User Guide for AENO models including: AEK0002, AEK0004, EK2, EK4, AEK0002 Electric Kettle, Electric Kettle, Kettle
Електрическа кана Aeno EK4 (AEK0004)
Aeno EK4 (AEK0004) od PLN 187,03 (2023) | Porównanie cen Cenowarka Polska
Aeno EK4 Elektriskā Tējkanna 1.5l Gray (5291485011598) - prof.lv
File Info : application/pdf, 82 Pages, 925.59KB
DocumentDocument(Model: AEK0002/ AEK0004) 15.04.2022 | v.2.2.2 1 EN........................................................................................................................................................................... 5 RU........................................................................................................................................................................... 8 AR........................................................................................................................................................................... 12 BG........................................................................................................................................................................... 14 CS............................................................................................................................................................................ 18 DE........................................................................................................................................................................... 21 ET............................................................................................................................................................................ 25 FR........................................................................................................................................................................... 28 HR.......................................................................................................................................................................... 32 HU.......................................................................................................................................................................... 35 HY........................................................................................................................................................................... 39 KA........................................................................................................................................................................... 43 KK........................................................................................................................................................................... 47 LT............................................................................................................................................................................ 51 LV............................................................................................................................................................................ 54 PL............................................................................................................................................................................ 57 RO.......................................................................................................................................................................... 61 SK........................................................................................................................................................................... 65 SR........................................................................................................................................................................... 68 UK.................................................................................................................................................................. 72 UZ.................................................................................................................................................................. 76 ZH.................................................................................................................................................................. 80 2 a) 3 b) 4 EN The AENO EK2/EK4 electric kettle is designed for boiling water at home and in the office. Technical Specifications Supply voltage: 220240 V; Frequency: 5060 Hz. Power: 18502200 W. Net Weight: 1.05 kg. Dimensions (L × W × H): 230.5 mm × 160 mm × 251 mm. Scope: 1,5 L. Power cable length: 0,75 m. Boiling water time: 5 min. Automatic shutdown. Package Contents AENO kettle (see picture a), stand, quick guide, warranty card. Limitations and Warnings Use the unit only indoors at room temperature and no higher than 2000 m above sea level. Connect only to a grounded power outlet. Connect and operate the unit only in accordance with its specifications. Do not disassemble or repair the unit yourself. Children and persons with disabilities may use the device only under the supervision of adults and persons experienced in the use of the device. Do not allow children to play with the device. Make sure that the liquid does not come in contact with the stand and the power button (see Figure a). Do not immerse the device body , the device stand and the power cord (see figure b) in water. Use the device only with the supplied stand. Do not plug the unit into an outlet if you notice damage to the cabinet, stand or power cord. If the device malfunctions, unplug it immediately. Install the device stand on a sturdy and stable surface, away from hot surfaces, bathtubs, showers, swimming pools and other potentially dangerous places. During use, the body of the device heats up to a high temperature. Do not touch the housing with your hands, lift the device from the stand only by the handle . Do not open the lid of the device during boiling water and during the first 5 minutes after boiling. When pouring water from the device immediately after boiling, do not bring your hand or other body parts close to the kettle spout . Hot steam can burn your skin. Do not pour water below the 5 minimum "MIN" and above the maximum "MAX" marks on the inside of the unit. Preparing the device for operation Before first use, fill the kettle to the "MAX" mark, boil and drain the water. Operating the device Plug in the power cord on the kettle stand (see picture b). Remove the kettle from the stand. Open the lid with the button and pour water into the kettle , but do not exceed the maximum level "MAX". Close the lid and place the kettle on the stand. Turn the switch on, and the control LED on the switch will light up. After the water in the kettle boils, the device will automatically turn off. The LED on the switch will turn off. Remove the power cord plug from the power outlet when you are finished using it. You can also stop the kettle at any time. To do this, turn off the switch or lift the kettle by the handle from the stand and place it on the table. Maintenance Remove limescale on the inside of the kettle regularly. When using the kettle (35 times a day) it is recommended to descale it once a month if the water in your area is hard or very hard. If the water is soft or medium-hard, you can remove the scale once every 23 months. For descaling you can use 8 % vinegar solution or citric acid solution (30 g of citric acid per 0.5 l of water). Pour 0.5 liters of vinegar or citric acid solution into the kettle and leave it for 2 hours without boiling. Then pour out the contents of the kettle and boil the water in it 45 times before the next use. The outer surface of the kettle can be cleaned with a dry cloth or a cloth dampened in a weak solution of neutral detergent. After applying the detergent, wipe the surface of the kettle with a clean, slightly dampened cloth and then wipe dry. The stand can only be cleaned with a dry cloth. Never use abrasive cleaners, benzene, thinner, etc. to clean the kettle and the stand. 6 Troubleshooting possible malfunctions The device does not turn on. Possible cause: No AC mains voltage. Solution: check if there is power by plugging in another device. There is voltage in the mains, but the kettle does not turn on. Possible causes: lack of water in the kettle, activation of protection against overheating. Solution: Fill the kettle with water above the "MIN" mark on the inside of the device. There is power and water in the kettle, but the device does not turn on. Possible cause: a short circuit in the electrical circuitry of the device. Solution: contact the service center. WARNING! If none of the possible solutions solves your problem, contact your supplier or service center. Please do not disassemble or attempt to repair the unit yourself. Recycling information The symbol indicates that you must follow the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and Waste Battery and Battery Regulations when disposing of the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic accessories. According to the rules, this equipment must be disposed of separately at the end of its service life. Do not dispose of the device, its batteries and accumulators, or its electrical and electronic accessories together with unsorted municipal waste, as this will harm the environment. To dispose of this equipment, it must be returned to the point of sale or turned in to a local recycling facility. You should contact your local household waste disposal service for details. The warranty period and service life is 2 years from the date of purchase of the product. Information about the manufacturer: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Kolonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Made in China. Up-to-date information and a detailed description of the device, as well as connection instructions, certificates, information about companies that accept quality claims and warranties, are available for download at aeno.com/documents. All trademarks and brand names are the property of their respective owners. 7 RU AENO EK2/EK4 . : 220240 ; : 5060 . : 1850 2200 . : 1,05 . ( × × ): 230,5 × 160 × 251 . : 1,5 . : 0,75 . : 5 . . AENO (. ), , , . 2000 . . . . . . , (. ). , (. b) . , . , , . . , , , , 8 . . , . 5 . , . . «MIN» «MAX» . «MAX», . (. b). . , «MAX». . , . , . . . . . . (35 ) 1 9 , . , 1 23 . 8 % (30 0,5 ). 0,5 2 . 45 . . , , . . , , .. . : . : , , . , . : , . : «MIN» . , . : . : . ! , 10 . , . , , , , (WEEE) . , . , , , . , . . 2 . : « » (ASBISc Enterprises PLC), , , , 43, 4103 , . . , , , , , aeno.com/documents. . 