User Manual for HUION models including: KAMVAS Pro 16 GT-156 Full HD FHD Screenintuitive Display Screen, KAMVAS Pro 16, GT-156 Full HD FHD Screenintuitive Display Screen, FHD Screenintuitive Display Screen, Screenintuitive Display Screen, Display Screen
HUION Kamvas Pro 16 Tavoletta Grafica con Schermo in Vetro Laminato Antiriflesso Display Penna 120% Monitor Grafica sRGB Supporto Inclinazione Funzione (± 60 °) Penna Senza Batteria : Amazon.it: Informatica
File Info : application/pdf, 133 Pages, 3.18MB
DocumentDocumentKAMVAS Pro 16 GT-156 2 User Manual 26 Benutzerhandbuch 46 Manuel d' utilisateur 66 86 Manuale d' uso 106 Manual de Usuario EN GT-156 Contents 1 / Precautions ...............................................................................................................3 2 / Product Overview ....................................................................................................4 2.1 Display Introduction ................................................................................................................... 4 2.2 Product and Accessories ........................................................................................................... 4 2.3 Setting up Display ....................................................................................................................... 6 2.4 Install Driver ................................................................................................................................. 7 3 / Pen Basic Operation ................................................................................................9 3.1 Hold the pen ................................................................................................................................. 9 3.2 Position the cursor ...................................................................................................................... 9 3.3 Click .................................................................................................................................................. 10 3.4 Move ................................................................................................................................................ 10 3.5 Use the side buttons .................................................................................................................. 10 3.6 Pen Nib Replacement................................................................................................................. 11 4 / Using the Display .....................................................................................................12 4.1 Power Button................................................................................................................................. 12 4.2 Press Keys....................................................................................................................................... 12 4.3 Touch Bar ........................................................................................................................................ 12 4.4 OSD Function ................................................................................................................................ 12 5 / Function Setting.......................................................................................................13 5.1 Working Area Setting................................................................................................................. 13 5.2 Press Keys Function Setting ..................................................................................................... 14 5.3 Pen Buttons Function Setting.................................................................................................. 16 5.4 Enable the Windows Ink Feature............................................................................................ 16 5.5 Pressure Sensitivity Setting ...................................................................................................... 17 5.6 Pen Pressure Testing................................................................................................................... 18 5.7 Enable the Windows Ink Feature............................................................................................ 18 6 / Specifications ...........................................................................................................19 7 / Trouble Shooting .....................................................................................................20 8 / After-service Contact ..............................................................................................23 2 EN 1 / Precautions GT-156 Please read this manual carefully before using, and keep it well for future reference. --Before cleaning the display, please unplug the USB cable and wipe with a soft damp cloth, do not use any kind of detergents. --Please don't place the display near water sources such as bathtub, washbasin, sinks, washing machine, damp basement, swimming pool, etc. --Do not place the display on where is unstable or a height for children reaching easily in order to avoid danger. --Do not place the display and digital pen close to the magnetic field. --The grooves and holes on the back case is designed for ventilation to prevent the monitor from overheating. Please don't place the display on beds, sofas, carpets or in embedded device. --Only power supplies shown on the nameplate can be used for the display. If you have questions about the power supply which you are using, please consult the distributor of your display. --To protect your display, please switch off the power when it is not in use. During blackouts or not using for long time, please unplug the display from the socket. --Make sure no foreign bodies get inside the monitor through grooves and prevent liquid from splashing on the display as to prevent short-circuit or fire. --If the display has a breakdown, do not open the main case and try to repair it by yourself. Please ask for a service for proper repair and maintenance. --When the following situations occur, please unplug the power adapter and you may need a service for full repair and maintenance: A. The power wire or plug is damaged or worn out; B. There is liquid splashed inside of the display; C. The display has fallen or the LCD is broken; D. When obvious abnormalities occur to the display. --While getting the components replaced, you are supposed to guarantee that the repairman is using the substitute components specified by the manufacturer. Unauthorized component replacement might cause fire, electric shocks or other dangers. 3 EN GT-156 2 / Product Overview 2.1 Display Introduction Thanks for choosing HUION® KAMVAS® Pro 16 creative display. This is a new generation of desktop-level professional drawing display, which can greatly improve your work efficiency of painting and creation, and full of fun. You can freely paint and write, depicting different lines and colors, just as the pen writes on the paper, which brings you a real shock experience. To give you a better understanding and using of your display, please read this user manual carefully. The user manual only shows the information under Windows, unless otherwise specified, this information applies to both Windows and Macintosh systems. 2.2 Product and Accessories 4 EN 2.2.1 Accessories GT-156 Battery-free pen Replacement Nibs (inside the pen holder) Pen Holder Pen Nib Clip (inside the pen holder) 3-in-1 Cable Power Adapter Stand Quick Start Guide Cleaning Cloth 2.2.2 Adjustable Stand We designed this ergonomic adjustable stand specially for your KAMVAS display, you can adjust the angle of the display according to your usage habit, and make you feel more comfortable when painting and creating. 5 EN 2.2.3 3-in-1 Cable GT-156 USB HDMI Power Type-C 2.2.4 Plug Please choose the right plug according to your country or region, and assemble it to the power adapter. (It may not come with all the plugs) 6 EN GT-156 2.3 Setting Up Display [1] Connect your PC and the display with 3-in-1 cable. [2] Plug the power adapter into the cable power connector and turn it 90° to ensure that the plug does not come off and connect the power adapter to the power source. [3] Turn on computer and switch on the display, the LED indicator will show the current status: Green means working normal, Orange means no signal. 2.4 Install Driver 2.4.1 OS Support Windows 7 or later, macOS 10.12 or later. 2.4.2 Install Driver Please download the driver from our website: www.huion.com/download After finishing installation, you can find the driver icon " " in the system tray area, which means the driver was installed successfully; when you connect the display to computer, the icon will change to color " ", which means the driver has already recognized the display and you can start using it now. Notes: [1] Before installing, you need to uninstall other driver of similar products, including the old driver of this product. [2] Before installing, please close all graphics software and anti-virus software to avoid unnecessary mistake. 7 EN GT-156 2.4.3 Driver Page After the download is successful, double-click to open the driver, connect the display to your computer with attached cable. When the connection is complete, watch for a prompt at the bottom left of the driver page that display two states "Device disconnected" or "Device connected". 8 EN GT-156 3 / Pen Basic Operation 3.1 Hold the pen Hold the pen as you hold a normal pen or pencil. Adjust your grip so that you can toggle the side switch easily with your thumb or forefinger. Be careful not to accidentally press the switch while drawing or positioning with the pen. Notice: When not in use, place the pen in the pen case or on the desk. Do not place the pen on the surface of screen, which may interfere with the use of other screen cursor positioning equipment, may also cause your computer can not enter the sleep mode. 3.2 Position the cursor Move the pen slightly above the active area without touching the screen surface, the cursor will move to the new position accordingly. Press the pen tip on the screen to make a selection. Tap the screen once with the pen tip, or touch it to the screen with enough pressure to register a click. 9 EN GT-156 3.3 Click Use the pen tip to tap once on the screen to register a click. Tap to highlight or select an item on the screen and double-click to open it. 3.4 Move Select the object, then slide the pen tip across the screen to move it. 3.5 Use the side buttons The buttons on the pen can be set to two different customizable functions. You can use the buttons whenever the pen tip is within 10mm of the display active area. You do not have to touch the pen tip to the display in order to use the switch. 10 EN GT-156 3.6 Pen Nib Replacement The nib will be worn off after using for a long time, then you need to replace a new nib. [1] Anticlockwise rotate the pen holder to open the cover, take a new nib out. [2] Insert the pen nib into the hole on the bottom of the holder and tilt the pen to pull out the old nib. [3] Insert the new nib straight into the pen and push the nib slowly and firmly until it stops. Pen Nibs Pen Nib Clip 11 EN GT-156 4 / Using the Display 4.1 Power Button The power button was placed on the left side of the digital screen, you need to turn on the power switch before using. 4.2 Press Keys There are 4 press keys on the top left side of the display, which you can modify the functions according to your own habits, thus will help to improve your work efficiency. 4.3 Touch Bar The left side of the display is provided with a touch bar, you can slide up and down to achieve zoom function, or you can self-define the function on the driver. 4.4 OSD Function Enter OSD Menu: [1] Press "Function Button" around three seconds until the OSD menu appears and meanwhile the indicator will be on. The function of the Keys will become OSD function. [2] In the menu, the function of will become as the following: AUTO: Before entering menu, its function is "auto adjustment". After entering menu, its function is "back to previous menu". MENU: Press to call up the menu, after entering menu, its function is "confirm". - : After entering menu, its function is "down/left/decrease". +: After entering menu, its function is "up/right/increase". Exit OSD Menu: [3] Press "Function Button" again for around three seconds until the indicator will be off, the function of the Keys will become "short cuts function again". 12 EN GT-156 5 / Function Setting 5.1 Working Area Setting 5.1.1 Using Multiple Monitors Select the Working Area tab to define the relationship between pen movement on the display and cursor movement on the monitor screen. By default the entire active area of display maps to the entire monitor. If more than one monitor is in use and you are in extended mode, you need to choose the related monitor on the driver interface which you are going to map to. If your monitors are in mirror mode (All monitors display the same content), the display maps to the entire space on each monitor and the screen cursor is displayed on each monitor simultaneously. 5.1.2 Working Area Setting Define the display area that will be mapped to the screen area. [1] Full Area: the entire active area of the display. This is the default setting. [2] Screen Ratio: As a general rule, be 16:9. [3] Customized Area: 1> Enter coordinate values. 2> Drag the corners of the foreground graphic to select the screen area. 13 EN GT-156 5.1.3 Rotate Working Area By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand operation. You can rotate the display by 0° , 90° , 180° or 270° . 