User Manual for ZALMAN models including: S2 S2 KOR S2 TG ATX MID Tower Computer Case, S2, S2 KOR, S2 TG, S2 ATX MID Tower Computer Case, S2 KOR ATX MID Tower Computer Case, S2 TG ATX MID Tower Computer Case, ATX MID Tower Computer Case, Tower Computer Case, ATX MID Tower Case, Computer Case, MID Computer Case, 062521
S2 TG
Zalman S2 TG ATX Mid-Tower PC Case 3 x Fans w/ Tempered Glass Side Pan – Zalman | Ultimate PC Cases & Cooling Solutions
File Info : application/pdf, 16 Pages, 7.63MB
DocumentDocumentUser's Manual ATX MID TOWER COMPUTER CASE Ver. 062521 * To ensure safe and easy installation, please read the following precaution. * Product design and specifications may be revised to improve quality and performance without notice. www.zalman.com 2 . . , . . . . . . , , , . . ( )). , . . . 3 4 5 Model Case Form Factor Dimensions Weight Case Materials Motherboard Support Maximum VGA Length Maximum CPU Cooler Height Maximum PSU Length PCI Expansion Slots Case Drive Bays Front Fan Support Fan(s) Included Radiator Support Top Rear Bottom Front Rear Front Rear I/O Ports S2 S2(KOR) S2 TG ATX Mid-Tower 424(D) x 195(W) x 462(H)mm 424(D) x 196(W) x 462(H)mm 3.9kg 4kg 5kg Steel, Plastic, Acrylic Steel, Plastic, Tempered glass ATX / mATX / Mini-ITX 330mm 156mm 180mm 7 2 x 3.5", 2 x 2.5" 3 x 120mm 2 x 120mm 1 x 120mm 2 x 120mm - 2 x 120mm 1 x 120mm 1 x 120mm 1 x 120mm 1 x 120mm 1 x Headphone, 1 x Mic, 2 x USB 2.0, 1 x USB 3.0 196mm (S2 TG) 195mm (S2/S2 KOR) 424mm 462mm 6 I/O Port # Part # Part # Part # A Power button B Microphone jack C Headphone jack D E USB 3.0 F Reset button G Power LED H Manual Part USB 2.0 HDD LED PCI x 2 x 5 USB x 3 x 2 HDD x 8 SSD / MB x 18 1. Separating the side panel English Side Panel Removal Français Retrait du panneau latéral Deutsch Trennen der seite Abdeckung Español Remoção da tampa lateral Português Retirar el panel lateral Side Panel Polski Zdejmowanie panelu bocznego ceský Demontáz bocního panelu Magyar Oldallap eltávolítása Türk Yan Paneli Sökme Italiano Rimozione del pannello laterale Kazakh PSU / VGA x 8 7 Motherboard Stand-off x 3 x 8 2. Mounting the motherboard English As 6 stand-offs are mounted by default, insert an additional stand-off according to the type of motherboard by referring to the mounting position of the main board, and mount the motherboard on the case. Français Étant donné que les 6 douilles sont montées par défaut, insérez une douille supplémentaire en fonction du type de carte mère en vous référant à la position de montage de la carte mère, puis montez la carte mère sur le boîtier. Deutsch Da standardmäßig 6 Abstandshalter montiert sind, fügen Sie einen weiteren Abstandshalter entsprechend der Art der Hauptplatine hinzu, indem Sie sich auf die Einbauposition der Hauptplatine beziehen, und bauen Sie die Hauptplatine am Gehäuse an. Español Como se montan 6 tornillos hexagonales por defecto, inserte uno adicional según el tipo de placa principal que sea consultando la posición de montaje de la placa principal, y monte la placa principal sobre la caja. 6 , . 6 Kazakh 6 , , . Português Tendo em conta que já estão montados 6 espaçadores, introduza um espaçador adicional conforme o tipo de placa principal, consultando a posição de montagem da placa principal, e monte a mesma na torre. 6 Stand-Off , Stand-Off . Polski Poniewa domylnie w obudowie zamocowanych jest sze kolków dystansowych, zamontuj dodatkowe kolki stosownie do typu plyty glównej i otworów montaowych na plycie glównej, a nastpnie zamocuj plyt glówn w obudowie. ceský Standardn je namontováno 6 vlozek, proto pidejte dalsí vlozku podle typu hlavní desky a vzhledem k pozici montáze hlavní desky, nacez namontujte hlavní desku do skín. Magyar Mivel alapesetben mind a 6 távtartó elem fel van szerelve, az alaplap típusától függen helyezzen be még egy távtartó elemet, az alaplap szerelési helyének megfelelen, majd szerelje be az alaplapot a házba. Türk Varsayilan olarak 6 mesafe elemani monte edildiinden, ana kartin montaj konumuna bavurarak ana kartin türüne göre ek bir mesafe elemani takin ve ana karti kasaya monte edin. Italiano Poiché 6 torrette sono montate di fabbrica, inserire una