Instructions for CALEX models including: C1 D Smart Bulbs, C1, C1 Smart Bulbs, D Smart Bulbs, Smart Bulbs, Bulbs
Calex Slimme Lamp - Set van 2 stuks - Wifi LED Verlichting - GU10 - Smart Lichtbron -... | bol.com
File Info : application/pdf, 34 Pages, 504.43KB
DocumentDocumentC 1 Please check out our Smart playlist on Youtube for more help and inspiration for this product. Bluetooth Pairing EN Enable Bluetooth on your mobile phone for pairing (if applicable). NL Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon om te koppelen (indien van toepassing). FR Activez Bluetooth sur votre téléphone mobile pour le couplage (le cas échéant). DE Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon für das Pairing (falls zutreffend). PL Wlcz Bluetooth w telefonie komórkowym do parowania (jeli dotyczy). CS Povolte párování Bluetooth na svém mobilním telefonu (je-li k dispozici). IT Abilita il Bluetooth sul tuo telefono cellulare per l'accoppiamento (se applicabile). SK Povote na svojom mobilnom telefóne párovanie Bluetooth (ak je k dispozícii). ES Habilite Bluetooth en su teléfono móvil para el emparejamiento (si corresponde). PT Habilite o Bluetooth em seu telefone móvel para emparelhamento (se aplicável). RO Activai Bluetooth pe telefonul mobil pentru asociere (dac este cazul). NO Aktiver Bluetooth på mobiltelefonen din for paring (hvis aktuelt). SV Aktivera Bluetooth på din mobiltelefon för parning (om tillämpligt). FI Ota Bluetooth-yhteys käyttöön matkapuhelimessasi laiteparin muodostamiseksi (jos mahdollista). DA Aktivér Bluetooth på din mobiltelefon til parring (hvis relevant). EN Getting started Set up in 4 easy steps Before starting the installation, you will need to note the name of your WiFi network and its password, remember to respect spaces and capital letters. Note: this item only works on a 2.4GHz Wifi network, not on a 5GHz WiFi network. Please consult the manual of your router for settings. 1. Download the Calex Smart app from the Google Play store, the Apple Store or scan the QR code. 2. Open the app. First time user? Follow on-screen instructions to create your account. To add this device start by touching `add device' (+) and follow the on-screen instructions. 3. Turn the lamp on. The lamp will start flashing. (If the lamp or device does not start flashing, switch it on and off 3 times. This will reset the lamp or device.) 4.Follow the on screen prompts to finish installation. If you get the notification the product only works on 2.4GHz networks you should change the WiFi-frequency of your network to 2.4GHz only in the setting menu of the router. NL Aan de slag Instellen in 4 eenvoudige stappen Voordat u met de installatie begint, moet u de naam van uw WiFi-netwerk en het wachtwoord noteren, vergeet niet om spaties en hoofdletters te respecteren. Opmerking: dit item werkt alleen op een 2.4 GHz wifi-netwerk, niet op een 5 GHz WiFi-netwerk. Raadpleeg de handleiding van uw router voor instellingen. 1. Download de Calex Smart app van de Google Play Store, de Apple Store of scan de QR-code. 2. Open de app. Gebruikt u de app voor de eerste keer. Volg de instructies op het scherm om uw account aan te maken. Om dit apparaat toe te voegen, begint u door `apparaat toevoegen' (+) aan te raken en volgt u de instructies op het scherm. 3. Schakel de lamp in. De lamp begint te knipperen. (Als de lamp of het apparaat niet begint te knipperen, schakelt u het driemaal in en uit. Hiermee wordt de lamp of het apparaat gereset.) 4.Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie te voltooien. Als u de melding krijgt dat het product alleen op 2.4GHz-netwerken werkt, moet u de wifi-frequentie van uw netwerk naar 2.4 GHz wijzigen alleen in het instellingenmenu van de router. FR Démarrage Installation en 4 étapes faciles Avant de commencer l'installation, vous aurez besoin de noter le nom de votre réseau Wifi et son mot de passe, pensez à bien respecter les espaces et majuscules. Remarque: le dispositif Smart que vous venez d'acquérir ne fonctionne que sur un réseau Wifi à 2.4GHz, pas sur un réseau WiFi à 5GHz. Veuillez consulter le manuel de votre routeur pour les réglages. 1. Téléchargez l'application Calex Smart sur votre Google Play Store, Apple Store ou en scannant le code QR figurant sur l'emballage du produit. 2. l'application. Premier utilisateur? Suivez les instructions à l'écran pour Créez votre compte. Pour ajouter cet appareil, commencez par toucher «Ajouter un appareil» (+) et suivez les instructions à l'écran. 3. Allumez l'ampoule. L'ampoule commencera alors à clignoter, cela signifie qu'elle est prête pour l'installation. (Si l'ampoule ne clignote pas, vous pouvez la réinitialiser en l'allumant et en l'éteignant 3 fois. Rallumez-là ensuite et elle se mettra à clignoter.) 4.Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Si vous recevez la notification que le produit ne fonctionne que sur les réseaux 2.4GHz, vous devez modifier la fréquence WiFi de votre réseau en 2.4GHz. Ceci peut s'effectuer dans le menu de configuration de votre routeur Wifi. DE Erste Schritte In 4 einfachen Schritten konfigurieren Bevor Sie mit der Installation beginnen, müssen Sie den Namen Ihres WLAN-Netzwerks und dessen Kennwort notieren. Beachten Sie dabei Leerzeichen und Großbuchstaben. Hinweis: Dieses Element funktioniert nur in einem 2.4-GHz-WLANNetzwerk, nicht in einem 5-GHz-WLAN-Netzwerk. Informationen zu den Einstellungen finden Sie im Handbuch Ihres Routers. 1. Laden Sie die Calex Smart von dem Google Play Store, dem Apple Store herunter oder scannen Sie den QR-Code. 2. Öffnen Sie die App. Erstbenutzer? Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm bis Erstelle deinen Account. Um dieses Gerät hinzuzufügen, berühren Sie zunächst `Gerät hinzufügen' (+) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 3. Schalten Sie die Lampe ein. Die Lampe beginnt zu blinken. (Wenn die Lampe oder das Gerät nicht zu blinken beginnt, schalten Sie sie dreimal ein und aus. Dadurch werden die Lampe oder das Gerät zurückgesetzt.) 4.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Wenn Sie eine Benachrichtigung erhalten, funktioniert das Produkt nur in 2.4-GHz-Netzwerken. Sie sollten die WLAN-Frequenz Ihres Netzwerks auf 2.4 GHz ändernnur im Einstellungsmenü des Routers. PL Wprowadzenie Konfiguracja w 4 prostych krokach Przed rozpoczciem instalacji musisz zanotowa nazw swojej sieci WiFi i jej haslo, pamitaj o przestrzeganiu spacji i wielkich liter. Uwaga: urzdzenie dziala tylko w sieci WiFi 2.4 GHz, a nie w sieci WiFi 5 GHz. Ustawienia mona znale w instrukcji obslugi routera. 1. Pobierz aplikacj Calex Smart z naszej strony sklepu Google Play, sklepu Apple Store lub zeskanuj kod QR. 2. Otwórz aplikacj. Jeeli uywasz aplikacji po raz pierwszy, postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie, aby utworzy konto. Aby doda lamp, wcinij ,,dodaj urzdzenie" (+) i postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie. 3. Wlcz lamp. Lampa zacznie miga. (Jeli lampa lub urzdzenie nie zacznie miga, wlcz je i wylcz 3 razy. Spowoduje to zresetowanie lampy lub urzdzenia.) 