechávajte spotrebic zapnutý bez dozoru. V spotrebici nikdy nemixujte sýtené nápoje. Tlak v nádobe ho môze znici a spôsobi vázne zranenie. V spotrebici nemixujte ani nespracovávajte horúce tekutiny. Ak si vsimnete známky poskodenia spotrebica, preruste jeho pouzívanie a kontaktujte najblizsie autorizované servisné stredisko Gorenje. Nepriblizujte sa rukami alebo príslusenstvom k cepeliam. Neumývajte vodou s teplotou vyssou ako 80 °C.
Upozornenie: Spotrebic je
urcený len na osobné domáce pouzitie.
Nepouzívajte nadstavce alebo náhradné diely iných výrobcov, pokia

27

ich Gorenje výslovne neodporúca. V prípade pouzitia takýchto nadstavcov alebo príslusenstva stráca záruka platnos. Pred zapnutím spotrebica sa uistite, ze sú vsetky komponenty správne namontované. Uistite sa, ze je jednotka motora pocas pouzívania suchá. Ak sa v nádobe nachádza voda, spotrebic by sa nemal pouzíva dlhsie ako 1 minútu. Pri mletí suchých ingrediencií je maximálny prevádzkový cas 30 sekúnd. Ke sa motor zastaví, odpojte spotrebic zo siete a predtým, ako ho znova pouzijete, ho nechajte vychladnú (minimálne jednu hodinu). Spotrebic nie je vhodný na pouzitie vonku.
Upozornenie: Niektoré jadierka
a kôstky môzu po pozití vylúci do tela kyanidy. Pred pouzitím vzdy povyberajte jadierka a kôstky jabk, sliviek, broský, ceresní a marhulí!

Pouzitie spotrebica:
Pred mixovaním dôkladne umyte vsetky ingrediencie. Pokrájajte ingrediencie na mensie kúsky. Odstráte vsetky tvrdé jadierka a kôstky.
NutriMix:
Pridajte ingrediencie a tekutinu poda svojho výberu do vekej (1) alebo malej (6) nádoby az po znacku MAX. Cepe NutriBlade (2) naskrutkujte na nádobu. Uistite sa, ze je cepe pevne
nasadená/naskrutkovaná.
Suché mletie:
Pridajte ingrediencie do malej nádoby (6). Hmotnos ingrediencií, ktoré chcete pomlie, by nemala presahova 120 g. Cepe na suché mletie (7) naskrutkujte na nádobu.

Tento spotrebic je oznacený poda
európskej smernice 2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Táto smernica vymedzuje poziadavky pre zber a nakladanie s odpadom z elektrických a elektronických zariadení platné pre celú Európu.

Príprava spotrebica na pouzitie:
Odstráte obal. Spotrebic umytie poda pokynov uvedených v casti
,,Cistenie".

28

Uistite sa, ze je cepe pevne nasadená/naskrutkovaná.
Nádobu s cepeou polozte na jednotku motora. Na jednotke motora sa nachádza bezpecnostný spínac. Ak nádoba nie je správne umiestnená na jednotke motora, spotrebic nebude fungova.
Pripojte spotrebic do siete.
Stlacte tlacidlo START / STOP. Nad tlacidlom zacne blika biele svetielko. Spotrebic je tak pripravený na pouzitie.
Otácanie vypnete stlacením tlacidla START / STOP.
Ke stlacíte tlacidlo PULSE, svetielko nad ním sa rozsvieti a spotrebic bude 2 sekundy pracova pri vysokej rýchlosti.
Pri mixovaní ingrediencií s tekutinou mozno spotrebic nepretrzite pouzíva maximálne 1 minútu. Po jednej minúte ho vypnite a pockajte alsiu minútu, kým nevychladne. Tento 1-minútový cyklus mozno opakova za sebou trikrát. Potom pockajte 3 minúty, kým spotrebic nevychladne.
V prípade suchého mletia (bez pridania tekutiny) je maximálny prevádzkový cas 30 sekúnd. Po 30 sekundách ho vypnite a pockajte 5 minút, kým nevychladne.
Po skoncení spotrebic vypnite a odpojte zo zásuvky.
So spotrebicom narábajte len suchými rukami.
Tipy:
Ak je v nádobe vemi vea ingrediencií a nepridali ste dostatok tekutiny, je mozné, ze bude zmes prílis hustá. V takomto prípade sa nedokázu ingrediencie navrchu ponori k cepeliam naspodku. Vtedy odoberte nádobu s napojenou cepeou z jednotky motora a priadne ou potraste. Potom polozte nádobu s cepeou naspä na jednotku motora.

