User Guide for VOLVO models including: V60 Up To 2018 Load Carrier for Cars without Rails, V60 Up To 2018, Load Carrier for Cars without Rails, Carrier for Cars without Rails, Cars without Rails, without Rails, Rails

ACCESSORIES USER GUIDE LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS

7 en-GB LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS When using T-groove kit • Remove the rubber strip. • Insert the T-track screw in the slot in the


File Info : application/pdf, 20 Pages, 1.21MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

D:\\sites\\accessories.volvocars.com\\Content/Pdf\\80016558-1
ACCESSORIES USER GUIDE
LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS

en-GB - The specifications, constructional data and illustrations contained in this publication are not binding. We reserve us the right to make alterations without prior notification.
sv-SE - Specifikationer, konstruktionsdata och illustrationer i denna publikation är inte bindande. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande.
fi-FI - Tässä julkaisussa olevat erittelyt, rakennetiedot ja kuvat eivät ole sitovia. Pidätämme itsellämme oikeuden tehdä muutoksia niistä ennalta ilmoittamatta.
nb-NO - Spesifikasjoner, konstruksjonsdata og illustrasjoner i denne publikasjonen er ikke bindende. Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer uten forvarsel.

en-GB - Load carrier for cars without rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 sv-SE - Lastbågar för bil utan rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 fi-FI - Taakkatelineet autoon ilman kattokiskoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 nb-NO - Lastbærer for bil uten takrails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS

en-GB Introduction
Follow the instructions carefully when installing the load carriers.
NOTE
Read the safety instructions at the end of this manual.
Installing the load carriers Kit contents

Positioning the load carriers

Open the doors.
· Locate the mounting points for the load carriers in the door frames. The mounting points consist of a rivet nut that are countersunk into the door frames.
IMPORTANT
To avoid paintwork damage: Thoroughly clean the rivet nuts and the roof where the clamps and feet for the load carriers will make contact with the paintwork.

· Loosen the cover on the load carriers by turning the locking key 90° anticlockwise, and then carefully loosen the cover.
· Remove the cover.

4

To install the correct carrier in the correct place, refer to the marking on the mounting clamp which is located under the cover.
The mounting clamps are marked:
LF = left front
RF = right front
LR = left rear
RR = right rear

LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS en-GB
2 1

· Undo the bolts slightly on both sides of the load carrier's clamp bracket.
· Pull the clamp bracket out and fold it up.

3
· Position one of the load carrier's feet (1) at the edge of the roof, so that the pin (2) on the clamp are in line with the rivet nut (3) in the door frame.
· Carefully lower the other load carrier foot to the edge of the roof on the other side.
· Check that the contour of the load carrier's foot is placed in full contact with the roof edge. It has to match the curvature of the top side of the roof.
IMPORTANT
Be careful not to damage the car's paintwork.

5

LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS

en-GB

NOTE
Make sure that the load carrier's foot is properly positioned to match the curvature of the roof edge. If it isn't in full contact with the top side of the roof, then it's possible to undo the bolts on the lower side of the load carrier. You can then adjust the foot several millimetres to fit along the contour.

Make sure that the pin is located in the rivet nut.
When you tighten a bolt on the clamp bracket, tighten the corresponding bolt on the other side.
Tightening torque is 5 Nm.

Reinstall the covers on the load carrier clamps and turn the lock key (1) 90° clockwise.

6

When using T-groove kit
· Remove the rubber strip. · Insert the T-track screw in the slot in the
trim. · Cut the rubber strip to the appropriate
lengths. · Replace the rubber strips.

LOAD CARRIER FOR CARS WITHOUT RAILS

Safety instructions
NOTE
The maximum permitted roof load and total weight for the car must not be exceeded (see the owner's manual for the car). The maximum roof load should be calculated as the combined unladen weight of the load carrier, accessories and the load.
NOTE
Distribute the load evenly over the loading surface, with as low a centre of gravity as possible, and secure it so that it cannot come loose.
NOTE
Regularly check that the load is secure. Test drive a short distance so that you can check that bolted joints and brackets are secured. If necessary re-tighten to the prescribed torque. Check at regular intervals.