4.Postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie, aby zakoczy instalacj. Jeli otrzymasz powiadomienie, e produkt dziala tylko w sieciach 2.4 GHz, powiniene zmieni czstotliwo sieci WiFi na 2.4 GHz w menu ustawie routera. CS Zacínáme Nastavte ve 4 jednoduchých krocích Ped zahájením instalace si budete muset poznamenat název vasí WiFi sít a její heslo, respektovat mezery a velká písmena. Poznámka: tato polozka funguje pouze v síti WiFi 2.4 GHz, nikoli v síti WiFi 5GHz. Nastavení naleznete v pírucce smrovace. 1. Stáhnte si aplikaci Calex Smart z nasich, obchodu Google Play, Apple Store nebo naskenujte QR kód. 2. Otevete aplikaci. První uzivatel? Podle pokyn na obrazovce vytvote svj úcet. Chcete-li pidat toto zaízení, dotknte se moznosti ,,pidat zaízení" (+) a postupujte podle pokyn na obrazovce. 3. Zapnte lampu. Kontrolka zacne blikat. (Pokud kontrolka nebo zaízení nezacne blikat, zapnte a vypnte tikrát. Tím se lampa nebo zaízení resetuje.) 4.Dokoncete instalaci podle pokyn na obrazovce. Pokud obdrzíte oznámení, produkt funguje pouze v sítích 2.4 GHz, mli byste zmnit frekvenci WiFi vasí sít na 2.4 GHz pouze v menu nastavení routeru. IT Iniziare Impostare in 4 semplici passaggi Prima di iniziare scrivi il nome e la password della tua rete. Nota: questa voce funziona solo su una rete Wi-Fi a 2.4 GHz, non su una rete WiFi a 5 GHz. Si prega di consultare il manuale del router per le impostazioni. 1. Scarica l'app Calex Smart dal nostro, dal Google Play Store, dall'Apple Store o scansiona il codice QR. 2. Apri l'app. Primo utente? Segui le istruzioni sullo schermo per creare il tuo account. Per aggiungere questa spia iniziare toccando `aggiungi dispositivo' (+) e seguire le istruzioni sullo schermo. 3. Accendi la lampada. La lampada inizierà a lampeggiare. (Se la lampada o il dispositivo non inizia a lampeggiare, accendetelo e spegnetelo 3 volte per ripristinare la lampada o il dispositivo.) 4.Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione. Se ricevi la notifica, il prodotto funziona solo su reti a 2.4 GHz, dovresti cambiare la frequenza WiFi della tua rete a 2.4 GHz solo nel menu delle impostazioni del router. SK Zacíname Nastavenie v 4 jednoduchých krokoch Pred zacatím instalácie si budete musie vsimnú názov vasej WiFi siete a jej heslo, nezabudnite respektova medzery a veké písmená. Poznámka: táto polozka funguje iba v sieti 2.4GHz WiFi, nie v 5GHz WiFi sieti. Nastavenia nájdete v prírucke k smerovacu. 1. Stiahnite si aplikáciu Calex Smart z nasej obchodu Google Play, Apple Store alebo naskenujte QR kód. 2. Otvorte aplikáciu. Prvýkrát pouzívate? Vytvorte si úcet poda pokynov na obrazovke. Ak chcete prida toto zariadenie, dotknite sa moznosti ,,prida zariadenie" (+) a postupujte poda pokynov na obrazovke. 3. Zapnite lampu. Kontrolka zacne blika. (Ak kontrolka alebo zariadenie nezacne blika, zapnite ho a vypnite 3 krát. Tým sa lampa alebo zariadenie vynuluje.) 4.Dokoncite instaláciu poda pokynov na obrazovke. Ak sa vám zobrazí upozornenie, produkt funguje iba v sieach 2.4 GHz, mali by ste zmeni frekven ciu WiFi siete na 2,4 GHz iba v menu nastavenia smerovaca. ES Empezando Configuración en 4 sencillos pasos. Antes de iniciar la instalación, deberá anotar el nombre de su red WiFi y su contraseña, recuerde respetar los espacios y las mayúsculas. Nota: este elemento solo funciona en una red Wifi de 2.4 GHz, no en una red WiFi de 5 GHz. Por favor, consulte el manual de su enrutador para la configuración. 1. Descargue la aplicación Calex Smart de nuestro,Google Play Store, Apple Store o escanee el código QR. 2. Abra la aplicación. ¿Usuario primerizo? Siga las instrucciones en pantalla para crear su cuenta. Para agregar este dispositivo, comience tocando "agregar dispositivo" (+) y siga las instrucciones en pantalla. 3. Encienda la lámpara. La lámpara comenzará a parpadear. (Si la lámpara o el dispositivo no comienzan a parpadear, enciéndalo y apáguelo 3 veces. Esto restablecerá la lámpara o el dispositivo). 4.Siga las indicaciones en pantalla para finalizar la instalación. Si recibe la notificación de que el producto solo funciona en redes de 2.4 GHz, debe cambiar la frecuencia WiFi de su red a 2.4 GHz Solo en el menú de configuración del router. PT Começando Configure em 4 etapas fáceis Antes de iniciar a instalação, você precisará anotar o nome da sua rede WiFi e sua senha, lembre-se de respeitar os espaços e as letras maiúsculas. Nota: este item só funciona em uma rede Wi-Fi de 2,4 GHz, não em uma rede Wi-Fi de 5 GHz. Consulte o manual do seu roteador para as configurações. 1. Baixe o aplicativo Calex Smart na Google Play Store, na Apple Store ou digitalize o código QR. 2. Abra o aplicativo. Usuário pela primeira vez? Siga as instruções na tela para crie sua conta. Para adicionar este dispositivo, comece tocando `Adicionar dispositivo' (+) e siga as instruções na tela. 3. Ligue a lâmpada. A lâmpada começará a piscar. (Se a lâmpada ou dispositivo não começa a piscar, ligue e desligue 3 vezes. Isso irá reiniciar a lâmpada ou dispositivo.) 4. Siga as instruções na tela para concluir a instalação. Se você receber a notificação de que o produto só funciona em redes de 2,4 GHz, você deve alterar a frequência WiFi da sua rede para 2,4 GHz apenas no menu de configuração do roteador. RO Noiuni de baz Configurai-v în 4 pai simpli Înainte de a începe instalarea, va trebui s notai numele reelei WiFi i parola acesteia, nu uitai s respectai spaiile i literele mari. Not: acest articol funcioneaz numai pe o reea Wifi de 2,4 GHz, nu pe o reea WiFi de 5 GHz. V rugm s consultai manualul routerului pentru setri. 1. Descrcai aplicaia Calex Smart din magazinul Google Play, Apple Store sau scaneaz codul QR. 2. Deschidei aplicaia. Utilizator pentru prima dat? Urmai instruciunile de pe ecran pentru a v crea contul. Pentru a aduga acest dispozitiv, începei atingând ,,adugai dispozitiv" (+) i urmai instruciunile de pe ecran. 3. Pornii lampa. Lampa va începe s clipeasc. (Dac lampa sau dispozitivul nu începe s clipeasc, pornii-l i oprii-l de 3 ori. Aceasta se va reseta lampa sau dispozitivul.) 4. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea. Dac primii notificarea, produsul funcioneaz numai pe reele de 2,4 GHz, ar trebui s schimbai frecvena WiFi a reelei la 2,4 GHz numai în meniul de setri al routerului. NO Starter Sett opp i 4 enkle trinn Før du begynner å skrive ned nettverksnavnet og passordet. Merk: dette elementet fungerer bare på et 2,4 GHz Wifi-nettverk, ikke på et 5 GHz WiFi-nettverk. Se bruksanvisningen til ruteren for innstillinger. 1. Last ned Calex Smart-appen fra Google Play-butikken, Apple Store eller skann QR-koden. 2. Åpne appen. Første gang bruker? Følg instruksjonene på skjermen for å opprette kontoen. For å legge til dette enhet starter med å berøre `legg til enhet' (+) og følg instruksjonene på skjermen. 3. Slå på enheten. Lampen begynner å blinke. (Hvis lampen eller enheten ikke begynner å blinke, må du slå den av og på 3 ganger. Dette vil tilbakestille lampen eller enheten.) 