Cistenie:
Spotrebic neumývajte drôtenými vankúsikmi, leptavými a zeravými cistiacimi prostriedkami alebo agresívnymi tekutinami ako alkoholom, benzínom alebo acetónom. Cistenie spotrebica je jednoduchsie, ke sa vykoná hne po pouzití.
Spotrebic rozmontujte poda krokov pri montovaní v opacnom poradí.
Jednotku motora neponárajte do vody ani neoplachujte pod tecúcou vodou. Na cistenie pouzívajte len navlhcenú utierku.
Cepele sa nesmú umýva v umývacke. Pri cistení pouzívajte teplú vodu a cistiaci prostriedok. Tesnenia pocas cistenia neodoberajte. Odobratie tesnenia môze vies k poskodeniu a pretekaniu.
Nádoby je mozné umýva na hornom kosi umývacky pri nizsích teplotách (menej ako 80 °C).
Na cistenie nepouzívajte kovové cistiace pomôcky, pretoze tie môzu spotrebic poskodi.
Zivotné prostredie:
Po ukoncení doby pouzitenosti spotrebica ho nevyhadzujte s bezným domácim odpadom. Odneste ho do autorizovaného recyklacného strediska. Tak pomôzete chráni zivotné prostredie.
Záruka a oprava:
Pre blizsie informácie v prípade problémov navstívte, prosím, nasu internetovú stránku na www.gorenje.com alebo kontaktujte centrum sluzieb zákazníkom Gorenje vo svojej krajine (telefónne císla sú uvedené na medzinárodnom zárucnom liste). Ak vo vasej krajine takéto centrum nie je, kontaktuje, prosím, miestneho obchodného zástupcu spolocnosti Gorenje alebo oddelenie malých a inovatívnych domácich spotrebicov a spotrebicov Gorenje.
GORENJE VÁM ZELÁ MNOHO RADOSTI PRI POUZÍVANÍ VÁSHO SPOTREBICA
Vyhradzujeme si právo na akékovek zmeny.

29

HU

Általános leírás:
1. Nagy edény 2. NutriBlade penge 3. Motor egység 4. Vezérl panel 5. Gumi lábak 6. Kis edény 7. Száraz rl penge 8. Tároló fedél
Fontos:
A készülék els használata eltt olvassa át figyelmesen a használati utasítást és rizze meg, mert késbb is szüksége lehet rá.
Veszély
Ne merítse a motor egységet vízbe vagy más folyadékba és ne öblítse folyó víz (csapvíz) alatt.
Figyelmeztetés
Mieltt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, gyzdjön meg róla, hogy a készülék alján feltüntetett feszültség megfelel az ön otthona hálózati feszültségének.

Ne használja a készüléket, ha a villásdugó, a csatlakozó kábel vagy a készülék bármely más része megsérült. Ha a csatlakozó kábel sérült, azt csak a Gorenje, annak márkaszervize, vagy más megfelelen képzett szakember cserélheti ki. A készüléket nem használhatják gyerekek vagy olyan személyek, akik csökkent fizikális vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve olyanok, akiknek nincs meg a készülék használatához szükséges tudásuk és tapasztalatuk, kivéve, ha felügyeletük biztosított, vagy megfelel útmutatást kaptak a felügyeletükért felels személy részérl. Ne engedje, hogy a gyerekek
játsszanak a a készülékkel. Ne mködtesse a készüléket felügyelet nélkül. Soha ne turmixoljon szénsavas italokat a készülékben. Az edényben keletkez nyomás miatt a készülékben kár keletkezhet és személyi sérülés is bekövetkezhet. Ne turmixoljon forró italokat a készülékben. Ha a készüléken sérülést észlel, ne használja tovább és vegye fel a kapcsolatot a Gorenje
márkaszervizzel. Ne tegye a kezeit vagy tartozékokat a pengék közelébe. Ne tisztítsa a készüléket 80 °C-nál melegebb vízzel.

