Instruction Manual for OMCAN models including: BB-CN-230S Back Bar Cooler, BB-CN-230S, Back Bar Cooler, Bar Cooler, Cooler
Index of /wp-content/uploads/assets/INSTRUCTION MANUALS
Omcan 47587 (BB-CN-230S)
Back Bar Cooler Model BB-CN-230S Item 47587 Instruction Manual Revised - 02/16/2023 Toll Free: 1-800-465-0234 Fax: 905-607-0234 Email: service@omcan.com www.omcan.com Table of Contents Model BB-CN-230S Section Page Disclaimer -------------------------------------------------------------------------------------------- 3 General Information --------------------------------------------------------------------------- 4 - 5 Safety and Warranty --------------------------------------------------------------------------- 5 - 7 Technical Specifications -------------------------------------------------------------------------- 7 Installation -------------------------------------------------------------------------------------------- 8 Operation --------------------------------------------------------------------------------------------- 8 Maintenance ----------------------------------------------------------------------------------------- 9 Troubleshooting ------------------------------------------------------------------------------- 9 - 10 Parts Breakdown ---------------------------------------------------------------------------- 11 - 12 Electrical Schematics ---------------------------------------------------------------------------- 13 Notes ------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 Warranty Registration ---------------------------------------------------------------------------- 15 2 Disclaimer Omcan is not responsible for any damages due to water leaks. Warranty for water leaks is void if the ambient room temperature exceeds 75°F and 55% relative humidity, and the appliance drain is not connected directly to a floor drain. Omcan n'est pas responsable des dommages dus aux fuites d'eau. La garantie pour les fuites d'eau est annulée si la température ambiante de la pièce dépasse 75°F et 55% d'humidité relative, et si le drain de l'appareil n'est pas raccordé directement à un drain de plancher. Omcan no se hace responsable de los daños causados p or fugas de agua. La garantía por fugas de agua queda anulada si la temperatura ambiente supera los 75°F y el 55% de humedad relativa, y el desagüe del aparato no está conectado directamente a un desagüe de piso. 3 General Information Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person's improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of sound mind, and not under the influence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modification to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation. CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse for damaged products that were shipped collect or third party. Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety instructions. Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It's of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d'Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu'un de plus de 18 ans, saine d'esprit, et pas sous l'influence d'une drogue ou d'acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modification de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement. Vérifiez le colis dès réception Dès réception d'une expédition d'Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage n'est visible sur l'emballage externe, ouvrez le carton afin de s'assurer que tous les éléments commandés sont dans la boîte, et il n'y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n'a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant d'accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l'étendue des dommages causés à la machine doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d'expédition. Omcan n'a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli par un tiers transporteur. 4 General Information Avant d'utiliser n'importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité. Omcan voudrais vous remercier d'avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l'emballage pour l'expédition de l'équipement si l'entretien ou le retour de la machine est nécessaire. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modificación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la máquina mientras esta en el funcionamiento. REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron a recoger por terceros. Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere. Safety and Warranty Handling and Installation Handle with care Storage Unplug from the wall socket before moving. Never tilt Always store the refrigerator in a dry place. the refrigerator over 45 degrees during handling. 