4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen. Hvis du får varselet om at produktet bare fungerer i 2,4 GHz-nettverk, bør du endre WiFi-frekvensen til nettverket ditt til 2,4 GHz bare i innstillingsmenyen til ruteren. SV Komma igång Stoppar i 4 nemme trin Inden du starter, skal du skriva detta nätverksnavn och kodord. Bemærk: Denna genstand fungerar endast på 2,4 GHz WiFi-netværk, inte på et 5 GHz WiFi-netværk. Se venligst vejledningen til din router för indstillinger. 1. Ladda ner Calex Smart - appen fra our, Google Play-butikken, Apple Store eller skanna QR-koden. 2. Åbn appen. Förste gäng användare? Följ instruktionerna på skärmen för på oprette din konto. För på tilføje denna enhed ska du starta vid trycket på `Lägg till' (+) och segg-instruktionerna på skärmen. 3. Slå på enheten. Lampan börjar blinka. (Om lampan eller enheten inte börjar blinka, slå på och stänga av den tre gånger. Detta återställer lampan eller enheten.) 4.Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta installationen. Om du får besked, arbetar produkt kun på 2,4 GHz-nätverk, och du ska ändra WiFi-frekvensen av dit netværk till 2,4 GHz kun i routerens indstillingsmenu. FI Päästä alkuun Asennus 4 helpossa vaiheessa Alkuperäinen aloitus, mittakaavassa verkostoon ja kodeordiin. Tekijä: Denne genstand virker kun pv ja 2,4 GHz WiFi-netværk, pp ja et 5 GHz: n WiFi-verkko. Valitse ilmainen reititin reitittimelle. 1. Lataa Calex Smart - liitetiedot, Google Play -aplikken, Apple Store eller scan QR-koden. 2. Avaa sovellus. Ensimmäistä kertaa käyttäjä? Luo tili noudattamalla näytön ohjeita. Jos haluat lisätä tämän laitteen, kosketa 'Lisää laite' (+) ja seuraa näytön ohjeita. 3. Kytke laite päälle. Lamppu alkaa vilkkua. (Jos lamppu tai laite ei ala vilkkua, kytke se päälle ja pois päältä 3 kertaa. Tämä nollaa lampun tai laitteen.) 4. Viimeistele asennus noudattamalla näytön ohjeita. Hvis du får beskeden, toimintojen tuottaja kun 2,4 GHz-netværk, ja du skal ændre WiFi-taajuus verkon kautta 2,4 GHz, kun reitittimien valintaikkuna on. DA Kom i gang Opstilles i 4 nemme trin Inden du starter, skal du skrive dit netværksnavn og kodeord. Bemærk: Denne genstand virker kun på et 2.4 GHz WiFi-netværk, ikke på et 5 GHz WiFi-netværk. Se venligst vejledningen til din router for indstillinger. 1. Download Calex Smart - appen fra vores, Google Play-butikken, Apple Store eller scan QR-koden. 2. Åbn appen. Første gang bruger? Følg instruktionerne på skærmen for at oprette din konto. For at tilføje denne enhed skal du trykke på 'tilføj enhed' (+) og følge instruktionerne på skærmen. 3. Tænd for lampen. Lampen begynder at blinke. (Hvis lampen eller enheden ikke begynder at blinke, kal du tænde og slukke 3 gange. Dette vil nulstille lampen eller enheden.) 4.Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. Hvis du får beskeden, fungerer produktet kun på 2.4 GHz-netværk, og du skal ændre WiFi-frekvensen af dit netværk til 2.4 GHz kun i routerens indstillingsmenu. EN - 5 Years security update for App, Cloud and Tuya module firmware from date of purchase. NL - 5 jaar beveiligingsupdate voor app-, cloud- en Tuya-modulefirmware vanaf de aankoopdatum. FR - Mise à jour de sécurité de 5 ans pour le micrologiciel des modules App, Cloud et Tuya à compter de la date d'achat. DE - 5 Jahre Sicherheitsupdate für App-, Cloud- und Tuya-Modul-Firmware ab Kaufdatum. PL - 5-letnia aktualizacja zabezpiecze oprogramowania ukladowego aplikacji, chmury i Tuya od daty zakupu. CS - 5letá bezpecnostní aktualizace firmwaru modulu App, Cloud a Tuya od data nákupu. IT - 5 anni di aggiornamento della sicurezza per App, Cloud e firmware del modulo Tuya dalla data di acquisto. SK - 5-rocná aktualizácia zabezpecenia firmvéru modulu App, Cloud a Tuya od dátumu nákupu. ES - Actualización de seguridad de 5 años para la aplicación, la nube y el firmware del módulo Tuya desde la fecha de compra. PT - Atualização de segurança de 5 anos para firmware do módulo App, Cloud e Tuya a partir da data de compra. RO - Actualizare de securitate de 5 ani pentru firmware-ul aplicaiei, Cloud i Tuya de la data cumprrii. NO - 5 års sikkerhetsoppdatering for fastvare fra App, Cloud og Tuya-modul fra kjøpsdato. SV - 5 års säkerhetsuppdatering för App, Cloud och Tuya-modulens firmware från inköpsdatum. FI - 5 vuoden tietoturvapäivitys App-, Cloud- ja Tuya-moduulien laiteohjelmistoille ostopäivästä alkaen. DA - 5 års sikkerhedsopdatering til App, Cloud og Tuya modul firmware fra købsdatoen. D EN Declaration of Conformity We, Electro Cirkel Retail BV, as importer declare that this "radio equipment" is produced in China. The products passed all tests according to all relevant CE standards and regulations. The complete list of harmonized standards regarding directive 2014/53/EU can be found at: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_en The complete Declaration of Conformity can be found at www.calex.eu. For other compliance-related information please contact: Website: www.calex.eu email: info@calex.eu Phone: +31 (0)10-2981980 Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands NL Conformiteitsverklaring Wij, Electro Cirkel Retail BV, verklaren als importeur dat deze "radioapparatuur" in China wordt geproduceerd. De producten voldeden aan alle tests volgens alle relevante CE-normen en -voorschriften. De volledige lijst van geharmoniseerde normen met betrekking tot Richtlijn 2014/53/EU is te vinden op: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_nl De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.calex.eu. Voor andere compliant-gerelateerde informatie kunt u contact opnemen met: Website: www.calex.eu e-Mail: info@calex.eu Telefoon: +31 (0)102981980, Postadres: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands FR Déclaration de conformité Nous, Electro Cirkel Retail BV, en tant qu'importateur, déclarons que le présent « équipement radio » est fabriqué en Chine. Les produits ont passé tous les tests conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur. "La liste complète des normes harmonisées relatives à la directive 2014/53/UE est disponible sur le site web : https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_fr La déclaration de conformité complète est disponible sur le site web www.calex.eu. Pour plus d'informations relatives à la conformité, veuillez nous contacter : Site web : www.calex.eu Courriel : info@calex.eu Tél : +31 (0)10-2981980 Adresse de correspondance : Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands DE Konformitätserklärung Wir, Electro Cirkel Retail BV, erklären als Importeur, dass dieses "Radiogerät" in China hergestellt wurde. Das Produkt hat alle in Bezug auf EG-relevante Standards und Verordungen bestanden. Die vollständige Liste aller harmonisierten Tests bezüglich der Verordnung 2014/53/EU ist unte der folgenden Adresse einsehbar: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_de Die vollständige Konformitätserklärung kann unter www.calex.eu. eingesehen werden. Für weitere auf Compliance bezogene Informationen kontaktieren Sie bitte: Webseite: www.calex.eu E-Mail: info@calex.eu Telefon: +31 (0)10-2981980 