Manual del Usuario
Instrucciones
Este manual describe las funciones básicas y la operación de su teléfono móvil PCD.
Descripción de Componentes del Teléfono:
- 1. Puerto del USB: Para carga y transferencia de datos.
- 2. Jack del auricular: Conexión para auriculares.
- 3. Cubierta de la batería: Ubicación para acceder a la batería y tarjetas.
- 4. Receptor: Altavoz para llamadas.
- 5. Última / Tecla Izquierda Suave: Acceso a funciones o menú.
- 6. Inicio / Idle / Bluetooth: Botón de acceso rápido.
- 7. Pausa / Reproducir: Control de reproducción multimedia.
- 8. Siguiente / Tecla Derecha Suave: Navegación o funciones.
- 9. Tecla Izquierda Suave: Acceso a menú o funciones.
- 10. Teclas de Navegación: Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha para moverse por los menús.
- 11. Tecla Derecha Suave: Retroceder o salir de funciones.
- 12. Tecla de Llamada: Iniciar una llamada. ?
- 13. Tecla de Fin / Encendido: Terminar llamadas o encender/apagar el teléfono. ?
- 14. Teclado Numérico: Incluye teclas 0-9, *, #, y teclas de función.
- 15. Micrófono: Captura el audio de la voz.
- 16. Altavoz: Reproduce sonido.
- 17. Linterna: Luz LED para iluminación. ?
- 18. Cámara: Captura fotos y videos. ?
- 19. Parlante: Altavoz principal.
Operaciones Básicas:
- Puerto del USB: Conecte el cable USB para cargar o transferir datos.
- Jack del auricular: Conecte un auricular de 3.5mm.
- Abrir la cubierta de la batería: Deslice o presione el punto indicado para abrir la cubierta.
- Receptor: Parte superior del teléfono para escuchar durante llamadas.
- Última / Tecla Izquierda Suave: Presione para acceder a la última función o menú.
- Inicio / Idle / Bluetooth: Presione para ir al modo de espera o activar/desactivar Bluetooth.
- Pausa / Reproducir: Controla la reproducción de audio/video.
- Siguiente / Tecla Derecha Suave: Navega a la siguiente opción o retrocede.
- Presione la tecla suave izquierda y la tecla
*
para desbloquear el teclado. - Presione la tecla de llamada ? para marcar o recibir una llamada entrante. Verifique todas las llamadas en modo de espera.
- Ejecute la función que muestra el indicador en la esquina inferior derecha.
- Encendido / Apagado: Presione y mantenga la tecla de fin ? para encender o apagar el teléfono. Presione brevemente para volver al modo de espera.
- Presione la tecla para confirmar una selección.
- Ingrese funciones de acceso directo en modo de espera. En el menú, presione las teclas de navegación para seleccionar opciones.
- En modo de espera, presione brevemente la tecla
*
para ingresar el símbolo*
. - En modo de espera, presione brevemente la tecla
#
para ingresar el símbolo#
. Presione la tecla#
para activar el modo silencioso. - Linterna: Acceda a la función de linterna.
- Cámara: Acceda a la función de cámara.
- Parlante: Altavoz principal.
Instalación
Instalación de la Tarjeta SIM y la Batería
- Retire la cubierta de la batería.
- Inserte la tarjeta T-Flash (microSD) deslizándola cuidadosamente en su soporte.
- Inserte la tarjeta SIM deslizándola cuidadosamente en su soporte. Asegúrese de que los contactos de la tarjeta SIM estén orientados hacia el interior.
- Inserte la batería deslizándola en el compartimento de la batería.
- Vuelva a colocar la cubierta de la batería.
Registros de Llamadas
Consulte los registros de llamadas perdidas, realizadas, recibidas, rechazadas y los temporizadores de llamadas.
- Llamadas perdidas
- Llamadas realizadas
- Llamadas recibidas
- Llamadas rechazadas
- Eliminar todos
Contactos
Añadir Nuevo Contacto
- Presione
[Menu]
para entrar enContactos
y oprima[Options]
. - Seleccione
Nuevo
. - Escoja el teléfono o SIM para guardar el contacto.
