Instruction Manual for GIOCHI PREZIOSI models including: CTC06000 Portable Audio Video System, CTC06000, Portable Audio Video System, Audio Video System, Video System
Termini d’utilizzo / Terms of use – Giochi Preziosi
AVVERTENZE Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni e morte. ATTENZIONE: Questo dispositivo non è un giocattolo, può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate
15 set 2022 — INSTRUCTION MANUAL. FOR CANTA TU KARAOKE. AUDIO-VIDEO SYSTEM WITH. WI-FI AND TOUCH SCREEN. INQUADRA IL QR CODE PER VISIONARE I TERMINI DI UTILIZZO E.
File Info : application/pdf, 20 Pages, 1.66MB
DocumentDocumentKARAOKE MANUALE DI ISTRUZIONI PER IMPIANTO AUDIO-VIDEO CANTA TU KARAOKE CON WI-FI E TOUCH SCREEN INSTRUCTION MANUAL FOR CANTA TU KARAOKE AUDIO-VIDEO SYSTEM WITH WI-FI AND TOUCH SCREEN INQUADRA IL QR CODE PER VISIONARE I TERMINI DI UTILIZZO E SCARICARE LA VERSIONE PIÙ AGGIORNATA DI QUESTO MANUALE. FRAME THE QR CODE TO SEE THE TERMS OF USE AND TO DOWNLOAD THE MOST UPDATED VERSION OF THIS INSTRUCTION MANUAL. NOTA: il presente manuale d'uso è soggetto a costanti aggiornamenti e modifiche, è dunque necessario visionarne la versione più aggiornata e consultare la dichiarazione di Conformità e i Termini di utilizzo, inquadrando il QR code, o consultando il link: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ Allo stesso indirizzo è inoltre possibile visionare tutte le informazioni e le procedure relative al Servizio Assistenza. NOTE: This manual is subject to constant changes and revisions, for this reason is necessary to check the most updated version, consult the Declaration of Conformity and the Terms of Use, framing the QR code, or visiting the website: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ In the same website are also available all the information and procedures related to Customer Service. AVVERTENZE Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni e morte. ATTENZIONE: Questo dispositivo non è un giocattolo, può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi. Bambini, persone con limitate capacità fisiche o psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate o animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole. Controllate sempre tali soggetti qualora utilizzassero il dispositivo o i relativi accessori sotto la vostra responsabilità. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni relative al suo corretto funzionamento. Conservare le istruzioni perché contengono informazioni importanti. Avvertenze generali · Magneti - Il dispositivo contiene magneti. Assicuratevi di mantenere una distanza di sicurezza tra il dispositivo e gli oggetti che potrebbero subire interferenze dai magneti, ad esempio le carte di credito o i dispositivi medici impiantabili (es. pacemaker). Se siete portatori di dispositivi medici impiantabili, prima dell'uso consultate il vostro medico. Non conservare il dispositivo vicino a campi magnetici. · Radiofrequenza - Se siete portatori di una protesi acustica contattate il produttore per informazioni relative alla radiofrequenza. Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che emettono frequenze radio, come sistemi audio o torri audio. Non utilizzate il dispositivo in ambienti sanitari, sugli aerei o sistemi automobili che possano subire interferenza con le radiofrequenze. · Esplosioni - Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi. · Colpo di fulmine - Se il dispositivo non viene utilizzato o c'è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. · Pulizia - Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno asciutto per pulire solo la parte esterna del prodotto. · Sovraccarico - Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o folgorazioni. · Corpi estranei e liquidi - Non infilare nessun tipo di oggetto nelle aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Mantenere il dispositivo asciutto. Non rovesciare liquidi sul dispositivo. Non toccare il dispositivo, i cavi di alimentazione, le spine e la presa di corrente con le mani o altre parti del corpo bagnate per evitare la folgorazione. Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale. · Riparazione e manutenzione - Non cercare di effettuare opere di manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano effettuate da personale tecnico qualificato. 2 · Danni che necessitano manutenzione - Staccate la spina dalla presa elettrica e contattate il servizio consumatori per assistenza se si verificano le seguenti situazioni: a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati. b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al dispositivo. c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato. e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della norma. · Parti di ricambio - Non usate cavi di alimentazione, spine elettriche danneggiate o prese allentate. Se sono necessarie parti di ricambio, rivolgetevi al servizio consumatori per assistenza. Una sostituzione non adeguata può causare incendi, folgorazioni o altri rischi. · Calore - Il dispositivo può essere utilizzato in luoghi con una temperatura ambientale compresa tra -10° C e 40° C. Potete conservare il dispositivo ad una temperatura ambientale compresa tra -15° C e + 40° C. L'utilizzo e la conservazione del dispositivo al di fuori dei limiti di temperatura raccomandati potrebbe causare danni al dispositivo, a cose, animali o persone o ridurre la vita della batteria. · Trasporto - Il dispositivo non deve essere trascinato o utilizzato su sabbia e strade dissestate o sterrate (es. ciottoli, ghiaia...). Avvertenze per l'ambiente di utilizzo Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi a causa delle diverse condizioni ambientali. Prestate attenzione per evitare di ridurre la durata della vita della batteria, causare danni al dispositivo o incendi. · Non conservate il dispositivo a temperature troppo basse o troppo alte. · Non esponete il dispositivo alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo. · Non utilizzate e non conservate il dispositivo per lunghi periodi di tempo in aree molto calde, come all'interno di una macchina in estate. · Non posizionate il dispositivo in aree che potrebbero surriscaldarsi, come un materassino riscaldante. · Non conservate il dispositivo nei pressi di fonti di calore quali termosifoni, radiatori convettivi, forni a microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione o altri prodotti (inclusi amplificatori). · Non utilizzate cavi il cui rivestimento è usurato o danneggiato e non utilizzate caricabatteria o batterie danneggiate o malfunzionanti. · Non utilizzate CANTA TU in ambienti umidi e fortemente esposti a salsedine. Precauzioni contro il surriscaldamento del dispositivo Se iniziate ad avvertire fastidio a causa del surriscaldamento del dispositivo, interrompete l'uso del dispositivo. In caso di surriscaldamento, le funzionalità e le prestazioni del dispositivo potrebbero limitarsi o il dispositivo stesso potrebbe spegnersi per raffreddarsi. La funzionalità è disponibile solo sui modelli supportati. · Al fine di abbassare la temperatura del dispositivo, la luminosità dello schermo e la velocità di prestazione si ridurranno e la ricarica della batteria sarà interrotta. Fino a quando il dispositivo non si sarà raffreddato, le applicazioni in esecuzione verranno chiuse e tutte le funzionalità saranno limitate. · Non utilizzate il dispositivo finché la sua temperatura non scenderà al di sotto del livello specificato. Quando il dispositivo si surriscalda durante l'uso Quando utilizzate funzionalità o applicazioni più dispendiose dal punto di vista energetico o le utilizzate per lunghi periodi di tempo, il dispositivo potrebbe temporaneamente surriscaldarsi a causa di un consumo eccessivo della batteria. Chiudete eventuali applicazioni in esecuzione e non utilizzate il dispositivo per un po' di tempo. Fate riferimento ai seguenti esempi di situazioni in cui il dispositivo potrebbe surriscaldarsi. · Durante la configurazione iniziale dopo l'acquisto o il ripristino dei dati · Quando scaricate file di grandi dimensioni · Quando