Champion 4650W Dual Fuel Inverter Generator Quick Start Guide
Model: 201080
Product Type: Dual Fuel Inverter Generator
Manufacturer: Champion Power Equipment, Inc.
Introduction
This Quick Start Guide provides essential information for setting up and operating your Champion 4650W Dual Fuel Inverter Generator (Model 201080). It is designed to help you get started quickly but is not a substitute for the full Operator's Manual. Always read the entire Operator's Manual before operating the generator.
NOTICE: Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from the generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials.
Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d'échappement peuvent enflammer les objets combustibles.
Important Safety Information
DANGER: MOVE GENERATOR OUTDOORS. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell. NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open. ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
AMENEZ LA GÉNÉRATRICE À L'EXTÉRIEUR. Utiliser une génératrice à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement de la génératrice contient du monoxyde de carbone. Il s'agit d'un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir. Ne l'utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes. Utilisez la UNIQUEMENT À L'EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes et trappes de ventilation.
WARNING: Read the ENTIRE operator's manual to become familiar with the features of this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for the Operator's Manual. Failure to operate the product correctly could result in damage to the product, personal property or cause serious injury or death.
Lisez TOUT le manuel de l'opérateur pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce produit avant de l'utiliser. Ce guide de démarrage rapide NE remplace PAS le manuel de l'opérateur. Le fait de ne pas faire fonctionner le produit correctement peut entraîner des dommages au produit, à des biens personnels ou causer des blessures graves ou la mort.
Setup Instructions
Step 1: Remove Shipping Support
Assembly > Remove Shipping Support Hardware.
Support pour l'expédition. Assemblage > Retirez le matériel de support pour l'expédition.
Diagram shows the generator with arrows indicating removal of securing hardware, labeled '1' and '2'.Step 2: Connect the Battery
Assembly > Connect the Battery.
Push two halves of battery connector together tightly.
Raccordement de la batterie. Assemblage > Raccordement de la batterie
Poussez fermement les deux moitiés du connecteur de la batterie ensemble.
Diagram shows two halves of a battery connector, with arrows indicating they should be pushed together until they click.Step 3: Add Engine Oil
Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 5W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml). DO NOT overfill.
Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de l'huile au moteur.
Recommandation : 5W-30, jusqu'à 500 ml (16,9 oz liq). ÉVITEZ de trop remplir.
Diagram shows the generator's oil fill port, a bottle of 5W-30 oil, and a funnel. Text indicates "OIL INCLUDED / HUILE INCLUSE" and a fill capacity of up to 16.9 fl. oz. (500 ml), with a warning not to overfill.Step 4: Move Generator Outdoors
Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur.
ONLY USE OUTSIDE AND FAR AWAY FROM WINDOWS, DOORS, AND VENTS.
UTILISEZ-LE UNIQUEMENT À L'EXTÉRIEUR, LOIN DES FENÊTRES, PORTES ET TRAPPES DE VENTILATION.
Diagrams show a generator outdoors with arrows pointing away from windows and doors, emphasizing safe placement. Icons represent houses and ventilation.
Operation Instructions
Step 5: Add Fuel
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Ajoutez du carburant - L'essence ou propane (GPL)
Assemblage > Ajout de carburant
FOR GASOLINE OPERATION: DO NOT USE E15 OR E85
POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE: N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85.
Diagram shows icons for a gasoline pump (⛽) and a propane tank (?), indicating fuel options. A warning states "DO NOT USE E15 OR E85" for gasoline operation.Step 6: Electrical Connection Warning
DO NOT plug in any electrical devices.
NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE!
A warning symbol (⚠️) is shown with a crossed-out electrical plug (?❌), indicating that electrical devices should not be connected or turned on when starting or stopping the generator.Step 7a: Starting the Engine (Gasoline)
Electric Start
- Turn the EZ Start Dial to the full "CHOKE" position.
- Press and hold ignition switch on EZ Start Dial.
- Turn the EZ Start Dial to the full "RUN" position.
Démarrage électrique
- Tournez le cadran EZ Start à la position complètement sur « ÉTRANGLEUR ».
- Appuyez et maintenez le commutateur d'allumage du cadran EZ Start.
- Déplacez le cadran EZ Start à la position « EN MARCHE ».
Manual Start
- Turn the EZ Start Dial to the full "CHOKE" position.
- Pull the recoil to start the engine.
- Turn the EZ Start Dial to the full "RUN" position.
Démarrage manuel
- Tournez le cadran EZ Start à la position complètement sur « ÉTRANGLEUR ».
- Tirez sur le lanceur à rappel pour démarrer le moteur.
- Déplacez le cadran EZ Start à la position « EN MARCHE ».
Step 7b: Starting the Engine (Propane/LPG)
Electric Start
- Open the propane tank valve.
- Turn the EZ Start Dial to the full "CHOKE" position.
- Press and hold ignition switch on EZ Start Dial.
- Turn the EZ Start Dial to the full "RUN" position.
- Press and hold ignition switch on EZ Start Dial.
Démarrage électrique
- Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne de GPL.
- Tournez le cadran EZ Start à la position complètement sur « ÉTRANGLEUR ».
- Appuyez et maintenez le commutateur d'allumage du cadran EZ Start.
- Déplacez le cadran EZ Start à la position « EN MARCHE ».
- Appuyez et maintenez le commutateur d'allumage du cadran EZ Start.
Manual Start
- Open the propane tank valve.
- Turn the EZ Start Dial to the full "CHOKE" position.
- Pull the recoil 2-3 times to prime the engine.
- Turn the EZ Start Dial to the full "RUN" position.
- Pull the recoil to start the engine.
Démarrage manual
- Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne de GPL.
- Tournez le cadran EZ Start à la position complètement sur « ÉTRANGLEUR ».
- Tirez sur le lanceur à rappel 2 à 3 fois pour amorcer le moteur.
- Déplacez le cadran EZ Start à la position « EN MARCHE ».
- Tirez sur le lanceur à rappel pour démarrer le moteur.
Step 8: Plug In
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Branchement. Fonctionnement > Branchment des charges électriques.
A diagram shows a generator outlet with a checkmark and plug icon (✔️?), indicating where to connect electrical loads.
Support and Information
For further assistance, please contact Champion Power Equipment:
Phone: ? 1-877-338-0999
Website: ? CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
Visit Take It Outside for more information: TAKEYOURGENERATOROUTSIDE.COM
Document Revision: REV 20220713
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / É.-U.