Instruction Manual for LIVARNO home models including: IAN 477579_2401, 56627, 56628, IAN 477579 LED Table Lamp, IAN 477579, LED Table Lamp, Table Lamp
LIVARNO home Stolná LED lampa | Lidl.sk
LED-Tischleuchte, 16 auswählbare Einzelfarben | LIDL
File Info : application/pdf, 30 Pages, 2.47MB
DocumentDocumentEDI Light GmbH Heiligkreuz 22 6136 Pill AUSTRIA Stav informací · Stav informácií · Az információ állapota · Status informacji · Status for oplysningerne: 04/2024 Ident.-No.: 56627/56628 042024-8_V2 IAN 477579_2401 56627 56628 CZ Ped ctením si odklopte strany s obrázky a potom se seznamte se vsemi funkcemi pístroje. SK Pred cítaním si odklopte strany s obrázkami a potom sa oboznámte so vsetkými funkciami prístroja. HU Olvasás eltt hajtsa ki az ábrákat tartalmazó oldalt, majd ismerkedjen meg a készülék összes funkciójával. PL Przed przeczytaniem prosz rozloy strony z ilustracjami, a nastpnie prosz zapozna si z wszystkimi funkcjami urzdzenia. DK Før du læser, vend sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. LED TABLE LIGHT / LED TABLE LIGHT "STARRY SKY" LED-TISCHLEUCHTE / LED-TISCHLEUCHTE ,,STERNENHIMMEL" LAMPE DE TABLE À LED / LAMPE DE TABLE À LED "CIEL ÉTOILÉ" CZ PL LED STOLNÍ LAMPA / LED STOLNÍ LAMPKA STOLOWA LED / LAMPA LAMPA "HVZDNÉ NEBE" STOLOWA LED "GWIEDZISTE NIEBO" CZ Montázní, provozní a bezpecnostní pokyny Instrukcja montau, obslugi i bezpieczestwa SK SK DK LED STOLOVÁ LAMPA / LED STOLOVÁ LAMPA "HVIEZDNA OBLOHA" LED-BORDLAMPE / LED-BORDLAMPE "STJERNEHIMMEL" HU Montázne, prevádzkové a bezpecnostné pokyny Monterings-, betjenings- og sikkerhedsanvisninger PL HU LED ASZTALI LÁMPA / LED ASZTALI DK LÁMPA "CSILLAGOS ÉGBOLT" Összeszerelési, üzemeltetési és biztonsági utasítások Montázní, provozní a bezpecnostní pokyny Montázne, prevádzkové a bezpecnostné pokyny Összeszerelési, üzemeltetési és biztonsági utasítások Instrukcja montau, obslugi i bezpieczestwa Monterings-, betjenings- og sikkerhedsanvisninger Strana 5 Strana 13 Oldal 21 Strona 31 Side 39 8 IAN 477579_2401 OS 56627 56628 3 1 3 1 2 4 OFF ON R G BW 2 4 OFF ON R G BW Fig. 1 OFF ON R G BW Fig. 2 Legenda k pouzitým piktogramm ................................................................... Strana 6 Úvod .................................................................................................................. Strana 6 Pouzití v souladu s urcením ............................................................................... Strana 7 Rozsah dodávky .............................................................................................. Strana 7 Popis díl .......................................................................................................... Strana 7 Technické údaje ............................................................................................... Strana 7 Bezpecnost ........................................................................................................ Strana 7 Bezpecnostní upozornní .................................................................................. Strana 7 Bezpecnostní pokyny pro baterie / akumulátory ................................................. Strana 8 Uvedení do provozu .......................................................................................... Strana 9 Umístní výrobku ............................................................................................. Strana 9 Zapnutí a vypnutí výrobku, ovládání RGB .......................................................... Strana 9 Vlození baterií do dálkového ovládání .............................................................. Strana 9 Údrzba a cistní ................................................................................................. Strana 10 Likvidace ........................................................................................................... Strana 10 Prohlásení o shod ............................................................................................ Strana 10 Informace/záruka ............................................................................................. Strana 11 Záruka ............................................................................................................ Strana 11 Adresa servisu ................................................................................................. Strana 11 Zárucní karta ................................................................................................... Strana 12 CZ 5 Legenda k pouzitým piktogramm* Pectte si pokyny! Bezpecnostní upozornní Pokyny k cinnosti Tato lampa je vhodná výhradn pro provoz v interiéru, v suchých a uzavených prostorech. V Volt Dodrzujte výstrazná a bezpecnostní upozornní! Ohrození zivota a nebezpecí nehod u malých dtí a dtí! Výstraha! Riziko úrazu elektrickým proudem! Pozor na horké povrchy! Stídavý proud/naptí 25000 h Zivotnost LED diod Hz W ta tc LED LED LED 230V Stejnosmrný proud/naptí Ra Index podání barev osvtlení LED Hertz (frekvence) SELV Ochranné nízké naptí Watt (cinný výkon) Toto svítidlo není vhodné pro elektronické stmívace a spínace. Tída krytí II Bezpecnostní transformátor odolný proti zkratu Nezávislá ídicí jednotka Okolní teplota CV A IP20 Constant Voltage (konstantní naptí) Ampér Zádná ochrana proti vod! Polarita výstupu Výrobek odpovídá specifickým evropským smrnicím platným pro výrobek. Testováno TÜV SÜD-GS Teplota krytu v uvedeném bod Svtelný zdroj LED mze vymnit pouze odborník. ídicí jednotku mze vymnit pouze odborník. Obal a zaízení zlikvidujte zpsobem setrným k zivotnímu prostedí! 20 PAP * Dalsí podrobnosti, nap. dodatecná vysvtlení symbol ci technické informace najdete na www.edi-light.com stolni LED lampa / stolni LED lampa ,,Hvzdná obloha" Úvod Blahopejeme Vám k nákupu stolní LED lampa (dále také svítidlo nebo ,,výrobek"). Rozhodli jste se tak pro kvalitní výrobek. Pectte si prosím pecliv celý 6 CZ tento návod k obsluze. Rozlozte stránku s vyobrazením. Tento návod patí k tomuto výrobku a obsahuje dlezitá upozornní k uvedení do provozu a manipulaci. Vzdy dodrzujte vsechny bezpecnostní pokyny. Ped uvedením do provozu zkontrolujte, zda je k dispozici správné naptí a zda jsou vsechny díly správn namontované. Pokud byste mli dotazy nebo si nebyli jistí ohledn manipulace s výrobkem, obrate se prosím na svého prodejce nebo servis. Tento návod prosím pecliv uschovejte a pípadn jej pedejte dál tetí stran. Pouzití v souladu s urcením Tato lampa je vhodná výhradn pro provoz v interiéru, v suchých a uzavených prostorech. Tento výrobek je urcen pouze pro pouzití v domácnostech. Rozsah dodávky Ihned po vybalení vzdy zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda je výrobek v bezvadném stavu. 1 stolní svtlo LED 1 dálkové ovládání 2 baterie (AAA, 1,5 V) 1 návod k pouzití, vcetn zárucního listu Popis díl 1 Stolní lampa LED 2 Nozní spínac zapnutí/vypnutí 3 Zásuvný zdroj LED 4 Dálkové ovládání s bateriemi Technické údaje Císlo výrobku: 56627 (bez efektu hvzd) 56628 (s efektem hvzd) Provozní naptí: 220-240 V~ 50/60 Hz Modul LED: 4,4 W; 440 lm (360°); 3000 K Celkový píkon: max. 6 Watt Tída krytí: II / Tída ochrany: IP20 Typ baterie (dálkové ovládání): 2 x AAA 1,5 V Rozmry: Výska: cca. 35 cm, Ø cca. 13 cm Délka síového kabelu: cca.1,8 m Svtelný zdroj LED mze vymnit pouze odborník. LED LED LED 230V ídicí jednotku mze vymnit pouze odborník. Prodejce: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22, 6136 Pill RAKOUSKO www.edi-light.com Bezpecnost Bezpecnostní upozornní V pípad skod, které budou zpsobeny nedodrzením tohoto návodu k obsluze, nárok na záruku zaniká! Za následné skody nerucíme! Za skody na majetku nebo zranní osob zpsobené nesprávnou manipulací nebo nedodrzením bezpecnostních pokyn nerucíme! VÝSTRAHA! OHROZENÍ ZIVOTA A NEBEZPECÍ NEHOD PRO MALÉ DTI A DTI! Dti nikdy nenechávejte s obalovým materiálem bez dozoru. Hrozí nebezpecí udusení obalovým materiálem. Dti nebezpecí casto podceují. Obalový materiál není hracka. Tento výrobek mohou pouzívat dti od 8 let a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými a dusevními schopnostmi nebo s nedostatecnými zkusenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem, nebo byly pouceny o bezpecném pouzívání výrobku a chápou nebezpecí, která z toho vyplývají. Dti si s výrobkem nesmjí hrát. Cistní a uzivatelskou CZ 7 