30

Figyelem: A készülék
kizárólag személyes, háztartásban történ használatra készült.
Ne használja más gyártók kiegészítit vagy alkaltrészeit, kivéve, ha azokat kifejezetten a Gorenje javasolja. Ilyen kiegészítk vagy alkatrészek használata esetén a garancia érvényét veszti. A készülék bekapcsolása eltt gyzdjön meg róla, hogy valamennyi alkatrész megfelelen a helyén van. Ügyeljen rá, hogy a motor egység száraz legyen a készülék mködése során. Ha víz van az edényben, a készüléket nem szabad 1 percnél tovább mködtetni. Száraz hozzávalók aprítása esetén a maximális mködési id 30 másodperc. Ha a motor leáll, áramtalanítsa a készüléket és hagyja lehlni, mieltt ismét használni kezdené (legalább 1 órán át). A készülék nem alkalmas kültéren való használatra. .
Figyelem: egyes magokból az elfogyasztásukat követen cianidok szabadulhatnak fel a szervezetben. Mindig távolítsa el a magokat az almából, szilvából, szibarackból, cseresznyébl és sárgabarackból!

uniós irányelvnek megfelelen van

jelölve. Ez az irányelv határozza meg a

hulladék elektromos és elektronikus

készülékek

begyjtésére

és

feldolgozására

vonatkozó

követelményeket az Európai Unió

teljes területe vonatkozásában.

A készülék elokészítése a használatra:
Távolítsa el a csomagolást. Tisztítsa meg a készüléket a "Tisztítás" fejezetben leírtak szerint.
A készülék használata:
Gyümölcs- vagy zöldséglé készítése eltt mossa meg alaposan a hozzávalókat. Vágja a hozzávalókat kisebb darabokra. Távolítsa el a kemény magokat.
NutriMix:
Töltse a hozzávalókat és az ízlés szerinti folyadékot a nagy (1) vagy a kicsi (6) edénybe, a MAX jelig. Csavarja rá az edényre a NutriBlade pengét (2). Ellenrizze, hogy a penge megfelelen rögzítésre kerülte.

Száraz rlés:
Töltse a hozzávalókat a kis edénybe (6). A szárazan rölni kívánt hozzávalók mennyisége nem lehet több, mint 120 g. Csavarja rá az edényre a száraz rl pengét (7). Ellenrizze, hogy a penge megfelelen rögzítésre került-e.
Helyezze az edényt a pengével a motor egységre. A motor egységen van egy biztonsági kapcsoló. Ha az edény nem megfelelen van a motor egységre helyezve, a készülék nem fog mködni.

Ez a készülék a 2012/19/EC számú,
hulladék elektromos és elektronikus készülékekrl szóló (WEEE) európai

Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra.

31

Nyomja meg az START / STOP gombot. A gomb feletti fehér fény ekkor villogni kezd. A készülék ezzel használatra kész.
A forgást az START / STOP gomb megnyomásával állíthatja le.
A PULSE gomb megnyomásakor kigyullad a gomb feletti jelfény és a készülék 2 másodpercig nagy sebességgel fog mködni.
Ha folyadékkal keverjük a hozzávalókat, a maximális folyamatos mködési id 1 perc. Egy perc elteltével kapcsolja ki a készüléket és hagyja 1 percig hlni. Egy-egy ilyen 1 perces ciklus maximum 3-szor ismételhet meg egymás után. Ezt követen 3 percig kell hlni hagyni a készüléket.
Darálás esetén (folyadék hozzáadása nélkül), a maximális folyamatos mködési id 30 másodperc. Ezt követen kapcsolja ki a készüléket és hagyja 5 percig hlni.
Használat után kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a villásdugót az aljzatból.
A készüléket csak száraz kézzel mködtesse.
Tippek:
Ha túl sok hozzávaló van az edényben és nem öntöttünk hozzá elegend folyadékot, a keverék túl sr lehet. Ilyen esetben az edény tetején lév hozzávalók nem jutnak el az alján található pengékig. Ilyen esetben emelje le az edényt a pengével együtt motor egységrl és rázza jól fel a tartalmát. Helyezze vissza az edényt a motor egységre.