- Introduzca Nombre y número de móvil. Para cambiar el método de entrada, presione
#
. - Pulse
[Options]
para guardar o[Back]
para descartar el contacto. - Presione
[End Call Key]
para regresar al modo de espera.
Nota: Presione y mantenga presionada la tecla *
para el prefijo internacional (+). Siempre agregue +
antes del código de país para realizar una llamada internacional.
Hacer una Llamada
- En modo de espera, introduzca el número de teléfono incluyendo el código de área. Use
[Delete Key]
para corregir. - Pulse
[Call Key]
? para marcar y pulse[End Call Key]
? para cancelar la llamada.
Hacer una Llamada de Contactos
- En modo de espera, presione
[Contacts]
para abrir la lista de contactos. - Utilice
[Up/Down Keys]
para ver los contactos o la búsqueda rápida pulsando la primera letra del nombre. - Pulse
[Call Key]
? para llamar a los contactos seleccionados.
Mensaje
Crear un Mensaje
- Presione
[Menu]
para entrar enMensaje
y presione[OK Button]
. - Seleccione
Crear mensaje
y pulse[OK Button]
. - Escriba el mensaje. Presione
*
para seleccionar símbolos, presione#
para cambiar el método de entrada. Presione y mantenga presionado#
para agregar espacio. - Presione
[Options]
para enviar el mensaje.
Bandeja de Entrada
- Presione
[Menu]
para entrar enMensaje
y presione[OK Button]
. - Seleccione
Bandeja de entrada
y pulse[OK Button]
. - Seleccione un mensaje de la lista y pulse
[OK Button]
para verlo.
Otras opciones disponibles:
- Respuesta: Escriba su mensaje y envíelo al remitente.
- Borrar: Pulse
[Select]
para eliminar el mensaje. - Llamada: Pulse
[Select]
para llamar al remitente. - Bloquear: Bloquea el mensaje; no se puede eliminar.
- Movimiento: Mover el mensaje a otras carpetas (SMS Security, Teléfono/SIM).
- Copiar: Copiar el SMS al teléfono o SIM.
- Marcar: Marcar uno o más mensajes.
- Ordenar: Ordenar mensajes según preferencia.
- Añadir remitente a: Agregar el remitente a los contactos.
- Eliminar números repetidos.
- Eliminar todos los mensajes con el mismo número.
- Añadir a la lista negra: Pulse
[Select]
Agregar remitente a lista negra
.
Bandeja de Salida
- Presione
[Menu]
para entrar enMensaje
y presione[OK Button]
. - Seleccione
Bandeja de Salida
y presione[OK Button]
. - Seleccione un mensaje y presione
[Options]
para Reenviar / Borrar / Bloquear / Mover / Copiar / Marcar / Ordenar.
Borradores
Aquí puede ver los mensajes guardados.
Salida (Enviados)
Aquí puede comprobar todos los mensajes enviados.
Bandeja de entrada de seguridad
- Seleccione
Bandeja de entrada de seguridad
y pulse[OK Button]
. - Ingrese la contraseña
"1234"
. - Seleccione un mensaje y oprima
[Options]
para Borrar / Mensaje de cresta / Bloquear / Mover / Copiar / Agregar remitente a / Marcar / Ordenar / Cambiar contraseña.
Plantillas
Edite libremente el contenido de la plantilla o utilícelo al editar mensajes.
Mensaje de difusión
- Seleccione
Mensaje de difusión
y pulse[OK Button]
. - Puede ver la lista de mensajes de difusión.
Servidor de correo de voz
Edite o llame al número de correo de voz.
Ajustes (Mensajes)
Pulse [Options]
para seleccionar Ajustes
y Capacidad de mensajes
. Compruebe el estado de la memoria y configure el almacenamiento preferido o guarde el mensaje enviado.
Reproductor de Audio
- Descargue música a la tarjeta de memoria primero.
- Pulse
[Menu]
/[Music]
, pulse[OK Button]
para seleccionarReproductor de audio
. - Seleccione una música y presione
[Center Key]
para reproducirla o detenerla. - Pulse
[Left/Right Keys]
para seleccionar la última canción o la siguiente. - Para controlar el volumen, presione
[Up/Down Keys]
. - Pulse
[End Call Key]
? de nuevo al modo de espera.
