Instruction Manual for SOLAX POWER models including: 2AMEHPOCKETV4LTEM, 320102062600, Pocket WiFi 4GM, Pocket WiFi 4GM LAN Interface Dongle, LAN Interface Dongle, Interface Dongle, Dongle

User Manual

SolaX Power Network Technology (Zhe jiang) Co. , Ltd. POCKETV4LTEM 2AMEHPOCKETV4LTEM 2AMEHPOCKETV4LTEM pocketv4ltem


File Info : application/pdf, 114 Pages, 4.60MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=6382425
REV.

Description

 00
 2023/01/04

REV.

Description

51 mm

125 mm
Pocket WiFi+4GM
Installation Manual

www.solaxpower.com

eManual in the QR code or at http://kb.solaxpower.com/

  

 Pocket WiFi+4GM series 

 SolaX



320102062600

SolaX Power Network Technology

(Zhejiang) Co., Ltd.

mm 


1. 1.  157g  80g  2. 2.  :  60  3. 3.  +- 1.5mm 4. 4.  5. 5.  PANTONE Black C 6. 6.  RoHS 



 Pocket WiFi+4GM series  SolaX

 

 2023/01/04  2023/01/04

 



 2023/01/04

 320102062600  mm 



Pocket WiFi+4GM
Installation Manual

www.solaxpower.com

eManual in the QR code or at http://kb.solaxpower.com/

ENGLISH

Safety
General Notice
1. Contents may be periodically updated or revised. SolaX reserves the right to make improvements or changes in the product(s) and the program(s) described in this manual without the prior notice.
2. The installation and maintenance can only be performed by qualified personnel who: · Are licensed and/or satisfy state and local jurisdiction regulations; · Have good knowledge of this manual and other related documents.
3. Before installing the device, carefully read, fully understand and strictly follow the detailed instruction of this manual and other related regulations. SolaX shall not be liable for any consequences caused by the violation of the storage, transportation, installation, and operation regulations specified in this document and the user manual.
4. Use insulated tools when installing the device. Individual protective tools must be worn during installation, electrical connection and maintenance. 5. Please visit the website www.solaxpower.com of SolaX for more information.
Descriptions of Labels

CE mark of conformity

UKCA mark of conformity

RCM mark of conformity

Do not dispose of the inverter together with household waste.

FCC mark of conformity
1

ENGLISH

RF EXPOSURE WARNING!
· Install and operate the device in accordance with provided instructions. · This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. · End-users and installers must be provided with antenna installation instructions andtransmitter operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.
CAUTION!
· Do not dismantle or scrap by force. · Anti-static measures should be taken to decrease the damage of static electricity toelectronic components. · Keep away from flammable, explosive materials. · All the product labels and nameplate on the module shall be maintained clearly visible.
2

ENGLISH

CE DECLARATION OF COMFORMITY · The product conforms to RF specifications and technical standards. · The device complies with DOC declaration. · The device meets the basic requirements and other relevant provisions of 2014/53/EU directive. · The device is allowed to be used in all EU member states.
3

ENGLISH

FCC RULES
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority to operate the equipment. Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
4

DEUTSCH

Sicherheit
Allgemeiner Hinweis 1. Inhalt kann regelmäßig aktualisiert oder überarbeitet werden. SolaX behält sich das Recht vor, Verbesserungen oder Änderungen an dem/den in
diesem Handbuch beschriebenen Produkt(en) und Programm(en) ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. 2. Die Installation und Wartung darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden, das:
· als solche zugelassen sind und/oder die Vorschriften der staatlichen und lokalen Gesetzgebung erfüllen; · gute Kenntnisse dieses Handbuchs und anderer damit zusammenhängender Dokumente haben. 3. Lesen Sie vor der Installation des Geräts die ausführlichen Anweisungen des Benutzerhandbuchs und anderer damit zusammenhängender Vorschriften sorgfältig durch, machen Sie sich mit ihnen vertraut und befolgen Sie sie genau. SolaX haftet nicht für Folgen, die durch die Verletzung der in diesem Dokument und im Benutzerhandbuch angegebenen Lager-, Transport-, Installations- und Betriebsvorschriften entstehen. 4. Benutzen Sie bei der Installation des Geräts isolierte Werkzeuge. Bei der Installation, dem elektrischen Anschluss und der Wartung muss individuelle Schutzausrüstung getragen werden. 5. Besuchen Sie bitte die Website www.solaxpower.com von SolaX für weitere Informationen.
5

DEUTSCH

Beschreibungen der Etiketten CE-Kennzeichnung

UKCA-Zeichen

RCM-Zeichen

Entsorgen Sie den das Gerät nicht mit dem Hausmüll

WARNUNG VOR HF-EXPOSITION!

FCC-Zeichen

· Installieren und betreiben Sie das Gerät gemäß den mitgelieferten Anweisungen. · Die für diesen Sender verwendete(n) Antenne(n) muss (müssen) so installiert sein, dass sie einen Abstand von mindestens 20 cm von allen
Personen bietet, und darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender liegen oder betrieben werden. · Endbenutzern und Installateuren müssen Anweisungen zur Installation der Antenne und den Betriebsbedingungen des Senders zur Verfügung
gestellt werden, damit die Konformität der HF-Exposition erfüllt wird.

6

DEUTSCH

VORSICHT! · Nicht gewaltsam demontieren oder verschrotten. · Es sollten Antistatikmaßnahmen ergriffen werden, um die Schäden durch statische Elektrizität an elektronischen Bauteilen zu vermindern. · Von brennbaren und explosiven Stoffen fernhalten. · Alle Produktetiketten und das Typenschild des Wechselrichters müssen gut sichtbar bleiben.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG · Das Gerät entspricht der Konformitätserklärung (DoC) und den Spezifikationen und technischen Normen von RF. · Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und darf in allen
EU-Mitgliedsstaaten eingesetzt werden.
7

DEUTSCH

FCC-REGELN
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und es wurde festgestellt, dass es die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCCRegeln erfüllt. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, funktechnische Störungen verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, die durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden können, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: · Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie. · Erhöhen Sie die räumliche Trennung zwischen dem Gerät und dem Empfänger. · Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Kreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist. · Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- TVTechniker, um Hilfe zu erhalten.
8

FRANÇAIS

Sécurité
Avis général 1. Le contenu peut être périodiquement mis à jour ou révisé. SolaX se réserve le droitd'apporter des améliorations ou des modifications au(x) produit(s) et
au(x) programme(s)décrit(s) dans ce manuel sans préavis. 2. L'installation et la maintenance ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié qui:
· sont agréés et/ou satisfont aux exigences de la réglementation nationale et locale; · ont une bonne connaissance de ce manuel et des autres documents connexes. 3. Avant d'installer l'appareil, lisez attentivement, comprenez parfaitement et suivez strictement les instructions détaillées du manuel d'utilisation et d'autres réglementations connexes. SolaX ne sera pas responsable des conséquences causées par la violation de la réglementation concernant le stockage, le transport, l'installation et l'exploitation spécifiées dans ce document et le manuel d'utilisation. 4. Utiliser des outils isolés lors de l'installation de l'appareil. Des outils de protection individuels doivent être portés lors de l'installation, du raccordement électrique et de la maintenance. 5. Veuillez visiter le site Web www.solaxpower.com de SolaX pour obtenir de plus amples informations.
9

FRANÇAIS

Descriptions des étiquettes
Marquage CE de conformité

Marquage UKCA de conformité

Marquage RCM de conformité

Ne pas jeter L'appareil avec les ordures ménagères

AVERTISSEMENT D'EXPOSITION AUX RF

Marquage FCC de conformité

· Installez et utilisez cet appareil conformément aux instructions fournies. · L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de manière à fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm
de toutes les personnes, et ne doivent pas se trouver près de ni fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. · Les utilisateurs finaux et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de
l'émetteur pour satisfaire à la conformité à l'exposition aux RF.

10

FRANÇAIS

PRECAUCIÓN!
· Ne pas démanteler ou mettre au rebut par la force. · Des mesures antistatiques appropriées doivent être prises pour réduire les dégâts causés par l'électricité statique sur les composants
électroniques. · Tenir à l'écart des matières inflammables et explosives. · Toutes les étiquettes de produit et la plaque signalétique de l'onduleur doivent rester clairement visibles.
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
· Cet appareil est conforme à la déclaration de conformité ainsi qu'aux caractéristiques et aux normes techniques du RF. · Cet appareil répond aux exigences de base et aux autres provisions de la directive 2014/53/UE. Il peut être utilisé dans tous les États membres
de l'Union européenne.
11

FRANÇAIS

RÈGLES DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : · Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. · Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. · Branchez l'équipement sur une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé. · Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
12

ESPAÑOL

Seguridad
Aviso general 1. Los contenidos pueden actualizarse o revisarse periódicamente. SolaX se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en los productos y
programas descritos en el presente manual sin previo aviso. 2. La instalación y el mantenimiento sólo pueden ser realizados por personal cualificado que:
· Tienen licencia o cumplen con las regulaciones de la jurisdicción estatal y local. · Tienen un buen conocimiento del presente manual y otros documentos relacionados. 3. Antes de instalar el dispositivo, lea con atención, comprenda bien y siga estrictamente las instrucciones detalladas del manual de usuario y otras normas relacionadas. SolaX no será responsable de las consecuencias causadas por el incumplimiento de las normas de almacenamiento, transporte, instalación y funcionamiento especificadas en este documento y el manual de usuario. 4. Utilice herramientas aisladas cuando instale el dispositivo. Se deben usar herramientas de protección individual durante la instalación, la conexión eléctrica y el mantenimiento. 5. Para obtener más información, visite el sitio web de SolaX www.solaxpower.com.
13

ESPAÑOL

Descripciones de etiquetas
Marcado CE de conformidad

Marcado UKCA de conformidad

Marcado RCM de conformidad

No deseche el dispositivo junto con la basura doméstica.

ADVERTENCIA DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA

Marcado FCC de conformidad

· Instale y utilice el dispositivo de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. · La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor debe(n) ser instalada(s) para proporcionar una distancia de separación de al menos 20 cm de
todas las personas y no debe(n) ser colocada(s) u operada(s) junto con cualquier otra antena o transmisor. · Los usuarios finales y los instaladores deben recibir las instrucciones de instalación de la antena y las condiciones de funcionamiento del
transmisor para satisfacer el cumplimiento de la exposición a RF.

