User Manual for U-PROX models including: WDC Uni Wireless Magnetic Door Contact With Shock and Tilt Detection, WDC Uni, Wireless Magnetic Door Contact With Shock and Tilt Detection, Contact With Shock and Tilt Detection, Tilt Detection
File Info : application/pdf, 3 Pages, 456.13KB
DocumentDocumentWDC Uni www.u-prox.systems support@u-prox.systems www.u-prox.systems/doc_wdcuni EN WIRELESS MAGNETIC DOOR/WINDOW CONTACT WITH SHOCK AND TILT DETECTION Is a part of the U-PROX security alarm system User manual Manufacturer: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Mykoly Hrinchenka str. 2/1, 03038, Kyiv, Ukraine ES CONTACTO MAGNÉTICO INALÁMBRICO PARA PUERTAS / VENTANAS CON DETECCIÓN DE CHOQUE Y INCLINACIÓN Es parte del sistema de alarma de seguridad U-PROX. Manual de usuario Fabricante: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Calle Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, Kiev, Ucrania FR CONTACT MAGNÉTIQUE DE PORTE / FENÊTRE SANS FIL AVEC DÉTECTION DE CHOC ET D'INCLINAISON Fait partie du système d'alarme de sécurité U-PROX Manuel utilisateur Fabricant: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Rue Mykoly Hrinchenko, 2/1, 03038, Kyiv, Ukraine PT CONTACTO MAGNÉTICO PARA PORTAS E JANELAS SEM FIO COM DETECÇÃO DE CHOQUE E INCLINAÇÃO Faz parte do sistema de alarme de segurança U-PROX Manual do usuário Fabricante: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Rua Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, Kiev, Ucrânia UA U-PROX : " " 03038, , . , . , 2/1 EN LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declares, that the U-PROX WDC Uni complies with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU and with the Directive 2011/65/EU (RoHS). The original Declaration of Conformity is available on the website www.u-prox.systems in the Certificates section. ES LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declara que el U-PROX WDC Uni cumple con la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE y con la Directiva 2011/65/UE (RoHS). La Declaración de Conformidad original está disponible en el sitio web www.u-prox.systems en la sección de Certificados. GR / U-PROX : LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, , FR LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION déclare que le U-PROX WDC Uni est conforme à la Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE et à la Directive 2011/65/UE (RoHS). La Déclaration de Conformité originale est disponible sur le site web www.u-prox.systems dans la section Certificats. 12 4 5 4 8 6 3 13 9 10 11 7 12 - 3V DC + 14 PT A LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declara que o U-PROX WDC Uni está em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e com a Diretiva 2011/65/UE (RoHS). A Declaração de Conformidade original está disponível no site www.u-prox.systems na seção Certificados. UA " " , U-PROX WDC Uni 2014/53/EU 2011/65/EU (RoHS). - www.u-prox.systems . 15 GR LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION U-PROX WDC Uni 2014/53/EU 2011/65/EU (RoHS). 5 www.u-prox.systems . EN U-PROX WDC Uni - is a wireless detector with magnetic contact, shock and tilt sensor. The detector is designed to control the status of structural elements - windows or doors (open/close/change of inclination angle/shock detection). The device sends an alarm notification to the alarm center U-PROX security alarm system. The detector has connector for connecting the arming information LED and external sensor, e.g. reed switch. The device is connected to the control panel and is configured with the U-PROX Installer mobile application. Functional parts of the device (see picture) 1. Bottom plate of magnet case 2. Magnet case cover 3. Neodymium magnet 4. Bottom plate of the detector case 10. Connector for external sensor and LED: LD contact (+ LED, red) GND contact (ground, blue) 5. Detector case top cover with the device 6. Magnet position marks 7. LED indicator 8. Plastic protector of device board 9. Tamper switch DC contact (sensor, yellow) 11. On/off button 12. Battery CR123A 13. External sensor (reed switch) 14. External LED 15. Rubber seal TECHNICAL