utilizzate applicazioni più dispendiose dal punto di vista energetico o utilizzate applicazioni per lunghi periodi di tempo · Quando eseguite dei giochi ad alta risoluzione per lunghi periodi di tempo · Durante lo streaming di video con luminosità impostata al massimo · Durante la connessione ad una TV · Quando utilizzate un grande volume di dati durante la sincronizzazione con cloud, e-mail o altri account · Quando utilizzate il dispositivo in aree con segnale debole o senza segnale · Durante la ricarica della batteria con un cavo danneggiato · Se il connettore multifunzione del dispositivo è danneggiato o esposto a materiali estranei come liquidi, polvere, polveri metalliche e mina di matita · Maneggiate con cura il dispositivo e il caricabatteria. · Non mettete il dispositivo, il caricabatterie o gli accessori in dotazione negli occhi, nelle orecchie o in bocca. · Non collegate direttamente tra loro i poli positivo e negativo del caricabatteria. · Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo o sui relativi accessori. Installate con attenzione dispositivo e accessori. · Non tirate eccessivamente il cavo di alimentazione quando lo scollegate. · Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione durante l'utilizzo o nel riporlo nella confezione. · Non fate cadere il dispositivo o i relativi accessori e non urtate il dispositivo. · Pulite il dispositivo ed i relativi accessori unicamente con un panno morbido e senza detergenti o agenti chimici. · Non esponete il dispositivo o i relativi accessori a polvere, sudore, sabbia, inchiostro, olio e prodotti chimici come cosmetici, spray antibatterici, detergenti mani, detersivi e insetticidi. · Non utilizzate il dispositivo o i relativi accessori per scopi diversi da quello previsto. · Evitate di disturbare gli altri (persone o animali) quando utilizzate il dispositivo in loro presenza. Se il dispositivo si surriscalda, adottate le seguenti soluzioni: · I conflitti tra le applicazioni in esecuzione potrebbero causare il surriscaldamento del dispositivo. · Riavviate il dispositivo. · Disattivate Wi-Fi e Bluetooth quando non li utilizzate. · Chiudete le applicazioni che aumentano il consumo della batteria o che vengono eseguite in background quando non sono utilizzate. · Eliminate i file non necessari e le applicazioni non utilizzate. · Riducete la luminosità dello schermo. · Se il dispositivo si dovesse surriscaldare o dovesse risultare caldo al tatto per un tempo prolungato, non utilizzatelo per qualche minuto. Se il dispositivo dovesse continuare a surriscaldarsi, contattate il servizio consumatori per ricevere assistenza. · Scollegate il caricabatteria dal dispositivo e chiudete eventuali applicazioni in esecuzione. · Attendete che il dispositivo si raffreddi, quindi riprendete la ricarica. · Se a surriscaldarsi fosse la parte inferiore del dispositivo, la causa potrebbe essere il danneggiamento del cavo collegato. Rivolgetevi al servizio consumatori per assistenza. Quando il dispositivo si surriscalda mentre ricaricate la batteria Durante la ricarica, il dispositivo e il caricabatteria potrebbero surriscaldarsi. Questo non incide sulla vita o sulle prestazioni del dispositivo e rientra nel suo normale funzionamento. Se la batteria si dovesse riscaldare eccessivamente, la velocità di ricarica potrebbe diminuire oppure il caricabatteria potrebbe interrompere la ricarica. Precauzioni sull'utilizzo del dispositivo · Quando utilizzate il dispositivo, leggete il presente manuale per garantirne un uso sicuro e corretto. · Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo. Non modificate le impostazioni di registro né il sistema operativo del dispositivo. Il produttore non è responsabile per i problemi di prestazione o incompatibilità causati dalla modifica delle impostazioni di registro o del software del sistema operativo. La modifica del sistema operativo del dispositivo o l'installazione di software da fonti non ufficiali potrebbe causare il malfunzionamento del dispositivo e il danneggiamento o la perdita dei dati. Connessione a Internet · Per funzionare nel suo complesso, il dispositivo necessita di una connessione ad una rete Internet Wi-Fi (anche tramite hotspot mobile) che potrebbe determinare costi aggiuntivi in base al vostro piano tariffario. · Se vi trovaste in aree con segnale debole o scarsa ricezione, il dispositivo potrebbe non funzionare. I problemi di connettività potrebbero essere dovuti a problemi del gestore telefonico, in particolare se doveste utilizzare il dispositivo mentre vi spostate. Malware e virus · Il dispositivo non è dotato di software antivirus o anti malware. · Per proteggere il dispositivo da malware e virus, seguite i seguenti consigli d'uso per scongiurare il rischio di provocare danni o perdite di dati: · non scaricate applicazioni sconosciute e non certificate · non visitate siti web poco affidabili · in caso accedeste alla vostra casella di posta elettronica tramite questo dispositivo, fate attenzione ad eliminare i messaggi sospetti e le e-mail provenienti da mittenti sconosciuti · disattivate la funzione Bluetooth quando non la utilizzate Perdita di dati · Il produttore non è responsabile per l'eventuale perdita, danneggiamento o diffusione dei dati memorizzati nel dispositivo o inseriti in Internet tramite quest'ultimo. · Il produttore non è responsabile per la perdita, l'intercettazione o l'abuso dei dati inviati o ricevuti tramite il dispositivo. · Proteggete i dati personali per evitare la perdita accidentale o l'uso improprio delle informazioni eventualmente presenti nel dispositivo. · Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il back up dei dati che reputate importanti. · Quando smaltite il dispositivo, eseguite il back up di tutti i dati, quindi resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali. · Cercate sempre di condividere e ricevere dati da siti e dispositivi affidabili e adeguatamente protetti. 3 · Alcune applicazioni, per funzionare correttamente, potrebbero richiedere la creazione di account personali e/o di accedere o utilizzare account già esistenti. Il produttore non è responsabile per il contenuto, le modalità di funzionamento ed i problemi di prestazione delle applicazioni, indipendentemente dal fatto che tali applicazioni siano già caricate nel dispositivo o siano oggetto di download successivo da parte dell'utente. Le applicazioni predefinite fornite con il dispositivo sono soggette ad aggiornamenti e potrebbero non essere più supportate senza preavviso. · Se non create tali account o non concedete i permessi alle applicazioni, le funzionalità di base delle applicazioni potrebbero non funzionare correttamente. · Quando scaricate un'applicazione, leggete attentamente la schermata delle autorizzazioni richieste. · Prestate particolare attenzione e prudenza ad applicazioni che richiedono l'accesso ad una pluralità di funzioni del dispositivo o informazioni personali. · Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di accesso non autorizzato. · In caso di tracce di accesso non autorizzato alle vostre informazioni personali o ai vostri account, contattate il vostro gestore per ogni opportuna azione di rimedio. · In caso di smarrimento o furto del dispositivo, procedete alla tempestiva modifica delle credenziali di accesso ai vostri account. Minori | Parental control ATTENZIONE: questo dispositivo non possiede funzionalità di controllo parentale, blocco preimpostato, durata di utilizzo o sblocco con PIN. Non è quindi possibile limitare l'accesso dei bambini alle applicazioni o configurare le impostazioni per offrire loro un ambiente sicuro quando utilizzano il dispositivo. Il dispositivo non è destinato a minori e deve essere sempre usato da questi ultimi in presenza di un adulto responsabile. È responsabilità esclusiva dell'utilizzatore monitorare il corretto utilizzo del dispositivo da parte di minori e stabilire la necessità di bloccare o limitare determinate applicazioni scaricate sul dispositivo. Si consiglia di abilitare la funzione di parental control sul dispositivo tramite le apposite