11 . EK2/EK4 AENO AR . 1,05 : . 2200-1850 : . 60-50 : 240-220 : . 0,75 : . 1,5 : . 251 × 160 × 230,5 :( × × ) . . 5 : . (a ) AENO . 2000 . . . . .(a ) . . . (b ) . . . . . . 5 ("MIN") . . . ("MAX") . "MAX" . .(b ) .("MAX") . . . . . . ( 5-3) . 1 . 1 30) %8 . 3 12 0,5 .( 0,5 . 5-4 . . . . : . : . . : . . "MIN" : . : . . : . . ! . . . . . . . (ASBISc Enterprises PLC) " " : . . 4103 43 . .aeno.com/documents 13 BG AENO EK2/EK4 . : 220240 V; : 5060 Hz. : 1850 2200 W. : 1,05 . ( × × ): 230,5 mm × 160 mm × × 251 mm. : 1,5 . : 0,75 . : 5 . . AENO (. ), , , . 2000 . . . . . . , (. a). , (. b) . . , , . . , , , , . 14 . , . 5 . , . . "MIN" "MAX" . , "MAX", . (. ). . , "MAX". . . , . . , . . , . . (35 ), , 15 . , 23 . 8 % (30 0,5 ). 0,5 2 , . 45 . , . , , . . , , . . . : . : , . , . : , . : "MIN" . , . : . : . ! , . , . 16 , , , , (WEEE) . , . , , , . , . . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. . , , , aeno.com/documents. . 17 CS Rychlovarná konvice AENO EK2/EK4 je urcena k vaení vody doma i v kancelái. Technické specifikace Napájecí naptí: 220240 V; Frekvence: 5060 Hz. Výkon: 18502200 W. Cistá hmotnost: 1,05 kg. Rozmry (D × S × V): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Objem: 1,5 l. Délka napájecího kabelu: 0,75 m. Doba varu vody: 5 min. Automatické vypnutí. Rozsah dodávky Konvice AENO (viz obrázek a), stojan, strucný návod, zárucní list. Omezení a varování Pístroj pouzívejte pouze v interiéru pi pokojové teplot a ne výse nez 2000 m nad moem. Pístroj pipojujte pouze do uzemnné zásuvky. Zaízení pipojujte a provozujte pouze v souladu s jeho technickými specifikacemi. Pístroj sami nerozebírejte ani neopravujte. Dti a osoby se zdravotním postizením mohou zaízení pouzívat pouze pod dohledem dosplých a osob se zkusenostmi s pouzíváním zaízení. Nedovolte dtem, aby si se spotebicem hrály. Ujistte se, ze se na podstavec a tlacítko napájení nedostala zádná tekutina (viz obrázek a). Neponoujte tlo pístroje , stojan pístroje a napájecí kabel (viz obrázek b) do vody. Zaízení pouzívejte pouze s dodaným stojanem. Pokud zjistíte poskození skín, podstavce nebo napájecího kabelu, nezapojujte pístroj do zásuvky. V pípad poruchy spotebic ihned odpojte ze sít. Umístte stojan zaízení na pevný a stabilní povrch, mimo horké povrchy, vany, sprchy, bazény a jiná potenciáln nebezpecná místa. Bhem pouzívání se tlo pístroje zahívá na vysokou teplotu. Nedotýkejte se skíky rukama, spotebic zvedejte ze stojanu pouze za rukoje . Bhem vaení vody a bhem prvních 5 minut po varu neotvírejte víko spotebice . Pi vylévání vody z pístroje ihned po varu nepiblizujte ruku ani jiné cásti tla k výlevce konvice . Horká pára mze spálit pokozku. Nenalévejte vodu pod znacky minima "MIN" a maxima "MAX" na vnitní stran pístroje. 18 Píprava zaízení k provozu Ped prvním pouzitím naplte konvici az po znacku "MAX", pevate ji a vodu slijte. Ovládání zaízení Zapojte napájecí kabel na podstavci konvice do zásuvky (viz obrázek b). Vyjmte konvici z podstavce. Otevete víko tlacítkem a nalijte do konvice vodu , ale nepekracujte maximální hladinu "MAX". Zavete víko a postavte konvici na podstavec. Zapnte spínac a na spínaci se rozsvítí kontrolní LED dioda. Jakmile se voda v konvici uvaí, zaízení se automaticky vypne. Kontrolka LED na spínaci zhasne. Po ukoncení pouzívání vytáhnte zástrcku napájecího kabelu ze zásuvky. Konvici mzete také kdykoli zastavit. Za tímto úcelem vypnte vypínac nebo zvednte konvici za rukoje z podstavce a polozte ji na stl. Údrzba Pravideln odstraujte vodní kámen z vnitku konvice. Pi pouzívání konvice (35krát denn) se doporucuje jednou msícn odvápnit, pokud je voda ve vasí oblasti tvrdá nebo velmi tvrdá. Pokud je voda mkká nebo stedn tvrdá, mzete ji jednou za 23 msíce odvápnit. K odstranní vodního kamene mzete pouzít 8 % roztok octa nebo roztok kyseliny citronové (30 g kyseliny citronové na 0,5 l vody). Do konvice nalijte 0,5 l roztoku octa nebo kyseliny citronové a nechte 2 hodiny bez varu. Poté obsah konvice vylijte a vodu v ní ped dalsím pouzitím 45 krát pevate. Vnjsí cást konvice lze cistit suchým hadíkem nebo hadíkem navlhceným v jemném roztoku neutrálního cisticího prostedku. Po pouzití mycího prostedku otete povrch konvice cistým, mírn navlhceným hadíkem a poté jej otete do sucha. Stojan lze cistit pouze suchým hadíkem. K cistní konvice a podstavce nikdy nepouzívejte abrazivní cisticí prostedky, benzin, edidlo apod. 19 Odstraování pípadných poruch Pístroj se nezapne. Mozná pícina: Chybí síové naptí. esení: Zkontrolujte, zda je k dispozici napájení, pipojením jiného zaízení. Naptí v síti je, ale konvice se nezapne. Mozné píciny: nedostatek vody v konvici, vypnutá ochrana proti pehátí. esení: Naplte konvici vodou nad znacku "MIN" na vnitní stran pístroje. V konvici je síové naptí a voda, ale zaízení se nezapne. Mozná pícina: zkrat v elektrickém obvodu zaízení. esení: Obrate se na servisní stedisko. POZOR! Pokud zádné z mozných esení problém nevyesí, obrate se na svého dodavatele nebo servisní stedisko. Pístroj nerozebírejte a nepokousejte se jej opravit sami. Informace o recyklaci Tyto symboly oznacují, ze pi likvidaci spotebice, jeho baterií a akumulátor a elektrického a elektronického píslusenství musíte dodrzovat pedpisy o likvidaci elektrických a elektronických zaízení (WEEE) a o likvidaci baterií a akumulátor. Podle pedpis musí být toto zaízení po skoncení zivotnosti zlikvidováno oddlen. Pístroj, baterie a akumulátory ani elektrické a elektronické píslusenství nelikvidujte spolecn s netídným komunálním odpadem, protoze by to bylo skodlivé pro zivotní prostedí. Chcete-li toto zaízení zlikvidovat, musíte jej vrátit na prodejní místo nebo odevzdat v místním recyklacním centru. Podrobnosti vám sdlí místní sluzba pro likvidaci domovního odpadu. Zárucní doba a zivotnost je 2 roky od data zakoupení výrobku. Údaje o výrobci: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Kypr. Vyrobeno v Cín. Aktuální informace a podrobné popisy zaízení, stejn jako návody k pipojení, certifikáty, informace o reklamaci kvality a záruce jsou k dispozici ke stazení na adrese aeno.com/documents. Vsechny uvedené ochranné známky a názvy znacek jsou majetkem píslusných vlastník. 20 DE Der AENO EK2/EK4-Wasserkocher ist für das Kochen von Wasser zu Hause und im Büro konzipiert. Technische Daten Versorgungsspannung: 220240 V; Frequenz: 5060 Hz. Leistung: 1850 2200 W. Nettogewicht: 1,05 kg. Abmessungen (L × B × H): 230,5 mm × 160 mm × × 251 mm. Lautstärke: 1,5 L. Länge des Netzkabels: 0,75 m. Kochende Wasserzeit: 5 Min. Automatische Abschaltung. Umfang der Lieferung AENO-Wasserkocher (siehe Bild a), Ständer, Kurzanleitung, Garantiekarte. Beschränkungen und Warnungen Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und nicht höher als 2000 m über dem Meeresspiegel. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Schließen Sie das Gerät nur entsprechend seiner technischen Daten an und betreiben Sie es. Demontieren oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Kinder und Personen mit Behinderungen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen und im Umgang mit dem Gerät erfahrenen Personen benutzen. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf den Standfuß und den Netzschalter gelangt (siehe Abbildung a). Tauchen Sie das Gerätegehäuse , den Gerätefuß und das Netzkabel (siehe Abbildung b) nicht in Wasser. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Standfuß. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, wenn Sie Schäden am Gehäuse, am Ständer oder am Netzkabel feststellen. Ziehen Sie im Falle einer Störung sofort den Netzstecker des Gerätes. Stellen Sie den Geräteständer auf eine feste und stabile Unterlage, entfernt von heißen Oberflächen, Badewannen, Duschen, Schwimmbecken und anderen potenziell gefährlichen Orten. Während des Betriebs erwärmt sich der Körper des Geräts auf eine hohe Temperatur. Fassen 21 Sie das Gehäuse nicht mit den Händen an, sondern heben Sie das Gerät nur am Griff aus dem Standfuß. Öffnen Sie den Deckel des Geräts nicht während des Kochens von Wasser und während der ersten 5 Minuten nach dem Kochen. Bringen Sie beim Ausgießen von Wasser aus dem Gerät unmittelbar nach dem Kochen nicht die Hand oder andere Körperteile in die Nähe des Wasserkocherauslaufs . Heißer Dampf kann Ihre Haut verbrennen. Gießen Sie kein Wasser unterhalb der Mindestmarkierung "MIN" und oberhalb der Maximalmarkierung "MAX" auf der Innenseite des Geräts. Gerät für den Betrieb vorbereiten Füllen Sie den Wasserkocher vor dem ersten Gebrauch bis zur Markierung "MAX", kochen Sie und lassen Sie das Wasser ab. Bedienung des Geräts Stecken Sie das Netzkabel am Wasserkocherständer in eine Steckdose (siehe Bild b). Nehmen Sie den Kessel vom Ständer. Öffnen Sie den Deckel mit der Taste und gießen Sie Wasser in den Wasserkocher, aber überschreiten Sie nicht den Füllstand "MAX". Schließen Sie den Deckel und stellen Sie den Kessel auf den Ständer. Schalten Sie den Schalter ein und die Kontroll-LED am Schalter leuchtet. Sobald das Wasser im Wasserkocher kocht, schaltet das Gerät automatisch ab. Die LED am Schalter erlischt. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden. Sie können den Wasserkocher auch jederzeit anhalten. Schalten Sie dazu den Schalter aus oder heben Sie den Wasserkocher am Griff vom Ständer und stellen Sie ihn auf den Tisch. Wartung Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen Kalkablagerungen im Inneren des Wasserkochers. Bei Verwendung des Wasserkochers (35 mal täglich) wird empfohlen, ihn einmal im Monat zu entkalken, wenn das Wasser in Ihrer 22 Gegend hart oder sehr hart ist. Wenn das Wasser weich oder mittelhart ist, können Sie es alle 23 Monate entkalken. Zum Entkalken können Sie 8 %ige Essiglösung oder Zitronensäurelösung (30 g Zitronensäure auf 0,5 L Wasser) verwenden. Gießen Sie 0,5 L Essig- oder Zitronensäurelösung in den Kessel und lassen Sie ihn 2 Stunden lang nicht kochen. Gießen Sie dann den Inhalt des Wasserkochers aus und kochen Sie das Wasser darin vor dem nächsten Gebrauch 45 Mal. Die Außenseite des Wasserkochers kann mit einem trockenen Tuch oder einem in einer milden Lösung aus neutralem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Wischen Sie die Oberfläche des Wasserkochers nach dem Auftragen des Reinigungsmittels mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch ab und wischen Sie anschließend trocken. Das Stativ kann nur mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung des Kessels und des Ständers niemals Scheuermittel, Waschbenzin, Verdünner usw. Fehlersuche bei möglichen Fehlfunktionen Das Gerät schaltet sich nicht ein. Mögliche Ursache: Keine ACNetzversorgungsspannung. Lösung: Prüfen Sie, ob Strom vorhanden ist, indem Sie ein anderes Gerät einstecken. Die Netzspannung ist vorhanden, aber der Wasserkocher lässt sich nicht einschalten. Mögliche Ursachen: Wassermangel im Wasserkocher, Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Lösung: Füllen Sie den Wasserkocher mit Wasser oberhalb der "MIN"-Markierung auf der Innenseite des Geräts. Es ist Netzspannung und Wasser im Wasserkocher vorhanden, aber das Gerät schaltet sich nicht ein. Mögliche Ursache: Kurzschluss im Stromkreis des Geräts. Lösung: Wenden Sie sich an das Service-Center. 