User Manual for Reolink models including: RLC-820A Smart AI 4K Ultra HD PoE surveillance camera, RLC-820A, Smart AI 4K Ultra HD PoE surveillance camera, Ultra HD PoE surveillance camera, surveillance camera, camera
Reolink RLC-820A Smart/AI 4K Ultra HD PoE overvåkningskamera
Reolink RLC-520A 5MP Dome kamera med AI | sikkerheten-selv.no
PoE Dome Kamera Norsk brukermanual NO @ReolinkTech https://reolink.com August 2020 QSG1 A 58.03.001.0123 Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany
File Info : application/pdf, 7 Pages, 210.94KB
DocumentDocumentTeknisk support Trenger du hjelp til oppsett og installasjon finner du en rekke tips og veiledninger på Reolink sine offisielle nettsider: https://support.reolink.com. Norsk importør: Støk Handel AS, Folkeparken 13, 2072 DAL, Norge Produsent REOLINK INNOVATION LIMITED Room B, 4th Floor, Kingway Commercial Building, 171-173 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong REP Product Ident GmbH Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany prodsg@libelleconsulting.com August 2020 QSG1_A 58.03.001.0123 NO PoE Dome Kamera Norsk brukermanual @ReolinkTech https://reolink.com NO Innhold Pakkens innhold Introduksjon Tilkoblinger Oppsett Montering Problemløsning Spesifikasjoner Samsvarserklæring 1 Norsk Dette følger med 2 3 4 Kamera Vanntett kabel-kobling 1m 5 Nettverkskabel 6 9 10 11 Hurtigguide Overvåkningskamera Monteringshull mal klistremerke Pakke med skruer OBS: Type kamera og tilbehør i pakken varierer ut ifra hvilken modell du har kjøpt. Norsk 2 Introduksjon Festebrakett Kapsling Linse IR-dioder Dagslys sensor Mikrofon Vanntett kobling Nettverkskabel (PoE) Reset knapp *Hold inne knappen i 10 sekunder for å nullstille. Strøm 12V DC (valgfritt) 3 Norsk Tilkoblinger Før du tar i bruk kameraet må du koble kameraet ditt som beskrevet nedenfor for å fullføre oppsettet. 1. Koble kameraet til en PoE-injector / switch med en nettverkskabel. 2. Koble PoE-injectoren / switchen til routeren, og sett deretter strøm på PoE-injektoren / switchen. PoE IP Kamera Router Nettverkskabel PoE Injector* Strømadapter Nettverkskabel *Du kan også koble kameraet til en PoE-switch eller Reolink PoE NVR. Norsk 4 OBS: Kameraet skal strømforsynes med en 12V DC-strømadapter eller en PoE-enhet som f.eks. en PoE-injector, PoE-switch eller Reolink NVR (ikke inkludert i pakken). Sett opp kameraet Last ned og start Reolink App eller pc/mac klient, og følg instruksjonene videre i appen eller pc/mac klienten. · Smarttelefon Scan QR koden for å laste ned appen, eller søk etter Reolink i Appstore / Google Play. · PC/Mac Last ned Reolink Client på din datamaskin. Gå til https://reolink.com > Support > App & Client. OBS: Hvis du kobler kameraet til en Reolink PoE NVR må du sette opp kameraet via NVR-grensesnittet. 5 Norsk Montering Tips for riktig innstallasjon · Unngå at kameraet peker mot objekter med sterkt lys, inkludert solskinn, lamper osv. · Ikke pek kameraet mot et vindu eller speil. Det kan føre til gjenskinn fra de infrarøde lysdiodene, omgivelseslys eller statuslys. · Ikke plassèr kameraet i et skyggelagt område, pek det mot et godt opplyst område. For å få bedre bildekvalitet bør du sørge for at lysforholdene for både kameraet og objektet er de samme. · For bedre bildekvalitet, anbefales det å rengjøre linsen med en myk klut. · Forsikre deg om at kabelpunktene ikke blir utsatt for vann / fuktighet eller blokkeres av smuss eller andre elementer. Ved utendørs montering anbefaler vi bruk av koblingsboks (art. nr. D20). · Ikke installer kameraet på steder der regn og snø kan treffe linsen direkte. · Kameraet kan fungere under ekstreme kalde forhold - så lave som -25 ° C da kameraet selv vil produsere varme. Start kameraet innendørs i noen minutter før du installerer det utendørs. Norsk 6 1 2 7 Norsk For å skille monteringsplaten fra kameraet, hold og trykk på kameraet og vri mot klokken. Bor hull i samsvar med monteringshull malen og skru braketten inn i tak/vegg. Info: Bruk gipsankrene inkludert i pakken om nødvendig. Monter kameraet på festet og vri 1 kameraet med klokken for å låse det fast. Hvis kameraet ikke er riktig låst, kan kameraet falle ned idet du skal justere synsvinkelen. 