WAP (Internet Móvil)
- Presione
[Menu]
para desplazarse aInternet
y presione la[Center Key]
. - Visite el sitio web:
- A. Seleccione
URL de entrada
y presione la[Center Key]
. - B. Introduzca una URL válida y pulse
[OK Button]
. - Seleccione
Marcadores
y presione la[Center Key]
para ver sus marcadores. - Seleccione
Historial
y presione la[Center Key]
para ver el historial. - Seleccione
Páginas sin conexión
y pulse la[Center Key]
para ver las páginas guardadas. - Pulse
[Options]
para realizar configuraciones: - Página principal
- Abrir la página principal
- Ajustes (Configurar su navegador)
- Salida: Salir del navegador.
Multimedia
Cámara
- Pulse
[Menu]
/[Multimedia]
para desplazarse hastaCámara
y pulse[OK Button]
. - Presione
[Center Key]
para tomar la foto. ? - Para ver fotos, oprima
[Options]
y seleccioneVisor de imágenes
.
Advertencia: Si la tarjeta de memoria es insuficiente, elimine algunos documentos o expanda el almacenamiento con la tarjeta T (T-Flash).
Reproductor de Audio
- Descargue música a la tarjeta de memoria primero.
- Pulse
[Menu]
/[Music]
, pulse[OK Button]
para seleccionarReproductor de audio
. - Seleccione una música y presione
[Center Key]
para reproducirla o detenerla. - Pulse
[Left/Right Keys]
para seleccionar la última canción o la siguiente. - Para controlar el volumen, presione
[Up/Down Keys]
. - Pulse
[End Call Key]
? de nuevo al modo de espera.
Grabadora de Vídeo
- Presione
[Menu]
/[Multimedia]
para desplazarse hastaGrabar Video
y pulse[OK Button]
. - Pulse
[Center Key]
para iniciar la grabación. ? - Para ver el directorio de vídeo, pulse
[Options]
y seleccioneVer directorio de vídeo
.
Visor de Imágenes
Ver todas las fotos guardadas en este menú.
Reproductor de Video
Ver todo el vídeo guardado en este menú.
Grabador de Sonido
- Presione
[Menu]
para ingresar aMultimedia
, presione[OK Button]
para seleccionarGrabador de sonido
. - Pulse
[Center Key]
para iniciar la grabación. ? - Presione
[Options]
, seleccioneIniciar grabación
para grabar un nuevo audio. - Seleccione
Audición
para escuchar el audio actualmente grabado. - Seleccione
Grabar de nuevo
para descartar la grabación actual y grabar un nuevo audio. - Seleccione
Eliminar
para borrar el registro actual. - Seleccione
Enviar
para elegir enviar MMS o Bluetooth. - Seleccione la lista de archivos de registro para ver todos los archivos grabados.
Storage
: Seleccione la ubicación de almacenamiento de archivos predeterminada.Formato Archivo
: Seleccione el formato de archivo de la grabación.
Radio FM
- Pulse
[Menu]
para entrar enMultimedia
, pulse[OK Button]
para seleccionar laRadio FM
. ? - Presione
[Options]
, seleccioneBúsqueda automática y guardar
para buscar automáticamente su canal de radio local. - Pulse
[Options]
para ver la lista de canales. - Presione
[Options]
y seleccioneGuardar
para guardar el canal actual. - Seleccione
Búsqueda manual
para ingresar el canal que prefiera. - Seleccione
Abrir el altavoz
para abrir o cerrar el altavoz. - Seleccione
Configuración Reproducción de fondo
. - Seleccione
El juego de fondo
para reproducir FM en segundo plano. - Seleccione
Grabar
para grabar la voz del canal actual. - Seleccione
El registro de tiempo
para activar/desactivar y establecer el registro de temporización. Record
: Ver todos los archivos grabados.Ayuda
: Proporciona información útil.- Pulse la tecla
[Left/Right Keys]
para cambiar el canal. - Pulse la tecla
[Up/Down Keys]
para controlar el volumen. - Pulse la tecla
[Center Key]
para iniciar o detener la radio FM.