14

ESPAÑOL

PRECAUCIÓN! · No desmonte ni desguace por la fuerza. · Se deben tomar medidas antiestáticas para reducir los daños de los componentes electrónicos provocados por la electricidad estática. · Manténgase alejado de materiales inflamables y explosivos. · Todas las etiquetas del producto y la placa de características del inversor deberán mantenerse claramente visibles.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE · El dispositivo cumple con la declaración de conformidad, así como con las especificaciones y normas técnicas de RF. · El dispositivo cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/UE, y su uso está permitido en todos los
estados miembros de la UE.
15

ESPAÑOL

REGLAS DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas: · Reoriente o reubique la antena receptora. · Aumente la separación entre los equipos y el receptor. · Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. · Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
16

PORTUGUÊS

Segurança
Aviso geral 1. O conteúdo pode ser atualizado ou revisto periodicamente. A SolaX reserva-se ao direito de fazer melhorias ou alterações no(s) produto(s) e no(s)
programa(s) descrito(s) neste manual sem aviso prévio. 2. A instalação e manutenção só podem ser executadas por pessoal qualificado que:
· São licenciados e/ou atendem aos regulamentos da jurisdição estadual e local; · Têm um bom conhecimento deste manual e de outros documentos relacionados. 3. Antes de instalar o dispositivo, leia atentamente, compreenda completamente e siga rigorosamente as instruções detalhadas do manual do utilizador e outros regulamentos relacionados. A SolaX não se responsabiliza por quaisquer consequências causadas pela violação dos regulamentos de armazenamento, transporte, instalação e operação especificados neste documento e no manual do utilizador. 4. Utilize ferramentas com isolamento ao instalar o dispositivo. Os equipamentos de proteção individual devem ser usados durante a instalação, ligação elétrica e manutenção. 5. Visite o site www.solaxpower.com da SolaX para obter mais informações.
17

PORTUGUÊS

Descrições de rótulos
Marca CE de conformidade

Marca UKCA de conformidade

Marca RCM de conformidade

Não descarte o dispositivo junto com o lixo doméstico.

AVISO DE EXPOSIÇÃO À RF!

Marca FCC de conformidade

· Instale e opere o dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. · As antenas utilizadas para este transmissor devem ser instaladas para proporcionar uma distância de separação de pelo menos 20 cm de todas
as pessoas e não devem ser co-localizadas ou funcionar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. · Os utilizadores finais e instaladores devem receber instruções de instalação da antena e condições de operação do transmissor para satisfazer
a conformidade da exposição à RF.

18

PORTUGUÊS

CUIDADO! · Não desmonte nem elimine. · Devem ser tomadas medidas anti-estáticas para diminuir os danos da eletricidade estática aos componentes eletrónicos. · Mantenha-se afastado de materiais inflamáveis e explosivos. · Todas as etiquetas do produto e a placa de identificação no inversor devem ser mantidas claramente visíveis.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE · O dispositivo está em conformidade com a Declaração de Conformidade e as especificações e normas técnicas de RF. · O dispositivo cumpre os requisitos básicos e outras disposições relevantes da diretiva 2014/53/UE e é permitido ser utilizado em todos os
estados membros da UE.
19

PORTUGUÊS

REGRAS FCC
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições indicadas a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar a operação indesejada. Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Nota: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá numa instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o utilizador é pode tentar corrigir a interferência através de uma ou várias das seguintes medidas: · Reorientar ou relocalizar a antena recetora. · Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor. · Conectar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor está conectado. · Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. 20

NEDERLANDS

Veiligheid
Algemene kennisgeving 1. De inhoud kan periodiek worden bijgewerkt of herzien. SolaX behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen of
wijzigingen aan te brengen in de producten en de programma's die worden beschreven in deze handleiding. 2. De installatie en het onderhoud kunnen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat:
· Gecertificeerd zijn en/of voldoen aan de nationale en lokale regelgeving; · Goede kennis hebben van deze handleiding en andere gerelateerde documenten. 3. Voordat u het toestel installeert, moet u de gedetailleerde instructies in de gebruikershandleiding en andere verwante regelgeving zorgvuldig lezen, volledig begrijpen en strikt opvolgen. SolaX is niet aansprakelijk voor de gevolgen van het niet naleven van de voorschriften voor opslag, transport, installatie en gebruik die in dit document en in de gebruikershandleiding worden vermeld. 4. Gebruik geïsoleerd gereedschap bij het installeren van het apparaat. Tijdens de installatie, elektrische aansluiting en onderhoud moeten individuele beschermingsmiddelen worden gedragen. 5. Ga naar de website www.solaxpower.com van SolaX voor meer informatie.
21

NEDERLANDS

Beschrijving van de etiketten
CE-markering van overeenstemming

UKCA-markering van overeenstemming

RCM-markering van overeenstemming

Gooi het apparaat niet samen met het huisvuil weg.

FCC-markering van overeenstemming

WAARSCHUWING VOOR RF-BLOOTSTELLING!
· Installeer en gebruik dit apparaat overeenkomstig de geleverde instructies. · De antenne(s) die voor deze zender wordt gebruikt, moet zodanig worden geïnstalleerd dat een afstand van ten minste 20 cm tot alle personen
in acht wordt genomen en mag niet worden geplaatst bij of samen worden gebruikt met een andere antenne of zender. · Eindgebruikers en installateurs moeten installatie-instructies krijgen voor de installatie van antennes en de gebruiksvoorwaarden van de zender
om te voldoen aan de voorschriften inzake RF-blootstelling.

22

NEDERLANDS

ATTENTIE!
· Niet met geweld uit elkaar halen of slopen. · Anti-statische maatregelen moeten genomen worden om de schade die statische elektriciteit toebrengt aan elektronisch onderdelen te
verminderen. · Uit de buurt houden van ontvlambare, explosieve materialen. · Alle productlabels en naamplaatjes op de omvormer moeten duidelijk zichtbaar blijven.
CE CONFORMITEITSVERKLARING
· Het apparaat is conform de DoC-verklaring en de specificaties en technische normen van RF. · Het apparaat voldoet aan de basisvereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en mag gebruikt worden in alle lidstaten van de EU.
23

NEDERLANDS

FCC-REGELS
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, met inbegrip van storing die een ongewenste werking kan veroorzaken. Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Opmerking: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, in overeenstemming met deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert toepassingen en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke storing van radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke storing van radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur aan en uit te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen: · Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. · Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. · Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. · Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
24

ITANLIANO

Sicurezza
Avvisi generali 1. Il contenuto può essere soggetto periodicamente ad aggiornamenti o revisioni. SolaX si riserva il diritto di apportare migliorie o modifiche al(i)
prodotto(i) e al(i) programma(i) descritti in questo manuale senza alcun preavviso. 2. L'installazione e la manutenzione possono essere eseguite esclusivamente da addetti qualificati, i quali:
· sono in possesso di un'autorizzazione e/o agiscono nel rispetto delle normative nazionali e locali; · hanno una conoscenza approfondita di questo manuale o di altri documenti correlati. 3. Prima di installare il dispositivo, leggere attentamente, comprendere appieno e seguire scrupolosamente le istruzioni dettagliate del manuale dell'utente e le altre normative correlate. SolaX non sarà ritenuta responsabile per conseguenze che risultino dal mancato rispetto delle norme di conservazione, trasporto, installazione e funzionamento specificate in questo documento e nel manuale dell'utente. 4. Utilizzare utensili isolati nel corso dell'installazione del dispositivo. È necessario indossare dispositivi di protezione individuale durante gli interventi finalizzati all'installazione, al collegamento elettrico e alla manutenzione. 5. Si prega di visitare il sito web di SolaX www.solaxpower.com per maggiori informazioni.
25

ITANLIANO

Descrizioni delle etichette
Marchio di conformità CE

Marchio di conformità UKCA

Marchio di conformità RCM

Non smaltire il dispositivo come un normale rifiuto domestico.

AVVISO DI ESPOSIZIONE ALLE RADIOFREQUENZE!

Marchio di conformità FCC

· Installare e utilizzare il dispositivo in conformità alle istruzioni fornite. · Le antenne utilizzate per questo trasmettitore devono essere installate a una distanza di almeno 20cm; le persone non devono sostare vicino;
non deve essere collocata o funzionare insieme a qualsiasi altra antenna o trasmettitore. · Agli utenti finali e agli installatori devono essere fornite le istruzioni per l'installazione dell'antenna e le condizioni operative del trasmettitore per
soddisfare la conformità all'esposizione RF.

26

ITANLIANO

CAUTELA!
· Non smontare o distruggere con la forza. · È necessario adottare misure antistatiche per diminuire i danni causati dall'elettricità statica ai componenti elettronici. · Tenere lontano da materiali infiammabili ed esplosivi. · Tutte le etichette e la targhetta riportate sull'inverter devono essere mantenute in modo da essere perfettamente visibili.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
· Il dispositivo è conforme ai requisiti della dichiarazione di conformità (DoC) e alle specifiche e standard tecnici relativi all'identificazione a radiofrequenza (RF).
· Il dispositivo è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni pertinenti definiti dalla direttiva 2014/53/UE e il suo utilizzo è autorizzato in tutti gli Stati membri UE.
27

ITANLIANO

NORME FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare o ricevere interferenze dannose, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. (2) Eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal soggetto responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente all'utilizzo dell'apparecchiatura. NOTA Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure: · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore. · Collegare l'apparecchiatura ad una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. · Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
28

POLSKI

Bezpieczestwo
Uwaga ogólna 1. Tre moe by co pewien czas aktualizowana lub zmieniana. Firma SolaX zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepsze lub zmian w produktach
i programach opisanych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiadomienia. 2. Instalacj i konserwacj mog przeprowadza wylcznie wykwalifikowani pracownicy, którzy:
· Posiadaj odpowiedni licencj i/lub spelniaj wymogi okrelone w przepisach krajowych i lokalnych; · S obeznani z treci niniejszej instrukcji i innych powizanych dokumentów. 3. Przed zainstalowaniem urzdzenia naley uwanie przeczyta i w pelni zrozumie szczególowe instrukcje okrelone w podrczniku uytkownika oraz innych powizanych regulacjach i cile si do nich stosowa. Firma SolaX nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek skutki spowodowane naruszeniem zasad przechowywania, transportu, instalacji i obslugi okrelonych w niniejszym dokumencie oraz instrukcji obslugi. 4. Podczas instalowania urzdzenia naley korzysta z izolowanych narzdzi. Podczas instalacji, podlczenia elektrycznego i konserwacji naley nosi indywidualne rodki ochrony. 5. Wicej informacji mona znale na stronie internetowej firmy SolaX: www.solaxpower.com.
29

Opisy etykiet
Znak zgodnoci CE

Znak zgodnoci UKCA

Znak zgodnoci RCM

Nie wyrzucaj urzdzenia razem z odpadkami domowymi.

Znak zgodnoci FCC

OSTRZEENIE O NARAENIU NA PROMIENIOWANIE O CZSTOTLIWOCIACH RADIOWYCH!