údrzbu nesmjí dti provádt bez dohledu. Výrobek není hracka. Pokud bhem provozu zaznamenáte jakékoli anomálie (nap. nezvyklé zvuky, podivný zápach nebo kou), výrobek okamzit vypnte a vytáhnte napájecí zdroj LED ze zásuvky. Výrobek poté jiz nepouzívejte, dokud jej nezkontroluje oprávnná osoba. Zabrate ohrození zivota v dsledku úrazu elektrickým proudem Za skody na majetku nebo zranní osob zpsobené nesprávnou manipulací nebo nedodrzením bezpecnostních pokyn nerucíme! Svítidlo nikdy nepouzívejte, pokud zjistíte jakékoli poskození. Ped pipojením k síti zkontrolujte svítidlo a síový kabel s napájecím zdrojem LED, zda nejsou poskozené. Bezpodmínecn zabrate kontaktu svítidla s vodou nebo jinými kapalinami. Nikdy neotevírejte zádné elektrické zaízení, ani do nj nezasouvejte zádné pedmty. Takové zásahy znamenají ohrození zivota elektrickým proudem. Pi pipojování k síti a odpojování od ní se dotýkejte pouze izolované cásti napájecího zdroje LED! Vnjsí ohebný kabel tohoto svítidla smí vymnit pouze výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobn kvalifikovaný odborník. Ped pouzitím se ujistte, ze dostupné síové naptí odpovídá pozadovanému provoznímu naptí svítidla (220-240 V~ 50/60 Hz). Ped cistním, nebo pokud svítidlo delsí dobu nepouzíváte, vzdy vytáhnte napájecí zdroj LED ze zásuvky. Vyhnte se riziku pozáru a zranní POZOR! NEBEZPECÍ POPÁLE- NÍ O HORKÉ POVRCHY! Nez se svítidla dotknete, ujistte se, ze je vypnuté a vychladlé, abyste se vyhnuli popáleninám. Svítidla vyvíjejí velké teplo. Svítidlo nezakrývejte zádnými pedmty. Nadmrný vývin tepla mze vést ke vzniku pozáru. Svítidlo postavte tak, aby bylo chránné ped vlhkostí a znecistním. Na výrobek nezavsujte zádné dalsí pedmty, nap. odvy. Výrobek vzdy postavte na stabilní a rovnou plochu. Síový kabel nenavíjejte kolem výrobku. Výrobek nepenásejte ani netahejte za síový kabel. Bhem provozu nenechávejte svítidlo bez dohledu. Nadmrný vývin tepla mze vést ke vzniku pozáru. Síový kabel polozte tak, aby o nj nikdo nemohl zakopnout. LED lampa není stmívatelná. Nedívejte se pímo do zdroje svtla (osvtlovací tleso, LED atd.). Nedívejte se na zdroj svtla (osvtlovací tleso, LED atd.) pomocí optického nástroje (nap. lupou). Bezpecnostní pokyny pro baterie/ dobíjecí baterie Nenabíjejte baterii. Baterie nedeformujte ani neposkozujte. Nevhazujte baterii do ohn. Nevkládejte baterii nesprávn. Udrzujte baterii mimo dosah malých dtí. 8 CZ Nekombinujte baterie rzných znacek nebo typ. Smíchejte nepouzité a nové baterie. pokozkou zpsobit chemické popáleniny. Proto v tomto pípad pouzívejte vhodné ochranné rukavice. Neotevírejte baterii. Uvedení do provozu Nedotýkejte se baterie kovových pedmt; Nebezpecí zkratu. Vlozte baterie správn +/-. Nevyhazujte do vody. NEBEZPECÍ ZIVOTA! Baterie/dobíjecí baterie uchovávejte mimo dosah dtí. V pípad pozití okamzit vyhledejte lékaskou pomoc! Pozití mze zpsobit popáleniny, perforaci mkkých tkání a smrt. Do 2 hodin po pozití mze dojít k tzkým popáleninám. NEBEZPECÍ VÝBUCHU! Nikdy nenabíjejte nenabíjecí baterie. Baterie/dobíjecí baterie nezkratujte a/nebo neotevírejte. Mze dojít k pehátí, nebezpecí pozáru nebo prasknutí. Baterie/akumulátory nikdy nevhazujte do ohn nebo vody. Nevystavujte baterie mechanickým vlivm namáhání. Riziko vytecení baterie Vyhnte se extrémním podmínkám a teplotám, které by mohly ovlivnit baterie/dobíjecí baterie, nap. na radiátorech/pi pímém slunecním svtle. Pokud baterie/dobíjecí baterie vytekly, zabrate kontaktu pokozky, ocí a sliznic s chemikáliemi! Postizená místa okamzit opláchnte cistou vodou a vyhledejte lékae! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytecené nebo poskozené baterie/ akumulátory mohou pi kontaktu s Umístní výrobku Stolní LED lampa 1 opatrn vyjmte z obalu a odstrate vsechny obalové materiály. Stolní LED lampa 1 na stabilní a rovnou plochu. Dbejte na to, aby nikdo nemohl zakopnout o síový kabel. Zapojte napájecí zdroj LED 3 do zásuvky nainstalované podle pedpis. Výrobek je nyní pipraven k provozu. Zapnutí a vypnutí výrobku, ovládání RGB Výrobek zapnte, pop. vypnte pomocí Pepínac 2 . Je-li aktivován nozní spínac, lze svítidlo zapínat a vypínat také pomocí dálkového ovladace. Ovládání RGB je mozné také pomocí dálkového ovladace (viz popis dálkového ovladace). Vlození baterií do dálkového ovládání Odstranní upevovacího sroubu pihrád- ky na baterie otevete pihrádku na baterie dálkového ovládání posunutím krytu smrem dol. Vlozte baterie do pihrádky. Ujistte se, ze je polarita správná. Zavete kryt prostoru pro baterie utazením upevovacího sroubu. Dálkové ovládání je nyní pipraveno k pouzití. CZ 9 K dispozici jsou následující funkce (obr. 1): Zvýsení jasu Sní ení jasu Zapnutí produktu Vypnutí výrobku 1 x 1 x Nastavení po adované barvy (zelená) 1 x Nastavení po adované barvy (modrá) 1 x Nastavení po adované barvy (bílá) 12 x Údrzba a cistní POZOR! NEBEZPECÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Ped cistním vzdy odpojte napájecí jednotku LED 3 ze zásuvky, abyste pedesli riziku poranní. POZOR! NEBEZPECÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Z dvodu elektrické bezpecnosti svítidlo nikdy necistte agresivními cisticími prostedky a neponoujte jej do vody. POZOR! NEBEZPECÍ POPÁLENÍ O HORKÉ POVRCHY! Nechte svítidlo zcela vychladnout. Nepouzívejte rozpoustdla, benzín nebo podobné. Svítidlo by se tím poskodilo. K cistní pouzívejte pouze suchý hadík, který nepoustí vlákna. Likvidace Obal je z ekologických materiál, které je mozné zlikvidovat v místních recyklacních místech. 10 CZ Pi tídní odpadu dodrzujte oznacení 20 obalových materiál, tyto jsou oznaceny PAP zkratkami (a) a císly (b) s následujícím významem: 17: plasty, 2022: papír a lepenka, 8098: kompozitní materiály. O zpsobech likvidace vyslouzilého výrobku se mzete informovat na místním nebo mstském úad. V zájmu ochrany zivotního prostedí nevyhazujte vyslouzilý výrobek do domovního odpadu, ale pedejte jej k odborné likvidaci. Informace o sbrných místech a jejich otevírací dob mzete získat u svého píslusného úadu. Poskození zivotního prostedí v dsledku nesprávné likvidace baterií/akumulátor! Baterie/akumulátory se nesmjí likvidovat s domovním odpadem. Mohou obsahovat jedovaté tzké kovy a podléhají zpracování jako nebezpecný odpad. Chemické symboly tzkých kov jsou tyto: Cd = kadmium, Hg = rtu, Pb = olovo. Pouzité baterie/akumulátory proto odevzdejte na místním sbrném míst. Prohlásení o shod Tento výrobek spluje pozadavky platných evropských a vnitrostátních smrnic. Píslusná prohlásení a podklady jsou ulozeny u výrobce. Tento výrobek spluje pozadavky nmeckého zákona o bezpecnosti zaízení a výrobk. V rámci zlepsování výrobk si vyhrazujeme právo na technické a optické zmny výrobku. Typografické a tiskové chyby vyhrazeny. Tento výrobek obsahuje svtelný zdroj energetické tídy F. Informace/záruka Adresa servisu Záruka Poskytujeme záruku 3 roky od data koup. Nase výrobky jsou vyrábny moderními metodami a procházejí písnou kontrolou kvality. Zarucujeme bezvadný stav zbozí. Bhem zárucní doby bezplatn odstraníme veskeré materiálové nebo výrobní vady. Pokud by se oproti ocekávání objevily vady, zaslete pecliv zabalené zbozí na uvedenou adresu servisu. Ze záruky jsou vyjmuty skody, které byly zpsobeny nevhodnou manipulací a také opotebitelné díly a spotební materiál. Ty si mzete za úplatu objednat na uvedeném telefonním císle. Opravy, které nespadají do záruky (nap. svtelný zdroj), si rovnz mzete nechat provést proti individuální kalkulaci za výrobní cenu na uvedené adrese servisu. Zbozí se opravuje na uvedené adrese servisu. Pouze pokud jej zaslete pímo na tuto adresu, mze být oprava provedena a zbozí zasláno zpt vcas. Pokud si pejete dalsí informace o výrobku, chtli byste si objednat píslusenství nebo máte dotazy na servisní oddlení, zavolejte prosím na nasi sluzbu pro zákazníky na uvedené císlo. V pípad dotaz uvete prosím císlo výrobku (viz ,,Technické údaje"). Ceská republika EGLO CZ+SK s.r.o. Náchodská 2479/63 193 00 PRAHA 9 Horní Pocernice, CESKÁ REPUBLIKA T: +420 281 924 163 E: info-czechrepublic@eglo.com IAN 477579_2401 Pro veskeré dotazy si pipravte úctenku a císlo výrobku (nap. IAN 477579_2401) jako doklad o koupi. CZ 11 Zárucní karta Odesílatel: Píjmení/jméno: Stát/PSC/obec/ulice: Telefonní císlo: Císlo výrobku/oznacení: Datum koup/místo koup: Uvedení závady: Datum/podpis: Nejedná se o pípad záruky: Výrobek prosím zaslete neopravený zpt proti úhrad pepravních náklad. Sdlte mi náklady. Opravte výrobek proti úhrad. 