Ne merítse a motor egységet vízbe és ne mosogassa folyó víz alatt. A motor egység tisztítására használjon nedves ruhát.
A pengék nem tisztíthatók mosogatógépben. A tisztításukra használjon meleg vizet és tisztítószert. Tisztítás közben ne távoíltsa el a tömítéseket. A tömítés eltávolítása sérülést és szivárgást okozhat.
Az edények a mosogatógép fels kosarában tisztíthatók, alacsonyabb (80 °C alatti) hmérsékleten.
Ne próbálja a készüléket fém eszközökkel tisztítani, mert azok sérülést okozhatnak a készülékben.
Környezetvédelem:
Hasznos élettartama elteltével a készüléket ne kezelje hagyományos háztartási hulladékként. A környezet megóvása érdekében a készüléket egy arra felhatalmazott újrahasznosító központban adja le.
Garancia és szerviz:
További információkért vagy probléma esetén látogasson el a Gorenje honlapjára: www.gorenje.com vagy vegye fel a kapcsolatot az országában mköd Gorenje ügyfélszolgálattal (ezek telefonszámai megtalálhatók a nemzetközi garancialevélen). Amennyiben az Ön országában nem mködik ilyen ügyfélszolgálat, vegye fel a kapcsolatot a helyi Gorenje márkakereskedvel vagy a Gorenje kis és innovative háztartási készülékek osztályával.

Tisztítás:
Ne tisztítsa a készüléket súroló szivaccsal, maró hatású tisztítószerekkel vagy olyan agresszív folyadékokkal, mint az alcohol, a benzin vagy az aceton. A készülék tisztítása könnyebb, ha arra közvetlenül a használat után kerül sor.
A készülék szétszereléséhez kövesse az összeszerelés lépéseit fordított sorrendben.

A GORENJE SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA SORÁN!
A módosítások jogát fenntartjuk.

32

PL

Opis ogólny:
1. Duy dzbanek 2. Ostrze NutriBlade 3. Zespól napdowy 4. Panel sterowania 5. Gumowe nóki 6. Maly dzbanek 7. Ostrze do rozdrabniania na sucho 8. Nakrtka magazynowa
Wane:
Przed uyciem urzdzenia po raz pierwszy dokladnie zapozna si z niniejsz instrukcj i zachowa j do póniejszego wykorzystania.
Niebezpieczestwo
Nie zanurza zespolu napdowego w wodzie lub innym plynie i nie pluka go pod biec wod, np. pod kranem.
Ostrzeenie
Przed podlczeniem urzdzenia do prdu upewni si, czy napicie podane na urzdzeniu odpowiada napiciu instalacji elektrycznej w budynku. Nie uywa urzdzenia, gdy

uszkodzeniu ulegla jego wtyczka, kabel zasilajcy lub inny element. W razie uszkodzenia kabla zasilajcego moe on zosta wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowo-naprawczy Gorenje lub odpowiednio przeszkolon osob. Z urzdzenia nie powinny korzysta dzieci lub osoby niepelnosprawne fizycznie lub psychologicznie lub te nie posiadajce dowiadczenia lub wiedzy, chyba e pod nadzorem lub wedlug wytycznych osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo. Nie pozwala na to, by urzdzeniem bawily si dzieci. Nie pozostawia urzdzenia bez dozoru. Nigdy nie miesza w urzdzeniu napojów gazowanych. Cinienie w dzbanku mogloby doprowadzi do jego uszkodzenia i skaleczenia osoby korzystajcej z urzdzenia. Nie miesza i nie przetwarza w urzdzeniu gorcych plynów. W przypadku zauwaenia na urzdzeniu jakichkolwiek oznak uszkodzenia przerwa korzystanie z niego i skontaktowa si z najbliszym punktem serwisowo-naprawczym Gorenje. Nie zblia rk lub kocówek do ostrzy. Nie my w wodzie o temperaturze przekraczajcej 80 °C.
Uwaga: Urzdzenie jest
przeznaczone wylcznie do