Postanschrift: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands PL Deklaracja zgodnoci My, Electro Cirkel Retail BV, jako importer deklarujemy, e niniejszy ,,sprzt radiowy" jest produkowany w Chinach. Produkty przeszly wszystkie testy zgodnie z odpowiednimi normami i przepisami CE. Pelna lista zharmonizowanych norm dotyczcych dyrektywy 2014/53/UE znajduje si na stronie internetowej: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_pl Pelna deklaracja zgodnoci znajduje si na stronie internetowej www.calex.eu. W celu uzyskania innych informacji dotyczcych zgodnoci prosimy o kontakt: Strona internetowa: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu Tel.: +31 (0)10-2981980 Adres do korespondencji: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands CS Prohlásení o shod My, Electro Cirkel Retail BV, jako dovozce prohlasujeme, ze se toto ,,rádiové zaízení" vyrábí v Cín. Výrobky prosly vsemi zkouskami podle píslusných norem a pedpis CE. Úplný seznam harmonizovaných norem pro smrnici 2014/53/EU naleznete na internetové stránce: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_cs Úplné prohlásení o shod naleznete na internetové stránce www.calex.eu. Pro dalsí informace tykající se shody kontaktujte prosím: Internetové stránky: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu Tel.: +31 (0)10-2981980 Korespondencní adresa: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands IT Dichiarazione di conformità Electro Cirkel Retail BV, in qualità di importatore, dichiara che questa "apparecchiatura radio" è fabbricata in Cina. I prodotti hanno superato tutti i test in conformità con gli standard e le normative CE pertinenti. Un elenco completo di norme armonizzate per la direttiva 2014/53/UE è disponibile sul sito Web: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_it La dichiarazione di conformità completa è disponibile sul sito web www.calex.eu. Per ulteriori informazioni sulla conformità, contattare: Sito web: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu Tel.: +31 (0)10-2981980 Indirizzo di corrispondenza: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands SK Vyhlásenie o zhode My, spolocnos Electro Cirkel Retail BV ako importér vyhlasujeme, ze toto ,,rádiové zariadenie" sa vyrába v Cíne. Výrobky presli vsetkými skúskami poda príslusných noriem a predpisov CE. Úplný zoznam harmonizovaných noriem týkajúcich sa smernice 2014/53/EÚ nájdete na adrese: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_sk Úplné vyhlásenie o zhode nájdete na adrese www.calex.eu. Pre alsie informácie, týkajúce sa zhody výroby, kontaktujte: Internetová stránka: www.calex.eu Email: info@calex.eu Tel.: +31 (0)10-2981980 Postová adresa: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands ES Declaración de conformidad, Nosotros, Electro Cirkel Retail BV, como importador, declaramos que el presente «dispositivo de radio» ha sido fabricado en China. Los productos han pasado por todas las pruebas de conformidad a las normas y disposiciones legales CE. Toda la lista de las normas armonizadas referentes a la Directiva 2014/53/UE se encuentra en la página web: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_es La declaración de conformidad entera se encuentra en la página web www.calex.eu. Para obtener más información sobre la conformidad, por favor, contacta con: Página web: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu Tfno.: +31 (0)10-2981980 Dirección: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands PT Declaração de conformidade Nós, Electro Cirkel Retail BV, como importador, declaramos que este "equipamento de rádio" é produzido na China. Os produtos foram aprovados em todos os testes de acordo com todas as normas e regulamentações CE relevantes. A lista completa de normas harmonizadas em relação à diretiva 2014/53 / UE pode ser encontrada em: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_en A Declaração de Conformidade completa pode ser encontrada em www.calex.eu. Para outras informações relacionadas à conformidade, entre em contato com: Site: www.calex.eu email: info@calex.eu Telefone: +31 (0) 10-2981980 Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, Holanda RO Declaratie de conformitate Noi, Electro Cirkel Retail BV, în calitate de importator, declarm c acest ,,echipament radio" este produs în China. Produsele au trecut toate testele în conformitate cu toate standardele i reglementrile CE relevante. Lista complet a standardelor armonizate privind directiva 2014/53 / UE poate fi gsit la: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_ro Declaraia complet de conformitate poate fi gsit la www.calex.eu. Pentru alte informaii legate de conformitate, v rugm s contactai: Site-ul web: www.calex.eu e-mail: info@calex.eu Telefon: +31 (0) 10-2981980 Potal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands NO Overensstemmelseserklæring Vi, Electro Cirkel Retail BV, erklærer som importør, at dette "radioudstyr" er produceret i Kina. Produkterne bestod alle prøver i henhold til alle relevante CE-standarder og forskrifter. Den komplette liste over harmoniserede standarder vedrørende direktiv 2014/53/EU findes på: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_da Den komplette overensstemmelseserklæring kan findes på www.calex.eu. For yderligere overensstemmelserelateret information skal du kontakte: Hjemmeside: calex.eu email: info@calex.eu Telefon: +31 (0)10-2981980 Post: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands SV Försäkran om överensstämmelse Vi, Electro Cirkel Retail BV, försäkrar som importör att denna "radioutrustning" är tillverkad i Kina. Produkterna klarade alla tester enligt alla relevanta CE-standarder och förordningar. Den fullständiga listan över standardharmonisering för direktiv 2014/53/EU finns på: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_sv Fullständig försäkran om överensstämmelse kan hittas på www.calex.eu. För annan information gällande överensstämmelse, var god kontakta: Webbsida: www.calex.eu e-post: info@calex.eu Telefon: +31 (0)10-2981980 Postadress: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands FL Vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Electro Cirkel Retail BV, maahantuojana ilmoitamme, että tämä "radiolaite" on valmistettu Kiinassa. Tuotteet läpäisivät kaikki testit kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti. Täydellinen luettelo direktiiviin 2014/53/EU liittyvistä yhdenmukaistetuista standardeista löytyy osoitteesta https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_fi Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www.calex.eu. Lisätietoja muista vaatimustenmukaisuuteen liittyvistä tiedoista saa ottamalla yhteyttä: Verkkosivusto: www.calex.eu Sähköposti: info@calex.eu Puhelin: +31 (0)10-2981980 Postinumero: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands DA Samsvarserklæring Electro Cirkel Retail BV som importør erklærer at dette "radioutstyret" er produsert i Kina. Produktene har bestått alle tester i henhold til alle relevante CE-standarder og forskrifter. Den komplette listen over