NOTE
The car's driving characteristics and crosswind sensitivity are changed by a load on the roof. Adjust speed according to vehicle load (max. 130 km/h / 80 mph). Always follow applicable speed limits and other traffic laws.

en-GB

NOTE
For the safety of other road users and to save energy, remove the load carriers when not in use.

7

LASTBÅGAR FÖR BIL UTAN RAILS

sv-SE

Inledning
Följ noggrant anvisningarna för montering av lastbågar.

OBS

Läs säkerhetsanvisningarna i slutet av denna manual.

Ditsättning av lasthållare Satsinnehåll

Placering av takräcke

Öppna dörrarna.
· Leta upp fästpunkterna för lastbärarna i dörrarnas karmar. Fästpunkterna består av en nitmutter som är försänkt i dörrarnas karmar.
VIKTIGT
För att undvika lackskador: Rengör noggrant nitmuttrarna och taket där takräckenas klammor och fötter vilar på lacken.

· Lossa täckkåpan genom att vrida låsnyckeln 90° motsols och lossa sedan försiktigt på täckkåpan.
· Ta bort kåpan.

8

För att montera rätt båge på rätt plats, se märkningen på monteringsklamman som är placerad under kåpan.
Monteringsklammorna är märkta:
LF = vänster fram
RF = höger fram
LR = vänster bak
RR = höger bak

LASTBÅGAR FÖR BIL UTAN RAILS sv-SE
2 1

· Skruva ut bultarna en bit på båda sidor av lastbågens klammfäste.
· Dra ut klamfästet och fäll upp det.

3
· Placera lastbågens (1) ena fot vid takkanten, så att tappen (2) på klamman hamnar i linje med nitmuttern (3) i dörrkarmen.
· Sänk försiktigt ned takräckets andra fot mot takkanten på andra sidan.
· Kontrollera att konturen på lastbågens fot är i full kontakt med takkanten. Den måste matcha krökningen på takets ovansida.
VIKTIGT
Var försiktig så att bilens lack inte skadas.

9

LASTBÅGAR FÖR BIL UTAN RAILS

sv-SE

OBS
Se till att lastbågens fot är korrekt placerad för att passa takkantens krökning. Om den inte har full kontakt med takets ovansida kan bultarna på lastbågens undersida lossas. Du kan sedan justera foten några millimeter så att den passar längs konturen.

Kontrollera att tappen sitter i nitmuttern.
När du drar åt en bult på klamfästet, dra åt motsvarade bult på andra sidan.
Åtdragningsmoment är 5 Nm.

Sätt tillbaka kåporna på lastbågens klammor och vrid låsnyckeln (1) 90° medurs.

10

Vid användning av T-spårsats
· Ta bort gummilisten. · För in T-spårskruven i skåran i listen. · Kapa gummilisten i lämpliga längder. · Byt gummilisterna.

Säkerhetsanvisningar
OBS
Den högsta tillåtna taklasten och totalvikt för bilen får inte överskridas (se bilens instruktionsbok). Max taklast bör beräknas som den sammanlagda vikten av lastbågen, tillbehören och lasten.
OBS
Fördela lasten jämnt över lastytan, med så låg tyngdpunkt som möjligt, och spänn fast den så att den inte kan lossna.
OBS
Kontrollera regelbundet att lasten är säkrad. Provkör en kort sträcka så att du kan kontrollera att bultförband och fästen sitter fast ordentligt. Vid behov, dra åt igen med föreskrivet moment. Kontrollera med jämna mellanrum.

LASTBÅGAR FÖR BIL UTAN RAILS

OBS
Köregenskaperna samt fordonets sidvindskänslighet förändras med last på taket. Justera hastigheten efter fordonets last (max. 130 km/h / 80 mph). Gällande hastighetsbestämmelser och övriga trafikregler skall alltid följas.
OBS
För andra trafikanters säkerhet och för att spara energi, ta bort lastbågarna när de inte används.

sv-SE

11

TAAKKATELINEET AUTOON ILMAN KATTOKISKOJA

fi-FI Johdanto
Noudattakaa tarkoin taakkatelineen asennusohjeita.
HUOM
Lukekaa tämän ohjeen lopussa olevat turvaohjeet.
Taakkatelineiden asennus Sarjan sisältö

Taakkatelineen sijoittaminen

Avaa ovet.
· Etsi taakkatelineen asennuskohdat ovenkarmeista. Asennuskohdissa on ovenkarmiin upotettu niittimutteri.
TÄRKEÄÄ
Maalivaurioiden välttämiseksi: Puhdista huolellisesti niittimutterit ja katto kohdista, joissa taakkatelineen kiinnittimet ja jalat koskettavat maalipintaa.