· To urzdzenie naley instalowa i obslugiwa zgodnie z dostarczonymi instrukcjami. · Anten tego nadajnika naley instalowa w bezpiecznej odlegloci co najmniej 20 cm od wszystkich osób. Nie moe by umieszczona w
pobliu innej anteny lub innego nadajnika ani dziala w polczeniu z nimi. · Uytkownicy kocowi i instalatorzy musz otrzyma instrukcje instalacji anteny i warunki pracy nadajnika, aby spelni wymagania dotyczce
naraenia na promieniowanie o czstotliwociach radiowych.

POLSKI

30

POLSKI

PRZESTROGA!
· Nie naley demontowa ani zlomowa urzdzenia, uywajc sily. · Aby ograniczy szkodliwe dzialanie elektrycznoci statycznej na komponenty elektroniczne, naley zastosowa rodki zapobiegajce
powstawaniu ladunków elektrostatycznych. · Naley przechowywa z dala od materialów latwopalnych i wybuchowych. · Wszystkie etykiety produktu i tabliczka znamionowa na falowniku powinny by dobrze widoczne.
DEKLARACJA ZGODNOCI CE
· Urzdzenie jest zgodne z deklaracj zgodnoci oraz specyfikacjami i normami technicznymi w zakresie RF. · Urzdzenie spelnia podstawowe wymagania i inne istotne postanowienia dyrektywy 2014/53/UE i jest dopuszczone do stosowania we
wszystkich pastwach czlonkowskich UE.
31

POLSKI

PRZEPISY FCC
To urzdzenie jest zgodne z czci 15 przepisów FCC. Dzialanie jest uzalenione od dwóch nastpujcych warunków: (1) To urzdzenie nie moe powodowa szkodliwych zaklóce oraz (2) to urzdzenie musi by odporne na wszelkie otrzymane zaklócenia, w tym zaklócenia mogce powodowa niepodane dzialanie. Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostaly wyranie zatwierdzone przez stron odpowiedzialn za zgodno, mog spowodowa utrat uprawnie uytkownika do obslugi urzdzenia. Uwaga: to urzdzenie zostalo przetestowane i uznane za zgodne z limitami dla urzdze cyfrowych klasy B zgodnie z czci 15 przepisów FCC. Limity te zostaly opracowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zaklóceniami w instalacji domowej. To urzdzenie generuje i moe emitowa energi o czstotliwoci radiowej i jeli nie jest zainstalowane oraz uywane zgodnie z instrukcjami, moe powodowa szkodliwe zaklócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, e w danej instalacji nie wystpi zaklócenia. Jeli to urzdzenie powoduje szkodliwe zaklócenia w odbiorze sygnalu radiowego lub telewizyjnego, co mona stwierdzi przez wylczenie i wlczenie urzdzenia, zachca si uytkownika do podjcia próby skorygowania zaklóce przez podjcie jednego lub kilku z nastpujcych dziala: · Zmieni kierunek lub poloenie anteny odbiorczej. · Zwikszy odstp midzy urzdzeniem a odbiornikiem. · Podlczy urzdzenie do gniazdka w obwodzie innym ni ten, do którego jest podlczony odbiornik. · Skontaktowa si ze sprzedawc lub dowiadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
32

CESTINA

Bezpecnost
Obecné upozornní 1. Obsah mze být pravideln aktualizován nebo revidován. Spolecnost SolaX si vyhrazuje právo provádt vylepsení nebo zmny v produktech a
programech popsaných v této pírucce bez pedchozího upozornní. 2. Instalaci a údrzbu mohou provádt pouze kvalifikovaní pracovníci, kteí:
· je licencován a/nebo spluje státní a místní regulatorní pedpisy; · je dobe seznámen s touto píruckou a dalsími souvisejícími dokumenty. 3. Ped instalací zaízení si pozorn pectte, pln pochopte a písn dodrzujte podrobné pokyny v uzivatelské pírucce a dalsí související pedpisy. Spolecnost SolaX nenese odpovdnost za zádné následky zpsobené porusením skladovacích, pepravních,instalacních a provozních pedpis uvedených v tomto dokumentu a uzivatelské pírucce. 4. Pi instalaci zaízení pouzívejte izolované nástroje. Pi instalaci, elektrickém pipojení a údrzb je nutné nosit jednotlivé ochranné nástroje. 5. Navstivte prosím webovou stránku www.solaxpower.com spolecnosti SolaX pro více informací.
33

Popisy stítk
Znacka shody CE

Znacka shody UKCA

Znacka shody RCM

Nelikvidujte zaízení spolecn s domovním odpadem.

VAROVÁNÍ PED EXPOZICÍ VF ZÁENÍ!

Znacka shody FCC

· Nainstalujte a provozujte zaízení v souladu s poskytnutými pokyny. · Anténa nebo antény pouzité pro tento vysílac musí být nainstalovány tak, aby poskytovaly oddlovací vzdálenost nejmén 20 cm od vsech
osob, a nesmí být umístny spolecn nebo provozovány ve spojení s jakoukoli jinou anténou nebo vysílacem. · Koncovým uzivatelm a instalacním technikm musí být poskytnuty pokyny pro instalaci antény a informace k provozním podmínkám vysílace,
aby byla dodrzena shoda s ohledem na expozici VF záení.

CESTINA

34

CESTINA

POZOR! · Nerozebírejte ani nelikvidujte násilím. · Je teba pijmout antistatická opatení, aby se snízilo poskození elektronických soucástek statickou elektinou. · Uchovávejte mimo dosah holavých, výbusných materiál. · Vsechny produktové stítky a typový stítek na stídaci musí být dobe viditelné.
CE PROHLÁSENÍ O SHOD · Zaízení je v souladu s prohlásením o shod a vyhovuje specifikacím a technickým normám RF. · Zaízení spluje základní pozadavky a dalsí píslusná ustanovení smrnice 2014/53/EU a je povoleno jej pouzívat ve vsech clenských státech EU.
35

CESTINA

PRAVIDLA FCC
Toto zaízení je v souladu s cástí 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvma podmínkám: (1) Toto zaízení nesmí zpsobovat skodlivé rusení a (2) toto zaízení musí akceptovat jakékoli pijaté rusení, vcetn rusení, které mze zpsobit nezádoucí provoz. Jakékoli zmny nebo úpravy, které nejsou výslovn schváleny stranou odpovdnou za dodrzení shody, mohou zrusit oprávnní uzivatele provozovat zaízení. Poznámka: Toto zaízení bylo testováno a bylo zjistno, ze je v souladu s limity pro digitální zaízení tídy B podle cásti 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrzeny tak, aby poskytovaly pimenou ochranu proti skodlivému rusení pi instalaci v obytných prostorách. Toto zaízení generuje, pouzívá a mze vyzaovat vysokofrekvencní energii a, pokud není nainstalováno a pouzíváno v souladu s pokyny, mze zpsobovat skodlivé rusení rádiové komunikace. Nelze vsak zarucit, ze pi konkrétní instalaci k rusení nedojde. Pokud toto zaízení zpsobuje skodlivé rusení rádiového nebo televizního píjmu, coz lze zjistit vypnutím a zapnutím zaízení, doporucujeme uzivateli, aby se pokusil napravit rusení jedním nebo více z následujících opatení: · Zmte orientaci pijímací antény nebo ji pemístte. · Zvtsete vzdálenost mezi zaízením a pijímacem. · Pipojte zaízení do zásuvky na jiném okruhu, nez ke kterému je pipojen pijímac. · Pozádejte o pomoc prodejce nebo zkuseného rádiového/TV technika.
36

SVENSKA

Säkerhet
Allmänt meddelande 1. Innehållet kan uppdateras eller revideras regelbundet. SolaX förbehåller sig rätten att göra förbättringar eller ändringar i produkten/produkterna och
programmet/ programmen som beskrivs i denna handbok utan föregående meddelande. 2. Installation och underhåll kan endast utföras av kvalificerad personal som:
· Är licensierade och/eller uppfyller statliga och lokala jurisdiktionsbestämmelser; · Har god kännedom om denna handbok och andra relaterade dokument. 3. Innan du installerar enheten, läs noggrant, förstå och följ noggrant de detaljerade anvisningarna i användarhandboken och andra relaterade regler. SolaX ansvarar inte för några konsekvenser som orsakas av brott mot lagrings-, transport-, installations- och driftsföreskrifterna som anges i detta dokument och användarhandboken. 4. Använd isolerade verktyg när du installerar enheten. Individuell skyddsutrustning måste bäras under installation, elektrisk anslutning och underhåll. 5. Besök webbplatsen www.solaxpower.com av SolaX för mer information.
37

Beskrivningar av etiketter
CE-märke för överensstämmelse

UKCA-märke för överensstämmelse

RCM-märke för överensstämmelse

VARNING FÖR RF-EXPONERING!

Kassera inte enheten tillsammans med hushållsavfall.

FCC-märke för överensstämmelse

· Installera och använd enheten i enlighet med tillhandahållna instruktioner · Antennerna som används för denna sändare måste installeras för att ge ett separationsavstånd på minst 20 cm från alla personer och får inte
placeras eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare. · Slutanvändare och installatörer måste förses med instruktioner för antenninstallation och driftsförhållanden för sändaren för att överensstämma
med RF-exponering.

SVENSKA

38

SVENSKA

FÖRSIKTIGHET! · Demontera eller skrota inte med våld. · Antistatiska åtgärder ska tas för att minska skadorna av statisk elektricitet på elektroniska komponenter. · Håll produkten borta från brandfarliga, explosiva material. · Alla produktetiketter och typskylten på växelriktaren ska vara tydligt synliga.
CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE · Enheten överensstämmer med DoC-förklaringen och specifikationer och tekniska standarder för RF. · Enheten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i 2014/53/EU-direktivet och tillåts användas i alla EU-
medlemsstater.
39

SVENSKA

FCC-REGLERNA
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen. OBS: Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en digital enhet av klass B, i enlighet med del 15 av FCCreglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radioeller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av följande åtgärder: · Omorientera eller flytta mottagarantennen. · Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. · Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. · Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
40

Siguran
Not general 1. Coninutul poate fi actualizat sau revizuit periodic. SolaX îi rezerv dreptul de a aduce îmbuntiri sau modificri produsului (produselor) i
programului (programelor) descrise în acest manual fr notificare prealabil. 2. Instalarea si intretinerea pot fi efectuate numai de personal calificat care:
· Deine licen i/sau îndeplinete reglementrile jurisdicionale de stat i locale; · Cunoate bine acest manual i alte documente conexe. 3. Înainte de a instala dispozitivul, citii cu atenie, înelegei pe deplin i urmai cu strictee instruciunile detaliate din manualul de utilizare i alte reglementri aferente. Compania SolaX nu va fi responsabil pentru nicio consecin cauzat de înclcarea regulamentelor de depozitare, transport, instalare i operare specificate în acest document i în manualul de utilizare. 4. Pentru instalarea dispozitivului, utilizai unelte izolate. În timpul instalrii, conectrii electrice i întreinerii trebuie purtate echipamente individuale de protecie. 5. Vizitai site-ul web www.solaxpower.com al SolaX pentru mai multe informaii.
41

ROMÂN

Descrierile etichetelor
Marcaj de conformitate CE

Marcaj de conformitate UKCA

Marcaj de conformitate RCM

Nu aruncai dispozitivul împreun cu deeurile menajere.

