User Guide for GIGABYTE models including: BRIXs Extreme Ultra Compact PC Kit, BRIXs, Extreme Ultra Compact PC Kit, Ultra Compact PC Kit, Compact PC Kit, Kit
File Info : application/pdf, 2 Pages, 10.63MB
DocumentDocumentSupport Support / Support / Soporte / Suporte / Supporto / / Wsparcie / Destek / / / / Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information from the drop downlist, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding page for your region. Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet. Odwied stron http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, aby pozna informacje o gwarancji BRIX, wybierajc je z listy rozwijanej lub klikajc map. Nastpnie dojdzie do przekierowania na stron odpowiedni dla Twojego regionu. Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet. Lütfen http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service sayfasini ziyaret edin ve açilan listeden veya harita üzerine tiklayarak BRIX garantiniz hakkinda daha fazla bilgi edinin. Daha sonra bölgenize uygun sayfaya yönlendirileceksiniz. Veuillez consulter le site http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service pour trouver les informations relatives à votre garantie BRIX dans la liste déroulante ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page correspondant à votre région. http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX Visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar as suas informações de garantia BRIX a partir da lista suspensa, ou ao clicar no mapa. Será depois direcionado para a página correspondente para a sua região. http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX Visitate http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service per informazioni sul vostro BRIX dal menù a scorrimento, o cliccando sulla mappa. Verrete portati sulla pagina corrispondente alla vostra regione. http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX BRIX http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service () . . http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX . . For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5" HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com For product support, go to:http://www.gigabyte.com Eine Liste der getesteten Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2,5" HDD, WLAN Adapter und unterstützten Betriebssysteme finden Sie unter: http://www. gigabyte.com Die neuesten Treiber und BIOS-Updates finden Sie unter: http://www.gigabyte.com Produktunterstützung erhalten Sie unter: http://www.gigabyte.com Lista przetestowanych pamici, dysków M.2 SSD, 2,5" HDD, adapterów bezprzewodowych i obslugiwanych systemów operacyjnych znajduje si na stronie: http://www.gigabyte.com Aby pobra najnowsze sterowniki i aktualizacje systemu BIOS, przejd do: http://www.gigabyte.com Aby uzyska pomoc techniczn dla produktów naley wej na stron: http://www.gigabyte.com Pour obtenir la liste des mémoires testées, des SSD M.2, des disques durs 2,5", des adaptateurs sans fil et des systèmes d'exploitation pris en Pour télécharger les derniers pilotes et les dernières mises à jour du BIOS, rendez-vous Test edilmi hafiza listesi, M.2 SSD, 2,5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS sürümleri hakkinda bilgi almak için: http://www.gigabyte. com sayfasina gidin En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için: http://www.gigabyte.com sayfasina gidin Ürün destei için: http://www.gigabyte.com sayfasina gidin Para obtener una lista de la memoria probada, SSD M.2, HDD de 2,5", adaptadores inalámbricos y SO compatibles, vaya a: http://www.gigabyte.com Para descargar los drivers y las actualizaciones de BIOS más recientes, vaya a: http://www.gigabyte.com