funzionalità eventualmente messe a disposizione dalle applicazioni al fine di: · impostare restrizioni contenuti e privacy · impedire acquisti in app o online · limitare l'uso di app e funzioni integrate · limitare app e giochi · limitare il tempo di utilizzo del dispositivo da parte del minore (solo per quanto attiene l'utilizzo delle applicazioni e l'accesso al web) · impedire la visione di siti web e la riproduzione di musica, film o programmi TV con contenuti espliciti o per adulti. · controllare quali app hanno accesso alle informazioni presenti sul dispositivo o alle caratteristiche hardware · limitare i contenuti che è possibile scaricare o acquistare sul dispositivo in questione in base al livello di maturità dell'utilizzatore. INFORMAZIONI MICROFONO Avvertenze generali · Magneti - Il microfono contiene magneti. Assicuratevi di mantenere una distanza di sicurezza tra il microfono e gli oggetti che potrebbero subire interferenze dai magneti, ad esempio le carte di credito o i dispositivi medici impiantabili (es. pacemaker). Se siete portatori di dispositivi medici impiantabili, prima dell'uso consultate il vostro medico. Non conservare il microfono vicino a campi magnetici. · Radiofrequenza - Se siete portatori di una protesi acustica contattate il produttore per informazioni relative alla radiofrequenza. Non utilizzate il dispositivo vicino a dispositivi o impianti che emettono frequenze radio, come sistemi audio o torri audio. Non utilizzate il microfono in ambienti sanitari, sugli aerei o sistemi automobili che possano subire interferenza con le radiofrequenze. · Esplosioni - Spegnete il microfono in ambienti potenzialmente esplosivi. · Pulizia - Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno asciutto per pulire il prodotto. · Corpi estranei e liquidi - Non infilare nessun tipo di oggetto nel microfono, in quanto si potrebbe entrare in contatto con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Mantenere il microfono asciutto. Non rovesciare liquidi sul microfono. Non toccare il microfono con le mani o altre parti del corpo bagnate per evitare la folgorazione. Non utilizzare il microfono all'aperto durante un temporale. · Riparazione e manutenzione - Non cercare di effettuare opere di manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano effettuate da personale tecnico qualificato. · Danni che necessitano manutenzione - Contattate il servizio consumatori per assistenza se si verificano le seguenti situazioni: a) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al dispositivo. b) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. c) Se il prodotto è caduto o è danneggiato. d) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della norma. · Calore - Il microfono può essere utilizzato in luoghi con una temperatura ambientale compresa tra -10°C° C e 40° C. Potete conservare il microfono ad una temperatura ambientale compresa tra -15° C e + 40° C. L'utilizzo e la conservazione del microfono al di fuori dei limiti di temperatura raccomandati potrebbe causare danni al microfono, a cose, animali o persone o ridurre la vita delle batterie. Informazioni sulle pile Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili (se removibili) devono essere rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiate. Non cercare di aprire le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco, potrebbero esplodere o perdere liquido. Togliere le batterie dal microfono se si intende riporlo o non utilizzarlo per un lungo periodo. 4 Copyright Copyright © 2022 Giochi Preziosi S.p.A. · Questo manuale è protetto dalle leggi internazionali sul copyright. · Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero. · Il software, i suoni, gli sfondi, le immagini, le applicazioni e gli altri contenuti multimediali forniti con il dispositivo sono di proprietà degli aventi diritto. Scaricare e utilizzare questi materiali per scopi commerciali o altri scopi costituisce una violazione delle leggi sul copyright. La piena responsabilità per l'utilizzo illegale dei contenuti multimediali spetta agli utenti. · Non distribuite attraverso il dispositivo materiale protetto dalle leggi sul copyright senza autorizzazione dei relativi proprietari. Ciò potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. Il produttore non è responsabile di eventuali controversie legali dovute all'utilizzo del materiale protetto da copyright da parte dell'utilizzatore del dispositivo. · Non utilizzate la connessione internet e la funzione Bluetooth per scopi illegali (ad esempio, copie pirata di file o registrazione illegale di comunicazioni a scopo commerciale). · Il produttore non è responsabile per l'utilizzo illegale del dispositivo. Marchi commerciali · "Giochi Preziosi" e "Canta Tu" sono marchi commerciali registrati da Giochi Preziosi S.p.A. · Bluetooth® è un marchio commerciale registrato in tutto il mondo di Bluetooth SIG, Inc. · Wi-Fi®, Wi-Fi DirectTM, Wi-Fi CERTIFIEDTM, e il logo Wi-Fi sono marchi commerciali registrati di Wi-Fi Alliance. · "You Tube" è un marchio commerciale di proprietà di Google LLC. · Tutti gli altri marchi e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari. INFORMAZIONI PER GLI UTENTI DI APPARECCHI ELETTRICI (DIRETTIVA 2012/19/UE): Il simbolo del cassonetto barrato segnala che l'apparecchiatura alla fine della propria vita utile non è un rifiuto generico urbano e il consumatore dovrà conferirlo alle piazzole rifiuti speciali del proprio comune di residenza. Il corretto conferimento del rifiuto contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute, favorendo inoltre il riutilizzo e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per maggiori informazioni relativamente alla raccolta dei rifiuti speciali, contattare le autorità locali competenti. Dichiarazione di Conformità Il Fabbricante Giochi Preziosi S.p.A. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio CTC06000 (#HY-2110) CANTA TU KARAOKE È conforme alla Direttiva 2015/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ NOTA: il presente manuale d'uso è soggetto a costanti aggiornamenti e modifiche, è dunque necessario visionarne la versione più aggiornata e consultare la dichiarazione di Conformità e i Termini di utilizzo, inquadrando il QR code, o consultando il link: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ Allo stesso indirizzo è inoltre possibile visionare tutte le informazioni e le procedure relative al Servizio Assistenza per la Macchina Canta Tu HY-2110. Per ulteriori informazioni, contattare il Servizio consumatori al numero 02 9646 11 70 5 2 GUIDA RAPIDA 5 4 3 7 1 6 1 - DC INPUT Per caricare l'impianto audio-video CANTA TU HY-2110, connettere qui la presa del carica batterie incluso nella confezione 2 - PRESA DI CORRENTE Inserire il cavo del carica batterie in una presa di corrente (100V-240V) ed avviare il procedimento di carica. Controllare che l'indicatore di carica CHARGE sia rosso: significa che la carica sta funzionando. Per caricare completamente l'impianto, sono necessarie 4-5 ore circa. 3 - POWER ON/OFF Premere l'interruttore per accendere (e successivamente spegnere) la macchina. 4 - USB I file video/audio in U-Disk funzionano automaticamente. Inserire nella porta USB una flash drive per avviare immediatamente l'ascolto di brani o la visione di video. E' possibile selezionare i file dallo schermo o dai tasti del pannello di controllo. 5 - VOLUME Utilizzare le manopole per regolare il volume, gli alti e i bassi come desiderato. 6 - TRACCE Utilizzare i tasti PREV e NEXT per muoversi da una traccia all'altra o da un file all'altro, oppure, in modalità touch screen, selezionare la freccia in basso a destra dello schermo per tornare indietro e poi selezionare i brani dallo schermo 7 - LED Accendere l'interruttore per avviare le luci multicolore. 