33

osobistego uytku domowego.
Nie uywa kocówek lub czci zamiennych innych producentów, chyba e s one przez Gorenje wyranie zalecane. Korzystanie z takich kocówek lub akcesoriów powoduje uniewanienie gwarancji. Przed wlczeniem urzdzenia sprawdzi, czy wszystkie elementy zostaly prawidlowo zamontowane. Upewni si, e zespól napdowy jest suchy w trakcie pracy urzdzenia. Jeli w dzbanku znajduje si woda, urzdzenia nie naley uywa dluej ni 1 minut. Przy rozdrabnianiu skladników na sucho maksymalny czas pracy wynosi 30 sekund. Jeli silnik zatrzyma si, odlczy urzdzenie z prdu i przed kolejnym jego uyciem poczeka (co najmniej jedn godzin) a ostygnie. Urzdzenie nie nadaje si do uytku na zewntrz budynków.
Uwaga: Niektóre ziarna i
pestki mog po polkniciu wydziela do organizmu cyjanki. Przed uyciem zawsze usuwa ziarna i pestki jablek, liwek, brzoskwi, wini, czereni i moreli!

Przygotowanie urzdzenia do uycia:
Zdj opakowanie. Przemy urzdzenie zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie ,,Czyszczenie".
Zasady korzystania z urzdzenia:
Przed przystpieniem do wyciskania soku dokladnie przemy wszystkie elementy. Pokroi skladniki na mniejsze kawalki. Usun wszelkie twarde ziarna i pestki.
NutriMix:
Doda skladniki i wybrany plyn do duego (1) lub malego (6) dzbanka po oznaczenie MAX. Zaloy ostrze NutriBlade (2) przykrcajc je do dzbanka. Upewni si, e ostrze zostalo solidnie zaloone/przykrcone.
Rozdrabnianie na sucho:
Doda skladniki do malego dzbanka (6). Masa suchych skladników nie powinna przekracza 120 g. Zaloy ostrze do rozdrabniania na sucho (7) przykrcajc go do dzbanka. Upewni si, e ostrze zostalo solidnie zaloone/przykrcone.
Dzbanek z ostrzem zaloy na zespól napdowy. Zespól napdowy jest wyposaony w wylcznik. Jeli dzbanek nie zostanie prawidlowo zaloony na zespole napdowym, urzdzenie nie bdzie dziala.
Podlczy urzdzenie do prdu.

Niniejsze urzdzenie zostalo oznaczone zgodnie

z dyrektyw europejsk 2012/19/WE w sprawie

zuytego

sprztu

elektrycznego

i

elektronicznego (WEEE). Dyrektywa ta okrela

ramy prawne europejskiej polityki dotyczcej

zbiórki i ponownego przetwarzania zuytego

sprztu elektrycznego i elektronicznego.

34

Nacisn wylcznik START / STOP. Gdy znajdujcy si powyej wylcznika wskanik wietlny zacznie miga, urzdzenie jest gotowe do uytku. START / STOP. Gdy nacinie si przelcznik PULSE, zapali si znajdujcy si nad nim wskanik wietlny i urzdzenie przez 2 sekundy bdzie pracowa na wysokich obrotach. W przypadku zmieszania skladników z plynem maksymalny czas pracy wynosi 1 minut. Po uplywie jednej minuty wylczy urzdzenie i odczeka 1 minut a ostygnie. Takie 1-minutowe cykle mona powtarza do 3 razy po kolei. Nastpnie naley poczeka 3 minuty a urzdzenie ostygnie. W przypadku rozdrabniania (bez dodawania plynu) maksymalny cigly czas pracy wynosi 30 sekund. Po uplywie 30 sekund wylczy urzdzenie i odczeka 5 minut a ostygnie.
Po zakoczeniu uywania wylczy urzdzenie i odlczy je z prdu.
Dotyka urzdzenia wylcznie suchymi rkami.
Wskazówki:
Jeli okae si, e w dzbanku jest za duo skladników a za malo plynu, mieszanina moe by za gsta. Moe si wówczas zdarzy, e skladniki znajdujce si w górnej czci dzbanka nie bd mogly przedosta si do znajdujcych si na dole ostrzy. W takim przypadku wyj z zespolu napdowego dzbanek wraz z przymocowanym do niego ostrzem i silnie nim potrzsn. Nastpnie dzbanek wraz z ostrzem zaloy z powrotem na zespól napdowy.