5 Safety and Warranty Sufficient space Proper ventilation To allow for proper air circulation and increased Always place the refrigerator in an area with good refrigeration capabilities, the refrigerator must have at ventilation. For first time use, set in location and wait least 4"/10cm of space between wall/ceiling and the at least 2 hours before plugging into wall socket. machine. Away from heat source Never place the refrigerator near any type of heat source or in direct sunlight, as it reduces refrigeration capabilities. No heavy load Never put heavy items on top of the refrigerator. No altercations/tampering Never tamper with or make changes to the refrigerator. Changes and add-ons should not be installed to the inside or outside of the refrigerator. Stable location Unpack and place the refrigerator on flat, solid ground. Preparation and power supply Exclusive power outlet Power supply should be 110V, single phase AC with exclusive single phase three pin outlet (125V/15A). The power outlet must be in close proximity to the ground. Protect cables Extra caution should be used when handling cables, as broken or damaged cables can cause sparking and may result in a fire. Never store flammables and explosives No explosives or flammables should be stored in, or in proximity to, the refrigerator, such as gasoline, alcohol, and adhesives. After power outage After a power outage or the unplugging of the refrigerator, wait at least 5 minutes before plugging it back in. No shared power outlets Refrigerator cable should never share the power outlet with any other appliance, as cable will overheat and may result in a fire. No water flushing Never flush the refrigerator surface. This can cause leakage, which may result in electrical damage or fire. No spray Never spray flammables such as paint or coating near the refrigerator. This may cause fire or malfunction. No medicine Medicine should not be stored inside of the refrigerator. RESIDENTIAL USERS: Vendor assumes no liability for parts or labor coverage for component failure or other damages resulting from installation in non-commercial or residential applications. The right is reserved to deny shipment for residential usage; if this occurs, you will be notified as soon as possible. 1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized service technician to repair the equipment locally. 6 Safety and Warranty Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures not improper use. Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info. WARNING: The packaging components are classified as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difficulty. In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms. DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT! Technical Specifications Model Capacity Temperature Range Max Ambient Temp Rating Material Door Type Number of Doors Refrigerant Electrical Current Dimensions Packaging Dimensions Weight Packaging Weight Item Number BB-CN-230S 208 L / 7.34 cu.ft. 0 - 8°C / 32 - 46.4°F 24°C / 75°F Steel with Coating Sliding Door 2 R600a (70g) 110-120V / 60Hz / 1 2.8A 35.4" x 20.5" x 35.4" / 900 x 520 x 900mm 38.6" x 22.8" x 39.4" / 980 x 580 x 1000mm 112.4 lbs. / 51 kgs. 134.5 lbs. / 61 kgs. 47587 7 Installation Store the unit upright. If the unit has been stored or transported on its back, front or sides then it must be placed upright for at least 24 hours before switching on. Place the unit on an even and stable surface as far away as possible from any sources of heat. Note: Do not move the unit by lifting either the door or door handle as this may cause damage to the cabinet. Please ensure that the unit is spaced appropriately in its surrounding area. The correct area should give a gap of at least 1.18" between the top of the cabinet and the underside of the bar itself. As well as between the back of the unit and the wall. Poor ventilation due to insufficient spacing is likely to cause reduced cooling, icing up and premature compressor failure. Operation General Operation The cabinet door should remain firmly closed during normal operation. This prevents warm moist air from entering and creating frost within the cabinet. If the cabinet is left open for extended periods ice will form. This will prevent cooling and the machine will then require defrosting. The unit should be left switched on, and should not be switched off between trading sessions. The cabinet is designed to chill product in sealed containers only (bottles, can, etc). It is not recommended that open containers are placed in the unit for cooling. Controls The thermostat control is located below the doors on the front of the appliance. Refrigeration is switched on and off at the main supply. The light is controlled independently by using the toggle switch provided at the front of the unit. Warning: If the supply cord is damaged, the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons must replace it, in order to avoid a hazard. 8 Maintenance Routine maintenance Disconnect from the power supply before cleaning. · Clean the enclosure and interior of the cabinet as often as possible. · Clean the unit with moist cloth. Never allow the switch, control panel, cable or plug to get wet. · Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. · Use only mild soapy water. · Clean the door seal with water only. · Ensure that no cleaning water penetrates into the electrical components. · Must not be cleaned by a water jet. · Always wipe dry after cleaning with soft cloth. · Take care when cleaning the rear of the cabinet. · An agent or qualified technician must carry out repairs if required. · If the cabinet is to be left inactive for long periods, unplug the cabinet after having turned the lamp switch to off position, empty the refrigerating compartment and clean thoroughly. Special maintenance The instructions given below are for SKILLED PERSONS. Periodic Operations · Periodically clean the condenser using suitable tools (vacuum cleaner or soft brush). · Check that the electrical connection are not loose. · Check that the thermostat and the sensor are in proper working order. · Periodically cleaning the condenser can extend the life of the appliance. · Failure to keep the condenser clean will reduce the refrigeration performance of the cabinet. · Recommend that agent or qualified technician clean the condenser. Troubleshooting Fault The appliance is not working. Probable Cause The unit is not switched on. Plug and lead are damaged. Fuse in the plug has blown. Power supply. Internal wiring fault. Action Ensure the unit is plugged in correctly. Call Omcan. Replace the fuse. Check power supply. Call Omcan. 