Para soporte del producto, vaya a: http://www.gigabyte.com M.2 SSD2.5 HDDhttp://www.gigabyte.com BIOS http://www.gigabyte.com http://www.gigabyte.com Para uma lista de memória testada, M.2 SSD, 2,5" HDD, adaptadores sem fios e SO suportado, ir para: http://www.gigabyte.com Para transferir as drivers mais recentes e atualizações BIOS, ir para: http://www.gigabyte.com Para suporte de produto, ir para: http://www.gigabyte.com M.2 SSD2.5" HDD OS http://www.gigabyte.com BIOS http://www.gigabyte.com http://www.gigabyte.com Per una lista di memorie verificate, SSD M.2, HDD 2,5", adattatori senza cavo e sistemi operativi supportati, andate su http://www.gigabyte.com Per scaricare i driver e i BIOS aggiornati, andate su http://www.gigabyte.com Per supporto sul prodotto, andate su http://www.gigabyte.com M.2 SSD2.5" HDD OS http://www.gigabyte.com BIOS http://www.gigabyte.com http://www.gigabyte.com , M.2 SSD, 2,5" HDD, : http://www.gigabyte.com BIOS : http://www.gigabyte.com : http://www.gigabyte.com , M.2 SSD, 2.5" HDD, OS : http://www.gigabyte.com BIOS : http://www.gigabyte.com : http://www.gigabyte.com Safety and Regulatory Informaon Sicherheit und gesetzliche Besmmungen / Informaons sur la sécurité et la réglementaon / Información sobre normava y de seguridad / Informações de segurança e regulamentares / Informazioni di sicurezza e sui regolamen / Informacje dotyczce bezpieczestwa i przepisów / Güvenlik ve Düzenleyici Bilgiler / / / / This product must be grounded with the plug on the adapter's power cord connected to a power socket with a grounding connection. Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteriesmust be in accordance with local environmental regulations. Es besteht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Akkus sollten nach Möglichkeit recycelt werden. Die Entsorgung gebrauchter Akkus muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltvorschriften erfolgen. Jeli bateria zostanie wymieniona na bateri niewlaciwego typu istnieje ryzyko wybuchu. W miar moliwoci baterie naley poddawa recyklingowi. Utylizacja zuytych baterii musi by zgodna z lokalnymi przepisami dotyczcymi ochrony rodowiska. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Dans la mesure du possible, les batteries doivent être recyclées. L'élimination des batteries usagées doit être conforme à la réglementation environnementale locale. Pil yanli tipte bir pil ile deitirilirse patlama riski ortaya çikar. Piller, mümkünse geri dönütürülmelidir. Kullanilmi Piller yerel çevre yasalarina uygun olarak atilmalidir. Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto. Las baterías deben reciclarse siempre que sea posible. La eliminación de las baterías usadas debe realizarse de acuerdo con las normas ambientales locales. Risco de explosão se a pilha é substituída por um tipo incorreto. As pilhas devem ser recicladas quando possível. A eliminação de pilhas usadas deve ser efetuada conforme os regulamentos ambientais locais. Sostituire la batteria con una di tipo non corretto può comportare rischio di esplosione. Se possibile, le batterie vanno riciclate. Lo smaltimento . . . . . . 10 minutes. abkühlen lassen. 10 Przed otwarciem obudowy w celu wymiany komponentu wewntrznego naley wylczy urzdzenie i pozostawi je do ostygnicia przez co najmniej 10 minuty. Avant d'ouvrir le châssis pour remplacer un composant interne, vous devez mettre l'appareil hors tension et le laisser refroidir au moins 10 minutes. Dahili bir parçayi deitirmek için kasayi açmadan önce cihazi kapatmaniz ve en az 10 dakika soumasini beklemeniz gerekir. Antes de abrir el chasis para cambiar un componente interno, debe apagar el dispositivo y dejar que se enfríe durante al menos 10 minutos. 