AVERTIZARE! EXPUNERE LA RF!

Marcaj de conformitate FCC

· Instalai i operai dispozitivul în conformitate cu instruciunile furnizate. · Antena (antenele) utilizat(e) pentru acest emitor trebuie s fie instalat(e) astfel încât s se asigure o distan de separare de cel puin 20 cm
fa de toate persoanele i nu trebuie s se afle în proximitatea sau s funcioneze împreun cu nicio alt anten sau transmitor. · Utilizatorilor finali i instalatorilor trebuie s li se furnizeze instruciuni de instalare a antenei i condiiile de funcionare a transmitorului pentru
a satisface conformitatea expunerii la RF.

ROMÂN

42

ATENIE! · Nu demontai i nu aruncai cu for. · Trebuie luate msuri antistatice pentru a reduce daunele produse de electricitatea static componentelor electronice. · A se pstra departe de materialele inflamabile, explozive. · Toate etichetele produselor i plcua de identificare de pe invertor trebuie s fie meninute vizibile clar.
DECLARAIA DE CONFORMITATE CE · Dispozitivul respect Declaraia de conformitate i specificaiile i standardele tehnice ale RF. · Dispozitivul îndeplinete cerinele de baz i alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE i poate fi utilizat în toate statele membre ale UE.
43

ROMÂN

REGULAMENTUL FCC
Acest dispozitiv este în conformitate cu seciunea a 15-a din Regulamentul FCC. Operarea se supune urmtoarelor dou condiii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferene nocive i (2) acest dispozitiv trebuie s accepte orice interferen recepionat, inclusiv interferene care pot cauza funcionarea nedorit. Orice schimbri sau modificri aduse acestui produs care nu sunt autorizate de partea responsabil pentru conformitate pot nega autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul. Not: Acest echipament a fost testat i s-a stabilit c respect limitele stabilite pentru un dispozitiv digital din Clasa B, în conformitate cu partea 15 din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt proiectate s asigure o protecie rezonabil împotriva interferenelor nedorite într-o instalare rezidenial. Acest echipament genereaz, utilizeaz i poate emite energie de frecven radio i, dac nu este instalat i utilizat în concordan cu instruciunile, ar putea provoca interferena cu recepia aparatelor radio. Cu toate acestea, nu exist nicio garanie c interferena nu va aprea într-o anumit instalare. În cazul în care acest echipament provoac, într-adevr, interferen cu recepia radio sau TV, (putei verifica acest lucru deschizând i închizând echipamentul), încurajm utilizatorii s încerce s corecteze interferena prin una sau mai multe dintre metodele urmtoare: · Reorientarea sau schimbarea poziiei antenei de recepie. · Mrirea distanei dintre echipament i receptor. · Conectarea echipamentului la o priz de curent electric aflat pe un alt circuit decât cel al receptorului. · Pentru ajutor, consultai distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experien.
44

ROMÂN


  1.        . SolaX           ()   (),
   ,  . 2.           , :
·    /      ; ·       . 3.        ,                . SolaX      , '      , ,   ,         . 4.       .        ,    . 5.     SolaX www.solaxpower.com   .
45



  
CE   

UKCA   

RCM   

      .

FCC   

   !
·            . ·  ()          20 cm              
  . ·                     ,    
   .



46

! ·        . ·         ,         . ·         . ·            .
,,"    ·       ,        (RF). ·            2014/53/          .
47



  FCC
     15    FCC.         : (1)         (2)       , . ,      .    ,       ,   ,            . :             B   15    FCC.    ,               .   ,       ,            ,       .    ,        .        -   ,           ,           : ·      . ·       . ·          ,     . ·        -   .
48



Sikkerhed
Generel meddelelse 1. Indholdet kan blive opdateret eller revideret regelmæssigt. SolaX forbeholder sig retten til at foretage forbedringer eller ændringer i produktet/
produkterne og programmerne beskrevet i denne manual uden forudgående varsel. 2. Installation og vedligeholdelse kan kun udføres af kvalificeret personale, som:
· Er licenseret og/eller opfylder statslige og lokale jurisdiktionsregler; · Har godt kendskab til denne manual og andre relaterede dokumenter. 3. Før du installerer enheden, skal du omhyggeligt læse, forstå og nøje følge den detaljerede vejledning i brugervejledningen og andre relaterede regler. SolaX hæfter ikke for eventuelle konsekvenser forårsaget af overtrædelse af opbevarings-, transport-, installations- og betjeningsreglerne specificeret i dette dokument og brugervejledningen. 4. Brug isoleret værktøj, når du installerer enheden. Individuelt beskyttelsesværktøj skal benyttes under installation, elektrisk tilslutning og vedligeholdelse. 5. Besøg venligst hjemmesiden www.solaxpower.com for SolaX for mere information.
49

DANSK

Mærkatbeskrivelser
CEoverensstemme lsesmærke

UKCAoverensstemm elsesmærke

RCMoverensstemm elsesmærke

Bortskaf ikke enheden sammen med husholdningsaffald.

ADVARSEL OM EKSPONERING FOR RF-STRÅLING!

FCC-overensstemm elsesmærke

· Installer og betjen enheden i overensstemmelse med den medfølgende vejledning. · Den eller de antenner der anvendes til denne sender, skal installeres med en afstand på mindst 20 cm fra alle personer og må ikke være placeret
sammen med eller fungere sammen med andre antenner eller sendere. · Slutbrugerne og installatørerne skal have en vejledning i antenneinstallation og driftsbetingelser for senderen, så de kan opfylde kravene til
overholdelse af kravene til RF-eksponering.



50

FORSIGTIG! · Må ikke afmonteres eller skrottes med vold. · Der bør træffes antistatiske foranstaltninger for at mindske de skader, som statisk elektricitet kan påføre elektroniske komponenter. · Holdes væk fra brandfarlige og eksplosive materialer. · Alle produktetiketter og navneskilt på vekselretteren skal altid være klart synlige.
CE-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING · Enheden er i overensstemmelse med Overensstemmelseserklæringen og med RF specifikationer og tekniske standarder. · Enheden opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i 2014/53/EU-direktivet og må anvendes i alle EU medlemslande.
51

DANSK

FCC-REGLER
Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i FCC-reglerne. Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for overensstemmelsen, kan medføre, at brugerens ret til at betjene udstyret bortfalder. Bemærk: Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne for en digital enhed i klasse B, i henhold til del 15 i FCCreglerne. Disse grænser er beregnet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en installation i boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med instruktionerne, forårsage skadelig interferens med radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens med radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at afhjælpe interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger: · Drej eller flyt modtagerantennen. · Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren. · Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. · Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for at få hjælp.
52




  1.         .  SolaX           ()   () 
       . 2.              :
·   /         . ·          . 3.      ,  ,               .  SolaX            , ,             . 4.        .          ,    . 5.    www.solaxpower.com  SolaX   .
53



 
  CE

  UKCA

  RCM

        .

  FCC

   !

·            . ·             20 cm              
    . ·                          
.



54

! ·      . ·    -            . ·       . ·         Inverter    .
   ·               RF. ·             2014/53/            .
55



 FCC
       15   FCC.      : (1)           (2)         ,         .                        . :                  B,     15   FCC.                 .    ,        ,         ,       . ,             .            ,            ,                 : ·        . ·          . ·                  . ·          /  .
56



EESTI KEEL

Ohutus
Üldised märkused 1. Sisu võidakse perioodiliselt ajakohastada või läbi vaadata. SolaX jätab endale õiguse teha selles juhendis kirjeldatud tootes (toodetes) ja programmi(de)s
parandusi või muudatusi ilma eelneva etteteatamiseta. 2. Paigaldamist ja hooldust võivad teostada ainult kvalifitseeritud töötajad, kes:
· on litsentseeritud ja/või vastavad riiklikele ja kohalikele õiguseeskirjadele; · tunnevad hästi käesolevat kasutusjuhendit ja muid sellega seotud dokumente. 3. Enne seadme paigaldamist lugege hoolikalt läbi, saage täielikult aru ja järgige rangelt kasutusjuhendi üksikasjalikke suuniseid ja muid seonduvaid eeskirju. SolaX ei vastuta tagajärgede eest, mis tulenevad käesolevas dokumendis ning kasutusjuhendis sätestatud ladustamis-, transpordi-, paigaldusja käitamisnormide eiramisest. 4. Kasutage seadme paigaldamisel isoleeritud tööriistu Paigaldamise, elektrilise ühendamise ja hoolduse ajal tuleb kanda isikukaitsevahendeid. 5. Lisateavet leiate SolaXi veebilehelt www.solaxpower.com.
57



Tähiste kirjeldused
CEvastavusmärk

UKCAvastavusmärk

RCMvastavusmärk

Ärge visake seadet koos olmeprügiga.

FCC-vastavusmärk

HOIATUS RAADIOSAGEDUSEGA KOKKUPUUTE KOHTA!
· Paigaldage ja kasutage seadet vastavalt kaasasolevatele juhistele. · Selle saatja jaoks kasutatav(ad) antenn(id) peab/peavad olema paigaldatud nii, et see/ need oleks vähemalt 20 cm kaugusel kõigist inimestest
ning ei tohi olla koos või töötada koos ühegi teise antenni või saatjaga. · Lõppkasutajad ja paigaldajad peavad olema varustatud antenni paigaldamise juhistega ja saatja töötingimustega, et tagada vastavus
raadiosagedusliku kiirguse nõuetele.