Nie zanurza zespolu napdowego w wodzie i nie my go pod kranem. Do jego czyszczenia uywa wylcznie wilgotnej szmatki.
Ostrza nie nadaj si do mycia w zmywarce. Do czyszczenia uywa cieplej wody i detergentu. Nie zdejmowa uszczelek w czasie czyszczenia. Zdjcie uszczelki moe doprowadzi do uszkodzenia i wycieku.
Dzbanki mona umy w niszych temperaturach (w temperaturze poniej 80°C) w górnym koszu zmywarki.
Nie uywa do czyszczenia adnych metalowych akcesoriów, poniewa moglyby one doprowadzi do uszkodzenia urzdzenia.
Ochrona rodowiska:
Po uplywie okresu przydatnoci uytkowej urzdzenia nie wyrzuca go wraz ze zwyklymi odpadami domowymi. Odda je do autoryzowanego punktu uzdatniania odpadów. W ten sposób chroni si rodowisko.
Gwarancja i naprawa:
Aby uzyska wicej informacji lub w razie problemów prosz odwiedzi stron internetow Gorenje pod adresem www.gorenje.com lub skontaktowa si z dzialem obslugi klienta Gorenje w swoim kraju (numery telefonów s podane w midzynarodowej gwarancji). Jeli w danym kraju brakuje takiego dzialu, prosz skontaktowa si z lokalnym dystrybutorem lub dzialem malych artykulów gospodarstwa domowego i pielgnacji osobistej Gorenje.

Czyszczenie:
Nie uywa do czyszczenia urzdzenia druciaków, rcych lub powodujcych korozj rodków czyszczcych lub agresywnych plynów takich jak alkohol, benzyna czy aceton. Urzdzenie latwiej wyczyci bezporednio po jego uyciu.
Rozebra urzdzenie wykonujc w odwrotnym kierunku czynnoci montaowe.

GORENJE YCZY DUO PRZYJEMNOCI W
CZASIE KORZYSTANIA Z URZDZENIA.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian.

35

RO

Descriere general:
1. Can mare 2. Lam NutriBlade 3. Unitate motor 4. Panou de comand 5. Piciorue de cauciuc 6. Can mic 7. Lam de mcinare uscat 8. Capac de depozitare
Important:
Înainte de utilizarea aparatului pentru prima dat, citii cu atenie acest manual de utilizare i pstrai-l pentru a-l consulta pe viitor.
Pericol
Nu introducei unitatea motor în ap sau în alt lichid i nu o cltii sub jetul de ap, de ex. sub robinet.
Avertisment
Înainte de a conecta aparatul la reeaua de alimentare, asigurai-v c tensiunea indicat în partea inferioar a aparatului corespunde cu tensiunea

reelei de alimentare din casa dumneavoastr. Nu apucai aparatul de techer, cablul de alimentare sau orice alt component deoarece acesta se poate deteriora.
Dac cablul de alimentare este deteriorat, acesta se poate înlocui doar de ctre Gorenje, unitatea service i centrul de reparaii autorizate de Gorenje sau o persoan instruit corespunztor. Aparatul nu trebuie s fie folosit de copii sau persoane cu capaciti fizice sau psihice reduse sau persoane fr experien i cunotine, dac aceste persoane nu sunt supravegheate sau
instruite de ctre o persoan responsabil de sigurana lor. Nu lsai copiii s se joace cu aparatul. Nu lsai aparatul s funcioneze nesupravegheat.
Nu amestecai niciodat buturi carbogazoase în aparat. Presiunea din interiorul cnii o poate deteriora i poate produce vtmri corporale. Nu amestecai sau procesai lichide calde în aparat. Dac observai vreun semn de deteriorare a unei pri a aparatului, întrerupei utilizarea acestuia i contactai cel mai apropiat centru service i de reparaii autorizat de Gorenje.
Nu apropiai mâinile sau accesoriile de lame.
Nu îl curai cu ap la o temperatur mai mare de 80°C.