5.2 Press Keys Function Setting Default Setting: Place the cursor on the press key or click the press key to find the default values. Customized Setting: Select the function to be achieved on the pop-up dialog box, then click "Apply" or "OK" to take effect. Enable/Disable Press Keys: Check/Uncheck "Enable Press Keys". 14 EN GT-156 The following shortcut key customization interface is displayed, with a total of 5 Settings. Custom: according to the use of custom or professional terms to set. Key combination function keys: Ctrl, Shift, Alt, Win+ any letter or other. Ctrl, Shift, Alt, Win, you can select one or more of them, and you can arrange them in any combination. Enter the corresponding Settings in the input box. For example: deselect -Ctrl +D, enter task manager -Ctrl+Alt+Delete, etc. Mouse Button Function: click the box, select the required function, can be set to complete. switch function: also click the box, select the required function. Run the program function: click browse, select the connection, to achieve the required run the program function. 15 EN GT-156 5.3 Pen Buttons Function Setting Select the function to be achieved on the pop-up dialog box, then click "Apply" or "OK" to take effect. 5.4 Enable the Windows Ink feature Microsoft Windows provides extensive support for pen input. Pen features are supported in such as Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 and so on. 16 EN GT-156 5.5 Pressure Sensitivity Setting The pressure sensitivity will be changed by dragging the slider up and down, the smaller the value, the more pressure sensitive. Drag upward (left): the pressure change is more obvious, small pressure produces a great pressure. Drag down (right): pressure change is weak, a lot of pressure produces less pressure. Click the button at the bottom right of the Settings box to reset the pressure sensitivity to the default state. For example: apply *N respectively the same pressure, under different pressure coefficient produced different pressure effects. According to their habit of holding the pen posture and the size of the hand for the appropriate pressure Settings. Press Sensitivity Adjustment Press Sensitivity Adjustment Same press*N Pressure 1 Same press *N *N *N Pressure 2 17 EN GT-156 5.6 Pen Pressure Testing You can gradually apply pressure to the stylus on the screen to test the pressure level. Click " " button to clear all the ink. 5.7 Enable the Windows Ink feature Microsoft Windows provides extensive support for pen input. Pen features are supported in such as Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 and so on. 18 EN 6 / Specifications Screen Touch Pen General Model Panel Size Resolution LCD Type Active Area Contrast Ratio Brightness Response Time View Angle Gamut Display Color Touch Type Resolution Pressure Level Accuracy Sensing Height Report Rate Model Dimension Buttons Output Voltage Video Interface Press Key Dimension Net Weight OS Support GT-156 GT-156 15.6 inch 1920 x 1080 (16:9) IPS 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16.7M (8bit) Battery-Free Electromagnetic Resonance 5080LPI 8192 ±0.5 mm (Center), ±3 mm (Corner) 10mm 266PPS PW507 163.7 x 14.3mm Two Customized Press Key 12V 1A USB-C 6 Customized Press Key 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 or later, mac OS 10.12 or later 19 EN 7/ Trouble Shooting 7.1 Possible Breakdowns Related to DISPLAY Abnormal Phenomena Possible Solutions Power indicator does not 1. Make sure power is on. flash 2. Check the socket and power cable. GT-156 No display on the screen 1. Make sure power is on. 2. Correctly connect the cables. 3. If you connect the display with a laptop, please make sure the display is on the right display mode: extend or duplicate mode. 4. Check whether the side indicator shows green, if not, it means no signal in. Please reboot your computer or reconnect the cable. 5. Is the signal wire broken or bent? If so, please replace the signal wire. No signal Images are blurred 1. Make sure the cables are well connected. 2. If you use a desktop, make sure the HDMI port is plugged into the graphic card on the tower, but not into the motherboard. 3. If you use a Windows OS computer, make sure to press ''Windows+P'' on keyboard, then choose Duplicate or Extend. Don't choose Computer Only or Projector Only. 4. If there is no HDMI port on your computer, you need an extra HDMI adapter. We don't recommend a USB to HDMI adapter. Also, we don't recommend a USB hub. We recommend DVI/ VGA/ Display Port/ Type-C/ Thunderbolt, etc. to HDMI adapters. Please set the display resolution with 1920 x 1880. 20 EN GT-156 Abnormal Phenomena Possible Solutions 1. It is because you are under extended mode right now. It is a normal situation. 2. If you are not familiar with extended mode, we recommend Displays wallpaper & task you to use in Duplicate/Mirror mode. Windows OS: Press bar of computer monitor keyboard combination---Windows+P---then choose Duplicate only. Mac OS: System Preference---Displays--- Arrangement--- Check "Mirror Displays". 3. If you decide to use in Extended mode. Make sure to choose pen display as Work Area in Driver. It is usually ''Display 2''. Lack of colors Check the pins of the signal wire are not bent or fractured. There is chromatic aberration As the regional color temperature is different, so minor chromatic aberration is a normal phenomenon. Images jitter or ripple images appear It is likely that there is electric equipment nearby that brings about electronic interference. 21 EN 7.2 Possible Breakdowns Related to FUNCTIONS GT-156 Abnormal Phenomena Possible Solutions You may have installed other display drivers or opened the There is no pressure in drawing software when installing the driver. Please uninstall all the graphics software drivers and close the drawing software, then reinstall the Huion but the cursor moves driver. It's better to restart your computer after finishing the installation. 1. Make sure you are using the pen that originally came with The pen does not work your display. 2. Make sure you installed the driver correctly. Press Keys does not work 1. Make sure the Press Keys function was enabled in the driver. 2. Make sure you have correctly defined the Press Keys. 3. Check if the press lock switch is on the unlock position. The computer can't enter sleep mode When you are not using the display, please do not put the pen on the display surface, which will keep the computer awake. The side button of the pen doesn't work When pressing the side button, please make sure that the nib didn't touch the display surface and the distance between the nib and surface is within 10mm. The side button of the Make sure the USB port is functional, if not, please change to pen doesn't work another USB port. The computer can't recognize the display Check that the USB port is normal. If there is any problem, please use another USB port. 22 EN 8 / After-service Contact SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 23 DE GT-156 Inhalt 1 / Vorsichtsmaßnahmen .......................................................................................... 27 2 / Produktübersicht......................................................................................................................28 2.1 Einführung in das Display.......................................................................................................29 2.2 Produkt und Zubehör...............................................................................................................29 2.3 Einstellen des Displays.............................................................................................................30 2.4 Treiber installation.....................................................................................................................31 3 / Grundlegende Verwendung des Stifts............................................................... 32 3.1 Den Stift halten...........................................................................................................................32 3.2 ZeigerpositionierungPosition the cursor...........................................................................33 3.3 Klicken ...........................................................................................................................................33 3.4 Bewegung ....................................................................................................................................33 3.5 Verwendung der Seitenschalter ...........................................................................................33 3.6 Ersetzen von Stiftspiten...........................................................................................................34 4 / Display-Featureübersicht..................................................................................... 35 4.1 Ein-/Ausschalter .........................................................................................................................35 4.2 Druckschalter ..............................................................................................................................35 4.3 OSD-Funktionen ........................................................................................................................36 5 / Funktionseinstellungen........................................................................................ 35 5.1 Einstellungen zum Arbeitsbereich .......................................................................................35 5.2 Druckschalter-Funktionseinstellungen...............................................................................35 5.3 Einstellungen für die Funktionen der Stifttasten............................................................36 5.4 Windows Ink aktivieren ...........................................................................................................36 5.5 Einstellungen zur Drucksensitivität .....................................................................................37 5.6 Stiftdrucktest ...............................................................................................................................39 5.7 Exportieren und Importieren.................................................................................................40 6 / Spezifikationen ..................................................................................................... 41 7 / Problemlösungen ................................................................................................. 42 8 / After-Service-Kontakt .......................................................................................... 45 24 DE GT-156 1 / Vorsichtsmaßnahmen Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Verwendung, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. --Entfernen Sie das USB-Kabel, bevor Sie das Display mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. --Vermeiden Sie es, das Gerät in der Nähe von Wasserquellen wie Badewannen, Waschbecken, Spülbecken, Waschmaschinen, feuchten Kellern, Schwimmbecken usw. zu verwenden. --Achten Sie darauf, dass das Display einen stabilen Stand hat, und platzieren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. --Platzieren Sie das Display und den digitalen Stift nicht in der Nähe von Feldern. --Die Rillen und Öffnungen auf der Hinterseite des Geräts dienen der Belüftung und verhindern das Überhitzen des Monitors. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas oder Teppiche und verwenden Sie es nicht in geschlossenen Gehäusen. --Ausschließlich Stromnetzadapter, welche auf dem Namensschild erwähnt sind, dürfen für das Display verwendet werden. Wenn Sie Fragen über ihren Netzadapter haben, wenden Sie sich bitte an den Vertriebspartner des Geräts. --Schalten Sie das Display zum Schutz aus, wenn Sie es nicht verwenden. Ziehen Sie im Falle eines Stromausfalls oder einer längeren Nutzung den Netzstecker. --Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper durch die Rillen in das Gerät eindringen und vermeiden Sie Wasserspritzer auf dem Display, um Kurzschlüssen und Bränden vorzubeugen. --Im Falle eines Schadens, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen und selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an den Kundenservice für Reparatur und Wartung. --Wenn die folgenden Probleme auftreten, ziehen Sie den Netzstecker. Sie benötigen möglicherweise Reperaturen oder Wartung: A. Das Stromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt oder abgenutzt; B. Wasser ist in das Display gelangt; C. Das Display ist zu Boden gefallen und das LCD ist beschädigt; D. Offensichtlich abnormale Darstellung auf dem Display. --Wenn Komponenten ersetzt werden, stellen Sie sicher, dass ihr Servicetechniker Ersatzteile des Herstellers verwendet. Nicht authorisierte Komponenten können zu Bränden, Elektroschocks und anderen Risiken führen. 25 DE GT-156 2 / ProduktübersichtProduct Overview 2.1 Einführung in das Display Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das kreative HUION® KAMVAS® Pro 16 Display entschieden haben. Es ist Teil einer neuen Generation professioneller ZeichnenDisplay mit Desktop-Qualität, welche ihre Arbeitseffizienz und künstlerische Kreativität deutlich erhöhen kann und dazu auch einfach Spaß macht. Sie können völlig frei zeichnen und schreiben, in verschiedenen Farben, wie mit einem Stift auf Papier. Es ist eine erfrischende Erfahrung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch ausführlich, um Ihr Display besser zu verstehen und verwenden zu können. Diese Anleitung stellt die Anwendung unter Windows dar. Sofern Unterschiede nicht explizit erwähnt werden, gelten diese Informationen sowohl für Windows als auch Macintosh-Systeme. 