58

EESTI KEEL

HOIATUS! · Ärge eemaldage ega lammutage jõuga. · Tuleb võtta antistaatilisi meetmeid, et vähendada staatilisest elektrist põhjustatud elektrooniliste komponentide kahjustusi. · Hoida eemal tuleohtlikest, plahvatusohtlikest materjalidest. · Kõik inverteril olevad tootesildid ja nimesildid peavad olema selgelt nähtavad.
CE VASTAVUSDEKLARATSIOON · Seade vastab vastavuseklaratsioonile ning RF spetsifikatsioonidele ja tehnilistele standarditele. · Seade vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele ning seda on lubatud kasutada kõigis ELi liikmesriikides.
59



FCC EESKIRJAD
See seade vastab FCC eeskirjade 15. osale. Kasutamine sõltub kahest järgmisest tingimusest. (1) See seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid, ja (2) seade peab aktsepteerima kõiki vastuvõetud häireid, sealhulgas häireid, mis võivad põhjustada soovimatut tööd. Kõik muudatused või ümberehitused, mida nõuetele vastavuse eest vastutav isik ei ole selgesõnaliselt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volitused seadme kasutamiseks. Märkus. Käesolev seade on testitud ja tunnistatud vastavaks B-klassi digitaalseadmete FCC eeskirjade 15. osas kehtestatud piirmääradele. Need piirmäärad on loodud piisavaks kaitseks kahjulike mõjude vastu elamupiirkondades. Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib kiirata raadiosagedusenergiat. Kui käesolevat seadet ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see kahjulikult ja häirivalt mõjutada raadiosidet. Pole siiski garanteeritud, et teatava paigalduse korral häireid ei teki. Kui käesolev seade põhjustab raadio- või televisiooniside kahjulikke ja häirivaid mõjutusi, mida saab kindlaks määrata seadme välja- ja sisselülitamisega, peaks kasutaja püüdma neid kõrvaldada ühe või mitme järgmise meetme abil. · Suunake või paigutage vastuvõtuantenn ümber. · Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust. · Ühendage seade muusse pistikupessa või vooluahelasse kui see, millega on ühendatud vastuvõtja. · Pöörduge seadme müüja või kogenud raario/TV-mehaaniku poole.
60

SUOMI

Turvallisuus
Yleinen ilmoitus 1. Sisältöä saatetaan päivittää tai muuttaa ajoittain. SolaX varaa oikeuden tehdä parannuksia ja muutoksia tässä oppaassa kuvattuihin tuotteisiin ja ohjelmiin
ilman ennakkoilmoitusta. 2. Asennus ja huolto on annettava sellaisen pätevän henkilöstön hoidettavaksi, joka täyttää seuraavat vaatimukset:
· on lisensoitu ja/tai täyttää osavaltion ja paikallisen lainsäädännön vaatimukset; · tuntee tämän oppaan ja muut aiheeseen liittyvät asiakirjat hyvin. 3. Ennen kuin asennat laitteen, lue käyttöohjeen yksityiskohtaiset ohjeet ja muut aiheeseen liittyvät säännökset huolella, ymmärrä ne täysin ja noudata niitä tarkkaan. SolaX ei ole vastuussa mistään seuraamuksista, jotka johtuvat tämän asiakirjan ja käyttöoppaan säilytys-, kuljetus-, asennus- ja käyttöohjeiden rikkomisesta. 4. Käytä laitetta asentaessasi eristettyjä työkaluja. Asennuksen, sähkökytkentöjen ja huollon aikana on käytettävä henkilökohtaisia suojaavia työkaluja. 5. Lisätietoja on SolaXin sivustolla www.solaxpower.com.
61

SUOMI

Kylttien kuvaukset
CE-vaatimustenmu kaisuusmerkki

UKCAvaatimustenmu kaisuusmerkki

RCMvaatimustenmu kaisuusmerkki

Älä hävitä laitetta talousjätteen mukana..

RADIOTAAJUUSALTISTUMISVAROITUS!

FCCvaatimustenmu kaisuusmerkki

· Asenna laite ja käytä sitä toimitettujen ohjeiden mukaisesti. · Tässä lähettimessä käytettävät antennit on asennettava siten, että etäisyys on vähintään 20 cm kaikista henkilöistä, eikä niitä saa sijoittaa tai
käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa. · Loppukäyttäjille ja asentajille on annettava antennin asennusohjeet ja lähettimen käyttöolosuhteet radiotaajuusaltistuksen
vaatimustenmukaisuuden täyttämiseksi.

62

SUOMI

HUOMIO! · Älä pura tai romuta väkisin. · Pyri ehkäisemään staattinen sähkö, jotta se ei vahingoita elektroniikkakomponentteja · Lapsia on valvottava, jotta he eivät leiki tällä laitteella. · Kaikki invertterin tuotemerkinnät ja nimikilpi on pidettävä selkeästi näkyvillä.
CE-SÄÄDÖSTENMUKAISUUSVAKUUTUS · Laite noudattaa säädöstenmukaisuusilmoitusta ja RF:n teknisiä tietoja ja standardeja. · Laite täyttää direktiivin 2014/53/EU perusvaatimukset ja muut asianmukaiset ehdot, ja sitä voidaan käyttää kaikissa EU-jäsenmaissa.
63

SUOMI

FCC-SÄÄNTÖJEN
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on sallittu seuraavilla kahdella ehdolla: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa. Muutokset tai muunnokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. HUOMAA: Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan B digitaalisen laitteen raja-arvot FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinrakennuksessa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioliikenteelle. Häiriöt ovat joka tapauksessa mahdollisia joissakin kokoonpanoissa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanotolle, mikä voidaan määrittää kytkemällä laite pois päältä ja taas päälle, käyttäjää kannustetaan yrittämään korjata häiriöt yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä: · Käännä tai siirrä vastaanottimen antennia. · Siirrä laitetta ja vastaanotinta kauemmas toisistaan. · Kytke laite pistorasiaan, joka on eri virtapiirissä kuin vastaanotin. · Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- ja TVasentajalta.
64

HRVATSKI

Sigurnost
Opa obavijest 1. Sadrzaj se moze povremeno azurirati ili mijenjati. Tvrtka SolaX zadrzava pravo izvrsiti poboljsanja ili izmjene na proizvodima i programima opisanim u
ovom prirucniku bez prethodne obavijesti. 2. Ugradnju i odrzavanje smije vrsiti samo kvalificirano osoblje koje:
· ima licencu i/ili udovoljava propisima u drzavnoj i lokalnoj nadleznosti; · dobro poznaje ovaj prirucnik i druge povezane dokumente. 3. Prije ugradnje ureaja pazljivo procitajte, u potpunosti usvojite i strogo slijedite podrobne upute korisnickog prirucnika i druge povezane propise. Tvrtka SolaX nije odgovorna ni za koje posljedice prouzrocene krsenjem propisa o skladistenju, prijevozu, ugradnji i rukovanju koji su navedeni u ovom dokumentu i korisnickom prirucniku. 4. Pri ugradnji ureaja upotrebljavajte izolirane alate. Obvezno je nosenje osobne zastitne opreme pri ugradnji, prikljucivanju elektricne energije i odrzavanju. 5. Za vise informacija posjetite web-mjesto tvrtke SolaX: www.solaxpower.com.
65

HRVATSKI

Opisi oznaka
Oznaka sukladnosti CE

Oznaka sukladnosti UKCA

ROznaka sukladnosti RCM

Ne odlazite ureaj zajedno s kunim otpadom.

UPOZORENJE O IZLOZENOSTI RF ZRACENJU!

Oznaka sukladnosti FCC

· Ugradite ureaj i koristite se ureajem u skladu s prilozenim uputama. · Antene koje se upotrebljavaju za ovaj odasiljac moraju se ugraditi tako da se osigura udaljenosti od najmanje 20 cm od svih osoba i ne smiju se
postavljati zajedno ili raditi zajedno s bilo kojom drugom antenom ili odasiljacem. · Krajnji korisnici i instalateri moraju dobiti upute za ugradnju antene i uvjete za rad odasiljaca kako bi se udovoljilo sukladnosti za izlozenost RF
zracenju.

66

HRVATSKI

OPREZ! · Nemojte rastavljati ili odlagati na silu. · Treba poduzeti antistaticke mjere kako bi se smanjilo osteenje elektronickih komponenti uslijed statickog elektriciteta. · Drzite podalje od zapaljivih i eksplozivnih materijala. · Sve oznake proizvoda i natpisna plocica izmjenjivaca moraju biti jasno vidljive.
CE IZJAVA O SUKLADNOSTI · Ureaj je u sukladnosti s deklaracijom DoC te specifikacijama i tehnickim standardima RF-a. · Ureaj udovoljava osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU te je upotreba ureaja dopustena u svim
drzavama clanicama EU-a.
67

HRVATSKI

PRAVILA FCC-A
Ovaj ureaj sukladan je s dijelom 15 pravila FCC-a. Rad je podlozan sljedeim dvama uvjetima: (1) ovaj ureaj ne smije uzrokovati stetne smetnje i (2) ovaj ureaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, ukljucujui smetnje koje mogu uzrokovati nezeljeni rad. Izmjene ili preinake koje nisu izricito odobrene od strane tijela odgovornog za sukladnost mogu ponistiti korisnikovo dopustenje za rukovanje opremom. Napomena: ova je oprema ispitana i utvreno je da je usklaena s ogranicenjima za digitalne ureaje Klase B prema dijelu 15 pravila FCC-a. Ova ogranicenja namijenjena su pruzanju razumne zastite od stetnih smetnji u stambenim okruzenjima. Ova oprema stvara, upotrebljava i moze emitirati radiofrekvencijsku energiju i ako se ne ugrauje i ne upotrebljava u skladu s uputama, moze prouzrociti stetne smetnje radijskih komunikacija. Meutim, ne moze se jamciti odsutnost smetnji u odreenoj ugradnji. Ako ova oprema uzrokuje stetne smetnje u radijskom ili televizijskom prijemu, sto se moze utvrditi iskljucivanjem i ukljucivanjem opreme, korisniku se predlaze pokusati otkloniti smetnje na jedan ili vise sljedeih nacina: · preusmjeravanjem ili premjestanjem prijemne antene. · poveanjem udaljenosti izmeu opreme i prijemnika. · prikljucivanjem opreme u uticnicu koja nije u strujnom krugu u koji je prikljucen prijemnik. · savjetovanjem s prodavacem ili iskusnim serviserom radiotelevizijske opreme.
68

MAGYAR

Biztonság
Általános tájékoztató 1. A tájékoztatás tartalma idrl idre frissülhet vagy átdolgozásra kerülhet. A SolaX fenntartja a jogot az ebben a kézikönyvben ismertetett termék(ek) és
a program(ok) elzetes értesítés nélkül történ javítására. 2. A telepítést és a karbantartást kizárólag olyan képesített személyzet végezheti, amely:
· az állami és helyi engedéllyel rendelkeznek és/vagy jogszabályok elírásainak megfelelnek; · ezt a kézikönyvet és az egyéb kapcsolódó dokumentumokat jól ismerik. 3. A készülék telepítése eltt gondosan olvassa el, értelmezze teljes mértékben és szigorúan kövesse a felhasználói kézikönyv és egyéb kapcsolódó szabályozások részletes utasításait. A SolaX nem köteles helytállni az ebben a dokumentumban és a felhasználói kézikönyvben meghatározott tárolási, szállítási, telepítési és üzemeltetési szabályok megszegésével okozott semmilyen következményért. 4. A készülék telepítése során szigetelt szerszámokat használjon. A telepítés, az elektromos bekötés és a karbantartás elvégzése során kötelez egyéni védeszközt viselni. 5. Bvebb tájékoztatásért keresse fel a SolaX honlapját a www.solaxpower.com címen.
69

MAGYAR

Címkék ismertetése
CE megfelelségi jelzés

UKCA megfelelségi jelzés

RCM megfelelségi jelzés

Ne dobja a készüléket a háztartási hulladékkal együtt.