23 WARNUNG! Wenn keine der möglichen Lösungen Ihr Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder Ihr Service-Center. Bitte zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Informationen über Recycling Diese Symbole weisen darauf hin, dass Sie bei der Entsorgung des Geräts, seiner Batterien und Akkus sowie seines elektrischen und elektronischen Zubehörs Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) und Entsorgungsvorschriften für Batterien und Akkumulatoren befolgen müssen. Gemäß den Vorschriften müssen diese Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer getrennt entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät, seine Batterien und Akkus sowie sein elektrisches und elektronisches Zubehör nie zusammen mit unsortiertem Siedlungsabfall, da dies umweltschädlich ist. Um dieses Gerät zu entsorgen, muss es im Geschäft zurückgegeben oder bei einem örtlichen Recyclingzentrum abgegeben werden. Nähere Informationen zum örtlichen Müllentsorgungssystem erhalten Sie auch direkt beim zuständigen Gemeindeamt. Die Garantiezeit und Lebensdauer beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum des Produkts. Herstellerangaben: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Zypern. Hergestellt in China. Aktuelle Informationen und detaillierte Gerätebeschreibungen sowie Anschlussanleitungen, Zertifikate, Qualitätsansprüche und Garantieinformationen stehen unter aeno.com/documents zum Download bereit. Alle genannten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. 24 ET AENO EK2/EK4 veekeetja on mõeldud vee keetmiseks kodus ja kontoris. Tehnilised andmed Toitepinge: 220240 V; sagedus: 5060 Hz. Võimsus: 18502200 W. Netokaal: 1,05 kg. Mõõtmed (pikkus × laius × kõrgus): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Maht: 1,5 l. Toitejuhtme pikkus: 0,75 m. Vee keetmise aeg: 5 min. Automaatne väljalülitus. Tarne ulatus AENO veekeetja (vt. pilti a), statiiv, kiirjuhend, garantiikaart. Piirangud ja hoiatused Kasutage seadet ainult siseruumides toatemperatuuril ja mitte kõrgemal kui 2000 m üle merepinna. Ühendage seade ainult maandatud vooluvõrku. Ühendage ja kasutage seadet ainult vastavalt selle tehnilistele spetsifikatsioonidele. Ärge võtke seadet ise lahti ega parandage seda. Lapsed ja puuetega isikud võivad seadet kasutada ainult täiskasvanute ja seadme kasutamises kogenud isikute järelevalve all. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Veenduge, et alusele ja toitenupule ei satuks vedelikku (vt joonis a). Ärge kastke seadme korpust , seadme statiivi ja toitejuhet (vt joonis b) vette. Kasutage seadet ainult koos kaasasoleva statiiviga. Ärge ühendage seadet pistikupessa, kui märkate, et korpus, statiiv või toitejuhe on kahjustatud. Rikke korral tõmmake seade kohe vooluvõrgust välja. Asetage seadme statiiv tugevale ja stabiilsele pinnale, eemal kuumadest pindadest, vannidest, dussidest, basseinidest ja muudest potentsiaalselt ohtlikest kohtadest. Kasutamise ajal kuumeneb seadme korpus kõrgele temperatuurile. Ärge puudutage kappi kätega, tõstke seadet ainult käepidemest . Ärge avage seadme kaane vee keetmise ajal ja esimese 5 minuti jooksul pärast keetmist. Kui valate vett seadmest kohe pärast keetmist, ärge viige oma käsi või muid kehaosi veekeetja väljalaskeava lähedale . Kuum auru võib nahka põletada. Ärge valage vett alla minimaalse "MIN" ja üle maksimaalse "MAX" märgistuse seadme siseküljel. 25 Seadme ettevalmistamine tööks Enne esmakordset kasutamist täitke veekeetja märgini "MAX", keetke ja tühjendage vesi. Seadme kasutamine Ühendage voolujuhe veekeetja alusele pistikupessa (vt joonis b). Eemaldage veekeetja statiivilt. Avage kaane nupuga ja valage veekeetjasse vett , kuid ärge ületage maksimaalset taset "MAX". Sulgege kaas ja asetage veekeetja alusele. Lülitage sisse lüliti ja lülitil olev kontrollLED süttib. Kui vesi veekeetjas keeb, lülitub seade automaatselt välja. Lülitil olev LED lülitub välja. Eemaldage toitejuhtme pistik pistikupesast, kui olete selle kasutamise lõpetanud. Te võite ka veekeetja igal ajal peatada. Selleks lülitage lüliti välja või tõstke veekeetja käepidemest kinni ja asetage see lauale. Hooldus Eemaldage regulaarselt veekeetja sisemusest lubjakivi. Kui veekeetjat kasutatakse (35 korda päevas), on soovitatav seda kord kuus katlakivist puhastada, kui teie piirkonna vesi on kõva või väga kõva. Kui vesi on pehme või keskmiselt kõva, võite seda iga 23 kuu tagant katlakivist puhastada. Katlakivieemaldamiseks võite kasutada 8 % äädikalahust või sidrunhappe lahust (30 g sidrunhapet 0,5 l vee kohta). Valage 0,5 l äädika või sidrunhappe lahust veekeetjale ja jätke 2 tunniks keetmata. Seejärel valage veekeetja sisu välja ja keetke selles vett 45 korda enne järgmist kasutamist. Veekeetja välispinda võib puhastada kuiva lapiga või neutraalse pesuvahendi lahusega niisutatud lapiga. Pärast puhastusvahendi kasutamist pühkige veekeetja pind puhta, kergelt niisutatud lapiga ja seejärel pühkige kuivaks. Statiivi saab puhastada ainult kuiva lapiga. Ärge kunagi kasutage veekeetja ja aluse puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid, bensiini, lahjendit jne. Võimalike rikete tõrkeotsing Seade ei lülitu sisse. Võimalik põhjus: puudub vahelduvvoolu võrgupinge. Lahendus: Kontrollige teise seadme ühendamise teel, kas toide on olemas. 26 Võrgupinge on olemas, kuid veekeetja ei lülitu sisse. Võimalikud põhjused: veepuudus veekeetjas, ülekuumenemiskaitse rakendunud. Lahendus: Täitke veekeetja veega üle seadme siseküljel oleva "MIN" märgistuse. Võrgupinge ja vesi on veekeetjas olemas, kuid seade ei lülitu sisse. Võimalik põhjus: lühis seadme vooluahelas. Lahendus: võtke ühendust teeninduskeskusega. HOIATUS! Kui ükski võimalikest lahendustest ei lahenda teie probleemi, võtke ühendust oma tarnija või teeninduskeskusega. Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada. Teave ringlussevõtu kohta Need sümbolid näitavad, et seadme, selle patareide ja akude ning elektriliste ja elektrooniliste tarvikute kõrvaldamisel tuleb järgida elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) ning patarei- ja akujäätmeteeeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada. Ärge visake seadet, selle patareisid ja akusid ega elektrilisi ja elektroonilisi lisaseadmeid koos sorteerimata olmejäätmetega, sest see oleks keskkonnale kahjulik. Garantiiaeg ja kasutusiga on 2 aastat alates toote ostukuupäevast. Tootja andmed: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Küpros. Valmistatud Hiinas. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, kvaliteedinõuded ja garantiiinfo on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. Kõik mainitud kaubamärgid ja marginimed on nende vastavate omanike omand. 27 FR La bouilloire électrique AENO EK2/EK4 est conçue pour faire bouillir de l'eau à la maison et au bureau. Spécifications techniques Tension d'alimentation : 220240 V ; fréquence : 5060 Hz. Puissance : 1850 2200 W. Poids net : 1,05 kg. Dimensions (longueur × largeur × hauteur) : 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Volume : 1,5 l. Longueur du câble d'alimentation : 0,75 m. Temps pour faire bouillir l'eau : 5 min. Arrêt automatique. Kit de livraison Bouilloire AENO (voir figure), support, guide rapide, carte de garantie. Restrictions et avertissements Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur, à température ambiante et à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Ne branchez l'appareil que sur une prise de courant reliée à la terre. Ne connectez et n'utilisez l'appareil que conformément à ses spécifications techniques. Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Les enfants et les personnes handicapées ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'adultes et de personnes expérimentées dans l'utilisation de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Assurez-vous que le liquide ne se dépose pas sur la base et le bouton d'alimentation (voir figure ). Ne pas immerger le corps , le support et le cordon d'alimentation (voir figure b) dans l'eau. N'utilisez l'appareil qu'avec le support fourni. Ne branchez pas l'appareil sur une prise si vous remarquez que le corps, le support ou le cordon d'alimentation sont endommagés. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement l'appareil. Placez le support de l'appareil sur une surface solide 28 et stable, loin des surfaces chaudes, des baignoires, des douches, des piscines et d'autres endroits potentiellement dangereux. Pendant l'utilisation, le corps de l'appareil se réchauffe à une température élevée. Ne touchez pas le corps avec vos mains, soulevez l'appareil du support uniquement par la poignée . N'ouvrez pas le couvercle de l'appareil pendant l'ébullition de l'eau et pendant les 5 premières minutes après l'ébullition. Lorsque vous versez l'eau de l'appareil immédiatement après l'ébullition, n'approchez pas votre main ou d'autres parties du corps du bec de la bouilloire . La vapeur chaude peut brûler votre peau. Ne versez pas d'eau en dessous des repères minimum "MIN" et au-dessus des repères maximum "MAX" à l'intérieur de l'appareil. Préparation de l'appareil pour le fonctionnement Avant la première utilisation, remplissez la bouilloire jusqu'au repère "MAX", faites bouillir et égouttez l'eau. Utilisation de l'appareil Branchez le cordon d'alimentation sur le support de la bouilloire (voir figure b) dans une prise de courant. Retirez la bouilloire de son support. Ouvrez le couvercle à l'aide du bouton et versez de l'eau dans la bouilloire , mais ne dépassez pas le niveau maximal marqué «MAX». Fermez le couvercle et placez la bouilloire sur son support. Allumez l'interrupteur et le voyant de contrôle de l'interrupteur s'allume. Une fois que l'eau de la bouilloire bout, l'appareil s'éteint automatiquement. La LED de l'interrupteur s'éteint. Retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque vous avez fini de l'utiliser. Vous pouvez également arrêter la bouilloire à tout moment. Pour ce faire, éteignez l'interrupteur ou soulevez la bouilloire par la poignée de son support et posez-la sur la table. 