Herramientas
Bluetooth
- Presione
[Menu]
para desplazarse hastaHerramientas
y pulse[OK Button]
. - Seleccione
Bluetooth
y pulse[OK Button]
para los ajustes siguientes: - Bluetooth: Seleccione
activar
/cerrar
para activar/desactivar el Bluetooth. ? - Visibilidad Bluetooth: Seleccione
activar
/cerrar
para que el teléfono sea visible/invisible para otros dispositivos. - Dispositivo emparejado: Busque dispositivos de audio disponibles. Si conecta otro dispositivo, necesitará compartir la contraseña e ingresarla.
- Transferencia de archivos: Ver el progreso al transferir archivos.
- Nombre del dispositivo: Muestra el nombre actual del dispositivo.
- Almacenamiento de archivos Bluetooth: Seleccione la ubicación de almacenamiento de archivos Bluetooth.
- Ayuda: Proporciona consejos útiles sobre Bluetooth.
Alarma
- Presione
[Menu]
para entrar enHerramientas
, seleccioneAlarma
y presione[OK Button]
. - Pulse
[Center Key]
para entrar en la interfaz de edición. - Edite un mensaje de nombre.
- Ingrese la hora directamente por el teclado.
- Pulse las teclas
[Up/Down Keys]
y[Center Key]
para seleccionar el tono y el modo de repetición. - Pulse
[OK Button]
para activar la alarma, o presione[Back]
para cancelarla. - Para editar la alarma, presione
[Center Key]
. Para detenerla, presione[Deactivate]
. ⏰
Calculadora
- Presione
[Menu]
para entrar enHerramientas
, seleccioneCalculadora
y pulse[OK Button]
. ? - Introduzca el primer número y utilice
[Decimal Point Key]
para introducir el punto decimal. - Utilice las teclas de operación
[+, -, *, /]
y presione[Equals Key]
=
. - Introduzca el siguiente número y pulse
=
. El resultado se muestra en la pantalla.
Calendario
- Pulse
[Menu]
para entrar enHerramientas
, seleccioneCalendario
y pulse[OK Button]
. El día y la fecha de hoy se muestran en la pantalla. ? - Presione
[Options]
para realizar las siguientes configuraciones: - Agregar nuevo horario:
- A. Ingrese el asunto para el evento.
- B. Introduzca la fecha y la hora del evento.
- C. Seleccione el tono de llamada de alerta para el evento.
- D. Seleccione el tipo de evento que desea repetir.
- E. Salve el evento.
- Ver horarios: Muestra el evento para la fecha seleccionada.
- Todos los horarios: Ver todos los eventos.
- Borrar las tareas de hoy.
- Elimine los eventos de hoy.
- Limpiar todo: Eliminar todos los eventos.
- Ir a la fecha: Introduzca la fecha y pulse
[OK Button]
. - Semanal: Se muestra esta semana.
- Diariamente: Se muestra esta fecha del día.
Reloj mundial
- Pulse
[Menu]
para entrar enHerramientas
, seleccioneReloj mundial
y pulse[OK Button]
. El reloj mundial muestra la hora local actual y la zona horaria en diferentes ciudades. ? - Presione
[Options]
para realizar las siguientes configuraciones: - Agregar ciudad
- Eliminar ciudad
- Configurar como local
- Configurar el sistema de ahorro de luz
Cronógrafo
El cronómetro proporciona una función de reloj. ⏱️
Juegos
- Presione
[Menu]
para desplazarse aJuegos
y presione la[Center Key]
. ? - Seleccione el juego y presione la
[Center Key]
. - Seleccione
Nuevo juego
para iniciar el juego. - Seleccione
Continuar
para continuar el juego. - Seleccione
Select level
para seleccionar el nivel de juego. - Seleccione
Ayuda
para obtener consejos sobre el juego.
Mis archivos
Utilícelo para administrar todos los archivos. Puede usar opciones de agregar nueva carpeta, eliminar, detalles, renombrar, copiar, buscar, ordenar, marcar y opciones de estado de la memoria.
- Presione
[Menu]
, vaya aMis archivos
y presione[OK Button]
. - Seleccione desde el teléfono o la tarjeta de memoria.
Linterna
Puede encender / apagar la linterna. ?
