Instruction Manual for IKEA models including: ANR TTA Forced Air Oven, ANR TTA, Forced Air Oven, Air Oven, Oven
out by a qualified technician according to the manufacturer's instructions and in compliance with the local safety regulations. DEUTSCH.
ÐÐÐÐ ÐекаÑÐ½Ñ ANRÃTTA, 004.117.18 â кÑпиÑи в ÑнÑеÑнеÑ-Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ð¸Ð½Ñ | Home Club
ANRÄTTA ENGLISH WARNING - The electrical, water and gas installation and connection must be carried out by a qualified technician according to the manufacturer's instructions and in compliance with the local safety regulations. DEUTSCH WARNUNG - Die Installation für Elektrik, Wasser und Gas und der Anschluss müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstellerangaben und den gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Les installations et les raccordements electriques, d'eau et de gaz sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé, et doivent être réalisés conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. ITALIANO AVVERTENZA - L'installazione e il collegamento elettrico, dell'acqua e del gas devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. DANSK ADVARSEL - Tilslutningen til elnettet og til vand- og gasforsyningen skal udføres af en faguddannet tekniker i overensstemmelse med producentens anvisninger og gældende lovgivning. NORSK ADVARSEL - Strøm-, vann- og gassinstallasjon og elektrisk tilkobling må utføres av en kvalifisert elektriker i samsvar med produsentens anvisninger og lokale sikkerhetsforskrifter. SUOMI VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulutettuasentaja, joka toimii valmistajan ohjeiden ja paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. SVENSKA VARNING - Installation och anslutning av elektricitet, vatten och gas måste utföras av en behörig tekniker enligt tillverkarens instruktioner och lokala säkerhetsbestämmelser. PORTUGUÊS ATENÇÃO - A instalação e a ligação eléctrica, da água e do gás devem ser efectuadas por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com as normas de segurança locais. ESPAÑOL ADVERTENCIA - La instalación y conexión de la electricidad, el agua y el gas tienen que ser efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y de acuerdo con la normativa local de seguridad. 2 IOOIHH- , . NEDERLANDS WAARSCHUWING - De installatie en de aansluitingvan de elektriciteit, het water en het gas moeten door een erkend vakman worden uitgevoerd worden, volgens de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. POLSKI OSTRZEZENIE - Podlczenie instalacji elektrycznej, hydraulicznej i gazowej powinno by wykonane przez wykwalifikowanego technika wedlug instrukcji producenta i zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczestwa. TURKCE UYARI - Elektrik, su ve gaz kurulumu ve balantisi kalifiye bir teknisyen tarafindan, üreticinin talimatlarina göre ve yerel güvenlik yönetmeliklerine uygun ekilde yapilmalidir. CC OCTOPOHO - , . CESKY VAROVÁ NÍ - Elektrickou, vodovodní a plynovou instalaci a pipojení musí provést kvalifikovaný technik podle pokyn výrobce a v souladu s platnými místními bezpecnostními pedpisy. SLOVENSKY OPOZORILO - Elektrické, vodné a plynové prípojky a zapojenie musí urobi kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v súlade s platnými miestnymi bezpecnostnými predpismi. MAGYAR FIGYELMEZTETÉSI - Az elektromos, víz- és gázszerelési és csatlakoztatási munkákat szakembernek kell végeznie a gyártó utasításai szerint és a helyi biztonsági elírásokkal összhangban. HMAHE - E, . ROMANA ATENIE - Instalarea i racordarea la electricitate, ap i gaz trebuie s fie efectuate de ctre un tehnician calificat, în conformitate cu instruciunile productorului i cu respectarea normelor locale referitoare la siguran. HRVATSKI UPOZORENJE - Postavljanje i odrzavanje mora izvrsiti kvalificirani tehnicar, u skladu s uputama proizvoaca i lokalnim sigurnosnim propisima. Nemojte popravljati niti zamjenjivati nijedan dio ureaja osim ako se to izricito ne navodi u ovom prirucniku. SRPSKI UPOZORENJE - Radove na instaliranju i odrzavanju mora da obavi kvalifikovan tehnicar, u skladu sa uputstvima proizvoaca i sa odgovarajuim lokalnim propisima za bezbednost. Nemojte popravljati ili zamenjivati neki deo ureaja, ukoliko to nije posebno navedeno u uputstvu za upotrebu. LIETUVI K. PERSPJIMAS Elektros, vandens ir duj komponent rengim bei prijungim turi atlikti kvalifikuotas technikas; jis privalo vadovautis gamintojo instrukcijomis ir vietos saugos reglamentais. Prietais remontuoti ar jo dalis keisti galima tik tuo atveju, jei tai nurodyta naudotojo vadove. SLOVENSCINA OPOZORILO - Namestitev in vzdrzevalna dela mora izvesti strokovno usposobljena oseba v skladu z navodili proizvajalca in veljavnimi varnostnimi predpisi. Nobenega dela naprave ne popravljajte ali zamenjajte, razen, ce je to posebej navedeno v navodilih za uporabo. ÍSLENSKA AÐVÖRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af hæfum tæknimanni samkvæmt fyrirmælum frá framleiðanda og í samræmi við innlendar öryggisreglur. EESTI HOIATUS: elektri-, vee ja gaasipaigaldused ja ühendused peab teostama kvalifitseeritud tehnik vastavalt tootja juhistele ja kohalikele ohutuseeskirjadele. LATVISKI BRDINJUMS: elektroinstalcijas, dens un gzes padeves uzstdsana un pievienosana ir jveic kvalifictam specilistam atbilstosi razotja nordjumiem un saska ar vietjiem drosbas noteikumiem. AA-2170539-2 - - Melayu AMARAN - Pemasangan dan penyambungan elektrik, air dan gas mesti dilakukan oleh juruteknik yang berkelayakan mengikut arahan pengilang dan mematuhi peraturan keselamatan setempat. Bahasa PERINGATAN - Pemasangan dan penyambungan listrik, air, dan gas harus dilakukan oleh teknisi yang berkualifikasi menurut instruksi pabrik dan sesuai dengan peraturan keselamatan setempat. - , , . ! , . , - - 3 A B 2x 2x 1x 557 mm 525mm 570mm 549 mm 447 mm 20 mm 97 mm 478 mm 595 mm 595 mm 4 AA-2170539-2 Min 560 mm Min 560 mm 560 mm 600 mm 583 + 2 mm 560 mm 80cm 80cm 105 80 80 80 60 60 2 2 0cm 200cm 220cm 200cm 140cm 160 5 1x UTRUSTA UTRUSTA 6 AA-2170539-2 = = 2x 2x B 7 60 220cm 60 200cm 80 220cm 80 200cm 180 80 140cm 180 6x 10055570 24 6x 12 1 1 190 8 AA-2170539-2 80 220cm 80 200cm 6x 80 140cm 6x 10055570 28 16 1 1 190 6x 16 1 190 9 60 220cm 60 200cm 80 220cm 80 80 200cm 140cm 6x H = 567 mm 60 60 H = 767 mm 80 80 H H = 767 mm 80 6x 1x 10 AA-2170539-2 6x 2x = = 11 400011628324 2x B Èlèments d'emballage + Notice © Inter IKEA System B.V. 2023 23256 AA-2170539-2Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.1 (Macintosh)