29 Maintenance Enlevez régulièrement le calcaire à l'intérieur de la bouilloire. Lorsque vous utilisez la bouilloire (3 à 5 fois par jour), il est recommandé de la détartrer une fois par mois si l'eau de votre région est dure ou très dure. Si l'eau est douce ou de dureté moyenne, vous pouvez le détartrer une fois tous les 2 ou 3 mois. Pour le détartrage, vous pouvez utiliser une solution de vinaigre à 8 % ou une solution d'acide citrique (30 g d'acide citrique pour 0,5 l d'eau). Versez 0,5 l de solution de vinaigre ou d'acide citrique dans la bouilloire et laissez-la pendant 2 heures sans la faire bouillir. Videz ensuite le contenu de la bouilloire et faitesy bouillir l'eau 4 à 5 fois avant la prochaine utilisation. L'extérieur de la bouilloire peut être nettoyé avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d'une solution douce de détergent neutre. Après avoir appliqué le détergent, essuyez la surface de la bouilloire avec un chiffon propre et légèrement humide, puis essuyez-la bien. Le support ne peut être nettoyé qu'avec un chiffon sec. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de benzine, de diluant, etc. pour nettoyer la bouilloire et son support. Élimination des dysfonctionnements éventuelles L'appareil ne s'allume pas. Cause possible : absence de tension d'alimentation secteur. Solution : vérifiez s'il y a du courant en branchant un autre appareil. La tension du secteur est présente, mais la bouilloire ne s'allume pas. Causes possibles : manque d'eau dans la bouilloire, protection contre la surchauffe déclenchée. Solution : Remplissez la bouilloire d'eau au-dessus du repère "MIN" situé à l'intérieur de l'appareil. Il y a la tension du secteur et de l'eau dans la bouilloire, mais l'appareil ne s'allume pas. Cause possible : court-circuit dans le circuit électrique de l'appareil. Solution : contactez le centre de service. 30 ATTENTION ! Si aucune des solutions possibles ne résout votre problème, contactez votre fournisseur ou votre centre de service. Veuillez ne pas démonter ou tenter de réparer l'appareil vous-même. Informations sur l'utilisation Ces symboles indiquent que vous devez respecter la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE) et aux piles et accumulateurs usagés lorsque vous mettez au rebut l'appareil, ses piles et accumulateurs et ses accessoires électriques et électroniques. Conformément à la réglementation, cet équipement doit être éliminé séparément à la fin de sa vie utile. N'utilisez pas l'appareil, ses piles et accumulateurs ou ses accessoires électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, car cela serait nuisible à l'environnement. Pour mettre au rebut cet équipement, il faut le retourner au point de vente ou le remettre à un centre de recyclage local. Vous devez contacter votre service local d'élimination des déchets ménagers pour plus de détails. La période de garantie et la durée de vie du produit sont de 2 ans à compter de la date d'achat du produit. Coordonnées du fabricant : ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Fabriqué en Chine. Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. Toutes les marques et tous les noms de marque mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 31 HR Kuhalo za vodu AENO EK2/EK4 dizajniran za grijanje vode kod kue i u uredu. Specifikacije Napon napajanja: 220240 V; frekvencija: 5060 Hz. Snaga: 18502200 W. Neto tezina: 1,05 kg. Dimenzije (D × S × V): 230.5 mm × 160 mm × 251 mm. Zapremina: 1,5 l. Duljina kabela za napajanje: 0,75 m. Vrijeme vrenja vode: 5 min. Automatsko gasenje. Opseg isporuke Kuhalo AENO (v. slikua), postolje, kratki korisnicki vodic, jamstveni list. Ogranicenja i upozorenja Ureaj koristite samo u zatvorenom prostoru na sobnoj temperaturi i pazite da lokacija u kojoj se nalazi ureaj je na mjestu najvise od 2000 m nadmorske visine. Spojite ureaj samo na uzemljenu uticnicu. Ureaj prikljucite i koristite samo u skladu s njegovim tehnickim specifikacijama. Nemojte sami rastavljati niti popravljati ureaj. Djeca i osobe s invaliditetom mogu koristiti ureaj samo pod nadzorom odraslih osoba koje imaju iskustvo rukovanja s tim ureajem. Nemojte dopustiti da se djeca igraju s ureajem. Pazite da ne prolijete tekuinu po postolju. i gumb za napajanje (v. sliku a). Ne uranjajte ureaj , postolje i kabel za napajanje (v. sliku b ) u vodu. Koristite ureaj samo s isporucenim postoljem. Ne ukljucujte ureaj u uticnicu ako primijetite osteenje kuista, postolja ili kabela za napajanje. U slucaju kvara na ureaju, odmah izvucite utikac iz uticnice. Postolje stavite na cvrstu i stabilnu povrsinu, dalje od vruih povrsina, a takoer kada, tuseva, bazena i drugih potencijalno opasnih objekata. Tijekom koristenja kuiste ureaja zagrijava se do visoke temperature. Ne dirajte kuiste rukama, ureaj sa postolja podizite samo za rucku . Ne otvarajte poklopac aparata dok voda prokljucava i u prvih 5 min nakon vrenja. Kad sipate vruu vodu iz ureaja odmah nakon kljucanja, nemojte priblizavati ispustu ruke ili druge dijelove tijela. Vrua para moze 32 opei vasu kozu. Razina nasute vode treba biti iznad minimalne oznake "MIN" i ispod maksimalne oznake "MAX" na unutarnjoj strani ureaja. Priprema ureaja za koristenje Prije prvog koristenja napunite kuhalo vodom do oznake "MAX", prokuhajte i ispraznite vodu. Koristenje ureaja Umetnite u uticnicu utikac kabela za napajanje na podnozju kuhala (v- sliku b). Podignite kuhalo za vodu s postolja. Pritisnite gumb za otvaranje poklopac ureaja i napunite kuhalo vodom , ali nemojte prekoraciti oznaku maksimalne razine "MAX". Zatvorite poklopac i stavite kuhalo za vodu na postolje. Ukljucite prekidac , indikator LED diode na prekidacu e zasvijetliti. Nakon sto voda u kuhalu zavrije, ureaj e se automatski iskljuciti. LED indikator na prekidacu e se ugasiti. Po zavrsetku rada, izvucite kabel za napajanje iz uticnice. Takoer mozete zaustaviti kuhalo za vodu u bilo kojem trenutku. Da to ucinite iskljucite prekidac ili podignite kuhalo za vodu za rucku s postolja i stavite ga na stol. Odrzavanje Redovito uklanjajte kamenac s unutrasnjosti ureaja. Ako koristite kuhalo za vodu 3 do 5 puta dnevno, preporuca se uklanjanje kamenca jednom mjesecno ako je voda u vasem podrucju tvrda ili vrlo tvrda. Ako je voda meka ili srednje tvrda, kamenac mozete ukloniti jednom u 23 mjeseca. Za uklanjanje kamenca mozete koristiti 8 % otopinu octa ili otopinu limunske kiseline (30 g limunske kiseline na 0,5 vode). U bokal kuhala ulijte 0,5 litara otopine octa ili limunske kiseline i ostavite 2 sata bez vrenja. Zatim ispraznite kuhalo i prokuhajte vodu u njemu 45 puta prije sljedeeg koristenja. Vanjska povrsina kuhala za vodu moze se cistiti suhom krpom ili krpom navlazenom u blagoj otopini neutralnog deterdzenta. Nakon nanosenja deterdzenta, obrisite povrsinu kuhala cistom, blago vlaznom krpom, a zatim obrisite suhom. Postolje se moze cistiti samo 33 suhom krpom. Nikad nemojte koristiti abrazivna sredstva za cisenje, benzol, razrjeivac itd. za cisenje kuhala i postolja. Rjesavanje problema Ureaj se ne ukljucuje. Mogui uzrok: Nema AC napona. Rjesenje: Provjerite ima li napajanja prikljucivanjem drugog ureaja. Mreznog napona ima, ali kuhalo se ne ukljucuje. Mogui uzroci: manjak vode u kuhalu, aktivirala se zastita od pregrijavanja. Rjesenje: dodajte vodu u kuhalo iznad oznake "MIN" na unutarnjoj strani ureaja. Mrezni napon je u redu, u kuhalu ima vode, ali se ureaj ne ukljucuje. Mogui uzrok: kratki spoj u elektricnom krugu ureaja. Rjesenje: obratite se servisnom centru. POZOR! Ako nista od navedenoga ne rijesi vas problem, obratite se svom dobavljacu ili servisnom centru. Nemojte rastavljati ureaj i ne pokusavajte ga sami popraviti. Ovaj simbol znaci da prilikom odlaganja ureaja, njegovih baterija i akumulatora te njegovog elektricnog i elektronickog pribora morate slijediti propise o zbrinjavanja otpada elektricne i elektronicke opreme (WEEE) te o zbrinjavanju otpadnih baterija i akumulatora. Prema propisima, ova oprema podlijeze posebnom prikupljanju na kraju radnog vijeka. Ureaj, njegove baterije i akumulatori te njegov elektricni i elektronicki pribor ne smiju se odlagati skupa s nerazvrstanim komunalnim otpadom jer to nanosi stetu okolisu. U svrhu urednog odlaganja ovakve opreme, morate je vratiti na prodajno mjesto ili u vas lokalni centar za reciklazu. Za detaljne informacije obratite se lokalnoj sluzbi za zbrinjavanje komunalnog otpada. Jamstveni rok i radna trajnost je 2 godine od datuma nabavke proizvoda. Podaci o proizvoacu: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, Kolonakiou Street, 43, 4103 Limassol, Cipar. Proizvedeno u Kini. Azurirane informacije i detaljan opis ureaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. Svi navedeni zastitni znakovi i njihova imena su vlasnistvo njihovih vlasnika. 34 HU Az AENO EK2/EK4 elektromos vízforraló otthoni és irodai vízforraláshoz készült. Mszaki specifikációk Tápfeszültség: 220240 V; frekvencia: 5060 Hz. Teljesítmény: 18502200 W. Nettó súly: 1,05 kg. Méretek (Hossz x szélesség x magasság): 230,5 mm × × 160 mm × 251 mm. Kötet: 1,5 l. Tápkábel hossza: 0,75 m. Forralási id: 5 perc. Automatikus kikapcsolás. Szállítási terjedelem AENO vízforraló (lásd a képen), állvány, gyors útmutató, jótállási kártya. Korlátozások és figyelmeztetések A készüléket csak szobahmérsékleten, beltérben és legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságban használhatja. A készüléket csak földelt konnektorba csatlakoztassa. A készüléket csak a mszaki specifikációknak megfelelen csatlakoztassa és mködtesse. Ne szerelje szét vagy javítsa meg a készüléket saját maga. Gyermekek és fogyatékkal él személyek csak felnttek és a készülék használatában jártas személyek felügyelete mellett használhatják a készüléket. Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék az állványra és a bekapcsológombra (lásd az a. ábrát). Ne merítse vízbe a készülék testét , a készülék állványát és a tápkábelt (lásd a b ábrát). A készüléket csak a mellékelt állvánnyal együtt használja. Ne csatlakoztassa a készüléket a konnektorba, ha sérülést észlel a készülékházon, az állványon vagy a tápkábelen. Meghibásodás esetén azonnal húzza ki a készüléket a hálózatból. A készülék állványát helyezze szilárd és stabil felületre, távol forró felületektl, fürdkádaktól, zuhanyzóktól, úszómedencéktl és más potenciálisan veszélyes helyektl. Használat közben a készülék teste magas hmérsékletre melegszik 35 fel. Ne érintse meg a szekrényt kézzel, csak a fogantyúnál fogva emelje le a készüléket az állványról . Ne nyissa ki a készülék fedelét a vízforralás alatt és a forrást követ els 5 percben. Amikor közvetlenül a forrást követen vizet önt ki a készülékbl, ne vigye a kezét vagy más testrészét a vízforraló kifolyócsövéhez . A forró gz megégetheti a brét. Ne öntsön vizet a készülék belsejében lév minimális "MIN" és maximális "MAX" jelek alá és fölé. A készülék mködésre való elkészítése Az els használat eltt töltse meg a vízforralót a "MAX" jelzésig, forralja fel és öntse le a vizet. A készülék mködtetése Csatlakoztassa a vízforraló állványon található tápkábelt egy konnektorba (lásd a b képet). Vegye le a vízforralót az állványról. Nyissa ki a fedelet a gombbal, és öntsön vizet a vízforralóba, de ne lépje túl a "MAX" maximális szintet. Csukja le a fedelet, és helyezze a vízforralót az állványra. Kapcsolja be a kapcsolót , és a kapcsolón lév vezérl LED világítani fog. Amint a vízforralóban lév víz felforrt, a készülék automatikusan kikapcsol. A kapcsoló LED-je kialszik. A használat befejeztével húzza ki a tápkábel dugóját a konnektorból. A vízforraló bármikor leállítható. Ehhez kapcsolja ki a kapcsolót, vagy emelje le a vízforralót a fogantyújánál fogva az állványról, és helyezze az asztalra. Karbantartás Rendszeres idközönként távolítsa el a vízforraló belsejében lév vízkfoltokat. A vízforraló használata során (napi 35 alkalommal) havonta egyszer ajánlott vízkmentesíteni, ha a környékünkön kemény vagy nagyon kemény a víz. Ha a víz lágy vagy közepesen kemény, akkor 23 havonta egyszer vízktelenítheti. A vízkmentesítéshez használhat 8 %-os ecetoldatot vagy citromsavoldatot (30 g 36 citromsav 0,5 l vízhez). Öntsön 0,5 l ecetet vagy citromsavoldatot a vízforralóba, és hagyja állni 2 órán át forrás nélkül. Ezután öntse ki a vízforraló tartalmát, és a következ használat eltt 45 alkalommal forralja fel benne a vizet. A vízforraló külseje száraz ruhával vagy semleges mosószer enyhe oldatába mártott ruhával tisztítható. A tisztítószer alkalmazása után tiszta, enyhén megnedvesített ruhával törölje át a vízforraló felületét, majd törölje szárazra. Az állványt csak száraz ruhával lehet tisztítani. Soha ne használjon súrolószereket, benzint, hígítót stb. a vízforraló és az állvány tisztításához. Az esetleges meghibásodások hibaelhárítása A készülék nem kapcsol be. Lehetséges ok: Nincs hálózati hálózati tápfeszültség. Megoldás: Ellenrizze, hogy van-e áram egy másik eszköz csatlakoztatásával. A hálózati feszültség jelen van, de a vízforraló nem kapcsol be. Lehetséges okok: vízhiány a vízforralóban, túlmelegedés elleni védelem kioldott. Megoldás: Töltse fel a vízforralót vízzel a készülék belsejében lév "MIN" jelzés fölé. A vízforralóban van hálózati feszültség és víz, de a készülék nem kapcsol be. Lehetséges ok: rövidzárlat a készülék elektromos áramkörében. Megoldás: forduljon a szervizközponthoz. Ártalmatlanítással kapcsolatos információk Ezek a szimbólumok jelzik, hogy a készülék, annak elemei és akkumulátorai, valamint elektromos és elektronikus tartozékai ártalmatlanításakor be kell tartania az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) és az elem- és akkumulátorhulladékokra vonatkozó elírásokat. Az elírások szerint ez a berendezés élettartama végén külön ártalmatlanítást igényel. 37 Ártalmatlanításkor ne dobja ki a készüléket, annak elemeit és akkumulátorait, valamint elektromos és elektronikus tartozékait a válogatatlan kommunális hulladékkal együtt, mivel ez káros a környezetre. Az adott berendezés ártalmatlanításához vissza kell juttatni azt az eladás helyére, vagy le kell adni egy helyi újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezel szolgálathoz. FIGYELEM! Ha a lehetséges megoldások egyike sem oldja meg a problémát, forduljon a beszállítóhoz vagy a szervizközponthoz. Kérjük, ne szedje szét a készüléket, és ne próbálja meg saját maga megjavítani. A jótállási id és az élettartam a termék megvásárlásától számított 2 év. A gyártó adatai: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Ciprus. Made in China. Naprakész információk és részletes készülékleírások, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, minségi állítások és garanciális információk letölthetk az aeno.com/documents weboldalról. Minden említett védjegy és márkanév a megfelel tulajdonosok tulajdonát képezi. 38 HY AENO EK2/EK4 220240 ; 5060 : 1850 2200 : 1,05 : ( × × ) 230.5 × 160 × 251 : 1,5 : 0.75 : 5 : : AENO ( a), , , : , 2000 : : : : : , ( a) : , ( b) : , : , , : , , , , : : , : 5 39 : , : : "MIN" "MAX" : , "MAX" , : ( b) : : , «MAX» : , : , : : : : ( 35 ) 1 , , 23 1 : 8 % (30 0.5 ): 0,5 2 : 45 : 40 : , , , : , , : : . : . , , : , . , : . "MIN" : , : . : . : ' , : : , , (WEEE) : , 41 , , , : , : : 2 : " " (ASBISc Enterprises PLC), , , , 43, 4103 , : : , , , aeno.com/documents : 42 KA AENO EK2/EK4 . : 220240 ; : 5060 . : 18502200 . : 1.05 . ( × × ): 230.5 × 160 × 251 . : 1.5 . : 0.75 . : 0.75 . : 5 . . (. ), , , . 2000 .- . . . . . . , (. ). , see (. ). . , , . , . , , , . 43 . ; . 5 . , . . "MIN" "MAX" . "MAX" , . (. ). . , "MAX" . . , . , , . . , . . . . ( 35), , . , 44 23 . 8 %- (30 0,5 ). 0,5 2 . 45-, . . , , . . , , .. . . : . : . , . : , . : "MIN" . , . : . : . ! , . , . 45 , , (WEEE) . , - . , , , . , . , . 2 . : , , , 43, 4103, . . , , , , , aeno.com/documents. 46 KK AENO EK2/EK4 . : 220240 ; : 5060 . : 18502200 . : 1,05 . ( × × ): 230,5 × 160 × × 251 . : 1,5 . : 0,75 . : 5 . . AENO - ( ), , , . - 2000 . . . . . . ( ). , (b ). . . . , , , , . 47 . , . 5 . , . . "MIN" "MAX" . "MAX" , . (b ). . The , , «MAX» . , . , - . . . . - - . , . . ( 35 ), , 1 . 48 , 23 1 . 8 % (0,5 30 ). 0,5 , 2 . , 4 5 . . , , . . , , .. . . : . : - . , . : , . : "MIN" . , . : . : . ! , 49 . . , , - - (WEEE), . . , , - - , . . 2 . : ASBISc Enterprises PLC, , , , 43, 4103 , . . - , - , , aeno.com/documents. . 50 LT AENO EK2/EK4 elektrinis virdulys skirtas virinti vanden namuose ir biure. Technins specifikacijos Maitinimo tampa: 220240 V; daznis: 5060 Hz. Galia: 18502200 W. Grynasis svoris: 1,05 kg. Matmenys (Ilgis x plotis x aukstis): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Apimtis: 1,5 l. Maitinimo laido ilgis: 0,75 m. Verdancio vandens laikas: 5 min. Automatinis issijungimas. Pristatymo apimtis AENO virdulys (zr. a paveiksll), stovas, trumpasis vadovas, garantijos kortel. Apribojimai ir spjimai rengin naudokite tik patalpoje, kambario temperatroje ir ne auksciau kaip 2000 m virs jros lygio. rengin prijunkite tik prie zeminto maitinimo lizdo. Prietais prijunkite ir naudokite tik pagal jo technines specifikacijas. Neardykite ir neremontuokite renginio patys. Vaikai ir negalieji gali naudotis prietaisu tik prizirimi suaugusij ir asmen, turinci patirties naudojantis prietaisu. Neleiskite vaikams zaisti su prietaisu. sitikinkite, kad ant stovo ir maitinimo mygtuko nepateko skyscio (zr. a pav.). Nemerkite prietaiso korpuso , stovo ir maitinimo laido (zr. b pav.) vanden. Prietais naudokite tik su pridedamu stovu. Nejunkite renginio elektros lizd, jei pastebjote korpuso, stovo ar maitinimo laido pazeidim. vykus gedimui, nedelsdami atjunkite prietais nuo elektros tinklo. Pastatykite prietaiso stov ant tvirto ir stabilaus pavirsiaus, toliau nuo karst pavirsi, voni, dus, basein ir kit potencialiai pavojing viet. Naudojimo metu prietaiso korpusas kaista iki aukstos temperatros. Nelieskite spintels rankomis, prietais nuo stovo kelkite tik uz rankenos . Neatidarykite prietaiso dangcio verdant vandeniui ir per pirmsias 5 minutes po uzvirimo. Pilant vanden is prietaiso iskart po uzvirimo, nelieskite rankos ar kit kno dali arti virdulio snapelio . Karsti garai gali nudeginti od. Nepilkite vandens zemiau minimalaus "MIN" ir auksciau maksimalaus "MAX" zenkl renginio viduje. 51 renginio paruosimas darbui Pries naudodami pirm kart, pripildykite virdul iki "MAX" zymos, uzvirinkite ir ispilkite vanden. renginio valdymas Prijunkite maitinimo laid ant virdulio stovo prie elektros lizdo (zr. paveiksll b). Nuimkite virdul nuo stovo. Atidarykite dangt mygtuku ir pilkite vanden virdul , bet nevirsykite didziausio lygio "MAX". Uzdarykite dangt ir pastatykite virdul ant stovo. junkite jungikl ir ant jungiklio uzsidegs valdymo sviesos diodas. Kai vanduo virdulyje uzverda, prietaisas automatiskai issijungia. Ant jungiklio esantis sviesos diodas issijungs. Baig naudoti maitinimo laido kistuk istraukite is elektros lizdo. Taip pat galite bet kada sustabdyti virdul. Nordami tai padaryti, isjunkite jungikl arba pakelkite virdul uz rankenos nuo stovo ir padkite j ant stalo. Technin priezira Reguliariai salinkite kalkes, esancias virdulio viduje. Naudojant virdul (35 kartus per dien) rekomenduojama kart per mnes pasalinti kalkes, jei vanduo js vietovje yra kietas arba labai kietas. Jei vanduo yra minkstas arba vidutinio kietumo, kalkes galite pasalinti kart per 23 mnesius. Kalki salinimui galite naudoti 8 % acto tirpal arba citrinos rgsties tirpal (30 g citrinos rgsties 0,5 l vandens). virdul supilkite 0,5 l acto arba citrin rgsties tirpalo ir palikite 2 valandas neuzvirinti. Tada ispilkite virdulio turin ir pries kit naudojim 45 kartus uzvirinkite vanden. Virdulio isor galima valyti sausa sluoste arba sluoste, sudrkinta svelniame neutralaus ploviklio tirpale. Uztep ploviklio, nuvalykite virdulio pavirsi svaria, siek tiek sudrkinta sluoste ir nusluostykite sausai. Stov galima valyti tik sausu skudurliu. Niekada nenaudokite abrazyvini valikli, benzino, skiediklio ir pan. virduliui ir stovui valyti. Galim gedim salinimas renginys nesijungia. Galima priezastis: nra kintamosios srovs tinklo tampos. Sprendimas: Patikrinkite, ar yra maitinimas, prijungdami kit prietais. 52 Elektros tinklo tampa yra, taciau virdulys nesijungia. Galimos priezastys: virdulyje trksta vandens, suveik apsauga nuo perkaitimo. Sprendimas: Pripildykite virdul vandens daugiau nei "MIN" zenklas prietaiso viduje. Arbatinuke yra tinklo tampa ir vanduo, taciau prietaisas nesijungia. Galima priezastis: trumpasis jungimas prietaiso elektros grandinje. Sprendimas: kreipkits technins prieziros centr. SPJIMAS! Jei n vienas is galim sprendim neissprendzia problemos, kreipkits tiekj arba technins prieziros centr. Neardykite ir nebandykite patys taisyti renginio. Informacija apie perdirbim Sie simboliai nurodo, kad salindami prietais, jo baterijas ir akumuliatorius bei elektrinius ir elektroninius priedus privalote laikytis Elektros ir elektronins rangos atliek (WEEE) ir Baterij ir akumuliatori atliektaisykli. Pagal teiss aktus, pasibaigus sios rangos naudojimo laikui, ji turi bti utilizuojama atskirai. Negalima ismesti su prietaisu, jo baterijas ir akumuliatorius, o taip pat jo elektriniai ir elektroniniai priedai kartu su nersiuotomis komunalinmis atliekomis, nes tai bt kenksminga aplinkai. Norint atsikratyti sios rangos, j reikia grzinti pardavimo viet arba atiduoti vietin perdirbimo centr. Nordami gauti daugiau informacijos, turt kreiptis vietos klient aptarnavimo atliek salinimo. Garantijos laikotarpis ir aptarnavimo trukm yra 2 metai nuo gaminio sigijimo datos. Gamintojo duomenys: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limasolis, Kipras. Pagaminta Kinijoje. Naujausi informacij ir issamius prietais aprasymus, taip pat prijungimo instrukcijas, sertifikatus, kokybs pretenzijas ir garantin informacij galima atsisisti is svetains aeno.com/documents. Visi paminti preki zenklai ir preki zenkl pavadinimai yra atitinkam savinink nuosavyb. 