2.2 Produkt und Zubehör 26 DE 2.2.1 Zubehör GT-156 Digitaler Stift Stiftspitzen (Innerhalb des Stifthalters) Stifthalter Spitzenclip (Innerhalb des Stifthalters) 3-in-1 Kabel Netzadapter Schnellstartanleitung 2.2.2 Display ständer Dieser Ständer wurde speziell für das KAMVAS-Display entwickelt. Sie können den Winkel des Displays frei nach ihren Nutzungsgewohnheiten justieren um komfortabel Zeichnen und ihre Kreativität ausleben zu können. 27 DE 2.2.3 3-in-1-Kabel GT-156 USB HDMI Power Type-C 2.2.4 Stecker Wählen Sie den richtigen Stecker und montieren Sie den Stecker mit dem Netzadapter nach der folgenden Anleitung. UK Standard EU Standard US Standard Montieren AU Standard Zerlegen 1 2 28 DE GT-156 2.3 Displayverbindung [1] , . [2] 3--1 . [3] , , . [4] , . 29 DE 2.4 Treiberinstallation GT-156 2.4.1 OS Unterstützte Betriebssysteme Windows 7 oder neuer, Mac OS 10.12 oder neuer. 2.4.2 Installieren der Treiber Laden Sie bitte die Treiber von unserer Webseite herunter: www.huion.com/de/ download Nach der Installation finden sie das Treiber-Icon " " im grauen Systembereich. Das bedeutet, dass der Treiber erfolgreich installiert wurde. Wenn Sie das Display an den Computer anschließen, verändert sich die Farbe des icons " ". Das bedeutet, der Treiber hat das Display erkannt und Sie können es jetzt verwenden. Hinweise [1] Vor der Installation müssen Sie andere Treiber ähnlicher Produkte deinstallieren, das beinhaltet auch ältere Treiber dieses Produkts. [2] Schließen Sie vor der Installation sämtliche Grafikprogramme und Antivirenprogramme um Konflikte zu vermeiden. 2.4.3 Treiberoberfläche Machen Sie nach dem erfolgreichen Download einen Doppelklick um den Treiber zu öffnen. Verbinden Sie das Display mit Ihrem Computer durch ein USB-Kabels. Wenn die Geräte verbunden sind, achten Sie auf die Mitteilung unten Links auf der Treiberoberfläche. Hier werden zwei Meldungen angezeigt. "Gerät nicht verbunden" oder "Gerät verbunden". 30 DE GT-156 3 / Grundlegende Verwendung des 3.1 Den Stift halten Halten Sie den Stift wie jeden anderen gewöhnlichen Stift. Halten Sie den Stift so, dass Sie den Schalter an der Seite mit Ihrem Daumen oder Zeigefinger erreichen können. Achten Sie darauf, dass Sie nicht unabsichtlich beim Zeichnen oder Ansetzen den Schalter betätigen. Hinweis: Wenn Sie den Stift nicht verwenden, verwahren Sie ihn im Etui oder auf dem Tisch. Legen Sie den Stift nicht auf dem Bildschirm ab, um Störungen mit dem Mauszeiger zu vermeiden. Der Stift auf dem Display könnte auch Ihren Computer daran hindern, den Schlafmodus zu aktivieren. 3.2 ZeigerpositionierungPosition the cursor Bewegen Sie den Stift knapp über der Bildschirmoberfläche, ohne sie zu berühren. Der Mauszeiger folgt Ihren Bewegungen. Berühren Sie mit der Spitze des Stifts den Bildschirm, um eine Auswahl zu treffen. Tippen Sie den Bildschirm mit der Stiftspitze oder drücken Sie ihn auf das Display um einen Klick zu registrieren. 31 DE GT-156 3.3 Klicken Verwenden Sie die Spitze des Stifts um den Bildschirm anzutippen um einen Klick zu registrieren. Tippen Sie ein Mal um etwas anzuwählen oder Text zu markieren und zwei Mal um etwas zu öffnen. 3.4 Bewegung Wählen Sie ein Objekt aus und ziehen Sie die Stiftspitze über den Bildschirm um es zu bewegen. 3.5 Verwendung der Seitenschalter Die Schalter auf dem Stift können zwei verschiedene Funktionen ausführen. Sie können die Schaltflächen verwenden, wenn sich die Stiftspitze innerhalb von 10mm zum Display befindet. Sie müssen das Display nicht berühren, um die Schaltflächen zu verwenden. 32 DE GT-156 3.6 Ersetzen von Stiftspiten Die Stiftspitze nutzt sich über längere Zeit ab. Sie muss gelegentlich ersetzt werden. [1] Rotieren Sie den Stifthalter gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu öffnen. Nehmen Sie eine neue Stiftspitze heraus. [2] Führen Sie die alte Stiftspitze in die Öffnung auf der Unterseite des Stifthalters ein und neigen Sie den Stift um die alte Spitze zu entfernen. [3] Führen Sie die neue Stiftspitze direkt in den Stift ein und drücken Sie langsam, bis sie sich nicht mehr bewegen lässt. Ersatzspitz Spitzenhalt 33 DE GT-156 4 / Display-Featureübersicht 4.1 Ein-/Ausschalter Der Ein-/Ausschalter befindet sich auf der linken Seite des digitalen Bildschirms. Sie müssen ihn betätigen, bevor Sie das Gerät benutzen können. 4.2 Druckschalter Auf der oberen linken Seite des Displays befinden sich 8 Druckschalter, deren Funktionen Sie nach Ihren eigenen Arbeitsgewohnheiten einstellen können, um Ihre Arbeitseffizienz zu verbessern. 4.3 OSD Funktion OSD-Menü aufrufen: [1] Drücken Sie "Funktionstaste" etwa drei Sekunden lang, bis das OSD-Menü erscheint und die Anzeige leuchtet. Die Funktion der Tasten wird zur OSD-Funktion. [2] Zu diesem Zeitpunkt wird die Funktion von wie folgt: AUTO: in die Funktionstabelle vor der Funktion, um den Bildschirm automatisch einzustellen. Nach Eingabe der Funktionstabelle wechselt die Funktion zur vorherigen. MENU: Drücken Sie das Menü Taste, geben Sie das Menü ein, die Funktion wird bestätigt. : Nach dem Eingeben des Menüs ist die Funktion nach unten / links / absteigend. : Nach dem Eingeben des Menüs ist die Funktion hoch / erhöht. OSD-Menü verlassen: [3] Drücken Sie "Funktionstaste" erneut für etwa drei Sekunden, bis die Anzeige aus ist, wird die Funktion der Tasten wieder Shortcuts-Funktion. 34 DE GT-156 5 / Funktionseinstellungen 5.1 Einstellungen zum Arbeitsbereich 5.1.1 Verwendung von mehreren Monitoren Öffnen Sie den Arbeitsbereich-Tab, um die Beziehung zwischen den Bewegungen des Stifts auf dem Display und den Zeigerbewegungen auf dem Monitor zu definieren. Als Standardeinstellung deckt die aktive Region des Display den gesamten Monitor ab. Falls Sie mehr als einen Monitor verwenden, und das Bild auf einen weiteren Monitor erweitern, müssen Sie in der Treiberoberfläche den Bildschirm auswählen, auf dem Sie Ihre Zeigerbewegungen registrieren möchten. Falls Sie Ihre Monitore spiegeln (alle Monitore zeigen dasselbe Bild), deckt das Display den gesamten Bereich auf jedem Monitor ab und der Mauszeiger wird auf jedem Monitor gleichzeitig angezeigt. 5.1.2 Arbeitsbereichseinstellungen Definition der Displayfläche, die auf dem Bildschirm abgedeckt wird. [1] Volle Abdeckung: deckt die vollständige aktive Fläche des Display ab. Dies ist die Standardeinstellung. [2] Seitenverhältnis: Das Seitenverhältnis beträgt generell 16:9. [3] Benutzerdefinierte Fläche: 1> Koordinateneingabe. 2> Die Ecken der Vordergrundgrafik ziehen, um die Bildschirmfläche zu definieren. 35 DE GT-156 5.1.3 Rotation des Arbeitsbereichs Die Ausrichtung des Display kann geändert werden, um es links- oder rechtshändig zu verwenden. Sie können das Display in den Schritten 0 ° , 90 ° , 180 ° oder 270 ° 5.2 Druckschalter-Funktionseinstellungen Standardeinstellung: Platzieren Sie den Mauszeiger auf den Druckschalter oder klicken Sie den Druckschalter um die Standardwerte wiederherzustellen. Benutzerdefinierte Einstellungen: Wählen Sie die gewünschten Funktionen in der pop-up Dialogbox, klicken Sie dann "Anwenden" oder "OK" um die Änderungen anzuwenden. 36 DE GT-156 Benutzerdefiniert: Benutzername das wird anhand der verwendeten gewohnheiten Oder fachausdrücke festgeleg. Tastenkombinationen: Strg, Shift, Alt, Win+ beliebige Buchstaben. Strg, Shift, Alt, Win, können einzeln oder in Kombination für benutzerdefinierte Shortcuts verwendet werden. Tragen Sie die entsprechenden Einstellungen in das Eingabefeld ein. Zum Beispiel: Deselektieren: Strg + D, Task Manager öffnen Strg + Alt + Entf. Maustastenfunktionen: Klicken Sie auf die Box, wählen Sie die benötigte funktion. Funktionen austauschen: Klicken Sie auf die Box und wählen Sie die benötigte Funktion. Programmausführungsfunktion: Klicken Sie auf durchsuchen und wählen Sie die Verbindung um einen Schnellzugriff auf das am häufigsten genutzte Programm einzurichten. 37 DE GT-156 5.3 Einstellungen für die Funktionen der Stifttasten Wählen Sie die gewünschte Funktion in der pop-up Dialogbox und klicken Sie auf "Anwenden" oder "OK" um sie zu übernehmen. 5.4 Windows Ink aktivieren Microsoft Windows bietet erweiterte Unterstützung für Stift-Input. Ihr Stift wird in Programmen wie Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 und so weiter unterstützt. 38 DE GT-156 5.5 Einstellungen zur Drucksensitivität Die Drucksensitivität kann mit der Leiste geändert werden. Je kleiner der Wert, desto sensitiver der Stift. Nach oben ziehen (links): Druck wird offensichtlicher, geringer Druck wird zu großem Druck Nach unten ziehen (rechts): Druck wird abgeschwächt, auch großer Druck verursacht nur geringen Druck. Klicken Sie die Schaltfläche unten rechts in der Einstellungs-Box, um den Standardwert der Drucksensitivität wiederherzustellen. Zum Beispiel: Gleichbleibender physikalischer Druck mit dem Stift auf das Display wird je nach Einstellungen zu unterschiedlichen Druckintensitäten in der Software. Die Drucksensitivität sollte anhand Ihrer Fingerhaltung und Handgröße eingestellt Gleicher Druck mit*N Stärke 1 Gleicher Druck mit*N *N *N Stärke 2 39 DE GT-156 5.6 Stiftdrucktest Sie können nach und nach den Druck Ihres Stifts auf den Bildschirm erhöhen um das Druckniveau zu testen. Klicken Sie auf die " " Schaltfläche um die Tinte zu entfernen. 5.7 Exportieren und Importieren Der Treiber unterstützt das Exportieren und Importieren Ihrer benutzerdefinierten Konfigurationsdaten des Produkts, was für Sie bequem ist, um verschiedene Software zu verwenden und die Probleme wiederholter Einstellungen zu vermeiden. 40 DE 6 / Spezifikationen Bildschirm Touch Stift Übersicht Modell Panelgröße Auflösung LCD-Typ Aktive Fläche Kontrastverhälts Helligkeit Reaktionszeit Blickwinkel Farbtiefe Displayfarben Touch Type Auflösung Drucklevel Genauigkeit Erkennungshöhe Erkennungsrate Modell Dimensionen Schalter Ausgabe-Stro pannung Video Interface Schalter Dimensionen Nettogewicht OS Support GT-156 GT-156 15.6 Zoll 1920 x 1080 (16:9) IPS 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16,7M (8bit) Passive Electromagnetic Resonance 5080LPI 8192 ±0,5mm (Mitte), ±3mm (Ecken) 10mm 266PPS PW507 163.7 x 14.3mm 2 benutzerdefinierbare Schalter 12V 1A USB-C 6 benutzerdefinierbare Druckschalter 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 or later, mac OS 10.12 or later 41 DE 7 / Problemlösungen 7.1 Mögliche Probleme mit dem DISPLAY Abnormale Phänomene Mögliche Lösungen GT-156 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist. Stromleuchte blinkt nicht 2. Überprüfen Sie den Anschluss und das Stromkabel Keine Anzeige auf dem Bildschirm 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist. 2. Verbinden Sie das Kabels wie in der Beschreibung. 3. Wenn Sie das Display mit einem Laptop verbinden, stellen Sie sicher, dass das Display im richtigen Modus ist: Erweiterungsmodus oder Verdoppelungsmodus. 4. Überprüfen Sie ob die Seitenleuchte grün ist. Falls nicht, bedeutet das kein Signal. Starten Sie Ihren Computer neu oder verbinden Sie das Kabel erneut. Ist das Signalkabel beschädigt oder verbogen? rsetzen Sie in diesem Fall das Signalkabel. Kein Signal Undeutliches Bild 1. Stellen Sie sicher, dass die Kabels korrekt verbunden sind. 2. Falls Sie einen Desktop-PC verwenden, stellen Sie sicher, dass das HDMI-Kabel mit Ihrer Grafikkarte und nicht in Ihrem Motherboard verbunden ist. 3. Falls Sie ein Windows-Betriebssystem verwenden, drücken Sie "Windows + P" auf der Tastatur und wählen Sie verdoppeln oder erweitern. Wählen Sie nicht "Nur Computer " oder "Nur Beamer". 4. Wenn sich an Ihrem Computer kein HDMI-Port befindet, benötigen Sie einen zusätzlichen HDMI-Adapter. Wir empfehlen Ihnen KEINEN USB-zu-HDMI-Adapter zu verwenden. Wir raten Ihnen außerdem, keinen USB-Hub zu verwenden. Wir empfehlen DVI/VGA/Display Port/Typ-C/ Thunderbolt/usw.-zu-HDMI-Adapter.. Stellen Sie die Bildschirmauflösung auf 2560 x 1440 ein. 42 DE Abnormale Phänomene Mögliche Lösungen GT-156 Hintergrundbild und Taskbar werden nur auf dem Computermonitor dargestellt. 1. Ihr Bildschirm befindet sich im Erweiterungsmodus. Das ist normal. 2. Wenn Sie sich nicht mit dem Erweiterungsmodus auskennen, empfehlen wir Ihnen, den Verdoppelungs-/ Spiegelmodus zu verwenden. Windows: Drücken Sie die Tastenkombination "Windows + P" und wählen Sie verdoppeln. Mac OS: Systemeinstellungen---Displays--Arrangement--- Check "Mirror Displays". 3. Wenn Sie den Erweiterungsmodus verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass das Pen Display als Arbeitsfläche im Treiber definiert ist. Sie wird üblicherweise als "Display 2" angezeigt. Fehlende Farben Überprüfen Sie ob die Pins des Signalsteckers verbogen oder beschädigt sind. Sichtbare chromatische Aberration ADa die regionalen Farbtemperaturen unterschiedlich sind, ist kleinere chromatische Aberration ein normales Phänomen. Das Bild vibriert oder Es ist wahrscheinlich, dass andere elektronische Geräte in der verformt sich wellenartig Nähe das Bildsignal stören. 43 DE 7.2 Mögliche Probleme mit FUNKTIONEN GT-156 Abnormale Phänomene Mögliche Lösungen Es gibt keinen Druck in der Grafiksoftware, aber der Mauszeiger bewegt sich Sie haben möglicherweise andere Displaytreiber installiert oder während der Treiberinstallation ein Grafikprogramm geöffnet. Deinstallieren Sie die Treiber, schließen Sie ihr Grafikprogramm und installieren Sie die Treiber erneut. Es ist besser, wenn Sie den Computer nach der Installation neustarten. Der Stift funktioniert nicht 1. Stellen Sie sicher, dass Sie den Stift benutzen, der ursprünglich mit dem Display geliefert wurde. 2. Stellen Sie sicher, dass die Treiber korrekt installiert sind. Die Schalter funktionieren nicht 1. Stellen Sie sicher, dass die Druckschalter-Funktionen im Treiber aktiviert wurden. 2. Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekten Funktionen definiert haben. 