harmoniserte standarder angående direktiv 2014/53 / EU finner du på: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_no Den komplette samsvarserklæringen finner du på www.calex.eu. For annen samsvarsrelatert informasjon vennligst kontakt: Nettside: www.calex.eu e-post: info@calex.eu Telefon: +31 (0)10-2981980 Postadresse: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands E 2 HV_2022 EN c Conformity with all relevant EU Directive requirements Safety: if applicable: only use this device for intended purpose; do not use this device if damaged or defective. If this product is damaged, especially if the cable or fitting is damaged, this product must be shut down immediately. In this case, replacement is required; before replacing, turn off power and let device cool to avoid electrical shock or burn. The adapter (if applicable) must be installed near the device, not connected to any other adapter, and easily accessible. Products may only be used in combination with the original adapter. This product should only be opened by an authorized technician when maintenance is required. Never carry out repairs yourself. To disconnect voltage: pull the plug. w Removal of your product. This product is made of high quality materials and parts that can be recycled. If you see this symbol on your product, it means that the product is covered by EU Directive 2002/96 / EC. Ask your own local government about the way in which electrical and electronic products are collected separately in your region. When disposing of old products, observe local legislation and do not dispose of these products in the normal household waste. Properly disposing of old products will prevent adverse effects on the environment and public health. Warranty: Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We cannot accept any liability for damage caused by incorrect use of the product. Disclaimer: Designs and specifications might be subjected to change without notice. All logos, brands and used product references are trademarks or registered trademarks of their respective holders and hereby recognized as such. h Intended use: indoor NL c Conformiteit met alle relevante vereisten van de EU-richtlijn Veiligheid: indien van toepassing: gebruik dit apparaat alleen waarvoor het bedoeld is; gebruik dit apparaat niet als het beschadigd of defect is. Als dit product beschadigd is, vooral als de kabel of fitting beschadigd is, moet dit product onmiddellijk worden uitgeschakeld. In dit geval is vervanging vereist; Schakel voor het vervangen de stroom uit en laat het apparaat afkoelen om elektrische schokken of brandwonden te voorkomen. De adapter (indien van toepassing) moet in de buurt van het apparaat worden geïnstalleerd, niet op een andere adapter zijn aangesloten en gemakkelijk toegankelijk zijn. Producten mogen alleen worden gebruikt in combinatie met de originele adapter. Dit product mag alleen worden geopend door een bevoegde technicus als er onderhoud nodig is. Voer reparaties nooit zelf uit. Om de spanning af te sluiten: trek de stekker eruit. w Verwijdering van uw product. Dit product is gemaakt van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled. Als u dit symbool op uw product ziet, betekent dit dat het product valt onder EU-richtlijn 2002/96 / EG. Vraag uw eigen gemeente naar de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij het weggooien van oude producten de plaatselijke wetgeving in acht en gooi deze producten niet bij het normale huisvuil. Door oude producten op de juiste manier af te voeren, worden nadelige effecten op het milieu en de volksgezondheid voorkomen. Garantie: Alle wijzigingen en/of aanpassingen aan het product maken de garantie ongeldig. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product. Disclaimer: Ontwerpen en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo's, merken en gebruikte productreferenties zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke houders en worden hierbij als zodanig erkend. h Beoogd gebruik: binnen FR c Conformité à toutes les exigences pertinentes de la directive européenne Sécurité: le cas échéant: utilisez uniquement cet appareil à la destination; ne pas utiliser cet appareil si endommagé ou défectueux. Si ce produit est endommagé, surtout si le câble ou le raccord est endommagé, ce produit doit être arrêté immédiatement. Dans ce cas, le remplacement est nécessaire; avant de remplacer, coupez l'alimentation et laissez refroidir appareil pour éviter un choc électrique ou de brûlure. L'adaptateur (le cas échéant) doit être installé à proximité du dispositif, non connecté à un autre adaptateur, et facilement accessible. Les produits ne peuvent être utilisés en combinaison avec l'adaptateur d'origine. Ce produit ne doit être ouvert que par un technicien agréé lorsque l'entretien est nécessaire. Ne jamais effectuer vous-même les réparations. Pour débrancher la tension : tirez sur la prise. w Retrait de votre produit. Ce produit est fait de matériaux et de pièces de haute qualité qui peuvent être recyclés. Si vous voyez ce symbole sur votre produit, cela signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous auprès de votre propre gouvernement local sur la manière dont les produits électriques et électroniques sont collectés séparément dans votre région. Lors de la mise au rebut d'anciens produits, respectez la législation locale et ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères normales. L'élimination appropriée des anciens produits permettra d'éviter les effets néfastes sur l'environnement et la santé publique. Garantie : Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise utilisation du produit. Avis de non-responsabilité : les conceptions et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les logos, marques et références de produits utilisés sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs et reconnus comme tels. h Utilisation prévue : intérieur DU c Konformität mit allen relevanten Anforderungen der EU-Richtlinie Sicherheit: Falls zutreffend: Verwenden Sie dieses Gerät nur bestimmungsgemäß; Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist. Bei Beschädigung dieses Produkts, insbesondere bei Beschädigung des Kabels oder der Armatur, muss dieses Produkt sofort außer Betrieb genommen werden. In diesem Fall ist ein Austausch erforderlich; Schalten Sie vor dem Austauschen die Stromversorgung aus und lassen Sie das Gerät abkühlen, um einen elektrischen Schlag oder Verbrennungen zu vermeiden. Der Adapter (sofern zutreffend) muss in der Nähe des Geräts installiert, mit keinem anderen Adapter verbunden und leicht zugänglich sein. Produkte dürfen nur in Kombination mit dem Originaladapter verwendet werden. Dieses Produkt sollte nur von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Führen Sie niemals Reparaturen selbst durch. Spannung trennen: Stecker ziehen. w Entfernung Ihres Produkts. Dieses Produkt besteht aus hochwertigen Materialien und Teilen, die recycelt werden können. Wenn Sie dieses Symbol auf Ihrem Produkt sehen, bedeutet dies, dass das Produkt unter die EU-Richtlinie 2002/96 / EG fällt. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommunalverwaltung, wie elektrische und elektronische Produkte in Ihrer Region getrennt gesammelt werden. Beachten Sie bei der Entsorgung alter Produkte die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie diese Produkte nicht über den normalen Hausmüll. Die ordnungsgemäße Entsorgung alter Produkte verhindert negative Auswirkungen auf die Umwelt und die öffentliche Gesundheit. Garantie: Jegliche Änderungen und/oder Modifikationen am Produkt führen zum Erlöschen der Garantie. Für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung des Produkts entstehen, können wir keine Haftung übernehmen. Haftungsausschluss: Designs und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und verwendeten Produktreferenzen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber und werden hiermit als solche anerkannt. h Verwendungszweck: Innenbereich PL c Godno ze wszystkimi odpowiednimi wymaganiami dyrektywy UE Bezpieczestwo: jeli dotyczy: uywaj tego urzdzenia wylcznie zgodnie z przeznaczeniem; nie uywaj tego urzdzenia, jeli jest uszkodzone lub wadliwe. Jeli ten produkt jest uszkodzony, zwlaszcza jeli kabel lub lcznik jest uszkodzony, produkt ten naley natychmiast wylczy. W takim przypadku wymagana jest wymiana; przed wymian wylcz zasilanie i pozwól urzdzeniu ostygn, aby unikn poraenia prdem lub poparzenia. Adapter (jeli dotyczy) musi by zainstalowany w pobliu urzdzenia, niepodlczony do adnego innego adaptera i latwo dostpny. Produkty mog by uywane wylcznie w polczeniu z oryginalnym adapterem. Ten produkt powinien by otwierany wylcznie przez autoryzowanego technika, gdy wymagana jest konserwacja. Nigdy nie wykonuj samodzielnie napraw. Aby odlczy napicie: wycign wtyczk. w Usunicie Twojego produktu. Ten produkt jest wykonany z wysokiej jakoci materialów i czci, które mona podda recyklingowi. Jeli widzisz ten symbol na swoim produkcie, oznacza to, e produkt jest objty dyrektyw UE 2002/96/WE. Zapytaj swój lokalny samorzd o sposób, w jaki produkty elektryczne i elektroniczne s gromadzone oddzielnie w Twoim regionie. Podczas utylizacji starych produktów naley przestrzega lokalnych przepisów i nie wyrzuca tych produktów wraz z normalnymi odpadami domowymi. Wlaciwa utylizacja starych produktów zapobiegnie niekorzystnemu wplywowi na rodowisko i zdrowie publiczne. Gwarancja: Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowoduj uniewanienie gwarancji. Nie ponosimy adnej odpowiedzialnoci za szkody spowodowane nieprawidlowym uytkowaniem produktu. Zastrzeenie: Projekty i specyfikacje mog ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie loga, marki i uywane odniesienia do produktów s znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi ich odpowiednich wlacicieli i niniejszym s za takie uznawane. h Przeznaczenie: wewntrz CS c Shoda se vsemi píslusnými pozadavky smrnice EU Bezpecnost: pokud je to mozné: pouzívejte toto zaízení pouze k urcenému úcelu; nepouzívejte toto zaízení, pokud je poskozené nebo vadné. Je-li tento výrobek poskozen, zejména je-li poskozen kabel nebo armatura, musí být tento výrobek okamzit vypnut. V tomto pípad je nutná výmna; ped výmnou vypnte napájení a nechte zaízení vychladnout, aby nedoslo k úrazu elektrickým proudem nebo popálení. Adaptér (pokud je k dispozici) musí být nainstalován v blízkosti zaízení, nesmí být pipojen k zádnému jinému adaptéru a musí být snadno pístupný. Produkty lze pouzívat pouze v kombinaci s originálním adaptérem. Tento produkt by ml být oteven pouze autorizovaným technikem, pokud je nutná údrzba. Nikdy neprovádjte opravy sami. Odpojení naptí: vytáhnte zástrcku. w Odstranní vaseho produktu. Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních materiál a díl, které lze recyklovat. Pokud na svém produktu vidíte tento symbol, znamená to, ze se na produkt vztahuje smrnice EU 2002/96 / EC. Zeptejte se své místní samosprávy na zpsob, jakým jsou elektrické a elektronické výrobky ve vasem regionu sbírány oddlen. Pi likvidaci starých výrobk dodrzujte místní legislativu a nevyhazujte tyto výrobky do bzného domovního odpadu. Správná likvidace starých výrobk zabrání nepíznivým vlivm na zivotní prostedí a veejné zdraví. Záruka: Jakékoli zmny a/nebo úpravy produktu rusí platnost záruky. Za skody zpsobené nesprávným pouzitím produktu nemzeme pevzít zádnou odpovdnost. Prohlásení: Designy a specifikace mohou podléhat zmnám bez upozornní. Vsechna loga, znacky a pouzité odkazy na produkty jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami píslusných vlastník a tímto jsou jako takové uznávány. h Úcel pouzití: vnitní IT c Shoda se vsemi píslusnými pozadavky smrnice EU Sicurezza: se applicabile: utilizzare questo dispositivo solo per lo scopo previsto; non utilizzare questo dispositivo se danneggiato o difettoso. Se questo prodotto è danneggiato, specialmente se il cavo o il raccordo sono danneggiati, questo prodotto deve essere spento immediatamente. In questo caso è necessaria la sostituzione; prima della sostituzione, spegnere l'alimentazione e lasciare raffreddare il dispositivo per evitare scosse elettriche o ustioni. L'adattatore (se applicabile) deve essere installato vicino al dispositivo, non collegato a nessun altro adattatore e facilmente accessibile. I prodotti possono essere utilizzati solo in combinazione con l'adattatore originale. Questo prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato quando è necessaria la manutenzione. Non eseguire mai riparazioni da soli. Per togliere tensione: staccare la spina. w Rimozione del tuo prodotto. Questo prodotto è realizzato con materiali e parti di alta qualità che possono essere riciclati. Se vedi questo simbolo sul tuo prodotto, significa che il prodotto è coperto dalla Direttiva UE 2002/96/CE. Chiedi al tuo governo locale il modo in cui i prodotti elettrici ed elettronici vengono raccolti separatamente nella tua regione. Quando si smaltiscono vecchi prodotti, osservare la legislazione locale e non gettare questi prodotti nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei vecchi prodotti preverrà effetti negativi sull'ambiente e sulla salute pubblica. Garanzia: Eventuali modifiche e/o modifiche al prodotto invalideranno la garanzia. Non possiamo accettare alcuna responsabilità per danni causati da un uso scorretto del prodotto. Dichiarazione di non responsabilità: i disegni e le specifiche potrebbero essere soggetti a modifiche senza preavviso. Tutti i loghi, i marchi e i riferimenti ai prodotti usati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e qui riconosciuti come tali. h Úcel pouzití: vnitní SK c Shoda se vsemi píslusnými pozadavky smrnice EU Bezpecnos: ak je to mozné: pouzívajte toto zariadenie iba na urcený úcel; nepouzívajte toto zariadenie, ak je poskodené alebo chybné. Ak je tento výrobok poskodený, najmä ak je poskodený kábel alebo armatúra, musí by tento výrobok okamzite vypnutý. V tomto prípade je potrebná výmena; pred výmenou vypnite napájanie a nechajte zariadenie vychladnú, aby ste predisli úrazu elektrickým prúdom alebo popáleniu. Adaptér (ak je k