10 Antes de abrir o chassis para alterar um componente interno, tem de desligar o dispositivo e deixar o dispositivo arrefecer, pelo menos, 10 minutos. 10 10 10 10 . 10 . Failure to use the included Model GB-BE Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards. Falls das mitgelieferte Netzteil Modell GB-BE nicht verwendet wird, kann dies gegen die gesetzlichen Vorschriften verstoßen und den Benutzer Sicherheitsrisiken aussetzen. Niezastosowanie dolczonego modelu zasilacza GB-BE moe naruszy zgodno z przepisami i narazi uytkownika na niebezpieczestwo. Le fait de ne pas utiliser l'adaptateur d'alimentation modèle GB-BE inclus peut constituer une violation de la conformité réglementaire et peut exposer l'utilisateur à des risques de sécurité. GB-BE Model Güç Adaptörünün kullanilmamasi yasalara uygunluu ihlal eder ve kullaniciyi güvenlik riskine maruz birakir. La no utilización del adaptador de corriente modelo GB-BE incluido puede violar el cumplimiento de la normativa y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad. GB-BE Não utilizar o adaptador de alimentação modelo GB-BE pode violar a conformidade regulamentar e pode expor o utilizador a perigos de segurança. GB-BE Se non si usa l'adattatore per l'alimentazione modello GB-BE compreso nella confezione si rischia di violare il regolamento, e di esporre l'utente a un pericolo per la sua sicurezza. GB-BE . GB-BE GB-BE . CAUTION! Hot Surface. Do not touch. VORSICHT! Heiße Oberfläche. Nicht berühren. OSTRZEENIE! Gorca powierzchnia. Nie dotyka. Surface chaude. Ne pas toucher. DKKAT! Sicak Yüzey. Dokunmayin. ¡PRECAUCIÓN! Superficie caliente. No tocar. CUIDADO! Superfície quente. Não tocar. ATTENZIONE! Superficie calda. Non toccare. ! . . 25ME0-XRZL00-Q0H Version: 1.0 ; 202109 ! . . At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collecon point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operaons is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, Including interference that may cause undesired operaon. No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan ©2015 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owners. The terms HDMI and HDMI High-Definion Mulmedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 6 Package Contents Lieferumfang / Contenu du colis / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Contenuto della confezione / / Zawarto opakowania / Paket çerii / / / / BRIXs Extreme Ultra Compact PC Kit BRIX s Extreme GB-BE Ultrakompaktes PC Kit / Kit PC ultra compact BRIX s Extreme GB-BE / Kit de PC ultra compacto BRIX s Extreme GB-BE / Kit PC BRIX s Extreme GB-BE Ultra Compact / Kit per PC BRIX s Extreme GB-BE Ultra Compao / BRIX s Extreme GB-BE, / Zestaw BRIX s Extreme GB-BE Ultra Compact PC / BRIX s Extreme GB-BE Ultra Kompakt PC Ki / BRIX s Extreme GB-BE / BRIX s Extreme GB-BE PC / BRIX s Extreme GB-BE PC / BRIX s Extreme GB-BE Ultra Compact PC Quick Start Guide Kurzanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de início rápido / Guida di avvio rapido / / Skrócona instrukcja obslugi / Hizli Balangiç Kilavuzu / / / / 1 x GB-BE Bare-bone - NOT Include any of the following: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM memory - Folgendes ist NICHT enthalten: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM Arbeitsspeicher - N'inclut PAS les éléments suivants : M.2 (2280), disque dur 2,5", mémoire SO-DIMM - NO incluye lo siguiente: M.2 (2280), 2.5" HDD, memoria SO-DIMM - NÃO inclui nenhum dos seguintes: M.2 (2280), 2.5" HDD, memória SO-DIMM - NON comprende alcuno dei seguen componen: Memoria M.2 (2280), HDD da 2.5", Memoria SO-DIMM - : M.2 (2280), 2,5- , SO-DIMM - NIE obejmuje adnego z poniszych: M.2 (2280), 2.5 "dysk twardy, pami SO-DIMM - Aaidakilerin hiçbiri dahil DELDR: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM haza - M.2 (2280)2.5" SO-DIMM - M.2 (2280)2.5" SO-DIMM - M.2 (2280) 2.5" HDD SO-DIMM - : M.2(2280), 2.5" HDD, SO-DIMM 1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws 135W Adapter & Power Cord: 19.5Vdc, 6.92A The product should be used with the included power cord. The included power cord should not be used with other products. 