53 LV AENO EK2/EK4 elektrisk tjkanna ir paredzta dens vrsanai mjs un biroj. Tehnisks specifikcijas Barosanas spriegums: 220240 V; frekvence: 5060 Hz. Jauda: 18502200 W. Neto svars: 1,05 kg. Izmri (garums × platums × augstums): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Tilpums: 1,5 l. Barosanas kabea garums: 0,75 m. Vrsanas laiks: 5 min. Automtiska izslgsans. Piegdes joma AENO tjkanna (sk. a attlu), statvs, sa rokasgrmata, garantijas karte. Ierobezojumi un brdinjumi Izmantojiet ierci tikai telps istabas temperatr un ne augstk par 2000 m virs jras lmea. Savienojiet ierci tikai ar iezemtu strvas kontaktligzdu. Savienojiet un izmantojiet ierci tikai saska ar ts tehniskajm specifikcijm. Nedemontjiet vai neremontjiet ierci pasi. Brni un personas ar invaliditti drkst lietot ierci tikai pieauguso un personu ar pieredzi ierces lietosan uzraudzb. Neaujiet brniem splties ar ierci. Prliecinieties, ka uz statva un ieslgsanas pogas nenokst sidrums (sk. a attlu). Neiegremdjiet ierces korpusu , ierces statvu un barosanas kabeli (skatt b attlu) den. Izmantojiet ierci tikai ar komplekt iekauto statvu. Neiesldziet ierci strvas kontaktligzd, ja pamant korpusa, statva vai strvas vada bojjumus. Ja rodas darbbas traucjumi, nekavjoties atvienojiet ierci no tkla. Novietojiet ierces statvu uz stingras un stabilas virsmas, prom no karstm virsmm, vannm, dusm, peldbaseiniem un citm potencili bstamm vietm. Lietosanas laik ierces korpuss sakarst ldz augstai temperatrai. Nepieskarieties skapim ar rokm, tikai paceliet ierci no statva ar rokturi . Neatveriet ierces vku dens vrsanas laik un pirms 5 mintes pc vrsanas. Uzreiz pc vrsanas izlejot deni no ierces, nepietuviniet roku vai citas ermea daas tjkannas iztekas izvadam . Karsti tvaiki var apdedzint 54 du. Nelejiet deni zem minimls "MIN" un virs maksimls "MAX" atzmes ierces iekspus. Ierces sagatavosana darbam Pirms pirms lietosanas reizes uzpildiet tjkannu ldz "MAX" atzmei, uzvriet un iztuksojiet deni. Ierces ekspluatcija Pievienojiet strvas vadu uz tjkannas statva kontaktligzd (skatt b attlu). Noemiet tjkannu no statva. Atveriet vku ar pogu un ielejiet deni tjkann , bet neprsniedziet "MAX" lmeni.Aizveriet vku un novietojiet tjkannu uz statva. Iesldziet sldzi , un uz sldza iedegsies vadbas indikators. Kad dens tjkann ir uzvrjies, ierce automtiski izsldzas. Uz sldza esosais LED izslgsies. Kad esat beidzis lietot ierci, izemiet strvas vada kontaktdaksu no strvas kontaktligzdas. Varat ar jebkur laik apstdint tjkannu. Lai to izdartu, izsldziet sldzi vai paceliet tjkannu no statva aiz roktura un novietojiet to uz galda. Uztursana Regulri noemiet kaakmeni no tjkannas iekspuses. Lietojot tjkannu (35 reizes dien), ieteicams reizi mnes no t notrt kaakmeni, ja dens jsu reion ir ciets vai oti ciets. Ja dens ir mksts vai vidji ciets, varat notrt denstrsanas ierci no kaakmens reizi 23 mnesos. Lai noemtu kaakmeni, varat izmantot 8 % etia sdumu vai citronskbes sdumu (30 g citronskbes uz 0,5 l dens). Katli ielej 0,5 l etia vai citronskbes sduma un atstj uz 2 stundm bez vrsanas. Tad izlejiet tjkannas saturu un pirms nkams lietosanas reizes 45 reizes uzvriet taj deni. Tjkannas rpusi var trt ar sausu drnu vai drnu, kas samitrinta neitrla mazgsanas ldzeka sdum. Pc mazgsanas ldzeka uzklsanas noslaukiet tjkannas virsmu ar tru, nedaudz samitrintu drnu un pc tam noslaukiet sausu. Statvu var trt tikai ar sausu drnu. Nekad tjkannas un statva trsanai neizmantojiet abrazvus trsanas ldzekus, benznu, atsaidtju utt. 55 Iespjamu darbbas traucjumu novrsana Ierce netiek ieslgta. Iespjamais clonis: nav maistrvas barosanas sprieguma. Risinjums: Prbaudiet, vai ir strvas padeve, piesldzot citu ierci. Elektrotkla spriegums ir, bet tjkanna netiek ieslgta. Iespjamie cloi: dens trkums tjkann, prkarsanas aizsardzba ir nostrdjusi. Risinjums: Piepildiet tjkannu ar deni virs "MIN" atzmes ierces iekspus. Tkla spriegums un dens tjkann ir, bet ierce netiek ieslgta. Iespjamais clonis: ssavienojums ierces elektriskaj d. Risinjums: sazinieties ar servisa centru. BRDINJUMS! Ja neviens no iespjamajiem risinjumiem neatrisina problmu, sazinieties ar piegdtju vai servisa centru. Ldzu, neizjauciet un neminiet labot ierci pasi. Informcija par prstrdi Sie simboli norda, ka, atbrvojoties no ierces, ts baterijm un akumulatoriem, k ar ts elektriskajiem un elektroniskajiem piederumiem, jievro elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu (WEEE) un bateriju un akumulatoru atkritumu noteikumi. Noteikumi paredz, ka ss iekrtas, beidzoties to kalposanas laikam, ir jlikvid atsevisi. Neizmetiet ierci, ts baterijas un akumulatorus, k ar elektriskos un elektroniskos piederumus kop ar nesirotiem sadzves atkritumiem, jo tas kaittu videi. Lai atbrvotos no so iekrtu, t ir jnodod atpaka t tirdzniecbas vai nodot vietjo uz prstrdi. Lai saemtu skku informciju, sazinieties ar vietjo sadzves atkritumu apglabsanas dienestu. Garantijas termis un kalposanas laiks ir 2 gadi no produkta iegdes datuma. Razotja dati: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Kipra. Razots n. Jaunk informcija un detalizti iercu apraksti, k ar pievienosanas instrukcijas, sertifikti, kvalittes prasbu un garantijas informcija ir pieejama lejupieldei vietn aeno.com/documents. Visas mints precu zmes un zmolu nosaukumi ir to attiecgo pasnieku pasums. 56 PL Czajnik elektryczny AENO EK2/EK4 przeznaczony jest do gotowania wody w domu i w biurze. Dane techniczne Napicie zasilania: 220240 V; Czstotliwo: 5060 Hz. Moc: 18502200 W. Waga netto: 1,05 kg. Wymiary (dl. × szer. × wys.): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Objto: 1,5 l. Dlugo kabla zasilajcego: 0,75 m. Czas gotowania wody: 5 min. Automatyczne wylczanie. Zakres dostawy Czajnik AENO (patrz zdjcie a), stojak, skrócona instrukcja obslugi, karta gwarancyjna. Ograniczenia i ostrzeenia Z urzdzenia naley korzysta wylcznie w pomieszczeniach zamknitych, w temperaturze pokojowej i nie wyej ni 2000 m nad poziomem morza. Urzdzenie naley podlcza wylcznie do uziemionego gniazdka elektrycznego. Urzdzenie naley podlcza i obslugiwa wylcznie zgodnie z jego specyfikacj techniczn. Nie naley demontowa ani naprawia urzdzenia samodzielnie. Dzieci i osoby niepelnosprawne mog korzysta z urzdzenia tylko pod nadzorem osób doroslych i osób dowiadczonych w obsludze urzdzenia. Nie pozwalaj dzieciom bawi si urzdzeniem. Upewnij si, e plyn nie dostanie si na podstawk i przycisk zasilania (patrz rysunek a). Nie naley zanurza korpusu urzdzenia , podstawy urzdzenia i przewodu zasilajcego (patrz rysunek b) w wodzie. Z urzdzenia naley korzysta wylcznie z dostarczonej podstawki. Nie podlczaj urzdzenia do gniazdka, jeli zauwaysz uszkodzenie obudowy, podstawy lub przewodu zasilajcego. W przypadku awarii naley natychmiast odlczy urzdzenie od 57 zasilania. Umie podstaw urzdzenia na mocnej i stabilnej powierzchni, z dala od gorcych powierzchni, wanien, pryszniców, basenów i innych potencjalnie niebezpiecznych miejsc. Podczas uytkowania korpus urzdzenia nagrzewa si do wysokiej temperatury. Nie dotyka obudowy rkoma, tylko podnosi urzdzenie z podstawy za uchwyt . Nie otwiera pokrywy urzdzenia podczas gotowania wody i w cigu pierwszych 5 minut po zagotowaniu. Podczas wylewania wody z urzdzenia bezporednio po zagotowaniu, nie zbliaj dloni ani innych czci ciala do wylewki czajnika . Gorca para moe poparzy Twoj skór. Nie wlewa wody poniej oznacze minimalnych "MIN" i powyej maksymalnych "MAX" na wewntrznej stronie urzdzenia. Przygotowanie urzdzenia do pracy Przed pierwszym uyciem naley napelni czajnik do znaku "MAX", zagotowa i odcedzi wod. Obsluga urzdzenia Podlcz przewód zasilajcy na podstawce czajnika do gniazdka (patrz rysunek b). Zdj czajnik z podstawy. Otwórz pokryw przyciskiem i wlej wod do czajnika , ale nie przekraczaj maksymalnego poziomu "MAX". Zamkn pokrywk i postawi czajnik na podstawce. Wlczy przelcznik , zawieci si dioda kontrolna na przelczniku. Po zagotowaniu wody w czajniku, urzdzenie wylcza si automatycznie. Dioda LED na przelczniku zganie. Po zakoczeniu korzystania z urzdzenia naley wyj wtyczk przewodu zasilajcego z gniazdka. W kadej chwili mona równie zatrzyma czajnik. W tym celu naley wylczy wylcznik lub podnie czajnik za uchwyt z podstawy i postawi go na stole. 58 Konserwacja W regularnych odstpach czasu usuwa kamie z wntrza czajnika. Podczas uywania czajnika (35 razy dziennie) zaleca si odkamienianie go raz w miesicu, jeli woda w Twojej okolicy jest twarda lub bardzo twarda. Jeli woda jest mikka lub rednio twarda, mona j odkamienia raz na 23 miesice. Do usuwania kamienia mona uy 8 % roztworu octu lub roztworu kwasu cytrynowego (30 g kwasu cytrynowego na 0,5 l wody). Do czajnika wla 0,5 l roztworu octu lub kwasku cytrynowego i pozostawi na 2 godziny bez zagotowania. Nastpnie naley wyla zawarto czajnika i zagotowa w nim wod 45 razy przed kolejnym uyciem. Zewntrzna strona czajnika moe by czyszczona such szmatk lub szmatk zwilon w lagodnym roztworze neutralnego detergentu. Po zastosowaniu detergentu naley przetrze powierzchni czajnika czyst, lekko zwilon ciereczk, a nastpnie wytrze do sucha. Podstaw mona czyci tylko such szmatk. Do czyszczenia czajnika i podstawy nigdy nie uywa rodków ciernych, benzyny, rozcieczalnika itp. Rozwizywanie problemów z ewentualnymi usterkami Urzdzenie nie wlcza si. Moliwa przyczyna: Brak napicia sieciowego AC. Rozwizanie: Sprawd, czy jest zasilanie, podlczajc inne urzdzenie. Napicie sieciowe jest obecne, ale czajnik nie wlcza si. Moliwe przyczyny: brak wody w czajniku, zadzialalo zabezpieczenie przed przegrzaniem. Rozwizanie: Napelnij czajnik wod powyej oznaczenia "MIN" na wewntrznej stronie urzdzenia. W czajniku jest napicie sieciowe i woda, ale urzdzenie si nie wlcza. Moliwa przyczyna: zwarcie w obwodzie elektrycznym urzdzenia. Rozwizanie: skontaktuj si z centrum serwisowym. 