8 - SPEGNIMENTO AUTOMATICO L'apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti di inutilizzo. Per riaccenderlo è sufficiente spegnere e riaccendere il tasto POWER sul pannello di controllo. HOME PAGE In Homepage sono visibili le icone per impostare il proprio Canta Tu. Per scegliere la funzione desiderata sulla HOME PAGE, è possibile utilizzare i pulsanti PREV./NEXT/RIGHT/LEFT presenti sul pannello di controllo e poi premere OK, oppure toccare direttamente l'icona sullo schermo e seguire le istruzioni. Per far funzionare Bluetooth, USB Flash Drive e TF Card, non occorre la connessione a Internet. E' necessaria la connessione WI-FI/Internet per far funzionare YouTube, Google Play ed eventuali altre app presenti nella sezione "My App". CARATTERISTICHE TECNICHE: DIMENSIONI SCHERMO 14" 6 POTENZA CASSA WOOFER 40W RMS 8" PANNELLO DI CONTROLLO POWER ON/OFF: Pulsante di accensione (ON) e spegnimento (OFF). LED ON/OFF: Premere ON per accendere le luci multicolore e OFF per spegnerle. I cambi di colore delle luci si sincronizzano con la musica. VOLUME: Utilizzare questa manopola per regolare il volume principale. Girare a sinistra per abbassare il volume, a destra per alzarlo. BASS: Usare questa manopola per regolare il volume dei BASSI. Girare a sinistra per abbassare, oppure a destra per alzare. TREBLE: Utilizzare questa manopola per regolare il volume degli ALTI. Girare a sinistra per abbassare, oppure a destra per alzare. DC 13,5V IN: Interfaccia di ricarica. Inserire il carica batterie quando l'impianto audio-video Canta Tu ha un livello di batteria basso. CHARGE: Indicatore di carica. E' rosso se la macchina si sta caricando. Quando la carica è completa, la luce dell'indicatore si spegne automaticamente. Tempo di ricarica indicativo: 4-5 ore. MIC INPUT: Ingresso per microfono a cavo con jack da 6,35 mm. ECHO: Utilizzare questa manopola per regolare l'effetto ECO del microfono. Girare a sinistra per ridurlo, a destra per aumentarlo. (Utile esclusivamente quando si utilizza il microfono). MIC. VOL.: Utilizza questa manopola per regolare il volume del microfono Girare a sinistra per abbassare il volume, a destra per alzarlo. AUDIO OUTPUT: Uscita audio per collegare un altro speaker con cavo AUX da 3,5 mm. Non è adatto per collegare delle cuffie. TF: Porta per scheda TF. Inserire una scheda TF per riprodurre file audio e video. USB: Possibilità di riproduzione di file audio/video tramite supporto USB. Il dispositivo supporta chiavette USB fino a 128 GB. PREV.: Tasto direzionale per selezionare file o step precedente. NEXT: Tasto direzionale per selezionare file o step successivo. LEFT: Tasto di riavvolgimento veloce di un brano. RIGHT: Tasto di avanzamento rapido in un brano. OK: Tasto per confermare la selezione. RETURN: Tasto per tornare alla pagina precedente. MEDIA: Premere il pulsante per riprodurre le tracce nella chiavetta USB/scheda TF (è possibile selezionare MUSICA o VIDEO). MIC.PRI.: Tasto per dare priorità al microfono. Attivando questa modalità, se si utilizza il microfono mentre viene riprodotto un brano, la musica si abbasserà automaticamente per far sentire quanto amplificato dal microfono. Appena si smette di parlare, la riproduzione riprenderà normalmente. CH/ST: Seleziona il canale sinistro o il canale destro o il canale stereo. Questa modalità funziona solo ascoltando brani tramite USB/TF CARD. HDMI: L'uscita HDMI consente di connettere il Canta Tu alla TV. BT: attivazione della modalità Bluetooth. Possibilità di connessione di un dispositivo tramite Bluetooth per la riproduzione musicale. Il BT funziona a distanza massima di 10 metri. NOME della macchina per il riconoscimento: HY-2110 MEMORIA DELLA MACCHINA CANTA TU: MEMORIA 1GB + 8GB STORAGE PANNELLO DI CONTROLLO 7 CONFIGURAZIONE WI-FI Settings WIRELESS & NETWORKS Wi-Fi Data usage More... DEVICE Home Sound Display QA Signal strength Security Excellent WPA/WPA2 PSK Password Show password Show advanced options Cancel Connect Toccare l'icona SETTINGS/IMPOSTAZIONI sulla schermata home, oppure premere i tasti PREV-NEXT sulla macchina (per andare su e giù) e i tasti LEFT-RIGHT (per muoversi da sinistra a destra e viceversa), fino ad arrivare all'icona desiderata e premere il tasto OK. Dopo avere selezionato SETTINGS/IMPOSTAZIONI scorrere l'elenco delle funzioni fino a Wi-Fi e premere OK (o selezionare la funzione con un tap sullo schermo). Selezionare la rete desiderata ed inserire l'eventuale password richiesta per la connessione. CONNESSIONE BLUETOOTH® (HY-2110) 123456 Toccare l'icona Bluetooth dalla schermata Home, oppure premere il tasto B.T. per avviare il collegamento Bluetooth. Aprire le impostazioni del proprio apparecchio nella sezione Bluetooth e selezionare la macchina Canta Tu. Selezionare l'impostazione che permetta la connessione tra i 2 dispositivi E' ora possibile ascoltare i file musicali presenti sul proprio apparecchio attraverso la macchina Canta Tu. Premere i tasti PREV/NEXT per scegliere le tracce. Premere il tasto OK per mettere in pausa o far ripartire una traccia in pausa. Premere il tasto RETURN per uscire dalla modalità Bluetooth. In modalità touch screen ICONE 1 e 2: Premere queste icone per regolare il VOLUME. L'icona a sinistra abbassa, quella a destra alza. 8 ICONE 3 e 5: Premere queste icone rispettivamente per ascoltare la traccia precedente oppure quella successiva. ICONA 4: Premere PLAY/PAUSE per sentire una canzone oppure mettere in pausa. ICONA 6: Premere l'icona per tornare alla Homepage IMPOSTAZIONI DISPOSITIVO Per accedere utilizzare i pulsanti PREV.-NEXT-LEFT-RIGHT sul pannello di controllo oppure toccare direttamentel'icona SETTINGS/IMPOSTAZIONI sullo schermo. Utilizzare i pulsanti PREV.-NEXT sul pannello di controllo per salire e scendere nella schermata, oppure scorrere il dito sullo schermo. Premere il pulsante OK, o toccare direttamente lo schermo, per accedere alla funzione desiderata. Premere il tasto RETURN, o l'icona della freccia in basso a destra, per uscire da una funzione. Nella sezione impostazioni è possibile regolare alcune funzioni del dispositivo, seguendo le indicazioni sullo schermo. IMPOSTAZIONI DATA e ORA: collegando la macchina al wi-fi, data e ora si aggiorneranno automaticamente. In caso ciò non accadesse per problemi di rete, è possibile procedere in questo modo: 1 - Dalla home page, toccare l'icona SETTINGS e selezionare DATA e ORA; 2 - Toccare "Seleziona fuso orario" e individuare il fuso orario del proprio Paese. Qualora non fosse presente, selezionare il fuso orario rappresentato da una città nella stessa zona oraria della propria (ad esempio nel caso dell'Italia, è possibile selezionare Amsterdam). 3 - Prima di uscire dalla sezione "Data e ora", selezionare la spunta "Data e ora automatiche". IMPOSTAZIONE della LINGUA: selezionare "Lingue e immissione", poi "Lingue". Proseguire con " Aggiungi una lingua" e scegliere la lingua desiderata. Per renderla la lingua principale dell'apparecchio, premere col dito sullo schermo dove è indicata la lingua e spostarla al primo posto tenendo premuto. La lingua cambierà automaticamente. Per effettuare il backup dei dati, o ripristinare i dati di fabbrica, selezionare la sezione BACKUP e RIPRISTINO. Le App Youtube, APK Pure, Google Play e Google Chrome non possono essere disinstallate. Per disinstallare una App, premerne l'icona e seguire le istruzioni. UTILIZZO DELLE FUNZIONI USB E TF Usb/TF Card Inserire una chiavetta USB o una scheda TF e toccare lo schermo per Setting selezionare una delle due opzioni (vedi immagine). Inserendo un dispositivo USB, la riproduzione inizierà automaticamente. Per impostare la riproduzione, è possibile entrare dalla schermata Home in U-DISK, cliccando sull'icona. Selezionare VIDEO o MUSICA a seconda di cosa si vuole riprodurre. La riproduzione partirà in automatico nell'ordine in cui sono caricati i file sul dispositivo. Per selezionare un file specifico, premere RETURN (o l'icona della freccia in basso a destra), scegliere il file desiderato e avviare la riproduzione. USB TF Card USO DELLE APPLICAZIONI Dalla Homepage, selezionare l'icona MY APP. In questa sezione si trovano tutte le App presenti nel dispositivo. E' possibile scaricare delle applicazioni tramite Google Play con account dedicato, oppure dall'App APK Pure, presente all'interno della sezione MY APP. APK è uno strumento che permette di scaricare, installare e aggiornare App. Attenzione! E' possibile che alcune App non siano compatibili con la versione di Android installata sul dispositivo e non si possano scaricare o aggiornare. File Explorer: selezionando FILE EXPLORER dalla sezione MY APP, è possibile visualizzare lo spazio disponibile e i file presenti sul dispositivo o sulle periferiche (USB/TF). Airplay: tramite questa App è possibile attivare la funzione di mirroring sull'apparecchio Canta Tu, per i dispositivi con sistema operativo IOS. Allcast: tramite questa App è possibile visualizzare sul proprio Canta Tu i file audio/video presenti su un altro dispositivo ANDROID. Affinché la trasmissione di file sia abilitata, è necessario scaricare la App Allcast anche sul proprio apparecchio. Airplay e Allcast funzionano solo se Canta Tu e l'apparecchio da cui si vogliono trasmettere i dati sono entrambi collegati al 9 medesimo Wi-fi. MICROFONO VHF 1 2 Per l'installazione delle batterie, aprire il vano contenitore sul fondo del microfono, girando in senso orario. 