1 x Quick Start Guide Geng Familiar with Your Unit Erste Schrie mit Ihrem Gerät / Se familiariser avec votre appareil / Familiarizándose con su unidad / Familiarizar-se com a unidade / Imparare a conoscere la propria unità / / Zapoznanie si z jednostk / Cihaziniz Hakkinda Bilgi Sahibi Olun / ( 0~35) / ( 0~35) / / Front USB 3.2 Gen2 with Type-C (5V/3A) Power Button HDD Series Mini DisplayPort 2 x HDMI 2.0b Rear RJ-45(10/100/1000/2500Mbps) Kensington Lock Slot Installed GC-CMM-DLCS upgrade kit (LAN/COM/M.2 Kit) Mini DisplayPort USB 3.2 Gen2 with Type-C DP *(5V/3A) 2 x HDMI 2.0b Kensington Lock Slot Headphone/Microphone 3 x USB 3.2 Gen2 Type A (5V/0.9A) Left 2 x USB 2.0 Type A (5V/0.5A) DC-In USB 3.2 Gen2 with Type-C DP *(5V/3A) Right Cooling Vent 2 x USB 2.0 Type A (5V/0.5A) COM (RJ-45) (Oponal Upgrade Kit / ) DC-In RJ-45 (10/100/1000/2500Mbps) RJ-45(10/100/1000/2500Mbps) (Oponal Upgrade Kit / ) Bottom Cooling Vent 1 2 B CD A VESA Bracket Screw Holes : DP support DP1.4/3840x2160@60Hz PIN Definition A M.2 2280 SSD Connector B DDR SO-DIMM slot C Wi-Fi Connector D SATA connector for 2.5'' HDD or LAN/COM/M.2 Upgrade Kit NOTE: Wireless module inclusion may vary based on local distribuon. A M.2 SSD: How to Install the M.2 2280 SSD M.2 SSD: Installaon der M.2 2280 SSD / SSD M.2 : Comment installer le SSD M.2 2280 / SSD M.2: Como instalar el SSD M.2 2280 / M.2 SSD: Como instalar o M.2 2280 SSD / SSD M.2: Come installare l'SSD M.2 2280 / M.2 SSD: M.2 2280 SSD / M.2 SSD: Instalacja dysku SSD M.2 2280 / M.2 SSD: M.2 2280 SSD nasil Yüklenir / M.2 SSDM.2 2280 SSD / M.2 SSD M.2 2280 SSD / M.2 SSDM.2 2280 SSD / M.2 SSD: M.2 2280 SSD 1 Remove both the small screw secured to the M.2 SSD slot A screw hole and the pre-installed thermal plate. M.2 SSD A 2 Carefully insert the M.2 SSD into slot A. M.2 SSD A 3 Insert the tab on the thermal plate into the slit near the connector, then secure the thermal plate and M.2 SSD in place with the previously removed screw. M.2 SSD B Memory Installaon: SO-DIMM DDR4 Arbeitsspeicher Installaon: SO-DIMM DDR4 / Installaon de la mémoire : SO-DIMM DDR4 / Instalación de la memoria: SO-DIMM DDR4 / Instalação de memória: SO-DIMM DDR4 / Installazione della memoria: SO-DIMM DDR4 / : SO-DIMM DDR4 / Instalacja pamici: SO-DIMM DDR4 / Haza Yüklemesi: SO-DIMM DDR4 / SO-DIMM DDR4 / SO-DIMM DDR4 / SO-DIMM DDR4 / : SO-DIMM DDR4 1 Carefully insert SO-DIMM memory modules. SO-DIMM 2 Push down unl the modules click into place. 3 Carefully insert SO-DIMM memory modules. 4 Push down unl the modules click into place. C Wireless Module: How to Safely Remove the Module Drahtlosmodul: Sicheres Enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Módulo inalámbrico: Cómo quitar el módulo de forma segura / Módulo sem fios: Como remover com segurança o modulo / Modulo senza cavi: Come rimuovere il modulo in sicurezza / : / Modul bezprzewodowy: Bezpieczne usuwanie modulu / Kablosuz Modül: Modül Güvenli Bir ekilde nasil Çikarlir / / / / : 1 Disconnect the two antennas by manually liing off the clips that hold them in place. 2 Remove the screw in the middle. 