SPECIFICATIONS Zones 2, adjustable Functions built-in reed switch, external input with pulse counter, external input, shock sensor, tilt sensor Reed switch threshold 7-15 mm, operations > 1 000 000 Power 3V, CR123A lithium battery included Service life of battery up to 5 years Radio frequency ISM-band wireless interface with several channels Communication ITU region 1: 868.0 to 868.6 MHz, (EU, UA) 869.0 to 869.4 (MA), bandwidth 100kHz, 20 mW max., up to 4800m (in line of sight); ITU region 3 (AU): 916.5 to 917 MHz, bandwidth 100kHz, 20 mW max., up to 4800m (in line of sight). Secure two way communication, sabotage detection, key - 256 bits Operating temperature -20°C to +50°C range Permissible humidity up to 95% Environmental class II (according to EN 50131-1) Security grade 2 Dimensions & weight 85 20,9 20,4 mm & 0,1 kg Magnets dimensions standard - 85 14,3 13,1 mm slim - 85 11 6 mm Case colour white, brown, black COMPLETE SET 1. U-PROX WDC Uni; 2. Magnets - 2 pcs.; 3. CR123A battery (pre-installed); 4. Mounting kit; 5. Quick start guide CAUTION. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO THE NATIONAL REGULATIONS WARRANTY Warranty for U-PROX devices (except batteries) is valid for two years after the purchase date. If the device operates incorrectly, please contact support@u-prox.systems at first, maybe it can be solved remotely. ES U-PROX WDC Uni - es un detector inalámbrico con contacto magnético, sensor de choque e inclinación. El detector está diseñado para monitorear el estado de elementos estructurales - ventanas o puertas (abrir/cerrar/cambio de ángulo de inclinación/detección de golpes). El dispositivo envía una notificación de alarma a la central de alarma del sistema de seguridad U-PROX. El detector tiene conector para conectar el LED de información de armado y sensor externo, p. ej . El dispositivo está conectado al panel de control y está configurado con la aplicación móvil U-PROX Installer. Partes funcionales del dispositivo (ver imagen) 1. Placa inferior de la caja del 10. Conector para sensor imán externo y LED 2. Cubierta de la caja del imán contacto LD (+LED, rojo) 3. Imán de neodimio contacto GND (tierra, azul) 4. Placa inferior del detector contacto DC (sensor, amarillo) 5. Cubierta superior de la caja del detector con el dispositivo 11. Botón de encendido / apagado 6. Marcas de posición del imán 12. Batería CR123A 7. Indicador LED 13. Interruptor reed externo 8. Protector plástica de placa de 14. LED externo dispositivo 15. Junta de goma 9. Interruptor de sabotaje ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Zonas 2, ajustable Funciones interruptor de láminas incorporado, entrada externa con contador de pulsos, entrada externa, sensor de choque, sensor de inclinación Interruptor de láminas umbral 7-15 mm, operaciones> 1000000 Alimentación 3V, batería de litio CR123A incluida Vida útil de la batería hasta 5 años Frecuencia de radio: Interfaz inalámbrica de banda ISM con varios canales Comunicación Región 1 de la UIT: 868,0 a 868,6 MHz (UE, UA), 869.0 a 869.4 (MA), ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx., hasta 4800 m (en línea de visión); Región 3 de la UIT (AU): 916,5 a 917 MHz, ancho de banda 100kHz, 20 mW max., hasta 4800 m (en línea de visión); Comunicación bidireccional segura, detección de sabotaje, clave - 256 bits Rango de temperatura -20°C to +50°C Humedad permisible hasta 95% Clase ambiental II (según EN 50131-1) Grado de seguridad 2 Dimensiones y peso 85 20,9 20,4 mm y 0,1 kg Dimensiones de los imanes estándar - 85 x 14,3 x 13,1 mm delgado - 85 x 11 x 6 mm Color de la caja blanco, marrón, negro JUEGO COMPLETO 1. U-PROX WDC Uni; 2. Imanes - 2 uds.; 3. Batería CR123A (preinstalada); 4. Kit de montaje; 5. Guía de inicio rápido PRECAUCIÓN. RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UNA INCORRECTA ESCRIBE. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS REGLAMENTACIONES NACIONALES GARANTÍA La garantía para los dispositivos U-PROX (excepto las baterías) es válida por dos años después de la fecha de compra. Si el dispositivo funciona incorrectamente, póngase en contacto con support@u-prox.systems al principio, tal vez se pueda resolver de forma remota. FR U-PROX WDC Uni - est un détecteur sans fil avec contact magnétique, capteur de choc et d'inclinaison. Le détecteur est conçu pour contrôler l'état des éléments structurels, fenêtres ou portes (ouverture/fermeture/changement d'angle d'inclinaison/détection de choc). L'appareil envoie une notification d'alarme au centre d'alarme du système d'alarme de sécurité U-PROX. Le détecteur a un connecteur pour connecter une LED d'informa tion d'armement et capteur externe, p. ex. interrupteur à lames. L'appareil est connecté au panneau de commande et est configuré avec l'application mobile U-PROX Installer. Parties fonctionnelles de l'appareil (voir image) 1. Plaque inférieure de la boîte magnétique 2. Couvercle du boîtier magnétique 3. Aimant néodyme 4. Plaque inférieure du boîtier du détecteur 5. Couvercle supérieur du boîtier du détecteur avec appareil 6. Marques de position de l'aimant 7. Indicateur LED 8. Protecteur en plastique de la plaque de l'appareil. 9. Interrupteur d'autoprotection 10. Connecteur pour capteur externe et LED : contact LD (+ LED, rouge) contacter GND (terre, bleu) contact CC (capteur, jaune) 11. Bouton marche/arrêt 12. Pile CR123A 13. Capteur externe (interrupteur à lames) 14. LED externe 15. Joint en caoutchouc PT U-PROX WDC Uni - é um contato magnético via rádio com sensor de choque e inclinação. O detector é projetado para controlar o estado de elementos estruturais, janelas ou portas (abertura/fechamento/alteração do ângulo de inclinação/detecção de choque). O dispositivo envia uma notificação de alarme para a central de alarme do sistema de alarme de segurança U-PROX. O detector tem um conector para conectar o LED de informações de armado e sensor externo, p. ex. interruptor reed. O dispositivo está conectado ao painel de controle e é configurado com o aplicativo móvel U-PROX Installer. Partes funcionais do dispositivo (ver imagem) 1. Placa inferior da carcaça magnética 2. Tampa da carcaça do ímã 3. Ímã de neodímio 4. Placa inferior da carcaça do detector 5. Tampa superior da carcaça do detector com dispositivo 6. Marcas de posição do ímã 7. LED indicador 8. Protetor de plástico da placa do dispositivo. 9. Interruptor de sabotagem 10. Conector para sensor externo e LED: contato LD (+ LED, vermelho) contato GND (terra, azul) contato DC (sensor, amarelo) 11. Botão ligar / desligar 12. Bateria CR123A 13. Sensor externo (interruptor reed) 14. LED externo 15. Junta de borracha UA U-PROX WDC Uni - , (// / ) U-PROX. , , . U-PROX Installer. (. .) 1. 10. ' (LED): 2. LD (+ , 3. ) 4. GND (, ) DC (, ) 5. 11. / 6. 12. , 7. CR123A 8. 13. () 14. (LED) 9. - 15. GR To U-PROX WDC Uni - , . , (// / ). U-PROX. LED , .. REED. U-PROX Installer. ( ) 1. 10. 2. LED: 3. LD (+ LED, ) 4. GND (, ) DC (, ) 5. 11. / 6. 12. CR123A 7. LED 13. 8. ( REED) 14. LED 9. tamper 15. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Zones 2, ajustable Fonctions Interrupteur reed interrupteur à lames intégré, entrée externe avec compteur d'impulsions, entrée externe, capteur de choc, capteur d'inclinaison seuil 7-15 mm, opérations > 1 000 000 Alimentation 3V, pile au lithium CR123A incluse Autonomie de la batterie jusqu'à 5 ans. Fréquence radio Interface sans fil à bande ISM avec plusieurs canaux Région UIT 1: 868,0 à 868,6 MHz (UE, UA), 869.0 à 869.4 (MA), bande passante 100kHz, 20 mW max., jusqu'à 4800m (en ligne de mire); UIT région 3 (AU): 916,5 à 917 MHz, bande passante 100kHz, 20 mW max., jusqu'à 4800m (en ligne de mire). Communication communication bidirectionnelle sécurisée clé de 256 bits, détection de sabotage. Température de fonctionnement -20°C ... +50°C Humidité admissible jusqu'à 95% Classe environnementale II (en conformité avec EN 50131-1) Niveau de sécurité Dimensions et poids Dimensions des aimants Couleur du boîtier 2 85 x 20,9 x 20,4 mm et 0,1 kg standard - 85 x 14,3 x 13,1 mm mince - 85 x 11 x 6 mm blanc, marron, noir PARTIE COMPLÈTE 1. U-PROX WDC Uni ; 2. Aimants - 2 pces.; 3. Pile CR123A (pré-installée); 4. Kit de montage; 5. Guide de démarrage rapide ATTENTION. RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USAGÉES SELON LA RÉGLEMENTATION NATIONALE