36

Atenie: Aparatul este
destinat doar uzului personal.
Nu folosii accesorii sau piese de schimb fabricate de ali productori, dac nu sunt recomandate în mod expres de ctre Gorenje. Dac utilizai astfel de accesorii, garania devine nul. Înainte de pornirea aparatului, asigurai-v c toate componentele sunt instalate corect. Asigurai-v c unitatea motor este uscat în timpul utilizrii aparatului. Când în can exist ap, aparatul nu trebuie utilizat mai mult de 1 minut. Atunci când mcinai ingrediente uscate, durata maxim de funcionare este de 30 de secunde. Dac motorul se oprete, deconectai aparatul de la reeaua de alimentare i lsai-l s se rceasc înainte de a-l reutiliza (cel puin o or). Aparatul nu este destinat uzului în aer liber.
Atenie: unele semine i
sâmburi pot elibera cianuri în organism atunci când sunt ingerate. Înainte de utilizare, scoatei întotdeauna seminele i sâmburii merelor, prunelor, piersicilor, cireelor i caiselor!

Curai aparatul conform instruciunilor din seciunea "Curare".
Utilizarea aparatului:
Înainte de pregtirea sucului, splai bine toate ingredientele. Tiai ingredientele în buci mici. Scoatei seminele i sâmburii tari.
NutriMix:
Adugai ingredientele i lichidul dorit în cana mare (1) sau mic (6), pân la marcajul MAX. Ataai lama NutriBlade (2) prin înurubarea ei pe can. Asigurai-v c lama este ataat/înurubat ferm.
Mcinare uscat:
Adugai ingredientele în cana mic (6). Greutatea ingredientelor uscate mcinate nu trebuie s depeasc 120 gr. Ataai lama de mcinare uscat (7) prin înurubarea ei pe can. Asigurai-v c lama este ataat/înurubat ferm.
Aezai cana cu lama montat pe unitatea motor. Pe unitatea motor este prevzut un buton de siguran. Dac cana nu este poziionat corect pe unitatea motor, aparatul nu va funciona.
Conectai aparatul la reeaua de alimentare.

Acest aparat este etichetat conform Directivei
Europene 2012/19/CE privind deeurile de echipamente electrice i electronice. Directiva specific cerinele privind colectarea i gestionarea deeurilor de echipamente electrice i electronice în vigoare în întreaga Uniune European.

Pregtirea aparatului pentru utilizare:
Îndeprtai ambalajele.

Apsai butonul START / STOP. Când indicatorul de deasupra butonului va începe s lumineze intermitent, aparatul va fi gata de utilizare.

37

Oprii rotaia prin apsarea butonului START / STOP.
Dac apsai butonul PULSE, indicatorul luminos de deasupra butonului se va aprinde, iar aparatul va funciona la vitez mare timp de 2 secunde.
Când amestecai ingrediente cu lichid, timpul maxim de funcionare este de 1 minut. Dup 1 minut, oprii aparatul i ateptai un minut pentru a se rci. Acest ciclu de un minut se poate repeta de pân la trei ori consecutiv. Apoi, ateptai timp de trei minute pentru ca aparatul s se rceasc.
În cazul mcinrii unor ingrediente uscate (fr adugare de lichide), timpul maxim de funcionare continu este de 30 de secunde. Dup treizeci de secunde, oprii aparatul i lsai-l s se rceasc timp de cinci minute.
Dup utilizare, oprii aparatul i deconectai-l de la reeaua de alimentare.
Folosii aparatul doar dac avei mâinile uscate.
Sfaturi:
Dac sunt prea multe ingrediente în can i nu ai adugat o cantitate suficient de lichide, amestecul poate fi prea dens. În acest caz, ingredientele din partea superioar a cnii nu vor ajunge pân la lamele din partea inferioar. În acest caz, scoatei cana cu lama montat pe unitatea motor i agitai-o viguros. Apoi, aezai cana pe care este montat lama pe unitatea motor.