3. Stellen Sie sicher, dass der Sperrschalter auf der entsprerrten Position steht. Der Computer kann nicht einschlafen When you are not using the display, please do not put the pen on the display surface, which will keep the computer awake. Der Seitenschalter des Stifts funktioniert nicht Wenn Sie den Seitenschalter betätigen, stellen Sie sicher, dass die Stiftspitze nicht das Display berührt und sich innerhalb von 10 mm zur Oberfläche befindet. Die Stiftspitze und der Mauszeiger bewegen sich nicht synchron. Versuchen Sie, den Stift zu kalibrieren. Der Computer erkennt Überprüfen Sie, ob Ihr USB-Anschluss funktioniert. Falls ein das Display nicht Problem besteht, verwenden Sie einen anderen USB-Port. 44 DE 8 / After-Service-Kontakt SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 45 FR GT-156 Sommaire 1 / Précautions ............................................................................................................ 47 2 / Présentation du produit ...................................................................................... 48 2.1 Votre appareil..............................................................................................................................48 2.2 Produit et accessoires ..............................................................................................................49 2.3 Configuration de l'Écran..........................................................................................................50 2.4 Installation des pilotes.............................................................................................................51 3 / Utilisation du stylet .............................................................................................. 52 3.1 Tenue du stylet ...........................................................................................................................52 3.2 Position du curseur ...................................................................................................................52 3.3 Clic ..................................................................................................................................................53 3.4 Mouvement .................................................................................................................................53 3.5 Utilisation des boutons latéraux ..........................................................................................53 3.6 Remplacement de la point du stylet...................................................................................54 4 / Utilisation de la tablette ...................................................................................... 55 4.1 Bouton Marche / Arrêt.............................................................................................................55 4.2 Boutons .........................................................................................................................................55 4.3 Réglages OSD .............................................................................................................................55 5 / Réglages des fonctions ........................................................................................ 55 5.1 Réglage de l'espace de travail...............................................................................................55 5.2 Boutons de fonctions ...............................................................................................................56 5.3 Réglage du bouton du stylet.................................................................................................56 5.4 Activer la fonction Windows Ink ..........................................................................................57 5.5 Réglage de la sensibilité de la pression.............................................................................58 5.6 Test de la pression du stylet...................................................................................................58 5.7 Export et import des données ..............................................................................................60 6 / Caractéristiques .................................................................................................... 61 7 / Dépannages........................................................................................................... 62 8 / Contacts après vente............................................................................................ 65 46 FR 1 / Précautions GT-156 Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'display. Conservez-le pour le consulter plus tard si besoin. --Avant de nettoyer la tablette, débranchez le câble USB et utilisez un chiffon doux, ne jamais utiliser de détergents. --Veuillez ne pas placer la tablette près de sources d'eau telles que baignoire, lavabo, éviers, lave-linge, sous-sol humide, piscine, etc. --Ne placez pas l'appareil sur des surfaces non planes ou trop haut pour les enfants afin qu'ils puissent l'atteindre facilement sans dangers. --Ne placez pas la tablette et le stylet près de sources magnétiques. --A l'arrière de l'appareil, les rainures et trous sont conçus pour permettre une bonne ventilation et éviter toute surchauffe. Veuillez à ne pas les boucher et les utiliser sur lits, canapés et tapis. --Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fournit avec l'appareil. Si vous avez des questions sur l'alimentation merci de contacter le distributeur de votre appareil. --Pour préserver votre appareil, éteignez-le lorsque vous ne l'utilisez pas. Lorsque vous ne l'utilisez pas, veuillez débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. --Assurez-vous qu'aucun corps étranger n'obstrue les rainures et les éclaboussures de liquides sur l'appareil afin d'éviter les risques de court-circuit et d'incendie. --En cas de panne ne démontez pas l'appareil pour essayer de le réparer vous-même. Contactez le support pour une demande de réparation et maintenance. --Lorsque les cas suivants se présentent, veuillez débrancher l'adaptateur secteur et une réparation peut être nécessaire : A. Le câble ou la prise d'alimentation est endommagé; B. Un liquide a pénétré à l'intérieur de votre appareil; C. L'appareil est tombé et l'écran est cassé; D. L'appareil fonctionne de manière anormale. --Lors de remplacement de composants, garantissez-vous que le réparateur utilise des pièces conformes par le fabricant. Le remplacement par des pièces non autorisées peut provoquer un incendie, court-circuit et autres dangers. 47 FR GT-156 2 / Présentation du produit 2.1 Votre appareil Merci d' avoir choisi la tablette HUION® KAMVAS® Pro 16. Il s'agit d'une nouvelle génération d'écran graphique professionnelle conçue pour les ordinateurs afin d'améliorer votre efficacité lors de travaux de dessins, cela de manière ludique. Vous pourrez écrire et dessiner en utilisant les différents styles et couleurs de la même manière que si vous utilisiez un crayon sur du papier, un réel choc pour cette nouvelle expérience. Afin d'utiliser au mieux votre KAMVAS veuillez lire le manuel d'utilisation. Celui-ci utilise des impressions écrans sous Windows. Sauf indication contraire ces informations sont valables aussi bien pour les systèmes Windows et Macintosh. 2.2 Produit et accessoires 48 FR 2.2.1 Accessoires GT-156 Stylet Pointes de rechange Porte stylet (à l'intérieur du support pour stylet) Support Câble 3 en 1 Guide Remplace pointe Chiffon de nettoyage (à l'intérieur du support pour stylet) 2.2.2 Support réglable Nous avons conçu ce support réglable spécialement pour la KAMVAS. Vous pouvez régler l'angle en fonction de vos habitudes et besoin d'utilisation pour améliorer votre confort quand vous dessinez. 49 FR 2.2.3 Câble 3 en 1 GT-156 USB HDMI Power Type-C 2.2.4 Fiche Choisissez la bonne fiche et assembler la à l'adaptateur d'alimentation selon les instructions ci-dessous. UK Standard EU Standard US Standard Assembler AU Standard Démonter 1 2 50 FR GT-156 2.3 Connexion de la tablette Connectez la tablette à votre ordinateur avec un câble USB: [1] Sortez le câble Usb de l'emballage, puis connectez la tablette à votre ordinateur. [2] Ouvrez l'interface du conducteur, le coin inférieur montre l'tablette connecté, indiquant que la tablette est connectée avec succès à l'ordinateur. Vous pouvez commencer à utiliser la tablette. 51 FR 2.4 Installation des pilotes GT-156 2.4.1 Systèmes supportés Windows 7 ou supérieur, macOS 10.12 ou supérieur. 2.4.2 Installation des pilotes Merci de télécharger les pilotes depuis notre site web : www.huion.com/fr/ download Une fois l'installation terminée, vous retrouverez l'icône " " dans la barre d'état du système, cela indique que les pilotes ont été correctement installés. Lorsque vous connectez l' tablette, l'icône change de couleur " ", ce qui indique que le système a bien reconnu la tablette et que vous pouvez l'utiliser. Notes [1] Avant l'installation il faut désinstaller tout autre pilote de produits similaires, ainsi que l'ancien pilote de ce produit. [2] Avant l'installation, fermez toutes les applications graphiques et anti-virus pour éviter tout risque d'erreur. 2.4.3 Page des pilotes Après avoir téléchargé avec succès les pilotes, double cliquez pour lancer l'installation. Connectez la appareil à votre ordinateur en utilisant câble. Quand la connexion est établie, surveillez une notification en bas à gauche dans la page des pilotes. Il y a 2 états possibles : "Dispositif Déconnecté" (Disconnected) ou "Dispositif Connecté" (Connected) et une LED s'allumera. 52 FR GT-156 3/ Utilisation du stylet 3.1 Tenue du stylet Tenez le stylet comme vous tiendrez un stylo normal. Ajustez la tenue afin de pouvoir facilement accéder avec votre pouce aux boutons latéraux. Faites attention de ne pas être gêné par ces boutons et de les actionner accidentellement lors de l'utilisation. A noter : Lorsque vous n'utilisez pas le stylet, rangez le dans son étui ou sur votre bureau. Ne le laissez pas sur l'écran, cela pourrait perturber l'utilisation. Cela pourrait également empêcher le passage de votre ordinateur en mode veille. 3.2 Position du curseur Déplacez le stylet légèrement au dessus de l'écran sans le toucher. Le curseur se déplacera en suivant votre mouvement. Appuyez avec la pointe du stylet sur l'écran pour faire votre choix. Appuyez avec suffisamment de pression pour enregistrer un clic. 53 FR GT-156 3.3 Clic Utilisez le stylet en appuyant sur l'écran pour réaliser un clic. Cliquez pour effectuer une sélection à l'écran, double cliquez pour l'ouvrir. 3.4 Mouvement Sélectionner un objet et glissez-le à l'écran en bougeant le stylet. 3.5 Utilisation des boutons latéraux Les boutons latéraux du stylet peuvent être réglés avec 2 fonctions personnalisables. Ils sont utilisables lorsque la pointe est à moins de 10mm de l'écran. Il n'est pas nécessaire de toucher l'écran pour utiliser les boutons. 54 FR GT-156 3.6 Remplacement de la point du stylet Après de nombreuses utilisations la pointe s'usera et il sera nécessaire de la remplacer. [1] Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le couvercle du porte style pour l'ouvrir et prenez une nouvelle pointe. [2] Insérez la pointe du stylo dans le trou du bas du support, et inclinez le stylo pour retirer l'ancienne pointe. [3] Insérez la nouvelle pointe dans le stylo en la poussant lentement et fermement jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Pointes de rechange Remplace pointe 55 FR GT-156 4 / Utilisation de la tablette 4.1 Bouton Marche / Arrêt Le bouton marche / arrêt a été placé sur le côté haut gauche de la tablette, quand vous l'utilisez en mode sans fil il faut allumer ce bouton au préalable. 4.2 Boutons Il y a 8 boutons sur le côté gauche en haut de la tablette qui peuvent être programmés via les pilotes selon vos propres habitudes pour optimiser l'utilisation et votre façon de travailler. 4.3 Réglages OSD Entrez dans le menu OSD: [1] Appuyez sur - "Bouton de fonction" pendant trois secondes jusqu'à ce que le menu OSD apparaît alors que l'indicateur est allumé. La fonction des touches deviendra la fonction OSD. [2] A cette époque, la fonction de deviendra comme suit: AUTO: Avant enter dans le menu, il est fonction de réglage automatique. Après être entré dans le menu,il est fonction est de retour au menu précédent. MENU: Appuyez sur la menu exhalé, après avoir entré dans le menu, sa fonction devient confirmée. : Après le menu entrée, sa fonction est vers le bas\diminution. : Après enter dans le menu, sa fonction est vers le haut \augmentation. Quitter le menu OSD: [3] Appuyez encore une fois sur - "Touche de fonction" pendant environ trois secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne, la fonction des Touches deviendra à nouveau une fonction de raccourcis. 56 FR GT-156 5 / Réglages des fonctions 5.1 Réglage de l'espace de travail 5.1.1 Utilisation de plusieurs écrans Sélectionner l'onglet Zone de travail pour établir le lien entre le mouvement du stylet et l'affichage du mouvement du curseur à l'écran. Par défaut toute la zone active d'affichage correspond à tout l'écran. Si vous utilisez plusieurs écrans et que vous êtes en mode étendu vous devez choisir le moniteur associé dans le paramétrage des pilotes. Si vos écrans sont en mode miroir (tous les écrans affichent la même chose), l'affichage correspond à tout l'espace sur chacun des écrans et le curseurs s'affichera simultanément sur chaque écran. 5.1.2 Réglage de l'espace de travail [1] Toute zone: toute la zone active de l'. Ceci est le paramètre par défaut. [2] Zone personnalisée: 1> Entrer les coordonnées souhaitées. 2> Faites glisser les coins de la zone souhaitée à l'écran. 57 FR GT-156 4.1.3 Rotation de la zone de travail En tournant la tablette il est possible d'adapter la rotation de l'affichage. Vous pouvez faire une rotation de 0° , 90° , 180° ou 270° rotieren. 