GARANTIE La garantie des appareils U-PROX (à l'exception des batteries) est valable deux ans après la date d'achat. Si l'appareil fonctionne mal, veuillez d'abord contacter support@u-prox.systems, cela peut peut-être être résolu à distance ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Zonas 2, ajustável Funções Interruptor reed interruptor reed embutido, entrada externa com contador de pulso, entrada externa, sensor de choque, sensor de inclinação limite 7-15 mm, > 1.000.000 operações Alimentação Vida útil da bateria 3V, bateria de lítio CR123A incluída até 5 anos Frequência de rádio Interface rádio da banda ISM com vários canais Comunicação Faixa de temperatura operativa Região 1 da ITU: 868,0 a 868,6 MHz (EU, UA), 869.0 a 869.4 (MA) largura de banda 100kHz, 20 mW máx., até 4800m (em linha de visão); Região 3 do ITU (AU): 916,5 a 917 MHz, largura de banda 100kHz, 20 mW máx., até 4800m (em linha de visão). comunicação segura bidirecional, detecção de violação, chave - 256 bits -20°C ... +50°C Humidade admissível até 95% Classe ambiental II (com EN 50131-1) Grau de segurança Dimensões e peso 2 85 20,9 20,4 mm e 0,1 kg Dimensões dos ímanes standard - 85 x 14,3 x 13,1 mm fino - 85 x 11 x 6 mm Cor da Carcaça Branco, Castanho, Preto JOGO COMPLETO 1. U-PROX WDC Uni; 2. Ímanes - 2 unid.; 3. Bateria CR123A (pré-instalada); 4. Kit de montagem; 5. Guia de início rápido CUIDADO. RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM MODELO INCORRETO. DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS NACIONAIS GARANTIA A garantia para dispositivos U-PROX (exceto baterias) é válida por dois anos após a data de compra. Se o dispositivo não funcionar corretamente, entre em contato com support@u-prox.systems primeiro, talvez isso possa ser resolvido remotamente. 2, , , , , () 7-15 , > 1 000 000 3V, CR123A 5- ' ISM ITU 1: 868.0...868.6 (EU, UA), 869.0...869.4 (MA), 100 , 20 ., - 4800 ( ); ITU 3 (AU): 916.5...917 , 100 , 20 ., - 4800 ( ). , , (). - 256 -20°C ... +50°C 95% II ( EN 50131-1) 2 85 20,9 20,4 - 85 x 14,3 x 13,1 mm - 85 11 6 , , 0,1 1. U-PROX WDC Uni; 2. - 2 .; 3. CR123A ( ); 4. ; 5. . . . U-PROX ( ) 2 . , support@u-prox.systems, . 2, , , , , 7-15 , REED > 1 000 000 3V, CR123A 5 ISM ITU 1: 868,0 868,6 MHz (EU, UA), 869.0 869.4 (MA) 100 kHz, 20 mW, 4800 ( ). ITU 3 (AU): 916,5 917 MHz, 100 kHz, 20 mW, 4800 ( ) , , - 256 bit -20°C +50°C 95% II ( EN 50131-1) 2 & 85 x 20,9 x 20,4 & 0,1 - 85 x 14,3 x 13,1 - 85 x 11 x 6 , , 1. U-PROX WDC Uni; 2. - 2 .; 3. CR123A (). 4. . 5. . . U-PROX ( ) . , support@u-prox.systems , . EN REGISTRATION ES REGISTRO FR ENREGISTREMENT PT REGISTRO UA GR U-PROX Installer 3 EN 30 min ES 30 min FR 30 min PT 30 min UA 30 GR 30 4 STOP 5 1 2 3 1 - 2 m EN INDICATION IN RANGE TEST MODE FR INDICATION EN MODE TEST DE PORTÉE UA ` ES INDICACIÓN EN MODO DE PRUEBA DE RANGO PT INDICAÇÃO NO MODO DE TESTE DE ALCANCE GR EN 10-15 s ES 10-15 s FR 10-15 s PT 10-15 s GR 10-15 UA 10-15 4 5 EN RANGE TEST FOR OPTIMAL INSTALLATION LOCATION ES PRUEBA DE RANGO PARA UNA UBICACIÓN ÓPTIMA DE INSTALACIÓN FR TEST DE GAMME POUR UN EMPLACEMENT D'INSTALLATION OPTIMAL PT TESTE DE LOCAL DE INSTALAÇÃO IDEAL UA GR -10...-87 dBm -88...-94 dBm -95...-111 dBm Extender U-PROX Installer 1 EN ES INSTALLATION INSTALACIÓN FR INSTALLATION PT UA GR INSTALAÇÃO TEST I 2a EN Due to Grade 2 requirement RF link works with reduction of power in 8 dB ES Debido al requisito de Grado 2, el transmisor funciona con una reducción de potencia de 8dB TEST GRADE2 FR En raison de l'exigence de Grade 2, le transmetteur fonctionne avec une réduction de puissance de 8 dB PT Devido ao requisito de Grau 2, o transmissor opera com redução de potência de 8dB UA Grede 2 ' 8 2b GR 2, RF 8 dB 1 3 2 3 II 1 3 III 1 2 2 85 20,4 5,8 85 20,4 13,1 EN AN EXTERNAL SENSOR CONNECTION FR UNE CONNEXION DE CAPTEUR EXTERNE UA ES UNA CONEXIÓN DE SENSOR EXTERNO PT CONEXÃO DE SENSOR EXTERNO GR EN AN EXTERNAL LED CONNECTION FR UNE CONNEXION LED EXTERNE UA ES UNA CONEXIÓN LED EXTERNA PT CONEXÃO DE LED EXTERNA GR LED - + EN MAGNETS PT ÍMANES 20,9 ES IMANES UA 11 FR AIMANTS GR 20,9 14,3Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator 28.7 (Windows)