12 CZ Legenda pouzitých piktogramov ...................................................................... Strana 14 Úvod .................................................................................................................. Strana 14 Zamýsané pouzitie .......................................................................................... Strana 15 Rozsah dodávky .............................................................................................. Strana 15 Popis súcastí .................................................................................................... Strana 15 Technické údaje ............................................................................................... Strana 15 Bezpecnos ........................................................................................................ Strana 15 Bezpecnostné upozornenia ............................................................................... Strana 15 Bezpecnostné pokyny pre batérie / nabíjatené batérie ....................................... Strana 16 Uvedenie do prevádzky ................................................................................... Strana 17 Instalácia výrobku ............................................................................................ Strana 17 Zapnutie a vypnutie produktu, ovládanie RGB .................................................... Strana 17 Vlozenie batérií do diakového ovládaca ........................................................... Strana 17 Údrzba a cistenie ............................................................................................... Strana 18 Likvidácia .......................................................................................................... Strana 18 Vyhlásenie o zhode ........................................................................................... Strana 18 Informácie/záruka ............................................................................................ Strana 19 Záruka ............................................................................................................ Strana 19 Adresa servisu ................................................................................................. Strana 19 Zárucný list ...................................................................................................... Strana 20 SK 13 Legenda pouzitých piktogramov* Precítajte si pokyny! Bezpecnostné upozornenia Manuál Toto svietidlo je vhodné len na prevádzku v interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch. V Volt Respektujte výstrazné a bezpecnostné upozornenia! Nebezpecenstvá ohrozenia zivota a úrazu batoliat a detí! Varovanie! Nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pozor na horúce povrchy! Striedavý prúd/striedavé napätie 25000 h Zivotnos LED Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie Ra Index podania farieb LED osvetlenia Hz Hertz (frekvencia) SELV Ochranné nízke napätie W Watt (úcinnos) CV Constant Voltage (stále napätie) Toto svietidlo nie je vhodné pre stmievace a elektronické spínace. A Ampéry Trieda ochrany II IP20 Ziadna ochrana proti vode! Skratuvzorný bezpecnostný transformátor Nezávislý prevádzkový prístroj ta Teplota okolia Polarita výstupu Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam specifickým pre výrobok. Otestoval TÜV SÜD - GS tc LED LED LED 230V Teplota telesa na uvedenom bode Svetelný zdroj LED môze vymeni len odborník. Riadiace zariadenie môze vymeni len odborník. LED namizno svetilko / LED namizno svetilko ,,Hviezdna obloha" Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky! 20 PAP * alsie podrobnosti, napr. alsie vysvetlenia symbolov alebo technické informácie, nájdete na www.edi-light.com. Úvod Blahozeláme vám k nákupu vásho LED namizno svetilko (alej len svietidlo alebo ,,výrobok"). Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný výrobok. Pozorne si precítajte celý 14 SK návod na obsluhu. Roztvorte stranu s obrázkom. Tento návod patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôlezité informácie o uvedení do prevádzky a manipulácii. Vzdy respektujte bezpecnostné upozornenia. Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, ci je prítomné správne napätie a ci sú správne namontované vsetky diely. Ak máte otázky alebo si nie ste istí ohadom manipulácie s výrobkom, kontaktujte vásho predajcu alebo servisné stredisko. Starostlivo si uschovajte tento návod a prípadne ho postúpte alej tretím osobám. Zamýsané pouzitie Toto svietidlo je vhodné len na prevádzku v interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch. Tento výrobok je urcený len na pouzitie v súkromných domácnostiach. Rozsah dodávky Hne po vybalení vzdy skontrolujte rozsah dodávky, ci je kompletná a ci je výrobok v bezchybnom stave. Rozmery: Dzka sieového kábla: Výska cca. 35 cm, Ø cca. 13 cm cca. 1,8 m Svetelný zdroj LED môze LED LED vymeni len odborník. LED 230V Riadiace zariadenie môze vymeni len odborník. Distribútor: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22, 6136 Pill RAKÚSKO www.edi-light.com Bezpecnos 1 stolové svetlo LED 1 diakové ovládanie 2 batérie (AAA, 1,5 V) 1 návod na pouzitie, zahajú zárukovú kartu Popis súcastí 1 Stolná lampa LED 2 Prepínac zapnutia/vypnutia 3 Zásuvný napájací zdroj LED 4 Diakové ovládanie s batériami Technické údaje Císlo výrobku: 56627 (bez hviezdneho efektu) 56628 (s hviezdnym efektom) Prevádzkové napätie: 220-240 V~ 50/60 Hz Modul LED: 4,4 W; 440 lm (360°); 3000 K Celkový výkon: max. 6 Watt Trieda ochrany: II / Druh ochrany: IP20 Typ batérie (diakové ovládanie): 2 x AAA 1,5 V Bezpecnostné upozornenia Pri skodách spôsobených nerespektovaním návodu na obsluhu zaniká nárok zo záruky! Za následné skody nepreberáme rucenie! Pri vecných skodách alebo poraneniach spôsobených neodbornou manipuláciou alebo nerespektovaním bezpecnost- ných upozornení nepreberáme rucenie! VAROVANIE! NEBEZPECENSTVÁ OHROZENIA ZIVOTA A ÚRAZU BATOLIAT A DETÍ! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Hrozí nebezpecenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti casto podceujú nebezpecenstvá. Obalový materiál nie je hracka. Tento výrobok môzu pouzíva deti od 8 rokov a tiez osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo dusevnými schopnosami ci nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poucené o bezpecnom pouzívaní výrobku a rozumejú SK 15 nebezpecenstvám, ktoré z neho vyplývajú. Deti sa s výrobkom nesmú hra. Cistenie a pouzívateskú údrzbu nesmú deti vykonáva bez dozoru. Výrobok nie je hracka. Ak si pocas prevádzky vsimnete nieco abnormálne (napr. neobvyklé zvuky, cudný zápach alebo vznik dymu), okamzite výrobok vypnite a vytiahnite LED zásuvný napájací zdroj zo zásuvky. Potom uz výrobok nepouzívajte, kým ho neskontroluje kvalifikovaná osoba. Predchádzajte nebezpecenstvu ohrozenia zivota v dôsledku úrazu elektrickým prúdom. Pri vecných skodách alebo poraneniach spôsobených neodbornou manipuláciou alebo nerespektovaním bezpecnostných upozornení nepreberáme rucenie! Svietidlo nikdy nepouzívajte, ak zistíte akékovek poskodenia. Pred sieovou prípojkou skontrolujte svietidlo a sieový kábel s LED zásuvným napájacím zdrojom, ci nevykazujú nejaké poskodenia. Bezpodmienecne zabráte kontaktu svietidla s vodou alebo inými tekutinami. Nikdy neotvárajte jeden z elektrických prevádzkových prostriedkov ani do nestrkajte ziadne predmety. Takéto zásahy predstavujú nebezpecenstvo ohrozenia zdravia v dôsledku úrazu elektrickým prúdom. Pri pripájaní alebo odpájaní sieového prúdu uchopte len izolovanú cas LED zásuvného napájacieho zdroja! Vonkajsí ohybný kábel tohto svietidla môze vymeni len výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaný odborník. Pred pouzitím sa uistite, ze prítomné sieové napätie sa zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím svietidla (220-240 V~ 50/60 Hz). Ak ste svietidlo dlho nepouzívali, pred cistením vzdy vytiahnite LED zásuvný napájací zdroj zo zásuvky. Predchádzajte poziaru a nebezpecenstvu poranenia POZOR! NEBEZPECENSTVO POPÁLENIA V DÔSLEDKU HORÚCICH POVRCHOV! Aby ste predisli popáleninám, zabezpecte, aby bolo svietidlo vypnuté a vychladnuté predtým, ako