· Irrota taakkatelineen suojus kääntämällä lukkoavainta 90° vastapäivään ja poistamalla sitten suojus varovasti.
· Poista suojus.

12

TAAKKATELINEET AUTOON ILMAN KATTOKISKOJA fi-FI
2 1

Oikean taakkatelineen asentamiseksi oikeaan paikkaan katso suojuksen alla olevan asennuskiinnittimen merkintää.
Asennuskiinnittimien merkinnät:
LF = vasen etu
RF = oikea etu
LR = vasen taka
RR = oikea taka

· Kierrä pultteja hieman auki taakkatelineen kiinnityskannattimen molemmilta puolilta.
· Vedä kiinnityskannatin ulos ja käännä se ylös.

3
· Aseta taakkatelineen toinen jalka (1) katon reunaan niin, että kiinnittimen tappi (2) on linjassa ovenkarmin niittimutterin (3) kanssa.
· Laskekaa varovasti taakkatelineen toinen jalka alas toisen puolen katonreunaa vasten.
· Varmista, että taakkatelineen jalka koskettaa kauttaaltaan katon reunaa täysin. Sen on sovittava katon yläpinnan kaarevuuteen.
TÄRKEÄÄ
Varo vaurioittamasta auton maalipintaa.

13

TAAKKATELINEET AUTOON ILMAN KATTOKISKOJA

fi-FI

HUOM

Varmista, että taakkatelineen jalka on moitteettomasti paikallaan, jotta se sovittuu katon reunan kaarevuuteen. Jos se ei kosketa katon yläpintaa täysin, voidaan pultteja kiertää auki taakkatelineen alapuolesta. Voit sitten säätää jalkaa useita millimetrejä, jotta se sovittuu pintaan.

Varmista, että tappi on niittimutterissa.
Kun kiristät kiinnityskannattimen pultin, kiristä myös toisen puolen vastaava pultti.
Kiristysmomentti on 5 Nm.

Asenna suojukset uudelleen taakkatelineen kiinnittimille ja käännä lukkoavainta (1) 90° myötäpäivään.

14

Käytettäessä T-urasarjaa
· Irrota kumilista. · Asettakaa T-uraruuvi listassa olevaan
loveen. · Katkaise kumilista sopiviin pituuksiin. · Vaihda kumilistat.

TAAKKATELINEET AUTOON ILMAN KATTOKISKOJA

Turvaohjeet
HUOM
Suurinta sallittua kattokuormaa ja auton kokonaismassaa ei saa ylittää (katso auton ohjekirja). Suurin kattokuorma tulee laskea siten, että se on kuormaamattoman taakkatelineen, tarvikkeiden ja kuorman painojen summa.
HUOM
Jakakaa kuorma tasaisesti kuormausalalle säilyttäen painopisteen mahdollisimman alhaalla ja kiinnittäkää se kunnolla niin, ettei se pääse irtoamaan.
HUOM
Varmista säännöllisesti, että kuorma on luotettavasti kiinnitetty. Tee lyhyt koeajo varmistaaksesi, että pulttiliitokset ja kannattimet ovat lujasti kiinni. Tarvittaessa kiristä uudelleen ilmoitettuun momenttiin. Tarkasta säännöllisin välein.

HUOM

fi-FI

Kattokuorma muuttaa ajoneuvon ajoominaisuuksia ja herkkyyttä sivutuulelle. Säädä nopeus ajoneuvon kuorman mukaan (maks. 130 km/h / 80 mph). Voimassa olevia nopeusrajoituksia ja muita liikennesääntöjä on aina noudatettava.