VIGYÁZAT, RÁDIÓFREKVENCIÁS EXPOZÍCIÓ!

FCC megfelelségi jelzés

· Az eszközt a mellékelt utasításoknak megfelelen telepítse és üzemeltesse. · Az adóhoz használt antenná(ka)t minden személytl legalább 20 cm elválasztó távolságra kell telepíteni, és nem lehet(nek) más antennával vagy
adóval közös helyen, illetve azzal együttesen nem üzemeltethet(k). · A végfelhasználóknak és a telepítést végzknek meg kell adni a rádiófrekvenciás expozícióra vonatkozó szabályoknak történ megfeleléshez
szükséges antennatelepítési és adóüzemeltetési feltételeket.

70

MAGYAR

VIGYÁZAT! · Ne bontsa szét vagy selejtezze le ervel. · Az elektronikus alkatrészekben a sztatikus elektromosság okozta károsodás csökkentése érdekében antisztatizáló intézkedéseket kell hozni. · Gyúlékony, robbanásveszélyes anyagoktól távol tartandó. · Az inverter összes termékcímkéjét és adattábláját mindig jól láthatóan kell karbantartani.
CE MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT · Az eszköz megfelel a megfelelségi nyilatkozatnak, valamint az RF specifikációknak és mszaki szabványoknak. · Az eszköz megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvet elírásainak és egyéb rendelkezéseinek, és az EU összes tagállamában használható.
71

MAGYAR

AZ FCC SZABÁLYAI
Ez a készülék megfelel az FCC Szabályzat 15. részének. Az üzemeltetésre a következ két feltétel vonatkozik: (1) A készülék nem okozhat ártalmas interferenciát, és (2) az eszköznek kezelnie kell bármilyen beérkez interferenciát, beleértve az esetleg nemkívánatos mködést eredményez interferenciát is. A megfelelésért felels fél által kifejezetten jóvá nem hagyott bármilyen változtatás vagy módosítás érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére. Megjegyzés: A berendezést bevizsgálták, és az az FCC Szabályzat 15. része szerint a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek megfelelt. A határértékek célja észszer védelmet biztosítani a lakóhelyi telepítés esetén az ártalmas interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelen telepítik és használják, a rádiós hírközlésben ártalmas interferenciát okozhat. Azonban nincs arra garancia, hogy adott telepítés esetén nem kerül sor interferenciára. Ha a berendezés a rádiós vagy televíziós vételben ártalmas interferenciát okoz - amirl a berendezés ki-, majd bekapcsolásával lehet meggyzdni -, a felhasználónak javasolt az interferencia korrekciója az alábbi intézkedések közül egy vagy több alkalmazása segítségével: · A vevantenna irányának változtatása vagy áthelyezése. · A berendezés és a vev közötti távolság növelése. · A berendezés csatlakoztatása a vevétl eltér aljzathoz vagy áramkörhöz. · A márkakeresked vagy tapasztalt rádió/televíziószerel segítségének igénybe vétele.
72

LIETUVI K.

Sauga
Bendroji pastaba 1. Turinys gali bti periodiskai atnaujinamas arba perzirimas. ,,SolaX" pasilieka teis tobulinti ar keisti siame vadove aprasyt (-us) produkt (-us) ir
program (-as) be isankstinio spjimo. 2. Montavim ir technin priezir gali atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai, kurie:
· turi licencij ir (arba) atitinka valstybs ir vietos jurisdikcijos taisykles; · gerai ismano s vadov ir kitus susijusius dokumentus. 3. Pries montuodami rengin atidziai perskaitykite, visiskai supraskite ir grieztai laikykits issami naudotojo vadovo ir kit susijusi taisykli nurodym. ,,SolaX" neatsako uz jokias pasekmes, atsiradusias dl siame dokumente ir naudotojo vadove nurodyt laikymo, transportavimo, montavimo ir naudojimo taisykli nesilaikymo. 4. Montuodami prietais naudokite izoliuotus rankius. Montuojant, prijungiant prie elektros tinklo ir atliekant technin priezir btina dvti individualias apsaugos priemones. 5. Daugiau informacijos rasite ,,SolaX" svetainje www.solaxpower.com.
73

LIETUVI K.

Uzras aprasymai
CE atitikties zenklas

UKCA atitikties zenklas

RCM atitikties zenklas

Neismeskite prietaiso kartu su buitinmis atliekomis..

SPJIMAS DL RADIJO DAZNI POVEIKIO!

FCC atitikties zenklas

· rengin sumontuokite ir naudokite pagal pateiktas instrukcijas. · Siame sistuve naudojama (-os) antena (-os) turi bti sumontuota (-os) taip, kad nuo vis zmoni bt ne mazesniu kaip 20 cm atstumu; ji (jos)
neturi bti rengta (-os) toje pacioje vietoje ir neturi veikti kartu su jokia kita antena ar sistuvu. · Galutiniams vartotojams ir montuotojams turi bti pateiktos anten montavimo instrukcijos ir sistuv veikimo slygos, kad bt laikomasi
radijo dazni poveikio reikalavim.

74

LIETUVI K.

DMESIO! · Neardykite ir neismeskite naudodami jg. · Reikt imtis antistatini priemoni siekiant sumazinti elektronikos komponent pazeidimus dl statinio elektros krvio. · Laikykite atokiau nuo degi ir sprogi medziag. · Visi ant inverterio esantys produkto uzrasai ir vardin lentel turi bti gerai matomi.
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA · renginys atitinka atitikties deklaracij ir RF specifikacijas bei techninius standartus. · Sis renginys atitinka pagrindinius direktyvos 2014/53/ES reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas, todl j leidziama naudoti visose ES valstybse
narse.
75

LIETUVI K.

FCC TAISYKLS
Sis prietaisas atitinka FCC taisykli 15 dal. Eksploatacijai taikomos sios dvi slygos: (1) sis renginys negali kelti zalingj trukdzi ir (2) sis renginys turi priimti bet kokius gaunamus trukdzius, skaitant trukdzius, kurie gali sukelti nepageidaujam veikim. Bet kokie pakeitimai ar modifikacijos, kuri aiskiai nepatvirtino uz atitikt atsakinga salis, gali panaikinti vartotojo teis naudoti si rang. Pastaba. Si ranga buvo isbandyta ir nustatyta, kad ji atitinka B klass skaitmeniniam renginiui taikomus apribojimus pagal FCC taisykli 15 dal. Sie apribojimai yra sukurti siekiant uztikrinti pagrst apsaug nuo zaling trukdzi gyvenamosiose patalpose. Si ranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo daznio energij, todl, jei ji nra sumontuota ir naudojama pagal instrukcijas, si ranga gali sukelti zalingus radijo rysio trukdzius. Vis dlto nra jokios garantijos, kad konkreciame sumontuotame renginyje nebus trukdzi. Jei si ranga kelia zalingus radijo ar televizijos signalo primimo trukdzius, kuriuos galima nustatyti isjungus ir jungus rang, vartotojui rekomenduojama pabandyti pasalinti trukdzius viena ar keliais toliau nurodytais bdais: · pakeiskite primimo antenos krypt arba j perkelkite; · padidinkite atstum tarp rangos ir imtuvo; · rang junkite  elektros tinklo lizd, kuris nepriklauso tai paciai grandinei, prie kurios prijungtas imtuvas. · Kreipkits pagalbos  pardavj arba patyrus radijo ir (arba) televizijos technik.
76

LATVIESU VALODA.

Drosba
Visprgs paziojums 1. Saturs periodiski var tikt atjaunots vai prskatts. SolaX patur tiesbas bez ieprieksja brdinjuma veikt saj rokasgrmat aprakstt(-o) izstrdjuma(-u)
un programmas(-u) uzlabojumus un izmaias. 2. Uzstdsanu un apkopi var veikt tikai kvalificts personls, kas:
· ir licencts un/vai atbilst valsts un vietjo tiesbu aktu noteikumiem; · labi przina so rokasgrmatu un citus saisttos dokumentus. 3. Pirms ierces uzstdsanas rpgi izlasiet, pilngi izprotiet un stingri ievrojiet lietotja rokasgrmat un citos saisttajos noteikumos sniegtos nordjumus. SolaX neuzemas atbildbu ne par kdm sekm, ko izraisjusi saj dokument un lietotja rokasgrmat noteikto glabsanas, transportsanas, uzstdsanas un ekspluatcijas noteikumu prkpumi. 4. Uzstdot so ierci, izmantojiet izoltus darbarkus. Uzstdot, pievienojot elektrbai un veicot apkopi, jvalk individulie aizsargldzeki. 5. Ldzu, apmekljiet SolaX tmeka vietni www.solaxpower.com, lai saemtu skku informciju.
77

LATVIESU VALODA.

Etiesu apraksts
CE atbilstbas zme

UKCA atbilstbas zme

RCM atbilstbas zme

Neizmetiet ierci kop ar sadzves atkritumiem.

RF IEDARBBAS BRDINJUMS!

FCC atbilstbas zme

· Uzstdiet un darbiniet ierci saska ar sniegtajiem nordjumiem. · Sim raidtjam izmantot(-s) antena(-as) juzstda, lai nodrosintu vismaz 20 cm attlumu no vism personm, un t (ts) nedrkst atrasties vai
darboties kop ar citm antenm vai raidtjiem. · Galalietotjiem un uzstdtjiem jnodrosina antenas uzstdsanas instrukcijas un raidtja darbbas nosacjumi, lai nodrosintu atbilstbu RF
iedarbbas prasbm.

78

LATVIESU VALODA.

UZMANBU! · Nejauciet un nebojjiet ar spku. · Ir jveic antistatiski paskumi, lai samazintu statisks elektrbas bojjumus elektroniskajiem komponentiem. · Turieties atstatu no viegli uzliesmojosiem, sprdzienbstamiem materiliem. · Vism izstrdjuma etietm un nosaukuma plksntei uz invertora jbt skaidri salasmm.
CE ATBILSTBAS DEKLARCIJA · Ierce atbilst DoC deklarcijai un RF specifikcijm un tehniskajiem standartiem. · Ierce atbilst 2014/53/ES direktvas pamatprasbm un citiem attiecgajiem noteikumiem, un to atauts izmantot viss ES dalbvalsts.
79

LATVIESU VALODA.