sa ho dotknete. Osvetovacie prostriedky generujú intenzívne teplo. Nezakrývajte svietidlo predmetmi. Nadmerné generovanie tepla môze spôsobi poziar. Postavte svietidlo tak, aby bolo chránené pred vlhkosou a znecistením. Nevesajte na výrobok ziadne alsie predmety, napr. kusy odevu. Výrobok vzdy postavte na stabilnú a rovnú plochu. Neovíjajte sieový kábel okolo výrobku. Neprenásajte ani neahajte výrobok za sieový kábel. Pocas prevádzky nenechávajte svietidlo bez dozoru. Nadmerné generovanie tepla môze spôsobi poziar. Polozte sieový kábel tak, aby o nemohol nikto zakopnú. Svetelný zdroj svietidla smie vymeni iba výrob- ca alebo ním poverený servisný technik alebo porovnatene kvalifikovaná osoba. LED lampa sa nedá stlmi. Nepozerajte sa priamo do svetelného zdroja (osvetovací prostriedok, LED at.). Svetelný zdroj (osvetovací prostriedok, LED at.) nepozorujte optickým prístrojom (napr. lupou). Bezpecnostné pokyny pre batérie/dobíjatené batérie 16 SK Batériu nedobíjajte Batérie nedeformujte ani neposkodzujte Batériu nevhadzujte do oha Nevkladajte batériu nesprávne Batériu uchovávajte mimo dosahu malých detí Nemiesajte batérie rôznych znaciek alebo typov Zmiesajte nepouzité a nové batérie Ak batérie/dobíjatené batérie vytecú, zabráte kontaktu pokozky, ocí a slizníc s chemikáliami! Postihnuté miesta okamzite opláchnite cistou vodou a vyhadajte lekára! POUZÍVAJTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytecené alebo poskodené batérie/ akumulátory môzu spôsobi chemické popáleniny, ak sa dostanú do kontaktu s pokozkou. Preto v tomto prípade pouzívajte vhodné ochranné rukavice. Batériu neotvárajte Batériu nedávajte do kontaktu s kovovými predmetmi; Nebezpecenstvo skratu Vlozte batérie správne +/- Nevyhadzujte do vody NEBEZPECENSTVO ZIVOTA! Batérie/dobíjatené batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade pozitia okamzite vyhadajte lekársku pomoc! Prehltnutie môze spôsobi popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smr. Do 2 hodín po pozití môze dôjs k závazným popáleninám. NEBEZPECENSTVO VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte nenabíjatené batérie. Batérie/dobíjatené batérie neskratujte a/ alebo neotvárajte. Môze dôjs k prehriatiu, nebezpecenstvu poziaru alebo prasknutiu. Batérie/akumulátory nikdy nevhadzujte do oha alebo vody. Nevystavujte batérie mechanickému namáhanie. Riziko vytecenia batérie Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré môzu ovplyvni batérie/dobíjatené batérie, napr. na radiátoroch/pri priamom slnecnom svetle. Uvedenie do prevádzky Instalácia výrobku Opatrne vyberte LED namizno svetilko 1 z obalu a odstráte vsetky obalové materiály. Postavte LED namizno svetilko 1 na stabilnú a rovnú plochu. Dbajte na to, aby nikto nemohol zakopnú o sieový kábel. Zasute LED zásuvný napájací zdroj 3 do predpisovo instalovanej zásuvky. Výrobok je teraz pripravený na prevádzku. Zapnutie a vypnutie produktu, ovládanie RGB Zapnite, resp. vypnite výrobok pomocou Prepínac zapínaca/vypínaca 2 . Ak je zapnutý nozný spínac, svietidlo mozno zapnú alebo vypnú aj diakovým ovládacom. Ovládanie RGB je mozné aj prostredníctvom diakového ovládania (pozri popis diakového ovládania). Vlozenie batérií do diakového ovládaca Odstránenie upevovacej skrutky na priehrad- ke na batérie, posunutím krytu smerom nadol otvorte priehradku na batérie diakového ovládaca. SK 17 Vlozte batérie do priehradky na batérie. Uistite sa, ze je polarita správna. Zavrite kryt batérie zatiahnutím opravného skrutka. Diakové ovládanie je teraz pripravené na pouzitie. K dispozícii sú tieto funkcie (obr. 1): Zvýsenie jasu Zní enie jasu Zapnutie produktu Vypnutie produktu 1 x 1 x Nastavenie po adovanej farby (zelená) 1 x Nastavenie po adovanej farby (modrá) 1 x Nastavenie po adovanej farby (biela) 12 x Nastavenie 12 prednastavených variantov Rýchla zmena farby Pomalá zmena farby Plynúca zmena farby Pomalá, plynulá zmena farby Údrzba a cistenie VAROVANIE! NEBEZPECENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Pred cistením vzdy odpojte zástrckový napájací zdroj 3 LED zo zásuvky. VAROVANIE! NEBEZPECENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Z dôvodu elektrickej bezpecnosti sa svietidlo nikdy nesmie cisti drsnými cistiacimi prostriedkami ani ponára do vody. Likvidácia Balenie je z ekologických materiálov, ktoré je mozné zlikvidova v miestnych recyklacných strediskách. Pri triedení odpadu dbajte na oznacenie 20 obalových materiálov, ktoré sú oznacené PAP skratkami (a) a císlami (b) s nasledujúcim významom: 1 7: plasty, 20 22: papier a lepenka, 80 98: kompozitné materiály. Moznosti likvidácie vyradeného výrobku sa dozviete od vasej obecnej alebo mestskej správy. V záujme ochrany zivotného prostredia nevyhadzujte vás vyradený výrobok do odpadu z domácnosti, ale ho odvezte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných strediskách a ich otváracích dobách vám poskytne vasa príslusná správa. Nesprávna likvidácia batérií/ akumulátorových batérií nicí zivotné prostredie! Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidova spolu s domovým odpadom. Môzu obsahova jedovaté azké kovy a podliehajú speciálnemu zaobchádzaniu s nebezpecným odpadom. Chemické znacky azkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortu, Pb = olovo. Odovzdajte preto opotrebované batérie/akumulátorové batérie na miestnom zbernom mieste. POZOR! RIZIKO POPÁLENIA HORÚCIMI POVRCHMI! Nechajte prípravok úplne vychladnú. Nepouzívajte rozpúsadlá, benzín alebo podobné látky. Tým by sa svietidlo poskodilo. Na cistenie pouzívajte len suchú handricku, ktorá nepúsa vlákna. 18 SK Vyhlásenie o zhode Tento výrobok spa poziadavky platných európskych a národných smerníc. Zodpovedajúce vyhlásenia a podklady má v úschove výrobca. Výrobok zodpovedá poziadavkám nemeckého zákona o bezpecnosti zariadení a výrobkov. Pri zlepsovaní výrobkov si vyhradzujeme právo vykonáva technické a optické zmeny na výrobku. Chyby v sadzbe a tlacové chyby vyhradené. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej úcinnosti F. Informácie/záruka Adresa servisu Slovenská republika EGLO SLOVAKIA [CZ+SK] Náchodská 2479/63 CZ-193 00 PRAHA 9 Horní Pocernice T: +421 313 211 551 E: info-slovakia@eglo.com Záruka Poskytujeme 3-rocnú záruku od dátumu nákupu. Nase výrobky sa vyrábajú poda moderných výrobných metód a podliehajú presnej kontrole kvality. Garantujeme bezchybnú kvalitu výrobkov. V priebehu zárucnej doby bezplatne odstránime vsetky materiálové alebo výrobné chyby. Ak by mimo ocakávania vysli najavo nedostatky, poslite starostlivo zabalený výrobok na uvedenú adresu servisu. Zo záruky sú vyaté skody v dôsledku neodbornej manipulácie, ako aj diely podliehajúce rýchlemu opotrebovaniu a spotrebné materiály. Tieto si môzete za poplatok objedna na uvedenom telefónnom císle. Opravy, ktoré nespadajú do záruky (napr. osvetovacie prostriedky), si môzete proti individuálnej fakturácii za rezijnú cenu necha vykona taktiez na uvedenej adrese servisu. Výrobok sa opraví na uvedenej adrese servisu. Len ak ho poslete priamo na túto adresu, tak vám ho môzeme opravi a posla spä vcas. Ak pozadujete alsie informácie o výrobku, chcete objedna príslusenstvo alebo máte otázky ohadne vykonávania servisu, zavolajte nasej poradenskej sluzbe zákazníkom na uvedené telefónne císlo. V prípade spätných otázok uvete císlo výrobku (pozri ,,Technické údaje"). IAN 477579_2401 Pre vsetky poziadavky si ako doklad o nákupe pripravte pokladnicný blok a císlo výrobku (napr. IAN 477579_2401). SK 19 Zárucný list Odosielate: Meno a priezvisko: Krajina / PSC / Mesto / Ulica: Telefónne císlo: Císlo polozky / názov polozky: Dátum a miesto zakúpenia: Podrobnosti o chybe: Dátum / podpis: Ak sa záruka neuplatuje: Neopravenú polozku vráte na vlastné náklady. Prosím, informujte ma o nákladoch a opravte polozku na moje náklady. 20 SK Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata . ................................................. oldal 22 Bevezetés . ........................................................................................................... oldal 22 Rendeltetés szer használat ................................................................................ oldal 23 A csomag tartalma ............................................................................................ oldal 23 Az egyes részek leírása ...................................................................................... oldal 23 Mszaki adatok ................................................................................................. oldal 23 Biztonság . ........................................................................................................... oldal 23 Biztonsági figyelmeztetések ................................................................................. oldal 23 Biztonsági utasítások az elemekre/akkumulátorokra vonatkozóan ......................... oldal 25 Üzembevétel . ...................................................................................................... oldal 25 A termék felállítása ............................................................................................ oldal 25 A termék be- és kikapcsolása, RGB- vezérlés ....................................................... oldal 25 Az elemek behelyezése a távirányítóba ............................................................... oldal 26 Karbantartás és tisztítás ..................................................................................... oldal 26 Ártalmatlanítás ................................................................................................... oldal 26 Megfelelségi nyilatkozat .................................................................................. oldal 27 Tájékoztatás/garancia ........................................................................................ oldal 27 Garancia .......................................................................................................... oldal 27 Szerviz címe ...................................................................................................... oldal 27 HU jótállási tájékoztató ...................................................................................... oldal 28 HU 21 Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata* Olvassa el az utasításokat! Biztonsági figyelmeztetések Cselekvési útmutatások Ez a lámpa kizárólag bels térben, száraz és zárt helyiségekben való használatra alkalmas. V Volt Vegye figyelembe a figyelmeztet- és a biztonsági utasításokat! Élet- és balesetveszélyt jelent kisgyermekek és gyermekek számára! Figyelmeztetés! Áramütés veszélye! Ügyeljen a forró felületekre! Váltakozó áram/feszültség Hz W ta tc LED LED LED 230V Egyenáram/-feszültség hertz (frekvencia) watt (teljesítmény) Ez a lámpatest nem alkalmas dimmerekhez és elektronikus kapcsolókhoz. II. érintésvédelmi osztály Rövidzárlatbiztos biztonsági transzformátor független vezérlegység környezeti hmérséklet A ház hmérséklete a megadott ponton A LED fényforrást csak szakember cserélheti ki. A vezérmvet csak szakember cserélheti ki. LED asztali lámpa / LED asztali lámpa "Csillagos égbolt" 25000 h A LED élettartama Ra SELV A LED-es világítás színvisszaadási indexe kisfeszültség-védelem CV A Constant Voltage (állandó feszültség) Amper IP20 Nincs védelem a víz ellen! Polaritás kimenet A termék megfelel a termékspecifikusan alkalmazandó európai irányelveknek. TÜV SÜD - GS (bevizsgált biztonság) tanúsítással rendelkezik A csomagolást és a készüléket környezetbarát módon ártalmatlanítsa! 20 PAP * További részletek, pl. további szimbólummagyarázatok vagy mszaki információk a következ címen találhatók www.edi-light.com Bevezetés Gratulálunk a LED asztali lámpa (a továbbiakban ,,lámpatest" vagy a "termék" is megvásárlásához). Ön ezzel egy kiváló minség terméket választott. Kérjük, 22 HU hogy figyelmesen olvass végig ezt a kezelési útmutatót. Hajtsa ki az ábrákat tartalmazó oldalt. A jelen útmutató a termékhez tartozik, és fontos információkat tartalmaz az üzembe helyezésével és kezelésével kapcsolatban. Mindig tartsa be az összes biztonsági elírást. Az üzembe helyezés eltt ellenrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e, és hogy minden alkatrész megfelelen van-e felszerelve. Ha bármilyen kérdése van, vagy bizonytalan a termék haszná- latával kapcsolatban, kérjük, forduljon a márkakereskedjéhez vagy a szervizszolgálathoz. Kérjük, gondosan rizze meg ezeket az utasításokat, és szükség esetén adja tovább harmadik félnek. Akkumulátor típusa (távirányító): 2 x AAA 1,5 V Méretek: magasság kb. 35 cm, Ø kb. 13 cm Hálózati kábel hosszúsága: kb. 1,8 m A LED fényforrást csak LED LED szakember cserélheti ki. Rendeltetés szerinti használat Ez a lámpa kizárólag bels térben, száraz és zárt helyiségekben történ használatra alkalmas. A jelen termék csak magánház- tartásokban történ használatra készült. A csomag tartalma Közvetlenül a kicsomagolás után mindig ellenrizze, hogy a csomag tartalma teljes-e, valamint hogy a termék tökéletes állapotban van-e. 1 LED asztali lámpa 1 távirányító 2 elem (AAA, 1,5 V) 1 használati útmutató, tartalmazza a garanciakártyát Az egyes részek leírása 1 LED asztali lámpa 2 Be-/kikapcsoló 3 LED-es dugaszolható tápegység 4 Távirányító elemekkel Mszaki adatok Termékszám: 56627 (csillaghatással) 56628 (csillaghatás nélkül) Üzemi feszültség: 220-240 V~ 50/60 Hz LED modul: 4,4 W; 440 lm (360°); 3000 K Összteljesítmény: max. 6 Watt Érintésvédelmi osztály: II / Védelmi osztály: IP20 LED 230V A vezérmvet csak szakember cserélheti ki. Forgalomba hozza: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22, 6136 Pill AUSTRIA www.edi-light.com Biztonság Biztonsági figyelmeztetések A jelen kezelési útmutató be nem tartásával okozott károk esetében a garancia érvényét veszti!! A következményes károkért nem vállalunk felelsséget! A nem megfelel kezelés vagy a biztonsági figyelmeztetések be nem tartása miatt bekövetkez anyagi vagy személyi sérülésekért, nem vállalunk felelsséget! FIGYELMEZTETÉS! ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYT JELENT KISGYERMEKEK ÉS GYERMEKEK SZÁMÁRA!' Soha ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal. A csomagoló- anyag fulladásveszélyt jelent. A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyt. A csomagoló- anyag nem játék. A jelen terméket 8 éves és idsebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy HU 23 szellemi képességekkel, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkez személyek is használhatják, ha felügyelnek rájuk, vagy tájékoztatást kaptak a termék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették az ezzel járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. A termék nem játék. Ha mködés közben bármilyen rendellenes- séget észlel (pl. szokatlan zajok, furcsa szag vagy füstképzdés), azonnal kapcsolja ki a terméket, és húzza ki a LED-es dugasztáp- egységet a hálózati aljzatból. Ezt követen ne használja a terméket, amíg azt hozzáért személy nem ellenrizte. Kerülje el az áramütés okozta életveszélyt! A nem megfelel kezelés vagy a biztonsági figyelmeztetések be nem tartása miatt bekövetkez anyagi vagy személyi sérülésekért, nem vállalunk felelsséget! Soha ne használja a lámpatestet, ha bármilyen sérülést észlel. A hálózatra való csatlakoztatás eltt ellenrizze a lámpatestet és a LED-es dugasztápegységgel ellátott hálózati kábelt hogy nincs-e rajta sérülés. Feltétlenül kerülje el, hogy a lámpa vízzel vagy más folyadékkal érintkezzen. Soha ne nyissa ki az elektromos üzemi eszközöket, illetve ne tegyen bele semmilyen tárgyat. Az ilyen beavatkozások áramütés általi életveszélyt jelentenek. Amikor csatlakoztatja vagy leválasztja a hálózatról, csak a LED-es dugasztápegység szigetelt területét érintse meg! A lámpatest küls hajlékony kábelét csak a gyártó, annak szervize vagy hasonlóan képzett szakember cserélheti ki. Használat eltt ellenrizze, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megfelel-e a lámpatest elírt üzemi feszültségének (220-240 V~ 50/60 Hz). Tisztítás eltt, vagy ha a lámpatestet egy ideig nem használja, mindig húzza ki a LED-es dugasztápegységet a konnektorból. Kerülje a tz- és sérülésveszélyeket FIGYELEM! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLE- TEK MIATT! Az égési sérülések elkerülése érdekében gyzdjön meg róla, hogy a lámpatest ki van kapcsolva és lehlt, mieltt megérintené A világító eszközök nagy ht termelnek. Ne takarja le a lámpatestet tárgyakkal. A túlzott hfejldés tüzet okozhat. A lámpatestet úgy helyezze el, hogy a nedvességtl és a szennyezdésektl védve legyen. Ne akasszon további tárgyakat, pl. ruhadara- bokat a termékre. A terméket mindig stabil és vízszintes felületre helyezze. Ne tekerje a hálózati kábelt a termék köré. Ne vigye vagy húzza a terméket a hálózati kábelnél fogva. Mködés közben ne hagyja a lámpatestet felügyelet nélkül. A túlzott hfejldés tüzet okozhat. Úgy fektesse le a hálózati kábelt, hogy senki ne botolhasson el benne. A LED-es lámpa nem szabályozható fényerej. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba (világító eszköz, LED stb. Ne nézze a fényforrást (világító eszköz, LED stb.) optikai eszközzel (pl. nagyítóval). 24 HU Biztonsági utasítások az elemekre/akkumulátorokra vonatkozóan Ne töltse újra az akkumulátort Ne deformálja vagy sértse meg az elemeket Ne dobja tzbe az akkumulátort Ne helyezze be rosszul az akkumulátort Tartsa távol az akkumulátort kisgyermekektl Ne használjon együtt különböz márkájú vagy típusú elemeket Keverje össze a nem használt és az új elemeket Ne nyissa fel az akkumulátort Ne érje az akkumulátort fémtárgyakhoz; Rövidzárlat veszélye Helyezze be megfelelen az elemeket +/- Ne dobja vízbe NEBEZPECENSTVO ZIVOTA! Batérie/dobíjatené batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade pozitia okamzite vyhadajte lekársku pomoc! Prehltnutie môze spôsobi popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smr. Do 2 hodín po pozití môze dôjs k závazným popáleninám. NEBEZPECENSTVO VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte nenabíjatené batérie. Batérie/dobíjatené batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Môze dôjs k prehriatiu, nebezpecenstvu poziaru alebo prasknutiu. Batérie/akumulátory nikdy nevhadzujte do oha alebo vody. Nevystavujte batérie mechanickému namáhanie. Riziko vytecenia batérie Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré môzu ovplyvni batérie/dobíjatené batérie, napr. na radiátoroch/pri priamom slnecnom svetle. Ak batérie/dobíjatené batérie vytecú, zabráte kontaktu pokozky, ocí a slizníc s chemikáliami! Postihnuté miesta okamzite opláchnite cistou vodou a vyhadajte lekára! POUZÍVAJTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytecené alebo poskodené batérie/akumulátory môzu spôsobi chemické popáleniny, ak sa dostanú do kontaktu s pokozkou. Preto v tomto prípade pouzívajte vhodné ochranné rukavice. Üzembevétel A termék felállítása Óvatosan vegye ki a LED asztali lámpa 1 a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Helyezze a LED asztali lámpa 1 stabil és vízszintes felületre. Ügyeljen arra, hogy senki ne botoljon meg a dugasztápegységben. Csatlakoztassa a LED-es dugasztápegységet 3 egy elírásszeren beszerelt aljzatba. A termék most már használatra kész. A termék be- és kikapcsolása, RGBvezérlés Kapcsolja be vagy ki a terméket a be-/ kikap- csoló 2 switch. Ha a lábkapcsoló be van kapcsolva, a lámpat- est a távirányítóval is be- és kikapcsolható. Az RGB vezérlés a távirányítóval is lehetséges (lásd a távirányító leírását). HU 25 Az elemek behelyezése a távirányítóba Az elemtartó rekesz rögzítcsavarjának eltávolítása, nyissa ki a távirányító elemtartó rekeszét a fedelet lefelé csúsztatva. Helyezze be az elemeket az elemtartóba. Gyzdjön meg arról, hogy a polaritás helyes. Zárja be az elemtartó fedelét a rögzítcsavar meghúzásával. A távirányító most már használatra kész. A következ funkciók állnak rendelkezésre (1. ábra): FIGYELEM! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLETEK MIATT! Hagyja a lámpatestet teljesen kihlni. Ne használjon oldószereket, benzint vagy hasonlót. A lámpatest ennek során megsérülne. A tisztításhoz csak száraz ruhát használjon. Ártalmatlanítás A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosítási pontokon ártalmatlaníthat. Termék bekapcsolása Termék kikapcsolása 1 x Állítsa be a kívánt színt (piros) 1 x Állítsa be a kívánt színt (zöld) 1 x Állítsa be a kívánt színt (kék) 1 x Állítsa be a kívánt színt (fehér) 12 x Gyors színváltás Lassú színváltozás Folyamatos színváltozás Lassú, áramló színváltozás Karbantartás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Tisztítás eltt mindig húzza ki a LED-es dugasztápegységet 3 a konnektorból. és sérülésveszély FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Elektromos biztonsági okokból a lámpatestet soha nem szabad durva tisztítószerekkel tisztítani vagy vízbe meríteni. 26 HU A hulladékok szétválasztásakor vegye 20 figyelembe a csomagolóanyagok PAP címkéit, amelyeket a következ jelentés rövidítésekkel (a) és számokkal (b) jelölnek: 17: Manyag, 2022: Papír és karton, 8098: kompozit anyagok Az elhasznált termék ártalmatlanításának módjairól a helyi önkormányzatnál tájékozódhat. A környezetvédelem érdekében ne dobja a terméket a háztartási hulladékba ha elérte élettartama végét, hanem szakszeren ártalmatlanítsa. A gyjtpontokról és azok nyitvatartási idejérl a helyi, illetékes közigazgatási szervnél tájékozódhat. Nesprávna likvidácia batérií/ akumulátorových batérií nicí zivotné prostredie! Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidova spolu s domovým odpadom. Môzu obsahova jedovaté azké kovy a podliehajú speciálnemu zaobchádzaniu s nebezpecným odpadom. Chemické znacky azkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortu, Pb = olovo. Odovzdajte preto opotrebované batérie/akumulátorové batérie na miestnom zbernom mieste. Megfelelségi nyilatkozat A jelen termék megfelel a vonatkozó európai és nemzeti irányelvek követelményeinek. A megfelel nyilatkozatok és dokumentumok a gyártónál vannak A termék megfelel a német készülék- és termékbiztonsági törvény követelményeinek. IAN 477579_2401 Kérjük, hogy a vásárlást igazoló bizonylatot és a tételszámot (pl. IAN 477579_2401) tartsa készenlétben. Szerviz címe A termékfejlesztés során fenntartjuk a jogot, hogy technikai és optikai változtatásokat hajtsunk végre a terméken, elírási- és nyomdai hibákat ejtsünk. A jelen termék F energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz. Magyarország EGLO Lux Kft. F út 143/A 2120 Dunakeszi, MAGYARORSZÁG T: +36 27 341 353 E: info-hungary@eglo.com Tájékoztatás/garancia Garancia A vásárlástól számított 3 év garanciát biztosítunk. Termékeinket modern gyártási módszerek szerint gyártjuk, és pontos minségellenrzésnek vetjük alá. Garantáljuk a termékek kifogástalan állagát. A garanciaidn belül minden anyag- vagy gyártási hibát díjmentesen kijavítunk. Ha a várakozásokkal ellentétben hibát talál, küldje el a gondosan becsomagolt terméket a megadott szervizcímre. A nem megfelel kezelésbl ered károk, valamint a kopó alkatrészek és fogyóeszközök nem tartoznak a garancia hatálya alá. Ezeket térítés ellenében rendelheti meg a megadott telefonszámon. A garancia által nem fedezett javítások (pl. világítótestek) a megadott szervizcímen önköltségi áron, egyedi díj ellenében is elvégeztethetk A termék javítása a megadott szervizcímen történik. Csak akkor lehet idben feldolgozni és visszaküldeni, ha közvetlenül erre a címre küldi. Ha további termékinformációra van szüksége, szeretne tartozékokat rendelni, vagy bármilyen kérdése szervizeléssel kapcsolatban, kérjük, hívja ügyfélszolgálatunkat a megadott telefonszámon. Ha bármilyen kérdése van, kérjük, adja meg a cikkszámot lásd ,,Mszaki adatok"). HU 27 HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: LED asztali lámpa "Csilla- Gyártási szám: 477579_2401 gos égbolt"/LED asztali lámpa A termék típusa: 56627/56628 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: EGLO Lux Kft. Ft út 143/A 2120 Dunakeszi, MAGYARORSZÁG E: info-hungary@eglo.com Szerviz neve, címe, telefonszáma: EGLO Lux Kft. F út 143/A 2120 Dunakeszi, MAGYARORSZÁG T: +36 27 341 353 Az importáló / forgalmazó neve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. 1. A jótállási id a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 1 év, amely jogveszt. A jótállási id a fogyasztó részére történ átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezddik. 2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthet. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és idpontjának bizonyítására rizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot. 3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszer használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minsül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhet, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fzd érdeke alapos ok miatt megsznt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerzdéstl és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehet legrövidebb idn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétl számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt idben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából ered kárért fogyasztó felels. A jótállási igény érvényesíthetségének határideje a termék, vagy fdarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 28 HU 5. A rögzített bekötés, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhet el, a termék ki- és visszaszerelésérl, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia. 6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszer használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltér kezelésbl, vagy bármely a vásárlást követ behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszer elhasználódá- sára. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért. 7. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mkö- d békéltet testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállás a fogyasztó törvénybl ered 8. szavatossági jogait és azok érvényesíthetségét nem érinti. Kijavítást ellenrz szelvény: A jótállási igény bejelentésének idpontja: A hiba oka: Javításra átvétel idpontja: A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történ visszaadás idpontja: A szerviz bélyegzje, kelt és aláírás: Kicserélést ellenrz szelvény: A jótállási igény bejelentésének idpontja: Kicserélés idpontja: A cserél bolt bélyegzje, kelt és aláírás: HU 29 Objanienie uytych piktogramów ................................................................... Strona 32 Wprowadzenie .................................................................................................. Strona 32 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................... Strona 33 Zawarto zestawu ........................................................................................... Strona 33 Opis elementów ............................................................................................... Strona 33 Dane techniczne .............................................................................................. Strona 33 Bezpieczestwo ................................................................................................ Strona 33 Zasady bezpieczestwa .................................................................................... Strona 33 Wskazówki bezpieczestwa dla baterie/akumulatory ........................................ Strona 35 Uruchomienie .................................................................................................... Strona 35 Ustawienie produktu ........................................................................................ Strona 35 Wlczanie i wylczanie produktu, sterowanie RGB ............................................ Strona 35 Wkladanie baterii do pilota zdalnego sterowania .............................................. Strona 36 Konserwacja i czyszczenie ................................................................................ Strona 36 Utylizacja .......................................................................................................... Strona 36 Deklaracja zgodnoci ........................................................................................ Strona 37 Informacje/gwarancja ...................................................................................... Strona 37 Gwarancja ...................................................................................................... Strona 37 Adres serwisu .................................................................................................. Strona 38 Karta gwarancyjna .......................................................................................... Strona 38 PL 31 Objanienie uytych piktogramów* Przeczyta instrukcje! Zasady bezpieczestwa Instrukcje dzialania Ta lampa jest przeznaczona do uytku wylcznie w suchych, zamknitych pomieszczeniach. V Wolt Przestrzega ostrzee i zasad bezpieczestwa! Zagroenie ycia i niebezpieczestwo wypadku dla dzieci! Ostrzeenie! Niebezpieczestwo poraenia prdem! Ostronie, gorce powierzchnie! Prd/napicie przemienne 25000 h ywotno diody LED Hz Prd/napicie stale Herc (czstotliwo) Ra SELV Wskanik oddawania barw owietlenia LED Bardzo niskie napicie bezpieczne W Wat (moc czynna) CV Constant Voltage (napicie stale) Oprawa ta nie jest przystosowana do wspólpracy ze ciemniaczami i lcznikami A elektronicznymi. Amper Klasa ochronnoci II IP20 Brak ochrony przed wod! Transformator bezpieczestwa odporny na zwarcie Niezalene urzdzenie sterujce ta Temperatura otoczenia Wyjcie polaryzacji Produkt spelnia wymagania odnonych dyrektyw europejskich. Certyfikat TÜV SÜD / GS tc LED LED LED 230V Temperatura obudowy w podanym punkcie ródlo wiatla LED moe by wymienione tylko przez specjalist. Urzdzenie sterujce moe by wymienione tylko przez specjalist. Zutylizowa opakowanie i urzdze- nie zgodnie z przepisami o ochronie 20 rodowiska! PAP * Wicej szczególów, np. objanienie dodatkowych symboli lub informacje techniczne, mona znale na stronie www.edi-light.com lampa stolowa LED / lampa stolowa LED ,,Rozgwiedone niebo" Wprowadzenie Gratulujemy zakupu lampa stolowa LED (zwanej dalej take lamp lub ,,produktem"). Wybrali Pastwo produkt wysokiej jakoci. Prosimy o uwane przeczytanie 32 PL calej treci niniejszej instrukcji obslugi. Prosimy o rozloenie strony z rysunkami. Niniejsza instrukcja stanowi cz kompletu produktu i zawiera wane informacje dotyczce uruchomienia i obslugi. Naley zawsze przestrzega wszystkich zasad bezpieczestwa. Przed uruchomieniem naley sprawdzi, czy dostpne jest prawidlowe napicie i czy wszystkie elementy s prawidlowo zamontowane. W razie pyta lub wtpliwoci dotyczcych obslugi produktu prosimy o kontakt ze sprzedawc lub punktem serwisowym. Niniejsz instrukcj naley starannie przechowywa i w razie potrzeby przekaza osobom trzecim. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa moe by uywana wylcznie w suchych, zamknitych pomieszczeniach. Ten produkt jest przeznaczony do uytku wylcznie w prywatnych gospodarstwach domowych. Zawarto zestawu Natychmiast po rozpakowaniu naley sprawdzi, czy zestaw jest kompletny oraz czy produkt nie jest uszkodzony. Typ akumulatora (pilot zdalnego sterowania): Wymiary: Dlugo kabla zasilajcego: 2 x AAA 1,5 V wysoko ok. 35 cm, Ø ok. 13 cm ca. 1,8 m ródlo wiatla LED moe by wymienione tylko przez LED LED specjalist. LED 230V Urzdzenie sterujce moe by wymienione tylko przez specjalist. Podmiot wprowadzajcy do obrotu: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22, 6136 Pill AUSTRIA www.edi-light.com Bezpieczestwo 1 lampa stolowa LED 1 pilot zdalnego sterowania 2 baterie (AAA, 1,5 V) 1 instrukcja montau i obslugi z kart gwarancyjn Opis elementów 1 Lampa stolowa LED 2 Przelcznik nony Wl/Wyl 3 Zasilacz wtyczkowy LED 4 Pilot zdalnego sterowania z bateriami Dane techniczne Numer artykulu: 56627 (bez efektu gwiazd) 56628 (z efektem gwiazd) Napicie robocze: 220-240 V~ 50/60 Hz Modul LED: 4,4 W; 440 lm (360°); 3000 K Moc calkowita: max. 6 Watt Klasa urzdzenia: II / Klasa ochrony: IP20 Zasady bezpieczestwa W przypadku uszkodze spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obslugi gwarancja traci wano! Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody nastpcze! Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne lub obraenia ciala spowodowane niewlaciw obslug lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczestwa! OSTRZEENIE! Zagroenie ycia i niebezpieczestwo wypadku dla dzieci! Nie pozostawia dzieci z materialem opakowaniowym bez nadzoru. Material opakowaniowy stwarza niebezpieczestwo uduszenia. Dzieci czsto lekcewa niebezpieczestwa. Material opakowaniowy nie jest zabawk. PL 33 Produkt moe by uywany przez dzieci od lat 8 oraz osoby o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej lub nieposiadajce odpowiedniego dowiadcze- nia i wiedzy pod warunkiem e bd one nadzorowane lub zostan przeszkolone w zakresie bezpiecznego uytkowania produktu i zrozumiej zwizane z nim zagroenia. Dzie- ciom nie wolno bawi si produktem. Dzieciom nie wolno czyci ani konserwowa produktu bez nadzoru. Das Produkt nie jest zabawk. W razie zauwaenia jakichkolwiek nieprawi- dlowoci podczas pracy (np. nietypowych od- glosów, dziwnego zapachu lub dymu) naley natychmiast wylczy produkt i wyj zasilacz sieciowy LED z gniazdka. Naley zaprzesta uytkowania produktu do momentu sprawdze- nia go przez wykwalifikowan osob. Unika zagroenia ycia z powodu poraenia prdem elektrycznym Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne lub obraenia ciala spowodowane niewlaciw obslug lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczestwa! Nie naley uywa lampy w przypadku zauwaenia w niej jakichkolwiek uszkodze. Przed podlczeniem do sieci sprawdzi, czy lampa oraz kabel zasilajcy z zasilaczem sieciowym LED nie s uszkodzone. Bezwzgldnie unika kontaktu lampy z wod lub innymi cieczami. Nigdy nie otwiera sprztu elektrycznego ani nie wklada do niego adnych przedmiotów. Tego rodzaju ingerencje stwarzaj zagroenie ycia z powodu poraenia prdem elektrycznym. Podczas podlczania do sieci lub odlczania dotyka tylko izolowanej czci zasilacza sieciowego LED! Zewntrzny przewód elastyczny oprawy moe by wymieniany wylcznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub specjalist o podobnych kwalifikacjach. 