3 4 1. Diaframma: parlare nel diaframma per trasmettere la voce all'impianto Canta Tu HY-2110. 2. Interruttore: ON/MUTO/OFF: con questo interruttore è possibile attivare il microfono (ON), metterlo in STAND-BY (MUTE) oppure spegnerlo (OFF). 3. Trasmettitore: tenere il trasmettitore puntato verso l'impianto Canta Tu. Rimuovere eventuali ostacoli per una migliore ricezione. Portata fino a 10m. 4. Vano batterie: girare in senso orario per aprire e installare 2 batterie AA (batterie non incluse). Inserire 2 batterie AA, assicurandosi di rispettare la corretta polarità +/-. Seguire i simboli indicati sul vano batterie del microfono. La confezione include due ganci da posizionare sul retro del prodotto, per sostenere 2 microfoni. 10 ATTENZIONE! Questo microfono wireless è programmato per essere compatibile con il modello Canta Tu HY-2110 ed è impostato sulla frequenza 179.00 MHz. L'eventuale compatibilità con altre apparecchiature deve essere verificata a cura dell'utente. Questo impianto Canta Tu è programmato per essere compatibile e funzionare con un secondo microfono wireless venduto separatamente (Codice prodotto CTC07000). Solo il microfono wireless originale Canta Tu è compatibile con questa macchina e può funzionare contemporaneamente al microfono già in dotazione con questo apparecchio. NOTA: La macchina Canta Tu è dotata di un ulteriore ingresso per microfono a cavo (MIC INPUT). WARNINGS Failure to comply with safety regulations and rules could lead to serious injury and death. ATTENTION: This equipment is not a toy. It may be used by children aged over 8 years, and by persons with limited physical and mental capabilities or with limited knowledge and experience, only if they have been instructed on how to use it, and understand the risks and dangers involved. Children, persons with limited physical or mental capabilities, or with limited knowledge and experience, or animals could suffocate by swallowing the small parts. Always check on such persons, if they use the equipment or its accessories under your responsibility. c) if the product has been exposed to rain or water; d) if the product was dropped or is damaged; 3) if the product performs significantly below standard. · Spare Parts - Do not use power cables, damaged power plugs or loose power sockets. If spare parts are required, contact Customer Service for assistance. Inadequate replacement may cause fire, electrocution or other risks. · Heat - The equipment can be used in venues with ambient temperature between -10°C and 40°C. You can store the equipment at ambient temperature between -15°C and +40°C. Using and storing the equipment outside the recommended temperature limits may cause damage to the equipment, property, animals or people, or shorten battery life .Transport - The equipment must not be dragged or used on sand or trough dirt and rough roads (ex. Stones, pebbles...). Before using the product, read the instructions on its proper use carefully. Keep the instructions because they contain important information. General Warnings · Magnets - The equipment contains magnets. Make sure to keep a safe distance between the equipment and objects that might be affected by magnets, such as credit cards or implantable medical devices (e.g., pacemakers). If you are wearing an implantable medical device, ask your doctor before using the equipment. Do not store the equipment near magnetic fields. · Radio frequency - If you are wearing a hearing aid, contact the manufacturer for information regarding radio frequency. Do not use the equipment near devices or systems that emit radio frequencies, such as sound systems or sound towers. Do not use the device in healthcare environments, on aircraft or automobile systems that might be affected by radio frequency interference. · Explosions - Switch off the equipment in potentially explosive environments. · Lightening - If the equipment is not in use or if there is a thunderstorm, unplug it from the power socket. This prevents damage to the equipment caused by lightning or overvoltage. · Cleaning - Do not use liquid or spray cleaners. Use a dry cloth to clean only the outside of the product. · Overload - Do not overload power sockets, extension cords or built-in power sockets, as this may cause fire or electrocution. · Foreign bodies and liquids - Do not insert any kind of object into the openings of the equipment, as it could come into contact with dangerous voltage points or short-circuit some components. This could cause fire or electrocution. Keep the equipment dry. Do not spill liquids on the equipment. Do not touch the equipment, power cables, plugs and power socket with wet hands or other body parts to avoid electrocution. Do not use the equipment outdoors during a thunderstorm. · Repairs and maintenance - Do not attempt to carry out maintenance work yourself, as removing or opening covers could release dangerous voltages or create other risks. Allow maintenance work to be carried out by qualified technical personnel. Warnings for the usage environment The equipment may overheat due to different environmental conditions. Take care to avoid shortening battery life, causing damage to the equipment or fire. · Do not store the equipment at either too low or too high temperatures. · Do not expose the equipment to direct sunlight for long periods of time. · Do not use and do not store the equipment for long periods of time in very hot areas, e.g., inside a car in summer. · Do not place the device in areas that could overheat, such as a heating mat. · Do not store the equipment near heat sources, such as radiators, convection heaters, microwave ovens, hot cooking devices, high pressure containers or other products (including amplifiers). · Do not use cables, whose casing is either worn or damaged, and do not use damaged or malfunctioning chargers or batteries. · Do not use Canta Tu in humid environment and do not expose it to saltiness. Precautions against overheating the equipment If you start feeling any discomfort due to the equipment overheating, stop using it. In case of overheating, equipment function and performance may be limited or the equipment itself may shut down for cooling. The feature is only available on supported models. · Screen brightness and performance speed will be reduced, and battery charging will be interrupted to lower equipment temperature. Until the equipment has cooled down, running applications will be closed and all functions will be limited. · Do not use the equipment until its temperature falls below the specified level. When the equipment overheats during use When using more energy-intensive features or applications, or when using them for long periods of time, the equipment may temporarily overheat due to excessive battery consumption. Close any running applications and do not use the equipment for a while. · Damage requiring maintenance - Unplug the power plug from the power socket and contact Customer Service for assistance if the following situations occur: a) if power cable or plug