FCC NOTEIKUMI
S ierce atbilst FCC noteikumu 15. daai. Uz darbbu attiecas divi sdi nosacjumi: (1) s ierce nedrkst izraist kaitgus traucjumus; (2) sai iercei jpieem visi saemtie traucjumi, ieskaitot traucjumus, kas var izraist nevlamu darbbu. Jebkdas izmaias vai modifikcijas, ko nav tiesi apstiprinjusi par atbilstbu atbildg persona, var anult lietotja tiesbas izmantot aprkojumu. Piezme. Sis aprkojums ir prbaudts un atzts par atbilstosu B klases digitls ierces ierobezojumiem saska ar FCC noteikumu 15. dau. Sie ierobezojumi ir paredzti, lai nodrosintu saprtgu aizsardzbu pret kaitgiem traucjumiem dzvojams telps. S iekrta ener, izmanto un var izstarot radiofrekvences eneriju un, ja t nav uzstdta un tiek lietota saska ar instrukcijm, var radt kaitgus radiosakaru traucjumus. Tomr nav garantijas, ka traucjumi neradsies konkrtaj iekrt. Ja s iekrta izraisa kaitgus traucjumus radio vai televzijas uztversanai, ko var noteikt, izsldzot un iesldzot iekrtu, lietotjs tiek aicints mint novrst traucjumus, veicot vienu vai vairkas no sm darbbm: · nomainiet vai prvietojiet uztveroso antenu; · palieliniet attlumu starp iekrtu un uztvrju; · pievienojiet ierci kontaktligzdai, kas atrodas cit d, nevis taj, kurai ir pievienots uztvrjs; · lai saemtu paldzbu, sazinieties ar izplattju vai pieredzjusu radio/TV tehnii.
80

SLOVENSKY

Bezpecnos
Vseobecné upozornenia 1. Obsah dokumentu môze by pravidelne aktualizovaný alebo revidovaný. Spolocnos SolaX si vyhradzuje právo na akékovek zlepsenia a zmeny
produktu (produktov) a programu (programov) popísaných v tomto návode bez predchádzajúceho upozornenia. 2. Instaláciu a údrzbu môze vykonáva iba kvalifikovaný personál, ktorý:
· má licenciu a/alebo spa státne a miestne právne predpisy, · je podrobne oboznámený s týmto návodom a alsími súvisiacimi dokumentmi. 3. Pred instaláciou zariadenia si pozorne precítajte, plne pochopte a striktne dodrziavajte podrobné pokyny v návode na obsluhu a alsie súvisiace predpisy. Spolocnos SolaX nezodpovedá za ziadne následky spôsobené porusením predpisov týkajúcich sa skladovania, prepravy, instalácie a prevádzky, ktoré sú uvedené v tomto dokumente a návode na obsluhu. 4. Pri instalácii zariadenia pouzívajte izolované nástroje. Pri instalácii, elektrickom zapojení a údrzbe je nutné pouzíva osobné ochranné pomôcky. 5. Viac informácií nájdete na webovej stránke spolocnosti SolaX www.solaxpower.com.
81

SLOVENSKY

Popis stítkov
CE oznacenie zhody

UKCA oznacenie zhody

RCM oznacenie zhody

Nelikvidujte nevyhadzujte spolu s komunálnym odpadom..

VAROVANIE - VYSTAVENIE RÁDIOFREKVENCNÉMU ZIARENIU!

FCC oznacenie zhody

· Nainstalujte a obsluhujte zariadenie poda prilozeného návodu. · Anténa alebo antény pouzité pre tento vysielac musia by instalované tak, aby boli oddelené vzdialenosou minimálne 20 cm od vsetkých osôb,
nesmú by nainstalované na rovnakom mieste a prevádzkované spolocne s inou anténou alebo vysielacom. · Koncoví uzívatelia a osoby vykonávajúce instaláciu musia ma k dispozícii pokyny pre instaláciu antény a podmienky prevádzkovania vysielaca
pre dostatocný súlad s poziadavkami na vystavenie RF ziareniu.

82

SLOVENSKY

POZOR! · Nevykonávajte demontáz ani likvidáciu násilím. · Pre znízenie rizika poskodenia elektrických súciastok statickou elektrinou je nutné prija antistatické opatrenia. · Udrziavajte mimo dosahu horavých a výbusných materiálov. · Vsetky produktové stítky a typový stítok na invertore musia by udrziavané tak, aby boli dobre viditené.
CE VYHLÁSENIE O ZHODE · Zariadenie vyhovuje Vyhláseniu o zhode a technickým normám pre RF (rádiofrekvencná identifikácia). · Zariadenie spa základné poziadavky a alsie súvisiace ustanovenia smernice 2014/53/EU a smie sa pouzíva vo vsetkých clenských státoch
EU.
83

SLOVENSKY

PRAVIDLÁ KOMISIE FCC
Toto zariadenie spa ustanovenie casti 15 pravidiel komisie FCC. Prevádzku je nutné vykonáva pod týmito dvomi podmienkami: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobi skodlivé rusenie a (2) toto zariadenie musí akceptova akékovek prijaté rusenie vrátane takého, ktoré môze spôsobi neziadúcu cinnos. Akékovek zmeny a úpravy, ktoré priamo neschváli strana zodpovedná za zhodu, povedú k strate oprávnenia k prevádzke zariadenia uzívateom. Poznámka: Toto zariadenie bolo testované a uznané ako vyhovujúce medzným hodnotám pre digitálne zariadenia triedy B poda ustanovenia casti 15 pravidiel komisie FCC. Tieto medzné hodnoty sú navrhnuté tak, aby poskytli rozumnú ochranu proti skodlivému ruseniu pri instaláciách v obytných priestoroch. Toto zariadenie generuje, vyuzíva a môze vyzarova rádiofrekvencnú energiu a ak nie je nainstalované a pouzívané v súlade s pokynmi, môze zaprícini skodlivé rusenie rádiovej komunikácie. Nie je vsak zarucené, ze sa v urcitých instaláciách rusenie neobjaví. Ak toto zariadenie spôsobí skodlivé rusenie prijímanému rádiovému alebo televíznemu signálu, co je mozné overi zapnutím a vypnutím zariadenia, je doporucované, aby sa uzívate pokúsil napravi rusenie niektorým z nasledujúcich postupov: · Preorientujte alebo premiestnite prijímaciu anténu. · · Zväcsite vzdialenos medzi zariadením a prijímacom. · · Zapojte zariadenie do zásuvky iného obvodu, nez do ktorého je zapojený prijímac. · · Poziadajte o pomoc predajcu alebo skúseného technika pre rádiové/televízne · zariadenia.
84

SLOVENSCINA

Varnost
Splosno obvestilo 1. Vsebina se lahko obcasno posodablja ali revidira. SolaX si pridrzuje pravico do izboljsav ali sprememb v izdelkih in programih, opisanih v tem prirocniku,
brez predhodnega obvestila. 2. Namestitev in vzdrzevanje lahko opravi le usposobljeno osebje, ki:
· ima licenco in/ali izpolnjuje drzavne in lokalne predpise; · dobro pozna ta prirocnik in druge povezane dokumente. 3. Pred namestitvijo naprave natancno preberite, v celoti razumite in dosledno upostevajte podrobna navodila uporabniskega prirocnika in druge s tem povezane predpise. SolaX ne prevzema odgovornosti za posledice, ki nastanejo zaradi krsitve predpisov o shranjevanju, transportu, namestitvi in delovanju, navedenih v tem dokumentu in uporabniskem prirocniku. 4. Pri namescanju naprave uporabljajte izolirana orodja. Med namestitvijo, elektricnim priklopom in vzdrzevanjem je treba nositi osebna zascitna orodja. 5. Za vec informacij obiscite spletno stran www.solaxpower.com podjetja SolaX.
85

SLOVENSCINA

Opisi nalepk
Oznaka skladnosti CE

Oznaka skladnosti UKCA

Oznaka skladnosti RCM

Naprave ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki.

Oznaka skladnosti FCC

OPOZORILO ZA IZPOSTAVLJENOST RADIJSKIM FREKVENCAM (RF)!

· Napravo namestite in upravljajte v skladu s prilozenimi navodili. · Antena/-e, ki se uporabljajo za ta oddajnik, morajo biti namescene tako, da zagotavljajo razdaljo najmanj 20 cm od vseh oseb, in ne smejo biti
namescene na istem mestu ali delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom. · Koncnim uporabnikom in monterjem je treba zagotoviti navodila za namestitev antene in pogoje delovanja oddajnika za zagotavljanje
skladnosti z izpostavljenostjo RF.

86

SLOVENSCINA

POZOR! · Ne razstavljajte ali zavrzite na silo. · Za omejitev skode zaradi delovanja staticne elektrike na elektronskih komponentah je treba ravnati v skladu s protistaticnimi ukrepi. · Hraniti loceno od vnetljivih, eksplozivnih materialov. · Vse oznake izdelkov in tablica z imenom na pretvorniku morajo biti jasno vidni na razsmerniku.
IZJAVA CE O SKLADNOSTI · Naprava je v skladu z deklaracijo DoC ter specifikacijami in tehnicnimi standardi RF. · Naprava izpolnjuje osnovne zahteve in druge ustrezne dolocbe direktive 2014/53/EU in je dovoljena za uporabo v vseh drzavah clanicah EU.
87

SLOVENSCINA

PRAVILA FCC
Ta naprava je skladna s 15. delom pravil FCC. Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev: 1. Ta naprava ne sme povzrocati skodljivih motenj. 2. Ta naprava mora prenesti vse prejete motnje, vkljucno z motnjami, ki lahko povzrocijo nezeleno delovanje. Vse spremembe ali prilagoditve, ki jih odgovorna oseba za skladnost ni izrecno odobrila, lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za uporabo opreme. Opomba: Na podlagi testiranja je bilo ugotovljeno, da je oprema v skladu z omejitvami za digitalne naprave razreda B na podlagi 15. dela pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo primerno zascito pred skodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radio-frekvencno energijo ter lahko povzroci skodljive motnje radijskih komunikacij, ce ni namescena in uporabljena v skladu z navodili. Vendar ni nobenega zagotovila, da pri doloceni namestitvi ne bo prislo do motenj. Ce ta oprema povzroca skodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoce ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabniku svetujemo, da poskusa motnje odpraviti z enim ali vec od naslednjih ukrepov: · Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno. · Povecajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. · Prikljucite opremo v vticnico na tokokrogu, ki ne sovpada s tistim, na katerega je prikljucen sprejemnik. · Za pomoc se posvetujte s prodajalcem ali izkusenim radijskim/TV tehnikom.
88

Packing List / Packliste / Liste du matériel livré / Lista de piezas / Lista da embalagem / Paklijst / Contenuto della confezione / Zawarto opakowania / Seznam balení / Packlista / List de ambalare /   / Pakkeliste /   / Pakkeleht / Pakkausluettelo / Popis pakiranja / Csomaglista / Pakuots turinys / Iepakojuma saraksts / Zoznam poloziek balenia / Seznam pakiranja

STAT

Pocket WiFi + 4GM × 1; Dust cap × 1

*Self-tapping screw × 1 *Expansion tube × 1

Antenna × 1; L-shaped bracket × 1

*Note: Self-tapping screw: ST4.8*L30; Expansion tube: 5.7*29.