2 Info: Tre kabelen gjennom kabelhakket 3 på festebraketten. Når kameraet er installert, kan du rotere kamerahuset manuelt for å justere kameraets synsvinkel. 4 Norsk 8 Problemløsning Kameraet skrur seg ikke på Hvis kameraet ikke slås på, kan du prøve følgende løsninger: · Forsikre deg om at kameraet er strømforsynt. PoE-kameraet skal drives av en PoE-switch / injector, Reolink NVR eller en 12V strømadapter (medfølger ikke). · Hvis kameraet er koblet til en PoE-enhet som angitt ovenfor, kobler du kameraet til en annen PoE-port for å se om kameraet slår seg på. · Prøv med en annen nettverkskabel. Fungerer ikke dette kontakt support: https://support.reolink.com/. IR-diodene fungerer ikke · Gå til "innstillinger" og sjekk om du har aktivert infrarøde lysdioder. Hvis lysdiodene er deaktivert, vennligst aktiver dem. · Gå til Live View og sjekk Day / Night-modus. Sett modusen til Auto for å aktivere IR-lysene. · Oppgrader kameraets firmware til den nyeste versjonen · Gjenopprett kameraet til fabrikkinnstillingene og kontroller IR-lysinnstillingene igjen. 9 Norsk Kontakt support hvis det fortsatt ikke fungerer: https://support.reolink.com/. Feil ved oppdatering av firmware Prøv følgende hvis du får problemer med oppdatering av kameraets firmware. · Sjekk den nåværende firmware versjonen og se om den er den siste. · Forsikre deg om at du laster ned riktig firmware fra "Reolink Download Center". · Forsikre deg om at PC-en din er tilkoblet et stabilt nettverk. Fungerer ikke dette kontakt support: https://support.reolink.com/. Spesifikasjoner Nattsyn: 30 Meter Dag/Natt Modus: Automatisk Generelt Driftstemperatur: -10°C to 55°C Driftsfuktighet: 10%-90% IP klassifisering: IP66 For flere spesifikasjoner, gå til: https://reolink.com/. Norsk 10 Samsvarserklæring Erklæring om samsvar med FCC Denne enheten er i samsvar med del 15 i FCC-reglene. Driften er underlagt de følgende to forhold: (1) denne enheten kan ikke forårsake skadelig forstyrrelse, og (2) denne enheten må godta mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket operasjon. For mer informasjon, besøk: https://reolink.com/fcc-compliance-notice/. Info: Dette utstyret er testet og funnet å være i samsvar med begrensninger for en klasse B digital enhet, i henhold til del 15 i FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Forenklet EU Samsvarserklæring Reolink erklærer at denne enheten er i overholdelse av de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53 / EU. Riktig avhending av dette produktet Denne merkingen indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler det på en 11 Norsk ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. For å returnere den brukte enheten vennligst bruk retur- og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta produktet for miljøsikker gjenvinning. Begrenset garanti Dette produktet kommer med en 2-års begrenset garanti som bare er gyldig hvis den er kjøpt fra Reolink eller en autorisert Reolink forhandler. Mer info: https://reolink.com/warranty-and-return/. Info: Vi håper at du blir fornøyd. Hvis du ikke er fornøyd med produktet og planlegger å returnere, anbefaler vi sterkt at du tilbakestiller kameraet til fabrikkinnstillingene og tar ut det innsatte Micro SD-kortet før du returnerer. Vilkår og personvern Bruk av produktet er underlagt din samtykke til vilkårene for bruk og personvern på reolink.com. Oppbevares utilgjengelig for barn. Lisensavtale for sluttbrukere Ved å bruke programvaren som er innebygd i Reolink-produktet, godtar du vilkårene i denne sluttbrukerlisensavtalen ("EULA") mellom deg og Reolink. Mer info: https://reolink.com/eula/. Norsk 12