torretta supplementare in base al tipo di scheda madre, facendo riferimento alla posizione di montaggio della scheda madre, quindi montare la scheda madre sul case. SSD / MB Motherboard Stand-off ATX mATX Mini-ITX 8 3. Mounting the 3.5" and 2.5" SSD / HDD English Separate the 2.5" and 3.5" combo HDD guide and assemble the HDD or SSD. Mount the assembled HDD on the slot. Français Séparez la cage combinée à disque dur 2,5» et 3,5» sans outil et assemblez le disque dur ou le disque SSD. Montez le disque dur assemblé sur l'emplacement. Deutsch Bauen Sie das werkzeuglose 2,5"- und 3,5"-Combo HDD-Gehäuse ab und montieren Sie die HDD oder SSD. Bauen Sie die montierte HDD am Steckplatz an. Español Separar la caja de 2.5" sin herramientas y la caja combo HDD 3.5" y monte el HDD o el SSD. Monte el disco duro HDD en la ranura. 2,5 3,5 , . . 2.5" 3.5"HDDHDDSSD HDD Kazakh 2,5 3,5 , . . Português Separe o compartimento de combinação de HDD de 2,5" e 3,5", sem ferramentas, e monte a HDD ou SSD. Monte a HDD na ranhura. Tool-free 2.5", 3.5" HDD HDD SSD . HDD . Polski ceský Magyar Wyjmij kiesze dysku HDD 2,5" i 3,5" do montau bez narzdzi, a nastpnie zamocuj w niej dysk HDD lub SSD. Wsu kiesze z zamocowanym dyskiem HDD do wnki. Oddlte 2,5" a 3,5" kombinovanou klec na pevný disk s montází bez pouzití náadí a sestavte pevný disk nebo disk SSD. Provete montáz sestaveného pevného disku do slotu. Távolítsa el a szerszámot nem igényl kombinált 2,5" + 3,5" HDD tartót, majd helyezze bele a HDD-t vagy SSD-t. Helyezze vissza a HDD-t a rekeszbe. Türk Aletsiz 2.5" ve 3.5" kombo HDD kafesi ayirin ve HDD veya SSD'yi takin. Takilan HDD'yi yuvaya monte edin. Italiano Separare la gabbia dell'HDD combinato da 2.5" e 3.5" che non richiede attrezzi e montare l'HDD o SSD. Installare l'HDD montato nello slot. 2.5" 3.5" SSD / MB HDD 9 4. Mounting 2.5" SSD / HDD English Français Deutsch Español 2.5" SSD and HDD can be installed on the right side of case as shown in the diagram. 2,5 " SSD et HDD peuvent être installés sur le côté droit du botiîer, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 2,5 "Festplatten und SSDs können auf der rechten Seite des Gehäuses installiert werden, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. En el lado derecho de la caja, como se muestra en la siguientefi gura se puede utilizar mediante la instalación de SSD. 2,5" SSD- , . 2.5 "SSDHDD Kazakh 2,5 , Português Polski ceský Magyar Türk Italiano No lado direito da caixa, como mostrado na figura a seguir podes er utilizada com a instalação de SSD 2.5" SSD/HDD . Jednostki SSD i HDD 2,5" mona instalowa po prawej stronie obudowy w sposób przedstawiony na schemacie. Na pravou stranu skín lze nainstalovat 2,5" pevný disk a jedontku SSD podle obrázku. A 2,5 hüvelykes SSD- és HDD-meghajtók a számítógépház jobb oldalára szerelhetk be, ahogy az ábra is mutatja. 2.5" SSD ve HDD'ler, aaidaki emada gösterildii gibi kasanin sa tarafina kurulabilir. 2.5 "SSD e HDD possono essere installati sul lato destro del caso come mostrato nel diagrammac. SSD / MB 5. Mounting PCI-E(VGA) card English Loosen the screw, separate the PCI cover, mount the graphic card, and fix it using the screw. Français Desserrez la vis, séparez le capot PCI, montez la carte graphique et fixez-la à l'aide de la vis. Deutsch Lösen Sie die Schraube, nehmen Sie die PCI-Abdeckung ab, bauen Sie die Grafikkarte ein und befestigen Sie sie mit der Schraube. Español Afloje el tornillo, separe la cubierta PCI, monte la tarjeta gráfica y fíjela con el tornillo. , PCI, . PCI Kazakh , PCI , . Português Desaperte o parafuso, separe a cobertura da PCI, monte a placa gráfica e fixe-a utilizando o parafuso. PCI . Polski Wykr rub, wyjmij oslon szczeliny PCI, zamocuj kart graficzn, a nastpnie zabezpiecz j wczeniej wykrcon rub. ceský Uvolnte sroub, oddlte kryt PCI, namontujte grafickou kartu a upevnte ji pomocí sroubu. Magyar Lazítsa meg a csavart, távolítsa el a PCI fedt, szerelje be a videókártyát, majd rögzítse a csavarral. Türk Vidayi gevetin, PCI kapaini ayirin, grafik kartini monte edin ve vidayi kullanarak sabitleyin. Italiano Allentare la vite, separare il coperchio PCI, montare la scheda