59 OSTRZEENIE! Jeli adne z moliwych rozwiza nie rozwizuje problemu, naley skontaktowa si z dostawc lub centrum serwisowym. Prosz nie demontowa ani nie próbowa naprawia urzdzenia samodzielnie. Informacje dotyczce recyklingu Symbole te oznaczaj, e podczas utylizacji urzdzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych naley przestrzega przepisów dotyczcych zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz baterii i akumulatorów. Zgodnie z przepisami to urzdzenie podlega selektywnej utylizacji po zakoczeniu okresu uytkowania. Nie wolno wyrzuca urzdzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi, poniewa moe to by szkodliwe dla rodowiska. Aby utylizowa urzdzenie, naley je zwróci do punktu sprzeday lub przekaza do lokalnego centrum recyklingu. W celu uzyskania szczególowych informacji naley skontaktowa si z lokalnymi slubami zajmujcymi si usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych. Okres gwarancji i uytkowania wynosi 2 lata od daty zakupu produktu. Dane producenta: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Made in China. Aktualne informacje i szczególowe opisy urzdze, jak równie instrukcje podlczenia, certyfikaty, reklamacje jakociowe i informacje gwarancyjne s dostpne do pobrania na stronie aeno.com/documents. Wszystkie wymienione znaki towarowe i nazwy marek s wlasnoci ich wlacicieli. 60 RO Ceainicul electric AENO EK2/EK4 este conceput pentru a fierbe ap acas i la birou. Specificaii tehnice Tensiunea de alimentare: 220240 V; Frecven: 5060 Hz. Putere: 1850 2200 W. Greutate net: 1,05 kg. Dimensiuni (lungime × lime × înlime): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Volum: 1,5 l. Lungimea cablului de alimentare: 0,75 m. Timp de fierbere a apei: 5 min. Închidere automat. Domeniul de aplicare a livrrii Ceainic AENO (a se vedea imaginea a), suport, ghid rapid, card de garanie. Restricii i avertismente Utilizai aparatul numai în interior, la temperatura camerei i la o înlime maxim de 2000 m deasupra nivelului mrii. Conectai aparatul numai la o priz de curent cu împmântare. Conectai i utilizai dispozitivul numai în conformitate cu specificaiile tehnice ale acestuia. Nu dezasamblai sau reparai singur unitatea. Copiii i persoanele cu dizabiliti pot utiliza dispozitivul numai sub supravegherea unor aduli i a unor persoane cu experien în utilizarea dispozitivului. Nu permitei copiilor s se joace cu aparatul. Asigurai-v c niciun lichid nu ajunge pe suport i pe butonul de alimentare (a se vedea figura a). Nu scufundai corpul dispozitivului , suportul dispozitivului i cablul de alimentare (a se vedea figura b) în ap. Utilizai aparatul numai cu suportul furnizat. Nu conectai aparatul la o priz de curent dac observai deteriorri ale dulapului, ale suportului sau ale cablului de alimentare. În cazul unei defeciuni, scoatei imediat aparatul din priz. Aezai suportul dispozitivului pe o suprafa solid i stabil, departe de suprafee fierbini, czi de baie, duuri, piscine i alte locuri potenial 61 periculoase. În timpul utilizrii, corpul dispozitivului se înclzete pân la o temperatur ridicat. Nu atingei dulapul cu mâinile, ridicai aparatul de pe suport doar de mânerul . Nu deschidei capacul aparatului în timpul fierberii apei i în primele 5 minute dup fierbere. Atunci când turnai apa din aparat imediat dup fierbere, nu apropiai mâna sau alte pri ale corpului de gura de scurgere a fierbtorului . Aburul fierbinte v poate arde pielea. Nu turnai ap sub marcajul minim "MIN" i peste marcajul maxim "MAX" din interiorul aparatului. Pregtirea dispozitivului pentru funcionare Înainte de prima utilizare, umplei fierbtorul pân la marcajul "MAX", fierbei i scurgei apa. Operarea dispozitivului Conectai cablul de alimentare de pe suportul ceainicului la o priz (a se vedea imaginea b). Îndeprtai ceainicul de pe suport. Deschidei capacul cu butonul i turnai ap în fierbtor, dar nu depii nivelul maxim "MAX". Închidei capacul i aezai ceainicul pe suport. Pornii întreruptorul i LEDul de control de pe întreruptor se va aprinde. Odat ce apa din ceainic fierbe, dispozitivul se oprete automat. LED-ul de pe comutatorul se va stinge. Scoatei techerul cablului de alimentare din priza de curent atunci când ai terminat de utilizat. De asemenea, putei opri ceainicul în orice moment. Pentru a face acest lucru, oprii întreruptorul sau ridicai ceainicul de mâner de pe suport i punei-l pe mas. Întreinere Îndeprtai calcarul de pe interiorul ceainicului la intervale regulate. Atunci când utilizai ceainicul (de 35 ori pe zi), se recomand s îl detartrai o dat pe 62 lun dac apa din zona dvs. este dur sau foarte dur. Dac apa este moale sau mediu dur, putei s o detartrai o dat la 23 luni. Pentru decapare putei folosi o soluie de oet 8 % sau o soluie de acid citric (30 g de acid citric la 0,5 l de ap). Se toarn 0,5 l de soluie de oet sau de acid citric în cazan i se las timp de 2 ore fr s dea în clocot. Apoi turnai coninutul fierbtorului i fierbei apa în el de 45 ori înainte de urmtoarea utilizare. Partea exterioar a ceainicului poate fi curat cu o cârp uscat sau cu o cârp umezit într-o soluie uoar de detergent neutru. Dup ce ai aplicat detergentul, tergei suprafaa ceainicului cu o cârp curat, uor umezit, apoi uscai. Suportul poate fi curat numai cu o cârp uscat. Nu utilizai niciodat detergeni abrazivi, benzin, diluant etc. pentru a cura cazanul i suportul. Depanarea eventualelor defeciuni Unitatea nu pornete. Cauz posibil: Nu exist tensiune de alimentare de la reeaua de curent alternativ. Soluie: Verificai dac exist curent electric prin conectarea unui alt dispozitiv. Tensiunea de reea este prezent, dar ceainicul nu pornete. Cauze posibile: lips de ap în ceainic, s-a declanat protecia împotriva supraînclzirii. Soluie: Umplei ceainicul cu ap peste marcajul "MIN" din interiorul aparatului. Exist tensiune de reea i ap în ceainic, dar dispozitivul nu pornete. Cauza posibil: scurtcircuit în circuitul electric al dispozitivului. Soluie: contactai centrul de service. AVERTISMENT! Dac niciuna dintre soluiile posibile nu rezolv problema, contactai furnizorul sau centrul de service. V rugm s nu dezasamblai sau s încercai s reparai singur unitatea. 63 Informaii privind reciclarea Aceste simboluri indic faptul c trebuie s respectai Regulamentul privind deeurile de echipamente electrice i electronice (WEEE) i Regulamentul privind deeurile de baterii i acumulatori atunci când aruncai aparatul, bateriile i acumulatorii acestuia, precum i accesoriile electrice i electronice ale acestuia. Conform reglementrilor acest echipament trebuie eliminat separat la sfâritul duratei sale de via. Nu aruncai aparatul, bateriile i acumulatorii acestuia sau accesoriile electrice i electronice împreun cu deeurile municipale nesortate, deoarece acest lucru ar fi duntor pentru mediu. Pentru a elimina acest echipament acesta trebuie returnat la punctul de vânzare sau predat la un centru de reciclare local. Pentru detalii contactai serviciul local de eliminare a deeurilor menajere. Perioada de garanie i durata de via a serviciului este de 2 ani de la data achiziionrii produsului. Detalii despre productor: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cipru. Fabricat în China. Informaii actualizate i descrieri detaliate ale dispozitivelor, precum i instruciuni de conectare, certificate, informaii privind revendicrile de calitate i garania, sunt disponibile pentru descrcare la aeno.com/documents. Toate mrcile comerciale i numele de marc menionate sunt proprietatea proprietarilor respectivi. 64 SK Rýchlovarná kanvica AENO EK2/EK4 je urcená na varenie vody doma aj v kancelárii. Technické specifikácie Napájacie napätie: 220240 V; Frekvencia: 5060 Hz. Výkon: 18502200 W. Cistá hmotnos: 1,05 kg. Rozmery (D × S × V): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Objem: 1,5 l. Dzka napájacieho kábla: 0,75 m. Cas varu vody: 5 min. Automatické vypnutie. Rozsah dodávky Rýchlovarná kanvica AENO (pozri obrázok a), stojan, strucný návod, zárucný list. Obmedzenia a upozornenia Prístroj pouzívajte len v interiéri pri izbovej teplote a nie vyssie ako 2000 m nad morom. Prístroj pripájajte len do uzemnenej elektrickej zásuvky. Zariadenie pripájajte a pouzívajte len v súlade s jeho technickými specifikáciami. Prístroj sami nerozoberajte ani neopravujte. Deti a osoby so zdravotným postihnutím môzu zariadenie pouzíva len pod dohadom dospelých a osôb so skúsenosami s pouzívaním zariadenia. Nedovote deom hra sa so spotrebicom. Uistite sa, ze sa na stojan a tlacidlo napájania nedostala ziadna tekutina (pozri obrázok a). Neponárajte telo zariadenia , stojan zariadenia a napájací kábel (pozri obrázok b) do vody. Zariadenie pouzívajte len s dodaným stojanom. Ak spozorujete poskodenie skrinky, podstavca alebo napájacieho kábla, nezapájajte zariadenie do zásuvky. V prípade poruchy spotrebic okamzite odpojte od elektrickej siete. Stojan zariadenia umiestnite na pevný a stabilný povrch, mimo horúcich povrchov, vaní, spch, bazénov a iných potenciálne nebezpecných miest. Pocas pouzívania sa telo zariadenia zahrieva na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa skrinky rukami, spotrebic zdvíhajte z podstavca len za rukovä . Pocas varenia vody a pocas prvých 5 minút po varení neotvárajte veko spotrebica . Pri vylievaní vody zo zariadenia ihne po zovretí sa nepriblizujte rukou ani inými casami tela k výtoku kanvice . Horúca para môze spáli vasu pokozku. 