STK (SIM Application Toolkit)
El servicio STK es un kit de herramientas de la tarjeta SIM. Este teléfono es compatible con la función de servicio. Los elementos específicos dependen de la tarjeta SIM y la red. El menú de servicio se agregará automáticamente al menú del teléfono cuando esté soportado por la red y la tarjeta SIM.
Ajustes
Perfiles
Su teléfono proporciona cinco perfiles que permiten configurar tonos de timbre, tipo de timbre, volumen, indicaciones del sistema y otros ajustes personalizados para diferentes eventos y entornos. Modos opcionales: modo normal, modo silencioso, modo de reunión, modo interior, modo al aire libre. En el modo de espera, presione la tecla #
para cambiar rápidamente los modos.
Ajustes de llamada
- Presione
[Menu]
para entrar enConfiguración
y presione la[Center Key]
. - Seleccione
Ajustes de llamada
y pulse[OK Button]
. - Aquí puede configurar las siguientes funciones:
- Desvío de llamadas: Permite redirigir llamadas entrantes a otro teléfono o correo de voz. Modos: incondicional, ocupado, sin respuesta, inaccesible.
- Llamada en espera: Notifica de nuevas llamadas durante una llamada activa. Permite contestar una segunda llamada.
- Llamar Barrada: Restricción de llamadas salientes o entrantes bajo ciertas condiciones (ej. roaming, llamadas internacionales).
- Ocultar ID: Oculta su identificador de llamadas. Requiere soporte del operador.
- Otros:
- Recordatorio de minutos de llamada
- Auto rellamada
- Responder SMS después de rechazar
- Modo vuelo
- Grabación automática de la llamada de voz
Ajustes de teléfono
- Presione
[Menu]
para desplazarse aConfiguración
. - Seleccione
Configuración del teléfono
y pulse[OK Button]
. - A continuación, puede configurar:
- Hora Fecha: Configure la hora, fecha, formato de hora, formato de fecha y hora de actualización.
- Ajustes de idioma: Modifique el idioma de visualización y escritura.
- Configuración de acceso directo: Establezca accesos directos para las teclas de navegación.
- Encendido / apagado automático: Active o desactive la función de encendido/apagado automático, y edite la hora y fecha.
- Restaurar la configuración de fábrica: Presione
[OK Button]
e ingrese la contraseña (1234
) para restablecer el teléfono a los valores predeterminados.
Monitor
Configure el fondo de pantalla, la visualización inactiva, el contraste, la luz de fondo y la luz de fondo del teclado.
Conexiones
Configure la red SIM.
Seguridad
Esta opción permite elegir si desea usar el código PIN y modificarlo. El código PIN predeterminado es 1234
. Si el PIN es incorrecto tres veces, deberá introducir el código PUK para desbloquear.
- Si habilita el bloqueo de PIN, deberá introducir el código PIN en cada arranque.
- Modificar PIN2: Modifique la contraseña del PIN2.
- Teléfono bloqueado: Impide el uso no autorizado del teléfono. Si inicia la contraseña de encendido, deberá introducirla en cada arranque.
- Modificar la contraseña del teléfono: Cambie la configuración de la contraseña del teléfono. Contraseña inicial:
1234
. - Privacidad: Active la función de privacidad para registros de llamadas, mensajes, cámara, contactos, archivos, calendario, U disco, reproductores de audio/video. Requiere contraseña para acceder a estos menús. Contraseña inicial:
1234
. - Bloqueo automático del teclado: Configure el tiempo de bloqueo automático del teclado.
- Bloquear la pantalla por tecla de fin: Active o desactive esta función.
- Guardlock: Si está activada y se establece una contraseña, al ser robado el teléfono y sustituir la SIM, enviará automáticamente un mensaje para localizar números establecidos.
- Número de marcación fija: Restringe las llamadas salientes solo a números almacenados en la lista de marcación fija (depende de la SIM y el proveedor).
- Lista negra: Evita ser acosado por llamadas o mensajes de texto no deseados.
Seguridad y Atención
Para utilizar su teléfono móvil de forma segura y eficiente, lea las siguientes precauciones:
- Tenga cuidado cerca de plantas químicas, gasolineras, etc. Apague el teléfono móvil en estas áreas.
- No utilice el teléfono móvil mientras conduce. Si es necesario, estacione primero.