grafica e fissarla con la vite. PSU / VGA 10 6. Mounting the top fan English As shown in the picture, install the fan on the top of the case using bolts Français Fixer le ventilateur avec les boulons pour s'adapter aux trous de montage sur le dessus du boîtier comme indiqué dans la figure. Deutsch Wie in der Abbildung gezeigt, installieren Sie den Lüfter auf der Oberseite des Gehäuses mit Schrauben Español Encaje el ventilador en el orificio de instalación de la parte superior de la caja y luego instálelo con el tornillo como se muestra en la figura , . Kazakh , . Português Desaperte o parafuso, separe a cobertura da PCI, monte a placa gráfica e fixe-a utilizando o parafuso. . Polski ceský Magyar Türk Italiano Zainstalowa wentylator przy uyciu rub w górnej czci obudowy jak przedstawiono na rysunku Fanousek nainstalujte podle obrázku na vrch skín pomocí sroub A ventilátor az ábrán látható módon a ház tetejére kell csavarzoni. Resimde gösterildii gibi, civatalari kullanarak fani kasanin üst kismina takin Come mostrato nell'immagine, installare il ventilatore sulla parte superiore del contenitore utilizzando bulloni 7. Mounting the bottom fan 11 8. Mounting the front fan and front radiator English After Front Cover Removal and Mount the fan or the radiator on the mount hole in the front as shown in the figure. (For liquid-coolers, only products with a hose length of 240 mm or more can be installed) Français Après Front Cover Removal le Montez le ventilateur ou le radiateur sur l'orifice de montage à l'avant comme indiqué sur la figure. (Pour les refroidisseurs de liquides, seuls les produits avec une longueur de tuyau de 240 mm ou plus peuvent être installés) Deutsch NachherTrennendervorderenabdeckungMontierenSiedenLüfteroderKühleranderBefestigungsbohrunganderVorderseitewieinderAbbildungdargestellt. (Für Flüssigkeitskühler können nur Produkte mit einer Schlauchlänge von 240 mm oder mehr installiert werden) Español Después remover tapa frontal monte el ventilador o el radiador en el orificio de montaje de la parte delantera como se muestra en la figura. (Para los refrigeradores de líquido, sólo pueden instalarse productos con una longitud de manguera de 240 mm o más) ,. ( 240 ) 240mm Kazakh , . ( 240 ) Português Após a remoção da tampa frontal monte a ventoinha ou o radiador no orifício de montagem na parte frontal, conforme ilustrado na figura. (Para refrigeradores de líquidos, apenas produtos com um comprimento de mangueira de 240 mm ou mais podem ser instalados) Front cover . ( 240mm .) Polski Po zdejmowanie oslony przedniej zamocuj wentylator lub radiator w otworze montaowym z przodu, jak pokazano na rysunku. (Do chlodnic cieczy mona zainstalowa tylko produkty o wu o dlugoci 240 mm lub wikszej) ceský Magyar Türk Italiano Po demontáz pedního krytu namontujte ventilátor nebo chladic na montázní otvor, jak je ukázáno na obrázku. (Pro chladice kapalin lze instalovat pouze výrobky s délkou hadice 240 mm nebo více) A után ellap eltávolítása rögzítse a ventilátort vagy radiátort az elüls szerelfurathoz, az ábrán látható módon. (Folyadékhtk esetében csak 240 mm vagy annál hosszabb tömlvel szerelhetk be) Ön Kapai Sökme sonra ekilde gösterildii gibi fani veya radyatörü öndeki montaj deliine monte edin. (Sivi soutucular için, yalnizca 240 mm veya daha fazla uzunluktaki bir hortuma sahip ürünler takilabilir) Dopo aver rimozione del coperchio anteriore montare il ventilatore o il radiatore sul foro di montaggio nella parte anteriore come mostrato in figura. (Per refrigeratori liquidi possono essere installati solo prodotti con una lunghezza di 240 mm o superiore) Mounting the front fan Mounting the front radiator Install from inside 12 9. Cable Connection I/O Port USB 3.0 POWER SW POWER LED POWER LED RESET SW HDD LED Power Power LED Reset HDD LED USB 3.0 HD Audio HD Audio USB 2.0 USB 2.0 10. Warranty 1. : 1. (, 1) 2. A/S : . 3. A/S : . , A/S , . . , / . . . . 4. 1) : ~ . 14 - 1:1 . ( ) - . - . 5. 2. (, .) 6. A/S 1) 10:00~17:00 ( ) 10:00~16:00 2) : www.zalmansvc.com A/S . . : www.zalmansvc.com A/S . , , , . ( www.zalmansvc.com .) 7. 1) : . 2) A/S : 1() . 3) A/S : . 13 MEMO 14 MEMO 15 www.zalman.com