are damaged; b) if liquids have been spilled or objects have fallen on the equipment; 11 Please refer to the following examples of situations in which the equipment may overheat. · During initial configuration after purchase or data restoration. · When downloading large files. · When using more energy-intensive applications, or when using applications for long periods of time. · When playing high resolution games for long periods of time. · When streaming videos with brightness set to maximum. · When connecting to a TV. · When using a large volume of data when synchronizing with Cloud, email or other accounts. · When using the equipment in areas with a weak signal or no signal at all. · When charging the battery with a damaged cable. · If the equipment's multifunction connector is damaged or exposed to foreign materials, such as liquids, dust, metal powders and pencil lead. If the equipment overheats, adopt the following solutions: · conflict between running applications may cause the equipment to overheat; · restart the equipment; · disable Wi-Fi and Bluetooth when not in use; · close applications that increase battery consumption or run in the background when not in use; · delete unnecessary files and unused applications; · reduce screen brightness; · if the equipment overheats or feels hot to the touch for an extended period of time, do not use it for a few minutes. If the equipment continues to overheat, contact Customer Service for assistance. · Disconnect the charger from the equipment and close any running applications. · Wait for the equipment to cool down, then resume charging. · If the bottom of the equipment is overheated, the cause could be a damaged connection cable. Contact Customer Service for assistance. When the equipment overheats while charging the battery During charging, the equipment and charger may overheat. This does not affect the life or performance of the equipment and is part of its normal operation. If the battery gets too hot, the charging speed may decrease or the charger may stop charging. Precautions when using the equipment · When using the equipment, read this Manual to ensure safe and correct use. · The descriptions are based on the equipment's default settings. Do not change the registry settings or the operating system of the equipment. The manufacturer is not liable for performance problems or incompatibilities caused by changing registry settings or operating system software. Modifying the equipment's operating system or installating software from unofficial sources may cause the equipment to malfunction and data damage or loss. · Handle the equipment and charger with care. · Do not put the equipment, charger or supplied accessories in your eyes, ears or mouth. · Do not connect the positive and negative poles of the charger directly to each other. · Do not paint or stick stickers on the equipment or its accessories. Install the equipment and its accessories carefully. · Do not pull too hard on the power cable when disconnecting it. · Do not bend or damage the power cable during use or when storing it in the package. · Do not drop the equipment or its accessories and avoid impact. · Clean the equipment and its accessories only with a soft cloth and without detergents or chemicals. · Do not expose the equipment or its accessories to dust, sand, sweat, ink, oil and chemicals, such as cosmetics, antibacterial sprays, hand cleaners, detergents and pesticides. · Do not use the equipment or its accessories for purposes other than those intended. · Avoid disturbing others (people or animals) when using the equipment in their presence. Internet connection · To allow full operation of the equipment, you need the availability of a connection to a Wi-Fi Internet network (including via mobile hotspot), which may incur additional costs depending on your tariff plan. · If you are in areas with weak signal or poor reception, the equipment may not work. Connectivity problems could be due to problems with the telephone operator, especially if you use the equipment while travelling. Malware and virus · The equipment does not feature antivirus or anti-malware software. · To protect your equipment from malware and viruses, please follow the usage tips given below to avoid the risk of causing damage or data loss: · do not download unknown and non-certified applications; · do not visit untrustworthy websites; · If you access your inbox using this device, be careful to delete suspicious messages and emails from unknown senders; · deactivate the Bluetooth function when not in use. Data loss · The manufacturer is not liable for any loss, damage or dissemination of data stored on the equipment or uploaded on the Internet via the equipment. · The manufacturer is not liable for the loss, interception or misuse of data sent or received via the equipment. · Protect personal data to prevent accidental loss or misuse of information that may be on the equipment. · When using the equipment, be sure to back up data you consider important. · When disposing of the equipment, back up all data, then reset the equipment to avoid misuse of your personal information. · Always verify that you are sharing and receiving data from trusted and adequately protected sites and devices. · Some applications may require the creation of personal accounts and/or access to or use of existing accounts in order to function properly. The manufacturer is not responsible for the content, mode of operation and performance problems of the applications, regardless of whether these applications are already loaded on the equipment or are subsequently downloaded by the user. The default applications supplied with the equipment are subject to updates and may no longer be supported without notice. · If you do not create such accounts or do not grant permissions to the applications, the basic functions of the applications may not function properly. 12 · When downloading an application, carefully read the screen of required authorizations. · Pay particular attention and caution to applications that require access to multiple equipment functions or personal information. · Regularly check that your accounts are not subject to unauthorized access. · In case of traces of unauthorized access to your personal information or accounts, contact your manager for any appropriate remedial action. · In the event of loss or theft of your equipment, promptly change your account credentials. Minora | Parental control ATTENTION: this equipment has no parental control, preset lock, duration of use or PIN unlock feature. It is, therefore, not possible to restrict children's access to applications or to configure settings to provide them with a safe environment when using the equipment. The equipment is not intended for minors, and must always be used by minors in the presence of a responsible adult. It is the sole responsibility of the user to monitor the proper use of the equipment by minors and to determine the need to block or restrict certain applications downloaded on the equipment. It is recommended to enable parental control on the equipment via the appropriate App features, in order to: · set content and privacy restrictions; · prevent app or online purchases; · limit the use of apps and built-in functions; · limit apps and games; · limit the time of use of the equipment by the minor (only for application use and Web access); · prevent the vision of websites, playing music, films or TV programmes, with explicit or adult contents. · control which apps have access to information on the equipment or hardware features; · limit the content that can be downloaded or purchased on the equipment, considering the user's level of maturity. MICROPHONE INFORMATION General warnings · Magnets - The microphone contains magnets. Make sure to keep a safe distance between the microphone and objects that might be affected by magnets, such as credit cards or implantable medical devices (e.g., pacemakers). If you are wearing an implantable medical device, ask your doctor before using the equipment. Do