4.2 Boutons de fonctions Paramètre par défaut : Placez le curseur sur le bouton ou cliquer sur l'icône représentant le bouton afin de visualiser les valeurs par défaut. Paramètre personnalisé : Sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer et valider par "Appliquer" ou par "OK". Activer/Désactiver les boutons : Cocher / décocher "Enable Press key". 58 FR GT-156 Personnalisée : A paramétrer selon vos usages personnels. Combinaison de touches : Ctrl, Shift, Alt, Win+ n'importe quelle touche ou autre Ctrl, Shift, Alt, Win, vous pouvez en sélectionner une ou plusieurs et les organiser. Entrez les paramètres souhaités comme par exemple : Pour désélectionner -Ctrl +D, entrez dans le gestionnaire de taches -Ctrl +Alt+Delete, etc. Fonction du bouton de souris : cliquez sur la case et sélectionnez la fonction souhaitée. Fonction de basculement : Cliquez également sur la case et sélectionnez la fonction souhaitée. E x é c u t e z la fonction du programme : cliquez sur parcourir, et sélectionnez la connexion à établir avec les programmes utilisés fréquemment. 59 FR GT-156 5.3 Réglage du bouton du stylet Sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer et valider par "Appliquer" ou par "OK". 5.4 Activer la fonction Windows Ink Microsoft Windows permet une prise en charge de la saisie au stylet. Les fonctions de stylet sont supportées dans les logiciels tels que Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 etc. 60 FR GT-156 5.5 Réglage de la sensibilité de la pression La sensibilité de la pression du stylet peut être changée en ajustant via le curseur sa valeur. Plus la valeur est petite, plus la pression sera sensible. Faire glisser vers le haut (gauche): le changement de pression est plus prononcé : une petite pression produit une grande pression. Faire glisser vers le bas (droite): le changement de pression est faible : beaucoup de pression produit moins de pression. Cliquez le bouton en bas à droite dans la boite de dialogue pour remettre la sensibilité à sa valeur par défaut. Par exemple : appliquez * N la même pression sous un coefficient de pression différent, cela produit une pression différente. En fonction des habitudes de tenue du stylet et de la taille de la main adoptez les réglages appropriés. werden. Même pression*N Pression 1 Même pression*N *N *N Pression 2 61 FR GT-156 5.6 Test de la pression du stylet Vous pourrez progressivement augmenter la pression sur le stylet pour tester son niveau de sensibilité. Cliquez sur " " pour tout effacer. 5.7 Export et import des données Les pilotes permettent l'export et l'import de vos paramétrages de l' tablette. Cela permet de conserver ces réglages et les rétablir facilement. 62 FR 6 / Caractéristiques Écran Tactile Stylet Général Modèle Taille d'écran Résolution Type d'écran Zone tactile Ratio du contraste Luminosité Temps de réponse Angle de vision Gamme de couleur Couleurs d'affichage Type tactile Résolution Niveaux de pression Précision Hauteur de détection Taux de transfert Modèle Dimension Boutons Tension de sortie Interface vidéo Boutons Taille Poids Comptabilité logiciel GT-156 GT-156 15.6 pouces 1920 x 1080 (16:9) IPS LCD 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16,7M (8bit) Électromagnétique Résonance sans batterie 5080LPI 8192 ±0.5mm (Center),±3mm (Corner) 10mm 266PPS PW507 163.7 x 14.3mm 2 boutons personnalisables 12V 1A USB-C 6 boutons personnalisables 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 ou plus, macOS 10.12 ou plus 63 FR 7 / Dépannages 7.1 Pannes possibles de l'appareil Cause Solution possible Voyant d'alimentation ne 1. Assurez-vous que l'appareil est allumé. clignote pas 2. Vérifiez le câble et le chargeur GT-156 Aucun affichage à l'écranNessuna visualizzazione sullo schermo 1. Assurez-vous que l'appareil est allumé. 2. Vérifiez les branchements des câbles. 3. Si la tablette est connectée à un ordinateur, assurezvous d'avoir choisi le mode d'affichage adéquat : étendu ou miroir 4. Vérifiez si le voyant est vert, si ce n'est pas le cas cela indique qu'il n'y a aucun signal. Redémarrez votre ordinateur et reconnectez les câbles. 5. Vérifiez si le câble de connexion n'est pas plié ou cassé. Si tel est le cas remplacez le. Pas de signal Immagini sfuocate 1. Assurez-vous que le câble est bien connecté. 2. Si vous utilisez un ordinateur, vérifiez que le port HDMI est bien connecté sur la carte graphique de l'unité centrale et pas sur la carte mère. 3. Si vous utilisez un PC sous Windows appuyez sur ''Windows + P'' et sélectionnez dupliquer ou étendre. Ne choisissez pas "Ordinateur uniquement" ou "Projecteur uniquement". 4. Si vous n'avez pas de port HDMI sur l'ordinateur un adaptateur est nécessaire. Nous ne recommandons PAS d'adaptateur USB vers HDMI, ni de hub USB. Nous recommandons un adaptateur DVI/ VGA/ Display Port/ Type- C/ Thunderbolt, etc vers HDMI, Réglez la résolution de l'appareil à 2560 x 1440. 64 FR GT-156 Cause Solution possible 1. Vous êtes en mode étendu et c'est normal. 2. Si vous n'êtes pas familier avec le mode étendu nous vous conseillons d'utiliser le mode miroir. Affichage uniquement du Windows : Touche Windows + P puis choisir "Dupliquer" Mac fond d'écran et de la barre OS: Préférences système, affichage, arrangement, choisir de taches "Affichage Miroir". 3. Si vous choisissez d'utiliser le mode étendu, assurez-vous d'avoir choisi la tablette comme zone de travail dans le pilote. Généralement il s'agit de "Affichage 2". Mancanza di colori Vérifiez que les broches de connexion du câble ne sont pas abîmées. C'è un'aberrazione cromatica Une aberration chromatique mineure est un phénomène normal qui peut arriver. Vengono visualizzate le immagini di jitter o ondulazione Vérifiez la présence d'équipements électriques à proximité pouvant provoquer des interférences électroniques. 65 FR 7.2 Pannes logicielles possibles GT-156 Cause Solution possible Le curseur se déplace mais la pression n'est pas détectée Vous avez peut être installé les mauvais pilotes ou ouvert un logiciel de dessin pendant l'installation. Veuillez désinstaller tous les pilotes, fermer les logiciels de dessin puis réinstaller le pilote. Il est recommandé de redémarrer l'ordinateur après avoir terminé l'installation. Le stylet ne fonctionne pas 1. Assurez-vous d'utiliser le stylet d'origine fourni avec la tablette. 2. Assurez-vous que le pilote est bien installé. Les boutons ne fonctionnent pas. 1. Assurez-vous que les boutons sont bien activés dans le pilote. 2. Assurez-vous d'avoir bien définit les boutons. 3. Vérifier que le bouton de verrouillage soit en position déverrouillée. L'ordinateur ne bascule Lorsque vous n'utilisez pas la tablette ne laissez pas le stylet sur pas en mode veille. l'écran, cela pourrait empêcher la mise en veille. Le bouton du stylet ne fonctionne pas. Vérifiez que lorsque vous appuyez sur le bouton que la pointe du stylet ne touche pas l'écran et qu'elle est à une distance inférieure à 10mm Il y a un écart entre la pointe du stylet et le curseur Essayez de recalibrer le stylet. L'ordinateur ne Assurez-vous que le port USB n'est pas défectueux, changez de reconnaît pas la tablette port USB. 66 FR 8/ Contacts après vente SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 67 JP GT-156 1 / ....................................................................................................... 67 2 / ..................................................................................................................... 68 2.1 .....................................................................................................................................69 2.2 ............................................................................................................69 2.3 ....................................................................................................................70 2.4 ...............................................................................................71 3 / ........................................................................................................ 72 3.1 .................................................................................................................................72 3.2 ............................................................................................................................72 3.3 .........................................................................................................................................73 3.4 ............................................................................................................................73 3.5 ............................................................................................................73 3.6 ....................................................................................................................74 4 / ................................................................................................. 75 4.1 .........................................................................................................................................75 4.2 ....................................................................................................................75 4.3 OSD .......................................................................................................................................76 5 / ................................................................................................................... 75 5.1 ............................................................................................................................75 5.2 ............................................................................................................75 5.3 ............................................................................................................76 5.4 Windows Ink .............................................................................................76 5.5 ....................................................................................................................78 5.6 ........................................................................................................................79 5.7 / ...............................................................................80 6 / ............................................................................................................... 81 7 / .......................................................................................... 82 8 / ................................................................................................. 85 68 JP 1 / GT-156 USB A. B. C. LCD D. 69 JP 2 / GT-156 2.1 HUION® KAMVAS® Pro 16 , , Windows , Windows MacOS 2.2 70 JP 2.2.1 GT-156 ( ) 3in1 ( ) 2.2.2 KAMVAS 71 JP 2.2.3 3 in1 GT-156 USB HDMI Type-C 2.3 [1] [2] [3] 90 [4] 72 JP 2.4 GT-156 2.4.1 OS Windows 7 ,mac OS 10.12 2.4.2 OS www.huion.com/jp/download/ " " " " : [1] , [2] , 2.4.3 , Huion Display , 73 JP 3 / GT-156 3.1 : 3.2 74 JP GT-156 3.3 3.4 3.5 10mm 75 JP GT-156 3.6 [1] [2] [3] 76 JP GT-156 4 / 4.1 4.2 4.3 OSD OSD : [1] OSD -' ' 3 OSD 2. : Auto: : : / / : / / OSD : 3. - ' ' 3 77 JP 5 / 5.1 GT-156 5.1.1 [ ] ( ) 5.1.2 [1] : [2] : 16:9 [3] : 1> 2> 78 JP GT-156 5.1.3 0°90°180° 270° 5.2 : : [ ] [ ] / : 79 JP GT-156 : : Ctrl, Shift, Alt, Win Ctrl, Shift, Alt, Win : Ctrl + DCtrl + Alt + Delete : : [ ] 80 JP GT-156 5.3 [ ] [ ] 5.4 Windows Ink Microsoft Windows Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 81 JP GT-156 5.5 : : : , , ( ) *N 1 *N *N 82 *N 2 JP GT-156 5.6 5.7 / , , 83 6 / LCD OS GT-156 GT-156 15.6 1920 x 1080 (16:9) IPS 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16.7M (8bit) 5080LPI 8192 ±0.5 mm ( ) ±3 mm ( ) 10mm 266PPS PW507 163.7 × 14.3 mm ( ) 12V 1A USB-C 6 ( ) 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 macOS 10.12 84 7 / 7.1 GT-156 1. 1. 2. 3. , ( ) 4. , , 5. 1. 2. HDMI HDMI 3. Windows OS , Windows + P , 4. HDMI , HDMI USB-HDMI , USB DVI / VGA / Display Port / Type-C / Thunderbolt HDMI 2560 ×1440 85 GT-156 1. 2. , / Windows :Windows + P Mac OS: 3. 2 , 86 7.2 GT-156 , , , 1. 2. 1. 2. 3. , , , 10mm USB USB USB 87 JP 8/ SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 88 IT GT-156 Indice 1 / Precauzioni ............................................................................................................ 87 2 / Panoramica del prodotto..................................................................................... 88 2.1 Introduzione del Display .........................................................................................................88 2.2 Prodotto e Accessori ................................................................................................................89 2.3 Impostazione del Display........................................................................................................90 2.4 Installazione del Driver ............................................................................................................91 3 / Funzionamento base della Penna....................................................................... 92 3.1 Come tenere la penna..............................................................................................................92 3.2 Posizionare il cursore ...............................................................................................................92 3.3 Cliccare ..........................................................................................................................................93 3.4 Spostare ........................................................................................................................................93 3.5 Utilizzare i pulsanti laterali .....................................................................................................93 3.6 Sostituzione del pennino ........................................................................................................94 4 / Panoramica delle funzioni del Display............................................................... 