- No utilice el teléfono móvil en hospitales para no perturbar equipos médicos (marcapasos, audífonos). Obedezca las reglas pertinentes.
- Apague el teléfono móvil antes del despegue de un avión para no perturbar el vuelo.
- Coloque el teléfono móvil y accesorios fuera del alcance de los niños.
- Utilice únicamente accesorios y baterías dedicados. No desmonte ni modifique la batería. Si el teléfono presenta temperatura excesiva, decoloración u otros fenómenos inusuales, deje de usarlo y cambie la batería inmediatamente. Recicle las pilas viejas.
- Al quitar la batería, apague el teléfono móvil.
- El teléfono no es impermeable; manténgalo seco.
- Evite usar el teléfono en temperaturas excesivas (altas o bajas).
- No tire, caiga o golpee el teléfono.
- Servicio autorizado: Instale y mantenga el teléfono por personal profesional. No intente repararlo usted mismo.
Póliza de Garantía PCD
Quality One Wireless, LLC (la "Compañía") garantiza al comprador minorista original de este dispositivo inalámbrico que este producto o cualquier parte del mismo, bajo uso normal del consumidor, si se demuestra defectuoso en material o mano de obra durante los primeros doce (12) meses a partir de la fecha de compra, será reparado o reemplazado (con piezas nuevas o reconstruidas) a opción de la Compañía, sin cargo por piezas o mano de obra relacionada directamente con el defecto. La batería recargable y el cargador de baterías, si están incluidos, también están garantizados por doce (12) meses a partir de la fecha de compra.
Esta garantía se extiende solamente a los consumidores que compran el producto en los Estados Unidos, América Latina y otros países si se compran a través de un distribuidor autorizado y no es transferible o asignable.
Esta Garantía no se aplica a:
- (A) Producto sometido a uso o condiciones anormales, accidente, mal manejo, negligencia, alteración o programación no autorizada del firmware original y/o sistema operativo, mal uso, instalación o reparación inadecuadas o almacenamiento inadecuado.
- (B) Producto cuyo número de serie mecánico o electrónico haya sido removido, alterado o desfigurado.
- (C) Daños por exposición a la humedad, temperaturas excesivas o condiciones ambientales extremas.
- (D) Daños resultantes de la conexión o uso de cualquier accesorio u otro producto no aprobado o autorizado por la Compañía.
- (E) Defectos de apariencia, elementos cosméticos, decorativos o estructurales.
- (F) Producto dañado por causas externas (incendio, inundaciones, suciedad, arena, condiciones climáticas, fugas de baterías, fusibles fundidos, robo o uso inapropiado de fuentes eléctricas).
La Compañía no asume responsabilidad por remoción o reinstalación del producto, cobertura geográfica, recepción inadecuada de señal, rango de comunicaciones o funcionamiento del sistema inalámbrico. Cuando envíe su dispositivo a Quality One Wireless (Q1W) para reparación o servicio, tenga en cuenta que los datos personales o software almacenados pueden ser borrados o alterados. Se recomienda hacer una copia de seguridad de todos los datos y software antes de enviarlo. Esto incluye listas de contactos, descargas, aplicaciones, tonos, juegos y gráficos. Si su dispositivo utiliza tarjeta SIM o Multimedia, retírela antes de enviarlo. Q1W no es responsable ni garantiza la restauración de software de terceros, información personal o datos de memoria. Para obtener reparaciones o reemplazos, el producto debe entregarse con prueba de cobertura de garantía (ej. factura), dirección de devolución, número de teléfono/correo electrónico, descripción del problema, y transporte prepago. La responsabilidad de la Compañía bajo esta garantía se limita a la reparación o reemplazo suministrado.
En ningún caso la responsabilidad de la Compañía excederá el precio de compra pagado por el producto. Esta garantía reemplaza todas las demás garantías expresas o implícitas. Cualquier acción por incumplimiento de garantía debe ser introducida dentro de 12 meses de la compra original. La Compañía no será responsable por daños especiales, consecuentes o incidentales, ni por retrasos en el servicio o pérdida de uso durante la reparación/reemplazo.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de este producto, excepto lo expresado aquí.
EN EE.UU.: Quality One Wireless