Cnile pot fi splate în coul superior al mainii de splat vase la temperaturi mai mici (mai mici de 80 ° C).
Nu folosii accesorii metalice pentru curare deoarece pot deteriora aparatul.
Mediul înconjurtor:
Dup expirarea duratei de via utile, nu aruncai aparatul împreun cu gunoiul menajer. Predai-l unui centru de reciclare autorizat. Astfel ajutai la conservarea mediului înconjurtor.
Garania i reparaiile:
Pentru mai multe informaii sau în caz de probleme, vizitai pagina web Gorenje www.gorenje.com sau contactai serviciul pentru clieni Gorenje din ara dumneavoastr (numerele de telefon sunt menionate în Garania Internaional). Dac nu exist un astfel de centru în ara dumneavoastr, contactai distribuitorul local Gorenje sau departamentul pentru aparate casnice mici i de uz casnic Gorenje.

Curarea:
Nu curai aparatul cu burei de sârm, substane de curare caustice sau corozive sau lichide agresive, cum ar fi alcoolul, benzina sau acetona. Aparatul este mai uor de curat dac se cur imediat dup utilizare.
Demontai aparatul, respectând paii de asamblare în ordine invers.
Nu introducei unitatea motor în ap sau nu o splai sub jetul de ap. Folosii doar o cârp umed pentru a cura aparatul.
Lamele nu se pot spla în maina de splat vase. Folosii ap cald i detergent pentru curarea acestora. Nu îndeprtai garniturile în timpul currii. Scoaterea garniturii poate produce deteriorri i scurgeri.

GORENJE V DORETE S FOLOSII APARATUL CU PLCERE.
Ne rezervm dreptul de a face modificri.

38

UK

 .
1.   2.  NutriBlade 3.   4.   5.   6.   7.     8.   
!
             .
!
       -  ,      , ,  .
!
      , ,      ,    .

  ,   ,      .    ,       Gorenje,    Gorenje       .                           ,      .      .      .         .            .         .   -              Gorenje.       .   ,    80 °C.
!  
    .
39

       ,       Gorenje.            .   , ,     .         .     ,         .         30 .   , '         (   ),     .        . !       ,         .     , , ,        !

 .  ,     «».
 
      .  .     .
NutriMix
       (1)   (6) ,     MAX.   NutriBlade (2),    . ,      .
 
     (6).         120 .      (7),    . ,      .
      .       .       ,   .
'    .

    

  2012/19/EC  

   

(WEEE).    

    





,



   

.

   

40

  «./.»(START / STOP).      .    .    PULSE ( ),    ,        .            .       ,   .       .    ,   .     (  )      30 .  30      ' ,   .      '    .     .

        ,     .    ,    ,    ,   .           .         .

    ,     ,  ,  ,   .      .

            ( 80 °C).      ,     .

          .      .     .
  
            www.gorenje.com       Gorenje (.      ).       ,      Gorenje          Gorenje.

 ,        .            .       .        .        .       .            .

 GORENJE         .
      - .
41

RU

 .
1.   2.  NutriBlade 3.   4.   5.   6.   7.     8.   
!
             .
!
       -  ,      , ,  .
!
      , ,      ,    .

  ,   ,      .    ,       Gorenje,    Gorenje       .                           ,      .      .      .         .            .         .   -              Gorenje.       .   ,    80 °C.
!  
    .
42

       ,       Gorenje.            .   , ,     .         .     ,         .         30 .   , '         (   ),     .        . !       ,         .     , , ,        !

 .  ,     «».
 
      .  .     .
NutriMix
       (1)   (6) ,     MAX.   NutriBlade (2),    . ,      .
 
     (6).         120 .      (7),    . ,      .
      .       .       ,   .
'    .

    

  2012/19/EC  

   

(WEEE).    

    





,



   

.

   

43

  «./.»(START / STOP).      .    .
   PULSE ( ),    ,        .            .       ,   .       .    ,   .     (  )      30 .  30      ' ,   .      '    .     .

        ,     .    ,    ,    ,   .           .         .

    ,     ,  ,  ,   .      .
 ,        .            .       .

       .        .       .            .             ( 80 °C).      ,     .

          .      .     .
  
            www.gorenje.com       Gorenje (.      ).       ,      Gorenje          Gorenje.
 GORENJE         .
      - .

44



References

Microsoft Word for Microsoft 365