65 Nenalievajte vodu pod minimálnu hodnotu "MIN" a nad maximálnu hodnotu "MAX" na vnútornej strane zariadenia. Príprava zariadenia na prevádzku Pred prvým pouzitím naplte kanvicu po znacku "MAX", nechajte ju zovrie a vodu vypustite. Ovládanie zariadenia Zapojte napájací kábel na podstavci kanvice do zásuvky (pozri obrázok b). Vyberte kanvicu z podstavca. Otvorte veko pomocou tlacidla a nalejte vodu do kanvice , ale neprekracujte maximálnu hladinu "MAX". Zatvorte veko a postavte kanvicu na podstavec. Zapnite vypínac a kontrolka LED na vypínaci sa rozsvieti. Ke voda v kanvici zovrie, zariadenie sa automaticky vypne. Kontrolka LED na spínaci zhasne. Po skoncení pouzívania vytiahnite zástrcku napájacieho kábla zo zásuvky. Kanvicu môzete tiez kedykovek zastavi. Vypnite vypínac alebo zdvihnite kanvicu z podstavca za rukovä a polozte ju na stôl. Údrzba V pravidelných intervaloch odstraujte vodný kame z vnútornej strany kanvice. Pri pouzívaní kanvice (35-krát denne) sa odporúca raz mesacne odstráni vodný kame, ak je voda vo vasej oblasti tvrdá alebo vemi tvrdá. Ak je voda mäkká alebo stredne tvrdá, môzete ju odvápni raz za 23 mesiace. Na odstránenie vodného kamea môzete pouzi 8 % roztok octu alebo roztok kyseliny citrónovej (30 g kyseliny citrónovej na 0,5 l vody). Do kanvice nalejte 0,5 l roztoku octu alebo kyseliny citrónovej a nechajte 2 hodiny bez varu. Potom obsah kanvice vylejte a vodu v nej pred alsím pouzitím 45-krát prevarte. Vonkajsiu cas kanvice môzete cisti suchou handrickou alebo handrickou navlhcenou v jemnom roztoku neutrálneho cistiaceho prostriedku. Po pouzití cistiaceho prostriedku utrite povrch kanvice cistou, mierne navlhcenou handrickou a potom ju utrite do sucha. Stojan sa môze cisti len suchou handrickou. Na cistenie kanvice a podstavca nikdy nepouzívajte abrazívne cistiace prostriedky, benzín, riedidlo at. 66 Odstraovanie mozných porúch Jednotka sa nezapne. Mozná prícina: Chýba sieové napätie. Riesenie: Skontrolujte, ci je k dispozícii napájanie pripojením iného zariadenia. Sieové napätie je prítomné, ale kanvica sa nezapína. Mozné príciny: nedostatok vody v kanvici, vypnutá ochrana proti prehriatiu. Riesenie: Naplte kanvicu vodou nad znacku "MIN" na vnútornej strane zariadenia. V kanvici je sieové napätie a voda, ale zariadenie sa nezapne. Mozná prícina: skrat v elektrickom obvode zariadenia. Riesenie: kontaktujte servisné stredisko. VAROVANIE! Ak ziadne z mozných riesení nevyriesi vás problém, obráte sa na svojho dodávatea alebo servisné stredisko. Prístroj nerozoberajte ani sa ho nepokúsajte opravi sami. Informácie o recyklácii Tieto symboly oznacujú, ze pri likvidácii spotrebica, jeho batérií a akumulátorov a jeho elektrického a elektronického príslusenstva musíte dodrziava predpisy o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a o odpade z batérií a akumulátorov. Poda predpisov sa toto zariadenie musí po skoncení zivotnosti zlikvidova oddelene. Prístroj, jeho batérie a akumulátory ani jeho elektrické a elektronické príslusenstvo nevyhadzujte spolu s netriedeným komunálnym odpadom, pretoze by to bolo skodlivé pre zivotné prostredie. Ak chcete toto zariadenie zlikvidova, musíte ho vráti na miesto predaja alebo odovzda do miestneho recyklacného centra. Zárucná doba a zivotnos je 2 roky od dátumu zakúpenia výrobku. Údaje o výrobcovi: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Vyrobené v Cíne. Aktuálne informácie a podrobné popisy zariadení, ako aj návody na pripojenie, certifikáty, informácie o reklamáciách a zárukách sú k dispozícii na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. Vsetky uvedené ochranné známky a názvy znaciek sú majetkom príslusných vlastníkov. 67 SR AENO 2/4 . : 220240 V; : 5060 HZ. : 1850-2200 W. : 1,05 . ( × × ): 230.5 × 160 × 251 . : 1,5 . : 0,75 . : 5 . . AENO (. ), , , . 2000 . . . . . . . (. ). , (. b) . . , . , . 68 , , , , . . , . 5 . , . . "MIN" "MAX" . "MAX", . (. b). . , "MAX". . , LED . , . LED . , . . , . 69 . 35 , . , 23 . , 8 % (30 0,5 ). 0,5 2 . 45 . . , , , . . , , . . . : . : . , . : , . : "MIN" . , . : . : .2 70 ! , . . , , , (WEEE) . . , , . , . . 2 . : , (ASBISc Enterprises PLC), Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Kolonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus (). . , , , , aeno.com/documents. . 71 UK AENO EK2/EK4 ' . : 220240 ; : 5060 . : 18502200 . : 1,05 . ( × × ): 230,5 × 160 × 251 . ': 1,5 . : 0,75 . ' : 5 . . AENO (. ), , , . 2000 . . . . , . . , (. ). , (. b). , . , , . , . , , , , 72 . . , . ' 5 . ', . . «MIN» «MAX» . «MAX», ' . (. b). . , «MAX» . . , . , . . . . . . (35 ) 1 , . 73 ' , 1 23 . 8 % (30 0,5 ) . 0,5 2 '. ' 45 . . , , . . , , .. . : . : , , . , . : , . : «MIN» . , . : . : . ! , . 74 , . , , , , (WEEE) , . , . , , , . , . . 2 . : « » (ASBISc Enterprises PLC), , , , 43, 4103 , . . , , , , , aeno.com/documents . . 75 UZ AENO EK2/EK4 elektr choynagi uyda va ofisda suvni qaynatish uchun mo'ljallangan. Texnik xususiyatlari Quvvat manbai kuchlanishi: 220240 V; chastotasi: 5060 Hz. Quvvati: 1850 2200 W. Netto (sof) og'irligi: 1,05 kg. O'lchami (Uzunligi × Kengligi × Balandligi): 230,5 mm × 160 mm × 251 mm. Hajmi: 1,5 l. Quvvat kabelining uzunligi: 0.75 m. Suvning qaynash vaqti: 5 daqiqa. Avtomatik o'chirish. Yetkazib berilgan mahsulotning to'plami AENOchoynagi ()rasmga qarang), taglik, foydalanish uchun qisqa qo'llanma, kafolat kartasi. Cheklovlar va ogohlantirishlar Qurilmani faqat xona haroratida va dengiz sathidan 2000 m balandlikda foydalaning. Qurilmani faqat yerga ulangan rozetkaga ulang. Qurilmani faqat uning texnik xususiyatlariga muvofiq ishga qo'shing va foydalaning. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki o'zingiz ta'mirlamang. Bolalar va nogironlar ushbu qurilmadan faqat kattalar va tajribali odamlar nazorati ostida foydalanishlari mumkin. Bolalarga qurilma bilan o'ynashiga yo'l qo'ymang. Suyuqlik taglikka va quvvat tugmasiga tushmasligiga ishonch hosil qiling ( rasmga qarang). Qurilmaning korpusini , uning tagligini va quvvat kabelini suvga botirmang (b rasmga qarang). Qurilmani faqat yetkazib berilgan mahsulot to'plami ichiga kiradigan taglik bilan birga ishlating. Qurilmani, taglik yoki quvvat simi shikastlagan bo'lsa, qurilmani quvvat manbaiga ulamang. Agar qurilma ishlamasa, vilkani rozetkadan darhol chiqarib oling. Qurilma tagligini issiq yuzalar, vannalar, dush kabinalari, suzish havzalari va boshqa xavfni yuzaga keltiradigan joylardan uzoqroq joyda mustahkam va barqaror yuzaga joylashtiring. Qurilma korpusi foydalanish paytida yuqori haroratgacha qiziydi. Korpusga qo'llaringiz bilan teginmang, qurilmani taglikdan tutqich 76 bilan ko'taring. Qaynayotgan suv paytida va qaynatilgandan keyingi dastlabki 5 daqiqada qurilmaning qopqog'ini ochmang. Qaynatgandan so'ng darhol qurilmadan suv quyayotganda qo'lingizni yoki tanangizning boshqa qismlarini choynakning jo'mragidan uzoqroq tuting. Issiq bug 'teringizni kuydirishi mumkin. Suvni qurilmaning ichki qismidagi minimal "MIN" dan past va maksimal "MAX" belgilaridan yuqori quymang. Qurilmani foydalanishga tayyorlash Birinchi marta ishlatishdan oldin choynakka "MAX" belgisigacha suv quying, qaynatib oling va suvni to'kib tashlang. Qurilmaning ishlashi Choynak tagligidagi quvvat simini rozetkaga ulang (b rasmga qarang). Choynakni taglikdan olib tashlang. Qurilmaning qopqog'ini tugma bilan oching va choynak korpusiga suv quying, va albatta «MAX» maksimal darajasidan ortiq suv quymang. Qopqoqni yoping va choynakni taglikka qo'ying. Pereklyuchatelni (elektr tok yo'nalishini o'zgartiruvchi asbobni) yoqing, unda nazorat yorug'lik diodi yonadi. Choynakdagi suv qaynagandan so'ng, qurilma avtomatik ravishda o'chadi. Pereklyuchateldagi (elektr tok yo'nalishini o'zgartiruvchi asbobdagi) yurug'lik diodi o'chadi. Ishlatib bo'lgandan so'ng, vilkani rozetkadan chiqarib oling. Siz shuningdek choynakni ishlatishni istalgan vaqtda to'xtatishingiz mumkin. Buning uchun pereklyuchatelni (elektr tok yo'nalishini o'zgartiruvchi asbobni) o'chiring yoki taglikdan choynakni choynakning dastagidan ko'taring va stol ustiga qo'ying. Texnik xizmat ko'rsatish Choynakning ichki qismini muntazam ravishda qasmoqdan tozalang. Choynakdan foydalanganda (kuniga 35 marta), agar sizning mintaqangizdagi suv qattiq yoki juda qattiq bo'lsa, qasmoqni oyiga bir marta tozalash tavsiya etiladi. Agar suv yumshoq va o'rtacha qattiq bo'lsa, 23 oyda bir marta suvni 77 tozalashingiz mumkin. Qasmoqni olib tashlash uchun 8 % sirka eritmasi yoki limon kislotasi eritmasidan foydalanishingiz mumkin (0,5 l suvga 30 g limon kislotasi). Choynakka 0,5 l sirka yoki limon kislotasi eritmasini quying va uni qaynatmasdan 2 soatga qoldiring. Keyin choynakning ichidagini to'kib tashlang va keyingi foydalanishdan oldin suvni 45 marta qaynatib oling. Choynakning tashqi yuzasini quruq mato yoki neytral yuvish vositasining yumshoq eritmasi bilan namlangan mato bilan tozalash mumkin. Kir yuvish vositasini qo'llaganingizdan so'ng, choynakning sirtini toza, ozgina nam latta bilan keyin esa quruq latta bilan arting. Taglikni faqat quruq latta bilan tozalash mumkin. Choynakni va taglikni tozalash uchun abraziv tozalash vositalarini, benzinni, eritmalarni va boshqa o'xshash yuvish vositalarini ishlatmang. Mumkin bo'lgan nosozliklarni bartaraf etish Qurilma yoqilmayapti. Mumkin bo'lgan sabablar: o'zgaruvchan tok tarmog'ida kuchlanish yo'q. Muammoni hal qilish uchun yechim: boshqa qurilmani ulab, quvvat manbai borligini tekshiring. Tarmoqdagi quvvat kuchlanishi mavjud, ammo choynak yoqilmayapti. Mumkin bo'lgan sabablar: chovgumda suv yo'qligi, qizib ketishdan himoyani faollashtirish. Muammoni hal qilish uchun yechim: qurilmaning ichki qismidagi "MIN" belgisi dan yuqori darajada choynakka suv qo'shing. Tarmoqda quvvat manbai kuchlanishi bor va choynakda ham suv bor, lekin qurilma yoqilmayapti. Mumkin bo'lgan sabablar: qurilmaning elektr zanjirining qisqa tutashuvi. Muammoni hal qilish uchun yechim: xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling. DIQQAT! Muammoni hal qilish uchun mumkin bo'lgan yo'llarning hech biri yordam bermasa, ta'minotchiga yoki xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling. Iltimos, qurilmani qismlarga ajratmang va uni o'zingiz ta'mirlashga urinmang. 78 Utilizatsiya qilish (foydali narsalar olish) haqida ma'lumotlar Ushbu belgilar qurilma, uning batareyalari va akkumulyatorlari, shuningdek elektr va elektron aksessuarlarini utilisatsiya qilishda (WEEE) elektr va elektron uskunalarning hamda batareyalar va akkumulyatorlarning chqindilaridan foydali narsalar olish qoidalariga amal qilish kerak. Qoidalarga ko'ra, ushbu uskunaning ishlash muddati tugagandan so'ng alohida utilizatsiyaga yotadi. Qurilmani, uning batareyalari va akkumulyatorlari, shuningdek, unung elektrik va elektron aksessuarlarini shahar chiqindilari bilan bir qatorda utilizatsiya qilishga yo'l qo'yilmaydi, chunki bu atrof-muhitga zarar etkazadi. Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil tafsilotlarni olish uchun maishiy chiqindilarni yo'qotish xizmatiga murojaat qilish kerak. Kafolat muddati va xizmat muddati mahsulot sotib olingan kundan boshlab 2 yil. Ishlab chiqaruvchi haqida ma'lumot: ASBISc Enterprises PLC, Agios Afanasios, Diamond Cort, Kolonakiou Street, 43, 4103 Limassol, Kipr. Xitoyda ishlab chiqarilgan. Qurilmaning dolzarb ma'lumotlari va batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolatlar bo'yicha da'volarni qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents sahifasida yuklab olish mumkin. Ko'rsatilgan barcha savdo belgilari va ularning nomlari tegishli egalarining mulkidir. 79 ZH AENO EK2/EK4 220240 V5060 18502200 W.1.05 ××230.5 × 160 × 251 1,5 l.0,75 m. 5 AENO a 2000 a b 5 "MIN " "MAX " "MAX " b "MAX " LED LED 80 35 23 8 % 0.5 30 0.5 2 45 "MIN " ! WEEE 2 ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus aeno.com/documents 81 82