95 4.1 Tasto di accensione ...................................................................................................................95 4.2 Tasti a pressione.........................................................................................................................96 4.3 Funzione OSD .............................................................................................................................97 5 / Impostazione di Funzione ................................................................................... 95 5.1 Impostazione Area di Lavoro.................................................................................................95 5.2 Impostazione Funzione dei tasti a pressione ..................................................................96 5.3 Impostazione funzioni tasti della penna ...........................................................................97 5.4 Abilitare la funzione Windows Ink.......................................................................................98 5.5 Impostazione Sensibilità di pressione................................................................................98 5.6 Test di pressione della penna ................................................................................................99 5.7 Esportazione e importazione dei dati ............................................................................. 100 6 / Specifiche............................................................................................................. 101 7 / Risoluzione dei problem .................................................................................... 102 8 / Contatti di Servizio di Assistenza Clienti......................................................... 105 89 IT 1 / Precauzioni GT-156 Leggere il manuale prima dell'uso, e conservarlo per future consultazioni. -- Prima di pulire il display, scollegare il cavo USB e pulire con un panno morbido inumidito, senza utilizzare alcun tipo di detergente. --Si prega di non posizionare il display vicino a fonti d'acqua come vasca da bagno, lavandino, lavandini, lavatrice, cantina umida, piscina, ecc. -- Non posizionare il display su punti instabili o troppo alti, per consentire ai bambini di raggiungerlo facilmente ed evitare pericoli. -- Non posizionare il display e la penna digitale vicino a campo magnetico. -- Le scanalature e i fori sulla custodia posteriore sono progettati per la ventilazione per evitare il surriscaldamento del monitor. Si prega di non posizionare il display su letti, divani, tappeti o incorporato in un dispositivo. -- Il display può utilizzare solo gli alimentatori indicati sulla targhetta. In caso di dubbi sull'alimentatore in uso, consultare il distributore del display. -- Per proteggere il display, si prega di spegnere l'alimentazione quando non è in uso. In caso di blackout o mancato utilizzo per un lungo periodo, scollegare il display dalla presa. -- Accertarsi che nessun corpo estraneo penetri all'interno del monitor attraverso le scanalature e che non venga schizzato del liquido sul display per evitare cortocircuiti o incendi. -- Se il display presenta un guasto, non aprire la custodia principale per provare a ripararlo da soli. Richiedere un servizio di riparazione e manutenzione adeguato. -- Quando si verificano le seguenti situazioni, scollegare l'alimentatore e ricorrere, se necessario, a un servizio di riparazione e manutenzione completa: A. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o usurati; B. Ci sono schizzi di liquido all'interno del display; C. Il dispositivo è caduto o il display LCD è rotto; D. Si verificano anomalie evidenti sul display. -- Durante la sostituzione dei componenti, è necessario garantire che il riparatore stia utilizzando i componenti sostitutivi specificati dal produttore. Una sostituzione non 90 IT GT-156 2 / Panoramica del Prodotto 2.1 Introduzione del Display Grazie per aver scelto il Display creativo HUION® KAMVAS® Pro 16. Questa è una nuova generazione di desktop Display per il disegno di livello professionale, che può migliorare notevolmente l'efficienza del lavoro di pittura e creazione in modo divertente. Puoi dipingere e scrivere liberamente, tracciando linee di colori diversi, proprio come la penna scrive sul foglio, per un'esperienza davvero sconvolgente. Per una migliore comprensione e utilizzo del Display, leggere attentamente questo manuale d'uso. Il manuale d'uso riporta le informazioni per Windows e, se non diversamente specificato, queste informazioni si applicano sia ai sistemi Windows che a quelli Macintosh. 2.2 Produit et accessoires 91 IT 2.2.1 Accessori GT-156 Digitale Pennini Portapenna Supporto del Cavo 3 in 1 Adattatore di Alimentazione Clip Guida di Avvio rapido Panno detergente 2.2.2 Supporto del Display Abbiamo progettato questo supporto appositamente per il tuo display KAMVAS; permette di regolare l'angolazione del display in base alle tue abitudini di utilizzo per farti sentire più a tuo agio nel dipingere e creare. 92 IT 2.2.3 Cavo 3 in 1 GT-156 USB HDMI Alimentazione Type-C 2.2.4 Spina Scegli la spina adatta e monta la spina sull'alimentatore conformemente alle istruzioni in basso. UK Standard EU Standard US Standard AU Standard Assemblare Smontare 1 2 93 IT GT-156 2.3 Connessione del Display [1] Abra el soporte y coloque la pantalla en el soporte. [2] Conecte la pantalla a su computadora mediante un Cavo 3 in 1. [3] Conecte el adaptador de corriente con el cable de alimentación. A continuación, gire a noventa grados para evitar rupturas. [4] Press the power button on the right side to power on the display. 94 IT 2.4 Installazione del Driver GT-156 2.4.1 Supporto OS Windows 7 o successivo,mac OS 10.12 o successivo. 2.4.2 Install Driver Si prega di scaricare il driver dal nostro sito Web: www.huion.com/it/download Al termine dell'installazione, è possibile trovare l'icona del driver " " nell'area grigia del sistema, il che significa che il driver è stato installato correttamente; quando si collega lo schermo al computer, l'icona diventa " ", il che significa che il driver ha riconosciuto il Display e ora si può iniziare a usarlo ora. Note: [1] Prima dell'installazione, è necessario disinstallare i driver di altri prodotti simili, incluso il vecchio driver di questo prodotto. [2] Prima dell'installazione, chiudere tutti i software di grafica e i software antivirus per evitare segnalazioni di errore. 2.4.3 Pagina del Driver Al termine del download, fare doppio clic per aprire il driver, collegare lo schermo al computer e tramite cavo. A connessione completata, cercare un messaggio in basso a sinistra nella pagina del driver che mostra due stati: "Dispositivo desconnesso" o "Dispositivo connesso". 95 IT GT-156 3 / Funzionamento base della Penna 3.1 Come tenere la penna Tenere la penna come si tiene una normale penna o matita. Regola la presa in modo da poter attivare facilmente l'interruttore laterale con il pollice o l'indice. Fare attenzione a non premere accidentalmente l'interruttore durante il disegno o il posizionamento con la penna. Avvertenza: Quando non la si usa, posizionare la penna nella custodia o sulla scrivania. Non posizionare la penna sulla superficie dello schermo, perché potrebbe interferire con il posizionamento del cursore dello schermo e, inoltre, il computer potrebbe non essere in modalità sospensione. 3.2 Posizionare il cursore Spostare la penna leggermente sopra l'area attiva senza toccare la superficie dello schermo, il cursore si sposterà di conseguenza nella nuova posizione. Premere la punta della penna sullo schermo per effettuare una selezione. Toccare lo schermo una volta con la punta della penna o toccare sullo schermo con una pressione sufficiente per registrare un clic. 96 IT GT-156 3.3 Cliccare Utilizzare la punta della penna e toccare una volta lo schermo per registrare un clic. Toccare per evidenziare o selezionare un elemento sullo schermo e fare doppio clic per aprirlo. 3.4 Spostare Selezionare l'oggetto, quindi fare scorrere la punta della penna sullo schermo per spostarlo. 3.5 Utilizzare i pulsanti laterali I pulsanti sulla penna possono essere impostati su due diverse funzioni personalizzabili. È possibile utilizzare i pulsanti ogni volta che la punta della penna si trova entro 10 mm dall'area attiva del Display. Non è necessario poggiare la punta della penna sul Display per utilizzare l'interruttore. 97 IT GT-156 3.6 Sostituzione del pennino Il pennino si consuma dopo un lungo utilizzo, quindi è necessario sostituire un nuovo pennino. [1] Ruotare in senso antiorario il portapenne per aprire il coperchio, estrarre un nuovo pennino. [2] Inserire il pennino nel foro nella parte inferiore del supporto e inclinare la penna per estrarre il pennino vecchio. [3] Inserire il nuovo pennino direttamente nella penna e spingere il pennino lentamente e con fermezza fino a quando si blocca. Pennini di ricambio Clip per pennino 98 IT GT-156 4 / Panoramica delle funzioni del Display 4.1 Tasto di alimentazione Il pulsante di accensione è posizionato sul lato sinistro dello schermo digitale, è necessario accendere l'interruttore di alimentazione prima dell'uso. 4.2 Tasti a pressione Ci sono 8 tasti a pressione nella parte in alto a sinistra del display, con cui è possibile modificare le funzioni in base alle proprie abitudini, contribuendo così a migliorare l'efficienza del lavoro. 4.3 Funzione OSD Entra nel menu OSD: [1] Premere - "Tasto funzione" per circa tre secondi fino a quando appare il menu OSD mentre l'indicatore sarà acceso. La funzione dei tasti diventerà la funzione OSD. [2] A questo punto, la funzione di diventerà come di seguito: AUTO: Prima di entrare nel menu, la sua funzione è di auto-regolazione. Dopo essere entrato nel menu, la sua funzione è di tornare al menu precedente. MENU: Premi per richiamare il menu, appena entri nel menu, la sua funzione è di confermare. : Dopo essere entrato nel menu, la sua funzione è giù/sinistra/diminuisci. : Dopo essere entrato nel menu, la sua funzione è su/destra/aumenta. Esci dal menu OSD: [3] Premere di nuovo - "Tasto funzione" per circa tre secondi fino a quando l'indicatore non si spegne, la funzione dei tasti si ridurrà a funzionare nuovamente. 99 IT GT-156 5 / Impostazione di Funzione 5.1 Impostazione Area di Lavoro 5.1.1 Utilizzo di Monitor multipli Selezionare la scheda Area di lavoro per definire la relazione tra il movimento della penna sul Display e il movimento del cursore sullo schermo del monitor. Per impostazione predefinita, l'intera area attiva della visualizzazione viene mappata sull'intero monitor. Se si sta utilizzando più di un monitor e si è in modalità estesa, è necessario scegliere il relativo monitor sull'interfaccia del driver su cui si desidera mappare. Se i monitor sono in modalità mirror (tutti i monitor visualizzano lo stesso contenuto), la visualizzazione viene mappata nell'intero spazio di ciascun monitor e il cursore viene visualizzato contemporaneamente su ogni monitor. 5.1.2 Impostazione dell'Area di Lavoro Definire l'area di visualizzazione che verrà mappata sull'area dello schermo. [1] Area intera: l'intera area attiva del Display. Questa è l'impostazione predefinita. [2] Rapporto schermo: in genere, 16: 9. [3] Area personalizzata: 1> Immettere i valori delle coordinate. 2> Trascinare gli angoli del grafico in primo piano per selezionare l'area dello schermo. 100 IT GT-156 5.1.3 Ruotare l'Area di Lavoro Modificando la direzione del Display per adattarsi all'operazione a sinistra e a destra. È possibile ruotare il Display di 0° , 90° , 180° o 270° . 5.2 Impostazione Funzione dei tasti a pressione Impostazioni di default:Posizionare il cursore sul tasto a pressione o fare clic sul tasto a pressione per trovare i valori predefiniti. Impostazioni personalizzate: Selezionare la funzione da eseguire nella finestra di dialogo a comparsa, quindi fare clic su "Conferma" o "OK" per renderla effettiva. 101 IT GT-156 Personalizzata: in base all'uso di termini personalizzati o professionali da impostare. Funzione combinazione di tasti Tasti: Ctrl, Maiusc, Alt, Win + qualsiasi lettera o altro. Ctrl, Maiusc, Alt, Win, è possibile selezionarne uno o più e disporli in qualsiasi combinazione. Immettere le impostazioni corrispondenti nella casella di input. Ad esempio: deselezionare - Ctrl + D, accedere a task manager -Ctrl + Alt + Canc, ecc. Funzioni del mouse: fare clic sulla casella, selezionare la funzione richiesta. Cambiare funzione: fare clic sulla casella, selezionare la funzione richiesta. Eseguire la funzione del programma: fare clic su Sfoglia, selezionare la connessione per creare un accesso rapido al programma in esecuzione. 102 IT GT-156 5.3 Impostazione funzioni tasti della penna Selezionare la funzione da eseguire nella finestra di dialogo a comparsa, quindi fare clic su "Conferma" o "OK" per renderla effettiva. 