HUOM
Muiden liikenteessä olijoiden turvallisuuden kannalta ja energian säästämiseksi taakkatelineet tulee poistaa, kun niitä ei käytetä.

15

LASTBÆRER FOR BIL UTEN TAKRAILS
nb-NO Innledning
Følg anvisningene for montering av lastbærere nøye.
NB! Les sikkerhetsinstruksjonene i slutten av denne veiledningen.
Montere lastbærerne Sats-innhold

Plassere lastbærerne
Åpne dørene. · Finn festepunktene for lastbærerne
i dørkarmene. Festepunktene består av naglemuttere som er forsenket i dørkarmene.
VIKTIG For å unngå lakkskade: Rengjør naglemutterne og taket der klemmene og føttene til lastbærerne vil berøre lakken.

· Løsne dekselet på lastbærerne ved å dreie låsenøkkelen 90° mot urviseren og deretter løsne dekselet forsiktig.
· Ta av dekselet.

16

Se merkingen på festeklemmen under dekselet for å være sikker på at du monter riktig bærer på riktig sted.
Festeklemmene er merket på følgende måte:
LF = venstre foran
RF = høyre foran
LR = venstre bak
RR = høyre bak

· Løsne boltene litt på begge sider av lastbærerens brakett.
· Trekk ut braketten, og vipp den opp.

LASTBÆRER FOR BIL UTEN TAKRAILS
nb-NO
2
1
3
· Plasser en av føttene til lastbæreren (1) på kanten av taket, slik at stiften (2) på klemmen står på linje med naglemutteren (3) i dørkarmen.
· Senk den andre foten til lastbæreren forsiktig mot kanten på taket på den andre siden.
· Kontroller at konturen til lastbærerens fot er plassert slik at den har full kontakt med takkanten. Den må stemme overens med kurven øverst på taket.
VIKTIG Vær forsiktig, slik at du ikke skader lakken på bilen.

17

LASTBÆRER FOR BIL UTEN TAKRAILS

nb-NO

NB!
Forviss deg om at foten til lastbæreren er riktig plassert, slik at den stemmer overens med kurven til takkanten. Hvis den ikke har full kontakt med taket øverst, er det mulig å løsne boltene på den nedre siden av lastbæreren. Du kan deretter justere foten noen millimeter slik at den passer med konturen.

Kontroller at stiften er plassert i naglemutteren.
Når du strammer en bolt på braketten, må du stramme den tilsvarende bolten på den andre siden.
Tiltrekkingsmomentet er 5 Nm.

Sett på dekslene på lastbærerklemmene igjen, og drei låsenøkkelen (1) 90° med urviseren.

18

Ved bruk av T-sporsett
· Fjern gummilisten. · Sett inn T-sporskruen i sporet i kledningen. · Kutt gummilisten til passende lengder. · Sett på gummilistene igjen.

Sikkerhetsinstruksjoner
NB!
Den maksimalt tillatte taklasten og totalvekten for bilen må ikke overskrides (se førerveiledningen for bilen). Den maksimale taklasten bør beregnes som den kombinerte vekten av lastbæreren uten last, tilbehøret og lasten.
NB!
Fordel lasten jevnt over lasteflaten, med så lavt tyngdepunkt som mulig, og sikre den slik at den ikke løsner.
NB!
Kontroller med jevne mellomrom at lasten er sikkert festet. Foreta en kort prøvetur for å kontrollere at skruforbindelsene og brakettene sitter helt fast. Stram om nødvendig på nytt med foreskrevet tiltrekkingsmoment. Kontroller med jevne intervaller.

LASTBÆRER FOR BIL UTEN TAKRAILS

NB!
Bilens kjøreegenskaper og følsomhet for sidevind endres ved kjøring med taklast. Juster hastigheten i samsvar med lasten på bilen (maks. 130 km/t / 80 mph). Gjeldende hastighetsbestemmelser og øvrige trafikkregler skal alltid følges.
NB!
Fjern lastbærerne når de ikke er i bruk for sikkerheten for andre trafikanter og for å spare energi.

nb-NO

19

80016558 2023-09. © Copyright - Volvo Car Corporation


Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.5 (Windows)