dispozícii) musí by nainstalovaný v blízkosti zariadenia, nesmie by pripojený k ziadnemu inému adaptéru a musí by ahko dostupný. Produkty sa môzu pouzíva iba v kombinácii s originálnym adaptérom. Tento výrobok by mal otvára iba autorizovaný technik, ke je potrebná údrzba. Nikdy nevykonávajte opravy sami. Odpojenie napätia: vytiahnite zástrcku. w Odstránenie vásho produktu. Tento produkt je vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a castí, ktoré je mozné recyklova. Ak na svojom produkte vidíte tento symbol, znamená to, ze sa na produkt vzahuje smernica EÚ 2002/96 / EC. Opýtajte sa svojej miestnej samosprávy na spôsob, akým sa vo vasom regióne separovane zbierajú elektrické a elektronické výrobky. Pri likvidácii starých výrobkov dodrziavajte miestnu legislatívu a nevyhadzujte tieto výrobky do bezného domového odpadu. Správna likvidácia starých výrobkov zabráni nepriaznivým vplyvom na zivotné prostredie a verejné zdravie. Záruka: Akékovek zmeny a/alebo úpravy produktu rusia platnos záruky. Za skody spôsobené nesprávnym pouzívaním produktu nemôzeme prevzia ziadnu zodpovednos. Zrieknutie sa zodpovednosti: Dizajn a specifikácie sa môzu zmeni bez upozornenia. Vsetky logá, znacky a pouzité referencie na produkty sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslusných vlastníkov a týmto sa ako také uznávajú. h Úcel pouzití: vnitní ES c Conformidad con todos los requisitos relevantes de la Directiva de la UE Seguridad: si corresponde: utilice este dispositivo únicamente para el fin previsto; no utilice este dispositivo si está dañado o defectuoso. Si este producto está dañado, especialmente si el cable o la conexión están dañados, este producto debe apagarse inmediatamente. En este caso, se requiere reemplazo; antes de reemplazarlo, apague la alimentación y deje que el dispositivo se enfríe para evitar descargas eléctricas o quemaduras. El adaptador (si corresponde) debe instalarse cerca del dispositivo, no conectado a ningún otro adaptador y debe ser fácilmente accesible. Los productos solo se pueden utilizar en combinación con el adaptador original. Este producto solo debe ser abierto por un técnico autorizado cuando se requiera mantenimiento. Nunca realice reparaciones usted mismo. Para desconectar el voltaje: tire del enchufe. w Eliminación de su producto. Este producto está fabricado con materiales y piezas de alta calidad que se pueden reciclar. Si ve este símbolo en su producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva de la UE 2002/96 / EC. Pregunte a su propio gobierno local sobre la forma en que los productos eléctricos y electrónicos se recolectan por separado en su región. Al desechar productos viejos, observe la legislación local y no deseche estos productos con la basura doméstica normal. La eliminación adecuada de productos viejos evitará efectos adversos sobre el medio ambiente y la salud pública. Garantía: Cualquier cambio y / o modificación al producto anulará la garantía. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso incorrecto del producto. Descargo de responsabilidad: los diseños y las especificaciones pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y referencias de productos usados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales. h Uso previsto: interior PT c Conformidade com todos os requisitos relevantes da Diretiva da UE Segurança: se aplicável: use este dispositivo apenas para a finalidade pretendida; não use este dispositivo se estiver danificado ou com defeito. Se este produto estiver danificado, especialmente se o cabo ou conexão estiver danificado, este produto deve ser desligado imediatamente. Nesse caso, a substituição é necessária; antes de substituí-lo, desligue a energia e deixe o dispositivo esfriar para evitar choque elétrico ou queimaduras. O adaptador (se aplicável) deve ser instalado próximo ao dispositivo, não conectado a nenhum outro adaptador e facilmente acessível. Os produtos só podem ser usados em combinação com o adaptador original. Este produto só deve ser aberto por um técnico autorizado quando houver necessidade de manutenção. Nunca faça reparos por conta própria. Para desligar a tensão: puxe a ficha. w Remoção de seu produto. Este produto é feito de materiais e peças de alta qualidade que podem ser reciclados. Se você vir este símbolo em seu produto, significa que o produto está coberto pela Diretiva da UE 2002/96 / EC. Pergunte ao seu próprio governo local sobre como os produtos elétricos e eletrônicos são coletados separadamente em sua região. Ao descartar produtos antigos, observe a legislação local e não descarte esses produtos no lixo doméstico normal. O descarte adequado de produtos antigos evitará efeitos adversos no meio ambiente e na saúde pública. Garantia: Quaisquer alterações e / ou modificações no produto anularão a garantia. Não podemos aceitar qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso incorreto do produto. Isenção de responsabilidade: os designs e especificações podem estar sujeitos a alterações sem aviso prévio. Todos os logotipos, marcas e referências de produtos usados são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários e aqui reconhecidas como tal. h Uso pretendido: interior RO c Conformitate cu toate cerinele relevante ale directivelor UE Siguran: dac este cazul: utilizai acest dispozitiv numai în scopul prevzut; nu utilizai acest dispozitiv dac este deteriorat sau defect. Dac acest produs este deteriorat, mai ales dac cablul sau fitingul este deteriorat, acest produs trebuie oprit imediat. În acest caz, este necesar înlocuirea; înainte de înlocuire, oprii alimentarea i lsai dispozitivul s se rceasc pentru a evita ocurile electrice sau arsurile. Adaptorul (dac este cazul) trebuie s fie instalat lâng dispozitiv, s nu fie conectat la niciun alt adaptor i uor accesibil. Produsele pot fi utilizate numai în combinaie cu adaptorul original. Acest produs trebuie deschis numai de ctre un tehnician autorizat atunci când este necesar întreinere. Nu efectuai niciodat singur reparaii. Pentru a deconecta tensiunea: tragei de techer. w Îndeprtarea produsului dvs. Acest produs este fabricat din materiale de înalt calitate i piese care pot fi reciclate. Dac vedei acest simbol pe produsul dvs., înseamn c produsul este reglementat de Directiva UE 2002/96/EC. Întrebai propria guvernare local despre modul în care produsele electrice i electronice sunt colectate separat în regiunea dvs. Când aruncai produse vechi, respectai legislaia local i nu aruncai aceste produse la gunoiul menajer normal. Eliminarea corect a produselor vechi va preveni efectele negative asupra mediului i sntii publice. Garanie: Orice modificare i/sau modificare adus produsului va anula garania. Nu putem accepta nicio rspundere pentru daune cauzate de utilizarea incorect a produsului. Exonerare de responsabilitate: Designurile i specificaiile pot fi supuse modificrilor fr notificare. Toate siglele, mrcile i referinele la produse utilizate sunt mrci comerciale sau mrci comerciale înregistrate ale deintorilor respectivi i sunt recunoscute ca atare. h Utilizare prevzut: interior NO c Samsvar med alle relevante EU-direktivkrav Sikkerhet: hvis aktuelt: bruk kun denne enheten til tiltenkt formål; ikke bruk denne enheten hvis den er skadet eller defekt. Hvis dette produktet er skadet, spesielt hvis kabelen eller beslaget er skadet, må dette produktet slås av umiddelbart. I dette tilfellet er erstatning nødvendig; før du bytter, slå av strømmen og la enheten avkjøles for å unngå elektrisk støt eller forbrenning. Adapteren (hvis aktuelt) må installeres i nærheten av enheten, ikke koblet til noen annen adapter og lett tilgjengelig. Produktene kan kun brukes i kombinasjon med den originale adapteren. Dette produktet skal kun åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Utfør aldri reparasjoner selv. For å koble fra spenningen: trekk ut støpselet. w Fjerning av produktet ditt. Dette produktet er laget av materialer og deler av høy kvalitet som kan resirkuleres. Hvis du ser dette symbolet på produktet ditt, betyr det at produktet er dekket av EU-direktiv 2002/96 / EC. Spør din egen lokale regjering om måten elektriske og elektroniske produkter samles inn separat i din region. Når du kaster gamle produkter, følg lokal lovgivning og ikke kast disse produktene sammen med vanlig husholdningsavfall. Riktig avhending av gamle produkter vil forhindre negative effekter på miljøet og folkehelsen. Garanti: Eventuelle endringer og/eller modifikasjoner på produktet vil ugyldiggjøre garantien. Vi kan ikke påta oss noe ansvar for skader forårsaket av feil bruk av produktet. Ansvarsfraskrivelse: Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Alle logoer, merker og brukte produktreferanser er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og anerkjennes herved som sådanne. h Tiltenkt bruk: innendørs SV c Överensstämmelse med alla relevanta EU-direktivkrav Säkerhet: om tillämpligt: använd endast denna enhet för avsett ändamål; använd inte denna enhet om den är skadad eller defekt. Om denna produkt är skadad, särskilt om kabeln eller kopplingen är skadad, måste denna produkt omedelbart stängas av. I detta fall krävs byte; innan du byter ut, stäng av strömmen och låt enheten svalna för att undvika elektriska stötar eller brännskador. Adaptern (om tillämpligt) måste installeras nära enheten, inte ansluten till någon annan adapter och lättillgänglig. Produkter får endast användas i kombination med originaladaptern. Denna produkt bör endast öppnas av en auktoriserad tekniker när underhåll krävs. Utför aldrig reparationer själv. För att koppla bort spänningen: dra i kontakten. w Borttagning av din produkt. Denna produkt är gjord av högkvalitativa material och delar som kan återvinnas. Om du ser den här symbolen på din produkt betyder det att produkten omfattas av EU-direktiv 2002/96/EG. Fråga din egen lokala regering om hur elektriska och elektroniska produkter samlas in separat i din region. Vid kassering av gamla produkter, följ lokal lagstiftning och släng inte dessa produkter i det vanliga hushållsavfallet. Korrekt kassering av gamla produkter kommer att förhindra negativa effekter på miljön och folkhälsan. Garanti: Alla ändringar och/eller modifieringar av produkten upphäver garantin. Vi tar inget ansvar för skador orsakade av felaktig användning av produkten. Friskrivningsklausul: Design och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper, varumärken och använda produktreferenser är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare och erkänns härmed som sådana. h Avsedd användning: inomhus FI c Kaikkien asiaankuuluvien EU-direktiivien vaatimusten mukainen Turvallisuus: tarvittaessa: käytä tätä laitetta vain aiottuun tarkoitukseen; älä käytä tätä laitetta, jos se on vaurioitunut tai viallinen. Jos tämä tuote on vaurioitunut, erityisesti jos kaapeli tai liitin on vaurioitunut, tämä tuote on sammutettava välittömästi. Tässä tapauksessa vaihto on tarpeen; ennen vaihtamista katkaise virta ja anna laitteen jäähtyä välttääksesi sähköiskun tai palovamman. Sovitin (jos sellainen on) on asennettava lähelle laitetta, ei saa liittää mihinkään muuhun sovittimeen, ja siihen on helppo päästä käsiksi. Tuotteita saa käyttää vain yhdessä alkuperäisen sovittimen kanssa. Vain valtuutettu teknikko saa avata tämän tuotteen, kun se vaatii huoltoa. Älä koskaan suorita korjauksia itse. Jännitteen katkaiseminen: vedä pistokkeesta. w Tuotteesi poistaminen. Tämä tuote on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja osista, jotka voidaan kierrättää. Jos näet tämän symbolin tuotteessasi, se tarkoittaa, että tuote kuuluu EU-direktiivin 2002/96 / EY soveltamisalaan. Kysy paikalliselta viranomaiselta, miten sähkö- ja elektroniikkatuotteet kerätään erikseen alueellasi. Kun hävität vanhoja tuotteita, noudata paikallista lainsäädäntöä äläkä hävitä näitä tuotteita tavallisen kotitalousjätteen mukana. Vanhojen tuotteiden oikea hävittäminen estää haitalliset vaikutukset ympäristöön ja kansanterveyteen. Takuu: Tuotteeseen tehdyt muutokset mitätöivät takuun. Emme voi ottaa vastuuta vahingoista, jotka ovat aiheutuneet tuotteen väärästä käytöstä. Vastuuvapauslauseke: Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja käytetyt tuoteviitteet ovat vastaavien haltijoidensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja ne tunnustetaan sellaisiksi. h Käyttötarkoitus: sisätiloissa DA c Overensstemmelse med alle relevante EU-direktivkrav Sikkerhed: hvis relevant: brug kun denne enhed til det tilsigtede formål; Brug ikke denne enhed, hvis den er beskadiget eller defekt. Hvis dette produkt er beskadiget, især hvis kablet eller fittingen er beskadiget, skal dette produkt lukkes ned med det samme. I dette tilfælde kræves udskiftning; før udskiftning skal du slukke for strømmen og lade enheden køle af for at undgå elektrisk stød eller forbrænding. Adapteren (hvis relevant) skal installeres i nærheden af enheden, ikke tilsluttet nogen anden adapter og let tilgængelig. Produkter må kun bruges i kombination med den originale adapter. Dette produkt bør kun åbnes af en autoriseret tekniker, når vedligeholdelse er påkrævet. Udfør aldrig reparationer selv. For at afbryde spændingen: Træk i stikket. w Fjernelse af dit produkt. Dette produkt er lavet af materialer og dele af høj kvalitet, der kan genbruges. Hvis du ser dette symbol på dit produkt, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF. Spørg din egen lokale regering om den måde, hvorpå elektriske og elektroniske produkter indsamles separat i din region. Ved bortskaffelse af gamle produkter skal den lokale lovgivning overholdes, og disse produkter må ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af gamle produkter vil forhindre negative virkninger på miljøet og folkesundheden. Garanti: Enhver ændring og/eller modifikation af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi påtager os intet ansvar for skader forårsaget af forkert brug af produktet. Ansvarsfraskrivelse: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og brugte produktreferencer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive indehavere og anerkendes hermed som sådanne. h Tilsigtet anvendelse: indendørs