9 Troubleshooting The appliance turns on, but the temperature is too high/low. The appliance is unusually loud. The appliance is leaking water. Too much ice on the evaporator Condenser blocked with dust. Doors are not properly sealed. Appliance is located near a heat source or air flow to the condenser is being interrupted. Ambient temperature is too high. Appliance is overloaded. Loose nut/screw. The appliance has not been installed in a level or stable position. The appliance is not properly leveled. The discharge outlet is blocked. The water container is damaged. Defrost the appliance. Call Omcan. Ensure doors are shut and seals are not damaged. Move the refrigerator to a more suitable location. Increase ventilation or move appliance to a cooler position. Reduce the amount of containers in the appliance. Check and tighten all nuts and screws. Check installation position and change if necessary. Adjust the screw feet to level the appliance. Clear the discharge outlet. Call Omcan. 10 Model BB-CN-230S 47587 Parts Breakdown 11 Parts Breakdown Model BB-CN-230S 47587 Item No. Description AM566 Foaming Cabinet for 47587 AM567 Part for Fixing Centre Sill for 47587 AM568 Centre Sill for 47587 AM569 AE142 AM570 AF232 AM571 AM572 AM573 AM574 AM575 AM576 AM577 AM578 AM579 Grill for 47587 Power Cord for 47587 Dry Filter for 47587 Condenser Fan Blade for 47587 Condenser for 47587 Condenser Fan for 47587 Condenser Fan Support for 47587 Installation Board of Compressor Set for 47587 Adjustable Feet for 47587 Thermostat Protecting Box for 47587 Front Bottom Cover for 47587 Thermostat Clip Block for 47587 Thermostat Clip for 47587 Position 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Item No. Description AM580 Box of Thermostat for 47587 AM581 Thermostat Carel for 47587 AM582 Waterproof Cover of Thermostat for 47587 AM583 Door Support for 47587 AM584 Air Flow Circuit Board A for 47587 AM585 Compressor Wanbao for 47587 AM586 Drain Pan for 47587 AM587 Drain Pipe for 47587 AM588 Spring for Sliding Door for 47587 AM589 Glass Door - Left for 47587 11 AM590 Glass Door - Right for 47587 12 AM591 Sliding Door Guide for 47587 13 AM592 Door Bumper for 47587 14 AM593 Left Cover of Lamp for 47587 15 AM594 Switch of Lamp for 47587 16 AM595 Lamp Cover for 47587 Position 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26 27 28 29 30 31 Item No. AM596 AM597 Description Lamp for 47587 Right Cover of Lamp for 47587 AM598 Shelf for 47587 AM599 AM600 AM601 AM602 AM603 AM604 AD825 Shelf Support Strip for 47587 Shelf Clip for 47587 Air Flow Circuit Board B for 47587 Evaporator Fan Support for 47587 Support - Long for 47587 Evaporator Fan Cover for 47587 Condenser Fan for 47587 AM605 Evaporator Cover for 47587 AM606 AF226 AM607 AM608 Support - Short for 47587 Probe Padding for 47587 Sensor for 47587 Evaporator for 47587 Position 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 12 Model BB-CN-230S 47587 Electrical Schematics 13 Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ 14 Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d'avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l'envoyer à l'adresse spécifié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant: Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en: https://omcan.com/warranty-registration/ For mailing in Canada Pour postale au Canada Por correo en Canadá OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court, Mississauga, Ontario Canada, L5L 4X5 For mailing in the US Pour diffusion aux États-Unis Por correo en los EE.UU. OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4, Niagara Falls, New York USA, 14305 or email to: service@omcan.com Purchaser's Information Name: Address: City: Country: Province or State: Postal or Zip: Dealer from which Purchased: Dealer City: Invoice: Dealer Province or State: Company Name: Telephone: Email Address: Type of Company: Restaurant Bakery Butcher Supermarket Institution (specify): Other (specify): Deli Caterer Model Name: Machine Description: Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Would you like to extend the warranty? Yes No Model Number: Serial Number: Date of Installation (MM/DD/YYYY): Thank you for choosing Omcan | Merci d'avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan 15 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales and service representatives who provide convenient access to over 6,500 globally sourced products. Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des "leaders" de la distribution des équipements et matériel pour l'industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd'hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l'entreprise. Nous nous efforçons d'offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 6500 produits provenant du monde entier. Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 6,500 productos con origen a nivel mundial.Adobe PDF Library 9.9 Adobe InDesign CS5.5 (7.5)