5.4 Enable Windows Ink Microsoft Windows offre un ampio supporto per l'input penna. Le funzionalità della penna sono supportate in Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 e così via. 103 IT GT-156 5.5 Impostazione Sensibilità di pressione La sensibilità alla pressione può essere modificata trascinando il cursore su e giù: più piccolo è il valore, più sensibile alla pressione. Trascinare verso l'alto (a sinistra): il cambiamento di pressione è più evidente, una piccola pressione produce una grande pressione. Trascinare verso il basso (a destra): il cambiamento di pressione è debole, molta pressione produce meno pressione. Cliccare il pulsante in basso a destra nella casella delle impostazioni per ripristinare la sensibilità della pressione allo stato predefinito. Per esempio: applicare *N rispettivamente la stessa pressione, con un coefficiente di pressione diverso, produce un effetto di pressione diverso. In base alla propria abitudine di mantenere la posizione della penna e la dimensione della mano per la pressione appropriata. Stessa pressione*N Pressione 1 Stessa pressione*N *N *N Pressione 2 104 IT GT-156 5.6 Test di pressione della penna è possibile applicare gradualmente la pressione allo stilo sullo schermo per testare il livello di pressione. Fare clic sul pulsante " " per cancellare tutto l'inchiostro. 5.7 Esportazione e importazione dei dati Il driver supporta la funzione di esportazione e importazione dei dati personalizzat i di configurazione del prodotto, vantaggiosa per utilizzare software diversi evitand o di dover ripetere la configurazione delle impostazioni. 105 IT 6 / Specifiche Schermo Tocco Penna Generale Modello Dimensioni pannello Risoluzione Tipo LCD Area attiva Proporzioni schermo Luminosità Tempo di risposta Angolo di visuale Gamut Colore Display Tipo di tocco Risoluzione Livello di pressione Accuratezza Altezza di sensore Rapporto Modello Dimensioni Tasti Voltaggio in uscita Interfaccia Video Tasto a pressione Dimensioni Peso netto Supporto OS GT-156 GT-156 15.6 pollici 1920 x 1080 (16:9) IPS LCD 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16,7M (8bit) Passive Electromagnetic Resonance 5080 LPI 8192 ±0.5 mm (Center), ±3 mm (angolo) 10mm 266PPS PW507 163.7 x 14.3mm Due tasti a pressione personalizzati 12V 1A USB-C 6 tasti a pressione personalizzati 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 o successivo, mac OS 10.12 o successivo 106 IT 7 / Risoluzione dei problem 7.1 Possibili guasti relative al Display Fenomeni anomali Possibili Soluzioni L'indicatore di alimentazione non lampeggia 1. Accertarsi che sia acceso 2. Controllare la presa e il cavo di alimentazione GT-156 Nessuna visualizzazione sullo schermo 1. Accertarsi che sia acceso. 2. Collegare correttamente il cavo. 3. Se si collega lo schermo a un laptop, assicurarsi che lo schermo sia nella modalità di visualizzazione corretta: modalità estesa o duplicata. 4. Controllare che l'indicatore laterale sia verde, in caso contrario significa che non è presente alcun segnale. Riavviare il computer o ricollegare il cavo. 5. Il filo del segnale è spezzato o danneggiato? In tal caso, sostituire il cavo del segnale. Nessun segnale Immagini sfuocate 1. Accertarsi che i cavi siano ben collegati. 2. Se si utilizza un desktop, assicurarsi che la porta HDMI sia collegata alla scheda grafica sulla torre, ma non alla scheda madre. 3. Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows, assicurarsi di premere ''Windows + P'' sulla tastiera, quindi selezionare Duplica o Estendi. Non scegliere Solo computer o Solo proiettore. 4. Se sul computer non è presente una porta HDMI, è necessario un adattatore HDMI aggiuntivo. NON si consiglia un adattatore da USB a HDMI. Inoltre, non si consiglia un hub USB. Raccomandiamo adattatori DVI / VGA / Display Port / Type-C / Thunderbolt, ecc. A HDMI. Si prega di impostare la risoluzione del display con 2560 x 1440. 107 IT Fenomeni anomali Possibili Soluzioni GT-156 1. In modalità estesa, si tratta di una situazione normale. 2. Se non si ha familiarità con la modalità estesa, si consiglia di utilizzare la modalità Duplica / Specchio. Sistema operativo Visualizza solo lo sfondo e Windows: premi la combinazione di tastiera --- Windows + la barra delle applicazioni P --- quindi scegli Duplica Mac OS: Preferenze di sistema --del monitor del computer. Display --- Disposizione --- Controlla "Mirror Display". 3. Se si decide di utilizzare in modalità estesa, assicurarsi di selezionare il display interattivo come area di lavoro nel driver. Di solito è "Display 2". Mancanza di colori Verifique que los pines del cable de señal no estén doblados o fracturados. C'è un'aberrazione cromatica Como la temperatura de color regional es diferente, una aberración cromática menor es un fenómeno normal. Vengono visualizzate le immagini di jitter o ondulazione Es probable que haya equipos eléctricos cerca que provoquen interferencias electrónicas. 108 IT 7.2 Possibili Guasti relativi alle funzioni GT-156 Situaciones anormales Posibles Soluciones Non c'è pressione nel software grafico ma il cursore si sposta È possibile che siano stati installati altri driver dello schermo o che sia stato aperto il software di disegno durante l'installazione del driver. Disinstallare tutti i driver e chiudere il software di disegno, quindi reinstallare il driver. È meglio riavviare il computer dopo aver terminato l'installazione. 1. Assicurati di utilizzare la penna originariamente fornita con il La penna non funziona display. 2. Assicurarsi di aver installato il driver correttamente. I tasti a pressione non funzionano 1. Make sure the Press Keys function were enabled in the driver. 2. Make sure you have correctly defined the Press Keys. 3. Check if the press lock switch is on the unlock position. Il computer non è in grado di accedere alla funzione di sospensione Quando non si utilizza il display, non posizionare la penna sulla superficie del display, in quanto ciò tiene il computer sveglio. Il pulsante penna non laterale della funziona Quando si preme il pulsante laterale, assicurarsi che non tocchi la superficie del display e che la distanza e superficie sia di 10 mm. il pennino tra pennino Il pulsante laterale della Assicurarsi che la porta USB sia funzionante, in caso contrario, penna non funziona passare a un'altra porta USB. Il computer non è in grado di riconoscere il display Verificare che la porta USB sia normale. In caso di problemi, utilizzare un'altra porta USB 109 IT 8 / Contatti di Servizio di Assistenza SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 110 ES GT-156 Contenido 1 / Precauciones........................................................................................................ 107 2 / Descripción del Producto .................................................................................. 108 2.1 Intoducción sobre la Pantalla ............................................................................................. 108 2.2 Producto y accesorios ........................................................................................................... 109 2.3 Ajuste de Pantalla ................................................................................................................... 110 2.4 Instalación de los Controladores....................................................................................... 111 3 / Operaciones Básicas con el Lápiz ..................................................................... 112 3.1 Agarrar el lápiz ........................................................................................................................ 112 3.2 Posición del cursor ................................................................................................................. 112 3.3 Click ............................................................................................................................................. 113 3.4 Movimiento .............................................................................................................................. 113 3.5 Uso de los botones Laterales ............................................................................................. 113 3.6 Cambiar la Punta del Lápiz.................................................................................................. 114 4 / Descripción de las características de la Pantalla ............................................ 115 4.1 Botón de Encendido .............................................................................................................. 115 4.2 Botones Presionables ............................................................................................................ 116 4.3 Función OSD............................................................................................................................. 117 5 / Configuración de Funciones.............................................................................. 115 5.1 Configuración del Área de Trabajo................................................................................... 115 5.2 Configuración de las Teclas Presionables ...................................................................... 116 5.3 Configuración de los botones del lápiz .......................................................................... 117 5.4 Habilitar la función de Windows Ink................................................................................ 118 5.5 Ajuste de sensibilidad de presión.................................................................................... 119 5.6 Prueba de presión del lápiz ................................................................................................ 119 5.7 Exportación e importación de datos ............................................................................... 120 6 / Especificaciones .................................................................................................. 121 7 / Solución de problemas ...................................................................................... 122 8 / Contacto después del servicio .......................................................................... 125 111 ES 1 / Precauciones GT-156 Lea atentamente este manual antes de usarlo y consérvelo para futuras consultas. -- Antes de limpiar la pantalla, desenchufe el cable USB y límpielo con un paño suave y húmedo, no use ningún tipo de detergente. -- No coloque la pantalla cerca de fuentes de agua como bañera, lavabo, fregaderos, lavadora, sótano húmedo, piscina, etc. -- No coloque la pantalla en superficies inestables o a una altura donde los niños puedan alcanzarla fácilmente, para evitar peligros. -- Las ranuras y orificios en la carcasa trasera están diseñados para la ventilación y así evitar que el monitor se sobrecaliente. No coloque la pantalla en camas, sofás, alfombras ni en dispositivos integrados. --Solo se pueden usar las fuentes de alimentación que se muestran en la placa de identificación para la pantalla. Si tiene preguntas sobre la fuente de alimentación que está utilizando, consulte al distribuidor de su pantalla. -- Para proteger su pantalla, apague la alimentación cuando no esté en uso. Durante apagones o no se usa durante mucho tiempo, desconecte la pantalla de la toma de corriente. --Asegúrese de que no entren objetos extraños dentro del monitor a través de las ranuras y evite salpicar líquido en la pantalla para evitar cortocircuitos o incendios. -- Si la pantalla tiene algún fallo, no abra la carcasa principal e intente repararla usted mismo. Acuda a algún servicio que se encargue de la reparación y mantenimiento adecuados. -- Cuando ocurran las siguientes situaciones, desconecte el adaptador de corriente y es posible que necesite un servicio para reparación y mantenimiento completo: A. El cable de alimentación o el enchufe están dañados o desgastados; B. Ha entrado líquido dentro de la pantalla; C. La pantalla se ha caído o la pantalla LCD está rota; D. Cuando aparecen anormalidades obvias en la pantalla. -- Mientras se reemplazan los componentes, debe asegurarse de que el técnico está utilizando los componentes de substitución especificados por el fabricante. El reemplazo no autorizado de componentes puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros 112 ES GT-156 2 / Descripción del Producto 2.1 Intoducción sobre la Pantalla Gracias por elegir la Pantalla gráfica HUION® KAMVAS® Pro 16. Esta es una nueva generación de Pantallas de dibujo profesional al mismo nivel que las Pantallas de escritorio, y que puede mejorar enormemente la eficiencia de su trabajo de pintura y creación, así como también llenarlo de diversión. Puede pintar y escribir libremente, representando diferentes líneas y colores, tal y como el bolígrafo escribe en el papel, por lo que proporciona una experiencia de shock real. Para tener una mejor comprensión acerca del uso de su Pantalla, es conveniente leer detenidamente este manual del usuario. El manual del usuario solo muestra la información para Windows. A menos que se encuentre especificado lo contrario, esta información se aplica a ambos sistemas, Windows y Macintosh. 2.2 Produit et accessoires 113 ES 2.2.1 Accesorios GT-156 Digital Puntas (Dentro del soporte del lápiz) Soporte Cable 3 en 1 Clip para Puntas Adaptador de Corriente (Dentro del soporte del lápiz) Soporte Guia de Inicio Rápido Paño para 2.2.2 Soporte para la pantalla Diseñamos estos soportes especialmente para su pantalla KAMVAS, puede ajustar el ángulo de la pantalla de acuerdo con su hábito de uso y hacer que se sienta más cómodo pintando y creando. 114 ES 2.2.3 Cable 3 en 1 GT-156 USB HDMI Corriente Type-C 2.2.4 Enchufe Elija el enchufe correcto y conecte el enchufe con el adaptador de corriente de acuerdo con las instrucciones a continuación. UK Standard EU Standard US Standard Insertar AU Standard Extraer 1 2 115 ES GT-156 2.3 Conexión de la Pantalla [1] Abra el soporte y coloque la pantalla en el soporte. [2] Conecte la pantalla a su computadora mediante un cable 3-en-1. [3] Conecte el adaptador de corriente con el cable de alimentación. A continuación, gire a noventa grados para evitar rupturas. [4] Pulse el botón de encendido en el lado derecho para encender la pantalla. 116 ES 2.4 Instalación de los Controladores GT-156 2.4.1 Soporte del OS Windows 7 o posterior,mac OS 10.12 o posterior. 