not store the equipment near magnetic fields. · Radio frequency - If you are wearing a hearing aid, contact the manufacturer for information regarding radio frequency. Do not use the equipment near devices or systems that emit radio frequencies, such as sound systems or sound towers. Do not use the equipment in healthcare environments, on aircraft or automobile systems that might be affected by radio frequency interference. · Explosions - Turn off the microphone in potentially explosive environments. · Cleaning - Do not use liquid or spray cleaners. Use a dry cloth to clean the product. · Foreign bodies and liquids - Do not insert any kind of object into the microphone, as this could come into contact with dangerous voltage points or cause a short circuit of some components. This could cause fire or electrocution. Keep the microphone dry. Do not spill liquids on the microphone. Do not touch the microphone with your hands or other wet body parts to avoid electrocution. Do not use the microphone outdoors during a thunderstorm. · Repair and maintenance - Do not attempt to carry out maintenance work yourself, as removing or opening covers could release dangerous voltages or create other risks. Allow maintenance work to be carried out by qualified technical personnel. · Damage requiring maintenance - Contact Customer Service for assistance if the following situations occur: a) if liquids have been spilled or objects have fallen on the device; b) if the product has been exposed to rain or water; c) if the product is dropped or damaged; d) if the product performs significantly below standard. · Heat - The microphone can be used in locations with an ambient temperature between -10°C and 40°C. You can store the microphone at an ambient temperature of -15°C to + 40°C. Using and storing the microphone outside the recommended temperature limits could result in damage to the microphone, property, animals or people, or reduce battery life. Information on batteries Non-rechargeable batteries must not be recharged. Rechargeable batteries (if removable) must be removed from the product before recharging. Different types of batteries or new and used batteries must not be mixed. Do not try to open batteries. Do not throw batteries into a fire, they may explode or leak. Remove the batteries from the microphone if you intend to store it or not use it for a long time. It is the sole responsibility of the user to monitor the proper use of the equipment by minors and to determine the need to block or restrict certain applications and functions on the equipment. 13 Copyright Copyright © 2022 Giochi Preziosi S.p.A. · This Manual is protected by international copyright laws. · No part of this Manual may be reproduced, distributed, translated or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in any information repository or retrieval system. · The software, sounds, wallpapers, images, applications and other multimedia content supplied with the device are the property of the copyright holders. Downloading and using these materials for commercial or other purposes is a violation of copyright laws. Full responsibility for unlawful use of media content lies with the users. · Do not distribute copyright-protected material through the device without the permission of its owners. This may constitute a violation of copyright laws. The manufacturer is not liable for any legal disputes arising from the use of copyrighted material by the user of the device. · Do not use the Internet connection and Bluetooth function for illegal purposes (e.g., pirate copies of files or illegal recording of communications for commercial purposes). · The manufacturer is not liable for illegal use of the device. Trademarks · Giochi Preziosi" and "Canta Tu" are registered trademarks of Giochi Preziosi S.p.A. · Bluetooth® is a worldwide registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. · Wi-Fi®, Wi-Fi DirectTM, Wi-Fi CERTIFIEDTM, and the Wi-Fi logo are registered trademarks of Wi-Fi Alliance. · "You Tube" is a trademark owned by Google LLC. · All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. INFORMATION FOR USERS OF ELECTRICAL APPLIANCES (DIRECTIVE 2012/19/EU): the symbol of the crossed-out wheelie bin indicates that the equipment at the end of its life is not general municipal waste and the consumer should take it to the special waste collection points in their municipality. The correct disposal of waste helps to avoid possible negative effects on the environment and health, and also promotes the reuse and/or recycling of the materials from which the equipment is made. For more information on special waste collection, please contact your local authorities. Declaration of Conformity The Manufacturer Giochi Preziosi S.p.A. declares that the type of radio equipment CTC06000 (#HY-2110) CANTA TU KARAOKE complies with Directive 2015/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is published on the website: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ NOTE: This manual is subject to constant changes and revisions, for this reason is necessary to check the most updated version, consult the Declaration of Conformity and the Terms of Use, framing the QR code, or visiting the website: https://giochipreziosi.it/condizioni-canta-tu/ In the same website are also available all the information and procedures related to Canta Tu Model HY-2110 Customer Service. For more information, please contact Customer Service on: 02 9646 11 70 14 2 RAPID GUIDE 5 4 3 7 1 6 1 - DC INPUT To charge the CANTA TU HY-2110 audio-video system, insert the socket of the battery charger included in the package here. 2 - POWER SOCKET Plug the battery charger into a power socket (100V-240V) and start the charging process. Check that the CHARGE indicator is red: it means the equipment is being charged. It takes about 4-5 hours to fully charge the system. 3 - POWER ON/OFF Press the switch to turn on (and then turn off) the equipment. 4 - USB Video/audio files in U-Disk work automatically. Insert a flash drive into the USB port to immediately start listening to songs or watching videos. You can select files from the screen or from the control panel buttons. 5 - VOLUME Use the knobs to adjust volume, treble and bass, as desired. 6 - TRACKS Use the PREV and NEXT keys to move from track to track or file to file, or, in touch screen mode, select the arrow at the bottom right of the screen to go back and then select tracks from the screen. 7 - LED Turn on the switch to start the multicolour lights. 8 - AUTO SWITCH OFF The device will switch off automatically after 30 minutes of disuse. To restart, switch off and on the POWER button on control panel. HOME PAGE Canta Tu settings icons are displayed on the Homepage. Use the PREV./NEXT/RIGHT/LEFT buttons on the control panel to choose the desired function on the HOME PAGE, then press OK, or directly touch the icon on the screen and follow the instructions. No Internet connection is needed for Bluetooth, USB Flash Drive and TF Card to work. A WI-FI/Internet connection is required to run YouTube, Google Play and any other apps in the "My App" section. TECHNICAL FEATURES: SCREEN DIMENSION SPEAKER POWER WOOFER 14" 40W RMS 8" 15 CONTROL PANEL POWER ON/OFF: ON and OFF button. LED ON/OFF: press ON to turn on the multicolour lights, and OFF to turn them off. Colour changes of the lights are synchronized with the music. VOLUME: use this knob to adjust the main volume. Turn to the left to lower the volume, and to the right to raise it. BASS: use this knob to adjust the volume of the BASS. Turn it to the left to lower the volume, or to the right to raise it. TREBLE: use this knob to adjust the volume of the TREBLE. Turn it to the left to lower the volume, or to the right to raise it. DC 13.5V IN: charging interface. Plug in the battery charger when the Canta Tu audio-video system has a low battery level. CHARGE: charging indicator (it is red if the device is charging. The indicator light will automatically turn off when charging is complete). Approximate charging time: 