Document

89

Installation Tools / Installationswerkzeuge / Outils d'installation / Herramientas de instalación / Ferramentas de instalação / Installatiemiddelen / Utensili di installazione / Narzdzia do instalacji / Instalacní nástroje / Verktyg för installation / Instrumente de instalare /   / Monteringsværktøjer /   /Paigaldamise tööriistad / Asennustyökalut / Alati za ugradnju / Telepít eszközök /Montavimo rankiai / Uzstdsanas instrumenti / Nástroje pre instaláciu / Orodja za namestitev

Cross screwdriver

Drill

Mallet

90

Electrical Connection / Elektrischer Anschluss / Raccordement électrique / Conexión eléctrica / Ligação Elétrica / Elektrische aansluiting / Collegamento elettrico / Polczenia elektryczne / Elektrické pipojení / Elektrisk anslutning / Conexiune electric /   / Elektrisk tilslutning /   / Elektriühendus / Sähköliitäntä / Elektricni prikljucak / Elektromos csatlakozás / Elektrinis sujungimas / Elektriskais savienojums / Elektrické zapojenie / Elektricna povezava
This product is equipped with two kinds of communication modes (WiFi or 4G). Users can choose based on actual needs. *Note: Ensure all power has been turned off at least 5 minutes prior to installation. · WiFi Mode Step 1: Plug the Pocket WiFi+4GM to the inverter.
Before

After

1 Remove the dust cover

2 Buckles on the same side.

3

91

· 4G Mode Step 1: Screw off the dongle back cover, and insert the nano size SIM card. Screw those components.
1 NOTICE!
· Please choose local operators' SIM card and confirm its availability with your dealer. · Please obtain the corresponding SIM card APN from the opeators, and fill in the APN during configuration.
92

Step 2: Remove the dust cap on the Pocket WiFi+4GM.
STAT
2 Step 3: Then screw down the antenna on Pocket WiFi+4GM.

3

STAT

93

Step 4: Plug WiFi+4GM into the port.

Before

After

4 Remove the dust cover

5

*Note: The direction of the buckle needs to be consistent (refer to "WiFi Mode").

94

Step 5: Find the L-shaped antenna bracket in the package, as shown in the figure, use the expansion screw to fix the antenna bracket on the outdoor wall. Then attract antenna on the bracket.
6 *Note: The location of bracket is at least 1 meter away from the inverter or any other strong signal interference equipment.
95

Monitoring Connection / Überwachungs-Anschluss / Branchement de surveillance / Conexión de monitorización / Ligação à Monitorização / Monitoring-aansluiting / Collegamento monitoraggio / Polczenie na potrzeby monitorowania / Pipojení ke sledování / Övervakningsanslutning / Conexiune de monitorizare /   / Overvågningsforbindelse /   / Seire ühendus /Valvontaliitäntä / Prikljucak za nadzor / Monitoring bekötés / Stebjimo rysys /Uzraudzbas savienojums / Pripojenie monitorovania / Povezava za spremljanje
· SolaxCloud Registration Step 1: Scan the QR code to download SolaXCloud App

1

App Store

Google play

SolaXCloud

96

Step 2: Select the language 97

Step 3: Create a new account and follow the tutorial on the SolaXCloud APP or the App guide at https://www.solaxcloud.com/ to complete the WiFi configuration.

Create a new account

Whether to enter tutorial list?



Cancel

Enter

Login

E-mail

Verification code

Send

Password Confirm password

Have read and agree to the registration agreement Privacy Policy

OK

Create your site to enjoy!

98

Create a new account

...

!

Site

Device

Alarm

Account

Step 4: Scan the QR code for more details of local mode login and the troubleshooting of Wi-Fi connection. 99

· Monitoring Website Registration * Note: Make sure the computer or laptop is well connected with the network. 1 Open the browser, and type www.solaxcloud.com/ into the browser; 2 Select the language and complete the registration, login, site adding and other related operations according to the "User Guide"-"App guide".

Demo User Guide
Web guide App guide Wifi connection guide

Select Language

Login Create a new account

100

Appearance and Dimensions / Aussehen und Abmessungen / Apparence et dimensions / Aspecto y dimensiones / Aspeto e Dimensões / Uiterlijk en afmetingen / Aspetto e dimensioni / Wygld i wymiary / Vzhled a rozmry / Utseende och mått / Aspect i dimensiuni /     / Udseende og dimensioner /    / Välimus ja mõõtmed / Ulkonäkö ja mitat / Izgled i dimenzije / Megjelenés és méretek / Isvaizda ir matmenys / Izskats un izmri / Vzhad a rozmery / Videz in dimenzije

45.7

28.5

112

STAT

101

Technical Data / Technische Daten / Fiche technique / Datos técnicos / Dados Técnicos / Technische gegevens / Dati tecnici / Dane techniczne / Technické údaje / Tekniska data / Date tehnice /   / Tekniske data /   / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Tehnicki podaci / Mszaki adatok / Techniniai duomenys / Tehniskie dati / Technické údaje / Tehnicni podatki

Model Power Supply Rated Power Data Transfer Intervals SIM Card Size
Support Band
Degree of protection Weight Wireless Module Antenna Gain Operating Temperature Range 102

Pocket WiFi+4GM 5 V 200 mA DC 1 W 5 min Nano - 4FF 12.3*8.8 mm LTE-FDD: Cat M1: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B26/B27/B28/B66/B85 Cat NB2: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B28/B66/B71/B85
IP 65 124±10 g WiFi 2.4 GHz 3 dBi -35°C ~ +60°C

Definition of Indicators / Definition der Anzeigen / Signification des voyants / Definición de indicadores / Definição dos Indicadores / Definitie van indicators / Definizione degli indicatori / Definicje wskaników / Definice indikátor / Definition av indikatorer / Definiia indicatorilor /    / Definition på indikatorer /    / Märgutulede selgitus / Merkkivalojen määritelmät / Znacenje pokazatelja / A jelzések meghatározása / Indikatori aprasymas / Indikatoru defincija / Definícia kontroliek / Opredelitev kazalnikov

Definition of Indicators Status Color Mode OFF Quick Flash Slow Flash Flash Alternatively ON

Definition Green WiFi Equipment not powered on Router disconnected Inverter disconnected MQTT disconnected All connections succeeded

Red 4G Equipment not powered on Base station disconnected Inverter disconnected MQTT disconnected All connections succeeded

103

Maximum Gain Value / Definition der Anzeigen / Signification des voyants / Definición de indicadores / Definição dos Indicadores / Definitie van indicators / Definizione degli indicatori / Definicje wskaników / Definice indikátor / Definition av indikatorer / Definiia indicatorilor /    / Definition på indikatorer /    / Märgutulede selgitus / Merkkivalojen määritelmät / Znacenje pokazatelja / A jelzések meghatározása / Indikatori aprasymas / Indikatoru defincija / Definícia kontroliek / Opredelitev kazalnikov

Frequency [Hz] 699000000 720000000 750000000 780000000 800000000 820000000 824000000 844000000 864000000
104

Efficiency 25% 25% 23% 29% 40% 41% 43% 39% 39%

Max Gain [dBi] 2.866106822 2.455704025 2.195982352 1.952068178 1.340931081 1.256674562 1.160799746 0.931458486 0.663674812

884000000

36%

904000000

33%

924000000

32%

944000000

29%

960000000

28%

1710000000

23%

1750000000

23%

1790000000

24%

1830000000

24%

1870000000

26%

1900000000

26%

1930000000

23%

1990000000

24%

2100000000

22%

1.00968124 1.53481644 1.607613079 1.64769644 1.689596419 0.258506654 1.279135649 0.472267094 1.077271166 0.358800755 1.4932357 0.062825135 1.128008922 0.234923747
105

2130000000

24%

2160000000

23%

2370000000

24%

2400000000

24%

2450000000

26%

2510000000

23%

2540000000

23%

2570000000

25%

2600000000

26%

2600000000

25%

2630000000

24%

2660000000

26%

2690000000

24%

106

0.361548587 0.791813253 0.694977462 0.785306441 1.144213694 1.016261119 1.167124851 1.135851497 1.137343658 1.152378666 1.000669611 1.124260082 1.135376563

Contact Information
UNITED KINGDOM Unit 10, Eastboro Fields, Hemdale Business Park, Nuneaton, CV11 6GL +44 (0) 2476 586 998 info@solaxuk.co.uk
TURKEY Esenehir Mah. Hale Sk. No:6/1 Ümraniye / STANBUL +90 (216) 622 58 00 (pbx) service.eu@solaxpower.com

AUSTRALIA 12-18 Lascelles St, Springvale VIC 3171 +61 1300 476 529 support@solaxpower.com.au
GERMANY Eisenstraße 3, 65428 Rüsselsheim am Main, Germany +49 (0) 6142 4091 664 service.eu@solaxpower.com

USA 3780 Kilroy Airport Way, Suite 200, Long Beach, CA, US 90806 info@solaxpower.com
POLAND WARSAW AL. JANA P. II 27. POST +48662430292 Thomas.W@solaxpower.com service.pl@solaxpower.com
ITALY +393518157758 tecn.it@solaxpower.com

SPAIN +34683197401 tecnico@solaxpower.com
NETHERLANDS Twekkeler-Es 15 7547 ST Enschede +31 (0) 8527 37932 service.eu@solaxpower.com service.bnl@solaxpower.com
Brazil +55 (34) 9667 0319 info@solaxpower.com

Warranty Registration Form
For Customer (Compulsory)

Name Phone Number Address State Product Serial Number Installation Company Name Installer Name

Country Email
Zip Code Date of Commissioning
Electrician License No.

Module ( If Any ) Module Brand Number of String Battery ( If Any ) Battery Type Number of Battery Attached Date of Delivery

For Installer
Module Size (W) Number of Panel Per String Brand Signature

Please visit our warranty website: https://www.solaxcloud.com/#/warranty or use your mobile phone to scan the QR code to complete the online warranty registration. For more detailed warranty terms, please visit SolaX official website: www.solaxpower.com to check it.

SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Add.: No. 288, Shizhu Road, Tonglu Economic Development Zone, Tonglu City, Zhejiang Province, 310000 P. R. CHINA Tel.: +86 (0) 571 5626 0011 E-mail: info@solaxpower.com / service@solaxpower.com
Copyright © SolaX Power Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved.

320102062600



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.1 (Windows)