3 Carefully pull the wireless module from the slot. M.2 VESA Bracket VESA Halterung / Support VESA / Soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / VESA / Wspornik VESA / VESA Brake / VESA / VESA / VESA / VESA NOTE! VESA screws: Length 5.0 mm with M3 type screws, Metal enclosure with boom side. 1 2 3 Aach the screws provided on the underside of the BRIX s Extreme. VESA BRIX s Extreme Aach the VESA mounng plate to the rear of a compable display using the screws provided. VESA VESA The BRIX s Extreme can now be mounted by sliding the device into place. VESA BRIX s Extreme VESA D BRIX s Extreme Support Addional SATA 6Gbps HDD: How to Install 2.5" HDD BRIX s Extreme Unterstützt Zusätzliche SATA 6Gbps HDD: So installieren Sie die 2,5 "Festplae / Le BRIX s Extreme supporte un disque dur SATA 6Gbps addionel: Comment l'installer Soporte adicional HDD 6Gbps SATA para BRIX s Extreme: Cómo instalar HDD 2.5" / BRIX s Extreme Suporte adicional para HDD SATA 6Gbps: Como instalar HDD 2.5" BRIX Extreme Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX s Extreme SATA- (6 /): 2,5- BRIX Extreme wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalowa 2.5" HDD / BRIX s Extreme , extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasil kurulum yapilir / BRIX s Extreme SATA 6Gbps 2.5" HDD BRIX s Extreme SATA 6Gbps 2.5" HDD / BRIX s Extreme SATA 6Gbp (HDD) 2.5 HDD / BRIX s Extreme SATA 6Gbps . HDD : 2.5" HDD 12 Unscrew and remove the HDD bracket, and then disconnect the SATA cable. HDD SATA 1 34 Screw the HDD and the bracket together with the four screws provided and connect the HDD with the SATA cable. HDD SATA Cable HDD 4 NOTE: Dual M.2 SSD Upgrade kit can be purchased addionally. Install the upgrade kit board onto the boom panel using the four screws provided, then connect the cable included in the upgrade kit to the upgrade kit board. 5 Connect the other end of the cable to the SATA connector on the motherboard. SATA 5 2 3 NOTE: HDD can only be installed with its thickness less than 7mm. 4 3 6 Reinstall the bracket with HDD to boom panel. HDD D BRIX s Extreme Support LAN/COM/M.2 Upgrade Kit: How to Install LAN/COM/M.2 Kit NOTE: This system does not support the installaon of both LAN/COM kit and 2.5" HDD; also the M.2 module here cannot be equipped with a thermal plate due to the space limitaon. 12 Unscrew and remove the bracket, and then disconnect the SATA cable. SATA 1 34 5 Install the upgrade kit board onto the boom panel using the four screws provided, then connect the cable included in the upgrade kit to the upgrade kit board. Connect the other end of the cable to the SATA connector on the motherboard. SATA 5 4 3 2 6 Reinstall the bracket with upgrade kit to boom panel. USB Power On Funcon: Allows Device Power-on Via USB. Useful When Mounted Behind a Display or TV USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On / Função USB Power On / Funzione USB Power On / USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açik Fonksiyonu / USB / USB / USB ON / USB 1 Press "Del" during device start up to enter BIOS. Del BIOS 2 Select "Chipset" from the menu. BIOS "Chipset" 3 Manually configure "USB S5 Wakeup Support" sengs to "Enable". Chipset USB S5 Wakeup Support "Enable" 4 Press F4 to Save and Exit. F4 BIOS NOTE: `USB Power On' funconality in Windows requires an addional Windows patch. This is provided on GIGABYTE's official website labeled `USB Power-On Patch'. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor. Windows "USB Power On" "USB Power-On Patch" USB Power On BRIX USB BRIX BRIX Restricted substances and its chemical symbols 1. "0.1 wt %" "0.01 wt %" Unit Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent chromium (Cr+6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Note 1"Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 2. "" Note 2"" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 3. "" Note 3The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.