4-5 hours. MIC INPUT: wired microphone input with 6.35 mm jack. ECHO: use this knob to adjust the ECHO effect of the microphone. Turn to the left to reduce it, and to the right to increase it. (Useful only when using the microphone). MIC. VOL.: use this knob to adjust the microphone volume. Turn to the left to lower the volume, and to the right to raise it. AUDIO OUTPUT: audio output to connect another speaker with 3.5 mm AUX cable. Not suitable for connecting headphones. TF: TF card port. Insert a TF card to play audio and video files. USB port: play audio/video files via USB media. The equipment supports USB flash drives up to 128 GB. PREV.: directional key to select a previous file or step. NEXT: directional key to select the next file or step. LEFT: fast rewind a song. RIGHT: fast-forward a song. OK: key to confirm the selection. RETURN: key to return to the previous page. MEDIA: press the button to play tracks stored in the USB flash drive/TF card (you can select MUSIC or VIDEO). MIC.PRI.: button to prioritize the microphone. By activating this mode, if you use the microphone while a song is playing, the music will automatically turn down to let you hear what is amplified by the microphone. As soon as you stop talking, playback will resume normally. CH/ST: selects the left, right or stereo channel. This function operates only playing files trough USB/TF CARD. HDMI: HDMI output allows to connect the Canta Tu device to the TV. This function operates only playing files trough USB/TF CARD. BT: Bluetooth mode activation. You can connect a device via Bluetooth to playback music. BT works at a maximum distance of 10 metres. Device identification NAME: HY-2110 CANTA TU DEVICE MEMORY: MEMORY 1GB + 8GB DATA STORAGE CONTROL PANEL 16 WI-FI CONFIGURATION Settings WIRELESS & NETWORKS Wi-Fi Data usage More... DEVICE Home Sound Display QA Signal strength Security Excellent WPA/WPA2 PSK Password Show password Show advanced options Cancel Connect Touch the SETTINGS icon on the home screen, or press the PREV-NEXT keys on the device (to scroll up and down) and the LEFT-RIGHT buttons (to move from left to right and vice versa), until you reach the desired icon, then press the OK key. After selecting SETTINGS, scroll down the list of functions to Wi-Fi and press OK (or select the function by touching the screen). Select the desired network and enter the password required, if any, for connection. BLUETOOTH® CONNECTION (HY-2110) 123456 Touch the Bluetooth icon from the Home screen, or press the B.T. button to start the Bluetooth connection. Open your device settings in the Bluetooth section and select the Canta Tu device. Select the setting that allows to connect the 2 devices. You can now listen to music files on your device through the Canta Tu device. Press the PREV/NEXT buttons to choose tracks. Press the OK key to pause or restart a paused track. Press the RETURN key to exit Bluetooth mode. In Touch Screen mode ICONS 1 and 2: press these icons to adjust the VOLUME, the one on the left to lower the volume, and the one on the right to raise it. ICONS 3 and 5: press these icons to listen to the previous track or the next one, respectively. ICON 4: press PLAY/PAUSE to hear a song or pause it. 17 ICON 6: press the icon to return to the Homepage. DEVICE SETTINGS To access, use the PREV.-NEXT-LEFT-RIGHT buttons on the control panel or directly touch the SETTINGS icon on the screen. Use the PREV.-NEXT buttons on the control panel to move up and down the screen, or swipe your finger across the screen. Press the OK button or touch the screen directly to access the desired function. Press the RETURN key or the arrow icon in the bottom right corner to exit a function. You can adjust some functions of the device in the settings section by following the directions on the screen. DATE and TIME SETTING: Connecting the machine to wi-fi, date and time will automatically update. If this not happens, due to connection problems, you can follow these steps: 1 - From the home page, touch "SETTINGS" icon and select DATE & TIME; 2 - Tap"Select time zone"and look for the time zone of your country. If you can't find it, select a city that has the same time zone of your Country (e.g. in the case of Italy, you can select Amsterdam). 3 - Before going back to the home page, tap "automatic date & time". LANGUAGE SETTING: select "Languages and Input," then "Languages." Continue with "Add a language", and choose the desired language. To make it the main language of the device, use your finger to touch the language indicated on the screen and drag it to the first place. The language will automatically change. To back up your data and files, or go to factory data reset, go to BACKUP & RESET. Youtube, APK Pure, Google Play e Google Chrome are pre-installed apps and cannot be uninstalled. To uninstall other apps, push the icon and follow the instructions. HOW TO USE USB AND TF CARD Usb/TF Card Insert a USB flash drive or TF card and touch the screen to select one of Setting the two options (see image). Playback will start automatically when you insert a USB device. To set up playback, from the Home screen you can access U-DISK by clicking on the icon. Select VIDEO or MUSIC, depending on what you want to play. Playback will start automatically in the order the files are loaded on the device. To select a specific file, press RETURN (or the arrow icon in the bottom right corner), then choose the desired file and start playback. USB TF Card USING APPLICATIONS From the Homepage, select the MY APP icon. This section contains all the apps installed on the equipment. Apps can be downloaded from Google Play with a dedicated account, or from the App APK Pure, which is in the MY APP section. APK is a tool that allows you to download, install and update Apps. Warning! Some Apps may not be compatible with the Android version installed on the equipment and, therefore, you might not be able to either download or update them. 18 File Explorer Select FILE EXPLORER in MY APP, to check the available storage and the files available on Canta Tu, USB or TF device. Airplay: with this App is possible to start mirroring function on Canta Tu, only for IOS operated system devices. Allcast: with this App is possible to play through Canta Tu device, audio/video files contained in another Android operated devices. To enable this function you have to download Allcast App also on your device. Airplay and Allcast can work only if Canta Tu and the other device are both connected to the same wi-fi connection. VHF MICROPHONE 1 To install batteries, open the compartment at the bottom of the microphone by turning clockwise. 2 3 4 1. Diaphragm: speak into the diaphragm to convey the voice to the Canta Tu HY-2110 system. 2. Switch: ON/MUTE/OFF: use this switch to turn on the microphone (ON), place it in STAND-BY (MUTE) or switch it off (OFF). 3. Transmitter: keep the transmitter pointed toward the Canta Tu system. Remove any obstacles to improve reception. Range up to 10 m. 4. Battery compartment: turn clockwise to open and install 2 AA batteries (batteries not included). Insert 2 AA batteries, making sure to observe the correct +/- polarity. Follow the symbols indicated in the battery compartment of the microphone. The pack includes two hooks to be installed on the back of the device, to position 2 microphones. WARNING! This wireless microphone is programmed to be compatible with the model Canta Tu HY-2110 and it is set on the frequency 179.00 MHz. The potential compatibility with other devices must be checked by the user. This Canta Tu system is programmed to be compatible with and work with a second wireless microphone, which is sold separately (Product Code CTC07000). Only the original Canta Tu wireless microphone is compatible with this device, and can work simultaneously with the microphone already included with this device. NOTE: The Canta Tu equipment features an additional input port for a wired microphone (MIC INPUT). 19 KARAOKE ©Giochi Preziosi S.p.A. 1992 Canta Tu ® | Canta Tu Karaoke® owned by Giochi Preziosi S.p.A.