2.4.2 Instalación del Controlador Descargue el controlador de nuestro sitio web: www.huion.com/es/download Después de finalizar la instalación, puede encontrar el ícono del controlador " " en el área gris del sistema, lo que significa que el controlador se instaló correctamente; cuando conecte la Displaya a la computadora, el ícono cambiará a color " ", lo que significa que el controlador ya ha reconocido la Displaya y puede comenzar a usarla ahora. Notas [1] Antes de instalar, debe desinstalar otro controlador de productos similares, incluyendo controladores antiguos de este producto. [2] Antes de instalar, cierre todo el software de gráficos y el software antivirus para evitar errores innecesarios. 2.4.3 Pagina del Controlador Después de que la descarga sea exitosa, haga doble clic para abrir el controlador, conecte el mostrar a su computadora con un cable. Cuando se complete la conexión, busque un mensaje en la parte inferior izquierda de la página del controlador que muestre dos estados:"Dispositivo desconnesso" o "Dispositivo conectado". 117 ES GT-156 3 / Operaciones Básicas con el Lápiz 3.1 Agarrar el lápiz Agarre el bolígrafo como sostendría un bolígrafo o lápiz normal. Ajuste su agarre para que pueda presionar fácilmente el interruptor lateral con el pulgar o el índice. Tenga cuidado de no presionar accidentalmente el interruptor mientras dibuja o coloca con el lápiz. Aviso: Cuando no esté en uso, coloque el bolígrafo en su estuche o sobre el escritorio. No coloque el lápiz sobre la superficie de la Pantalla, ya que puede interferir con el uso de otro equipo de posicionamiento del cursor de la Pantalla, también puede causar que su computadora no pueda ingresar al modo de suspensión. 3.2 Posición del cursor Mueva el lápiz ligeramente por encima del área activa sin tocar la superficie de la Pantalla, el cursor se moverá a la nueva posición en consecuencia. Presione la punta del lápiz en la Pantalla para realizar una selección. Toque la Pantalla una vez con la punta del lápiz o tóquela en la Pantalla con suficiente presión para registrar un clic. 118 ES GT-156 3.3 Click Use la punta del lápiz para tocar una vez en la Pantalla para registrar un clic. Toque para resaltar o seleccionar un elemento en la Pantalla y haga doble clic para abrirlo. 3.4 Movimiento Seleccione el objeto, luego deslice la punta del lápiz por la Pantalla para moverlo. 3.5 Uso de los botones Laterales Los botones en el lápiz se pueden configurar en dos funciones personalizables diferentes. Puede usar los botones siempre que la punta del lápiz se encuentre a menos de 10 mm del área activa de la Pantalla. 119 ES GT-156 3.6 Cambiar la Punta del Lápiz La punta se desgastará después de usarla durante mucho tiempo, luego deberá reemplazarla con una nueva punta. [1] En sentido antihorario, gire el soporte del lápiz para abrir la tapa, saque una punta nueva. [2] Inserte la punta de la pluma en el orificio de la parte inferior del soporte e incline la pluma para extraer la punta vieja. [3] Inserta la punta nueva directamente en la pluma y empuja la punta lenta y firmemente hasta que se detenga. Puntas Clip para Puntas 120 ES GT-156 4 / Descripción de las características de la Pantalla 4.1 Botón de Encendido El botón de encendido se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla, para poder usar la tableta, debe presionar el botón de encendido. 4.2 Botones Presionables Hay 8 botones presionables en el lado superior izquierdo de la pantalla, que pueden modificar sus funciones de acuerdo con sus propios hábitos, lo que le ayudará a mejorar la eficiencia de su trabajo. 4.3 Función OSD Ingrese al Menú OSD: [1] Presione - "Botón de Función" alrededor de tres segundos hasta que aparezca el menú OSD mientras el indicador estará encendido. La función de las teclas se convertirá en la función OSD. [2] En este momento, la función de se hará como sigue: AUTO: Antes de acceder al menú, su función es el ajuste automático. Después de acceder al menú, su función es volver al menú anterior. Menú: Pulse para llamar el menú, después de acceder al menú, su función se confirma. : After entering menu, it's function is down/left/decrease. : Después de acceder al menú, su función es abajo/a la izquierda/bajar. Salir del menú OSD: [3] Presione - "Botón de Funciónde" nuevo durante unos tres segundos hasta que el indicador se apague, la función de las teclas volverán a funcionar de nuevo como accesos directos. 121 ES GT-156 5 / Configuración de Funciones 5.1 Configuración del Área de Trabajo 5.1.1 Utilisation de plusieurs écrans Seleccione la pestaña Área de trabajo para definir la relación entre el movimiento del lápiz en la Pantalla y el movimiento del cursor en la Pantalla del monitor. Por defecto, toda el área activa de visualización se asigna a todo el monitor. Si hay más de un monitor en uso y está en modo extendido, debe elegir el monitor relacionado en la interfaz del controlador al que va a asignar. Si sus monitores están en modo espejo (todos los monitores muestran el mismo contenido), la Pantalla se asigna a todo el espacio en cada monitor y el cursor de la Pantalla se muestra en cada monitor simultáneamente. 5.1.2 Configuración del Área de trabajo Defina el área de visualización que se asignará al área de Pantalla. [1] Área completa: el área activa completa de la Pantalla. Esta es la configuración predeterminada. [2] Relación de Pantalla: por norma general, es de 16: 9. [3] Área personalizada: 1> Ingrese los valores de coordenadas. 2> Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para seleccionar el área de la Pantalla. 122 ES GT-156 5.1.3 Rotate Working Area Rotar el Área de Trabajo By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand operation. You can rotate the display by 0° , 90° , 180° or 270° . 5.2 Configuración de las Teclas Presionables Configuración predeterminada: coloque el cursor en el botón presionable o haga clic en éste para encontrar los valores predeterminados. Configuración personalizada: seleccione la función deseada en el cuadro de diálogo emergente, luego haga clic en "Aplicar" u "Aceptar" para que tenga efecto. 123 ES GT-156 Personalizado: según el uso de términos personalizados o profesionales para configurar. Teclas de función de combinación de teclas: Ctrl, Shift, Alt, Win + cualquier letra u otra. Ctrl, Shift, Alt, Win, puede seleccionar una o más de ellas, y puede organizarlas en cualquier combinación. Ingrese la Configuración correspondiente en el cuadro de entrada Por ejemplo Función del botón del mouse: haga clic en el cuadro, seleccione la función requerida. cambiar función: también haga clic en el cuadro, seleccione la función requerida. Ejecute la función del programa: haga clic en Examinar, seleccione la conexión, para crear un acceso rápido al programa más utilizado. 124 ES GT-156 5.3 Configuración de los botones del lápiz Seleccione la función que se desea realizar en el cuadro de diálogo emergente, luego haga clic en "Aceptar" u "Aplicar" para que tenga efecto. 5.4 Habilitar la función de Windows Ink Microsoft Windows proporciona un amplio soporte la señal de entrada del lápiz. Las características del lápiz son compatibles con Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6, etc. 125 ES GT-156 5.5 Ajuste de sensibilidad de presión La sensibilidad de la presión cambiará arrastrando el control deslizante hacia arriba o hacia abajo, cuanto menor sea el valor, más sensible a la presión. Arrastre hacia arriba (izquierda): el cambio de presión es más obvio, una pequeña presión produce una gran presión. Arrastre hacia abajo (derecha): el cambio de presión es débil, mucha presión produce menos presión. Haga clic en el botón en la parte inferior derecha del cuadro de configuración para restablecer la sensibilidad a la presión al estado predeterminado. Por ejemplo: aplique * N respectivamente la misma presión, bajo diferentes coeficientes de presión producidos diferentes efectos de presión. Según sus hábitos sobre como sostener el lápiz y el tamaño de la mano modifique los ajustes para misma presión*N presión 1 *N misma presión*N *N presión 2 126 ES GT-156 5.6 Prueba de presión del lápiz Puede aplicar presión gradualmente al lápiz en la Pantalla para probar el nivel de presión. Haga clic en el botón " " para borrar toda la tinta. 5.7 Exportación e importación de datos El controlador admite la exportación e importación de sus datos de configuración personalizados para el producto, lo que es conveniente para facilitar el uso de diferentes programas y evitar el tener configuraciones repetidas. 127 ES 6 / Especificaciones Pantalla Toque Lápiz General Modelo Tamaño del panel Resolución Tipo de LCD Área Activa Relación de contraste Brillo Tiempo de Respuesta Angulo de Visión Gama de colores Color de la pantalla Tipo de toque Resolución Niveles de Presión Precisión Altura de detección Tasa de informe Modelo Dimensiones Botones Voltaje de salida Interfaz de video Teclas presionables Dimensiones Peso neto SO Compatibles GT-156 GT-156 15.6 pulgadas 1920 x 1080 (16:9) IPS 344.16 x 193.59mm 1000:1 220 cd/m2 25ms 89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR 10) 120% sRGB 16,7M (8bit) Resonancia Electromagnética Pasiva 5080LPI 8192 ±0.5 mm (Centro), ±3 mm (Esquina) 10mm 266PPS PW507 163.7 x 14.3mm Dos botones presionables, personalizables 12V 1A USB-C 6 Teclas presionables presonalizables 437.8 x 251.2 x 11.5mm 1.35kg Windows 7 o posterior, mac OS 10.12 o posterior 128 ES 7 / Solución de problemas 7.1 Posibles averías relacionadas con la pantalla Situaciones anormales Posibles Soluciones GT-156 1.Asegúrese de que la fuente de alimentación esté El indicador no parpadea de encendido encendida. 2. Compruebe el enchufe y el cable de alimentación Keine Anzeige auf dem Bildschirm 1. Asegúrese de que la fuente alimentación esté encendida. 2. Conecte correctamente el cable. 3. Si se conecta la pantalla con un ordenador portátil, asegúrese de que la pantalla esté en el modo de pantalla correcto: modo extendido o duplicado. 4. Verifique si el indicador lateral se muestra de color verde, si no, significa que no hay señal. Reinicie su ordenador o vuelva a conectar el cable. 5. ¿El cable de señal está roto o doblado? Si es así, reemplace el cable de señal. Sin señal 1. Asegúrese de que los cables estén bien conectados. 2. Si utiliza un ordenador de escritorio, asegúrese de que el puerto HDMI esté conectado a la tarjeta gráfica en la torre, pero no a la de la placa base. 3. Si usa un ordenador con sistema operativo Windows, asegúrese de presionar '' Windows + P '' en el teclado, luego elija Duplicar o Extender. No elija Solo ordenador o Solo proyector. 4. Si no hay un puerto HDMI en su computadora, necesita un adaptador HDMI adicional. NO recomendamos un adaptador USB a HDMI. Tampoco recomendamos un hub USB. Recomendamos DVI / VGA / Display Port / Type-C / Thunderbolt, etc. a los adaptadores HDMI. Las imágenes se muestran borrosas. Establezca la resolución de pantalla a 2560 x 1440. 129 ES Situaciones anormales Posibles Soluciones GT-156 Muestra solo el fondo de pantalla y la barra de tareas del monitor de la computadora. 1. Es porque estás en modo extendido en este momento. Es una situación normal. 2. Si no está familiarizado con el modo extendido, le recomendamos que lo use en modo Duplicado / Espejo. Sistema operativo Windows: presione la combinación de teclado --- Windows + P --- luego elija Duplicar Mac OS: Preferencia del sistema --- Pantallas --- Disposición --- Marque "Duplicar pantallas". 3. Si decide utilizarlo en modo Extendido. Asegúrese de elegir la pantalla con rotulador como Área de trabajo en Controlador. Suele ser '' Pantalla 2 ''. Falta de colores Verifique que los pines del cable de señal no estén doblados o fracturados. Como la temperatura de color regional es diferente, una Hay aberración cromática aberración cromática menor es un fenómeno normal. Las Imágenes son inestables o fluctúan Es probable que haya equipos eléctricos cerca que provoquen interferencias electrónicas. 130 ES 7.2 Mögliche Probleme mit FUNKTIONEN GT-156 Situaciones anormales Posibles Soluciones No hay presión en el software de edición gráfica, pero el cursor se mueve. Es posible que haya instalado otros controladores de pantalla o que haya abierto el software de edición gráfica al instalar el controlador. Desinstale todos los controladores y cierre el software de edición gráfica, luego reinstale el controlador. Es mejor reiniciar su ordenador después de terminar la instalación.' El lápiz no funciona. 1. Asegúrese de estar utilizando el bolígrafo que vino originalmente con su pantalla. 2. Asegúrese de haber instalado el controlador correctamente. Los botones presionables no funcionan 1. Asegúrese de que la función Presionar teclas esté habilitada en el controlador. 2. Asegúrese de haber definido correctamente los botones presionables. 3. Compruebe si el interruptor de bloqueo de presión está en la posición de desbloqueo. El ordenador no puede Cuando no esté utilizando la pantalla, no coloque el lápiz sobre entrar al modo de la superficie de la pantalla, ya que mantendrá el ordenador suspensión. despierto. El botón lateral no funciona. del lápiz Al presionar el botón lateral, asegúrese de que la punta no toque la superficie de la pantalla y que la distancia entre la punta y la superficie esté dentro de los 10 mm. Hay una desviación entre la punta del lápiz Intenta calibrar el lápiz. y el cursor. El ordenador no puede Verifique que el puerto USB esté normal. Si hay algún problema, reconocer la pantalla. utilice otro puerto USB. 131 ES 7/ Contacto después del servicio SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD. +86-755-32998548 www.huion.com www.facebook.com/huion service@huion.com huion-skype https://twitter.com/HuionTab GT-156 132