34 PL Przed rozpoczciem uytkowania naley upewni si, e dostpne napicie sieciowe odpowiada wymaganemu napiciu zasilania lampy (220-240 V~ 50/60 Hz). Przed czyszczeniem lub dlusz przerw w uytkowaniu lampy naley zawsze wyj zasilacz sieciowy LED z gniazdka. Unika niebezpieczestwa poaru i odniesienia obrae NIEBEZPIECZESTWO OPARZENIA GORCYMI PO- WIERZCHNIAMI! Aby unikn oparzenia, przed dotkniciem lampy upewni si, e jest ona wylczona i wychlodzona. ródla wiatla mocno si nagrzewaj. Nie przykrywa lampy adnymi przedmiotami. Nadmierne nagrzanie si lampy moe doprowadzi do poaru. Ustawi lamp w taki sposób, aby byla zabezpieczona przed wilgoci i zabrudzeniem. Nie zawiesza na produkcie adnych dodatkowych przedmiotów, np. odziey. Zawsze ustawia produkt na stabilnej i równej powierzchni. Nie owija kabla zasilajcego wokól produktu. Nie przenosi ani nie cign produktu za kabel zasilajcy. Nie pozostawia dzialajcej lampy bez nadzoru. Nadmierne nagrzanie si lampy moe dopro- wadzi do poaru. Uloy kabel zasilajcy w taki sposób, aby nie stwarzal ryzyka potknicia si. Lampy LED nie mona ciemnia. Nie patrze bezporednio na ródlo wiatla (arówk, diod LED itp.). Nie patrze na ródlo wiatla (arówk, diod LED itp.) przez przyrzd optyczny (np. lup). Wskazówki bezpieczestwa dla baterie/akumulatory Nie laduj baterii. Nie deformuj ani nie uszkadzaj baterii. Nie wrzucaj baterii do ognia. Nie wkladaj baterii nieprawidlowo. Trzymaj bateri z dala od malych dzieci. Nie mieszaj baterii rónych marek lub typów. Wymieszaj nieuywane i nowe baterie. Nie otwieraj baterii. Nie dopuszczaj do kontaktu baterii z metalowymi przedmiotami; Niebezpieczestwo zwarcia. Wló baterie prawidlowo +/-. Nie wyrzucaj do wody. ZAGROENIE YCIA! Baterie/akumulatory naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. W razie polknicia natychmiast zasign porady lekarza! Spoycie moe spowodowa oparzenia, perforacj tkanek mikkich i mier. Cikie oparzenia mog wystpi w cigu 2 godzin po polkniciu. NIEBEZPIECZESTWO WYBUCHU! Nigdy nie laduj baterii nie nadajcych si do ponownego ladowania. Nie wolno zwiera i/lub otwiera baterii/akumulatorów. Moe doj do przegrzania, zagroenia poarowego lub rozerwania. Nigdy nie wrzucaj baterii/akumulatorów do ognia lub wody. Nie naley naraa baterii na dzialanie mechaniczne naprenia. Niebezpieczestwo wycieku z baterii Unikaj ekstremalnych warunków i temperatur, które mog mie wplyw na baterie/akumulatory, np. na grzejnikach/przy bezporednim naslonecznieniu. Jeli baterie/akumulatory wyciekly, unikaj kontaktu skóry, oczu i blon luzowych z che- mikaliami! Dotknite miejsca natychmiast spluka czyst wod i skonsultowa si z lekarzem! NOSI RKAWICE OCHRONNE! Nieszczelne lub uszkodzone baterie/ akumulatory mog powodowa oparzenia chemiczne w przypadku kontaktu ze skór. Dlatego w takim przypadku naley nosi odpowiednie rkawice ochronne. Uruchomienie Ustawienie produktu Ostronie wyj lampa stolowa LED 1 z opakowania i usun caly material opakowaniowy. Ustawi lampa stolowa LED 1 na stabilnej i równej powierzchni. Zwróci uwag, aby kabel zasilajcy nie stwa- rzal ryzyka potknicia si. Podlczy zasilacz sieciowy LED 3 do gniazdka elektrycznego zainstalowanego zgodnie z przepisami. Produkt jest gotowy do uytku. Wlczanie i wylczanie produktu, sterowanie RGB Wlcz lub wylcz produkt za pomoc wlcznika/wylcznika 2 . Jeli wylcznik jest wlczony, opraw mona równie wlcza i wylcza za pomoc pilota zdalnego sterowania. Sterowanie RGB jest równie moliwe za pomoc pilota zdalnego sterowania (patrz opis pilota zdalnego sterowania). PL 35 Wkladanie baterii do pilota zdalnego sterowania Wykrcanie ruby mocujcej komor baterii, otwórz komor baterii w pilocie, przesuwajc pokryw w dól. Wló baterie do komory baterii. Upewnij si, e polaryzacja jest prawidlowa. Zamknij pokryw komory baterii, dokrcajc rub mocujc. Pilot jest teraz gotowy do uycia. Dostpne s nastpujce funkcje (rys. 1): OSTRONIE! NIEBEZPIECZESTWO OPARZENIA GORCYMI POWIERZCHNIAMI! Zaczeka, a lampa calkowicie si wychlodzi. Nie uywa rozpuszczalników, benzyny itp. Mog one uszkodzi lamp. Do czyszczenia uywa suchej ciereczki niepozostawiajcej wlókien. Utylizacja Opakowanie jest wykonane z materialów przyjaznych dla rodowiska, które mona przekaza do utylizacji w lokalnych punktach zbiórki odpadów. 1 x 1 x 1 x 1 x 12 x Szybka zmiana koloru Powolna zmiana koloru Podczas segregacji odpadów zwróci 20 uwag na oznakowanie materialów PAP opakowaniowych. S one oznaczone skrótami (a) i numerami (b) o nastpujcym znaczeniu: 17: tworzywa sztuczne/2022: papier i tektura/8098: materialy kompozytowe. miasta. Informacje na temat moliwoci utylizacji wyeksploatowanego produktu mona uzyska w lokalnym urzdzie gminy lub Konserwacja i czyszczenie OSTRZEENIE! NIEBEZPIECZESTWO PORAENIA PRDEM! Przed kadym czyszczeniem wyj zasilacz sieciowy LED 3 z gniazdka. OSTRZEENIE! NIEBEZPIECZESTWO PORAENIA PRDEM! Ze wzgldu na bezpieczestwo elektryczne lampy nie wolno czyci ostrymi rodkami czyszczcymi ani zanurza w wodzie. 36 PL Aby chroni rodowisko naturalne, wyeksploatowanego produktu nie naley wyrzuca razem z odpadami domowymi, lecz przekaza go do prawidlowej utylizacji. Informacje o punktach zbiórki odpadów i godzinach ich otwarcia mona uzyska w urzdzie administracji lokalnej. Szkody dla rodowiska z powodu niewlaciwej utylizacji baterii/ akumulatora! Baterii/akumulatorów nie wolno wyrzuca razem z odpadami domowymi. Mog one zawiera toksyczne metale cikie i dlatego naley je traktowa jako odpady niebezpieczne. Symbole chemiczne metali cikich s nastpujce: Cd = kadm, Hg = rt, Pb = olów. Dlatego baterie/akumulatory naley odda w komunalnym punkcie zbiórki odpadów. Nie wyrzuca produktu do mieci pochodzcych z gospodarstwa domowego, lecz naley, odda go do gminnego punktu zbiórki w celu przetworzenia odpadu! Informacje na temat sposobów utylizacji wysluonego grzejnika uzyskaj Pastwa w swoim urzdzie gminy lub urzdzie miejskim. Zuyty sprzt moe mie szkodliwy wplyw na rodowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjaln zawarto niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz czci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia wan rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zuytego sprztu. Na tym etapie ksztaltuje si postawy, które wplywaj na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste rodowisko naturalne. Deklaracja zgodnoci Ten produkt spelnia wymagania obowizujcych dyrektyw europejskich i krajowych. Odpowiednie deklaracje i dokumenty s przechowywane przez producenta. Produkt spelnia wymagania niemieckiej ustawy o bezpieczestwie urzdze i produktów. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych i wizualnych w produkcie majcych na celu jego ulepszenie. Nie ponosimy odpowiedzialnoci za bldy w skladzie i druku. Informacje/gwarancja Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji liczonej od daty zakupu. Nasze produkty s wytwarzane przy wykorzystaniu nowoczesnych metod produkcyjnych i podlegaj cislej kontroli jakoci. Gwarantujemy, e nasze produkty s wolne od wad. W okresie obowizywania gwarancji bezplatnie usuwamy wszelkie wady materialowe lub produkcyjne. W przypadku stwierdzenia wady produkt naley starannie zapakowa i odesla na podany adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych niewlaciw obslug, a take czci zuywajcych si i materialów eksploatacyjnych. Mona je zamówi odplatnie pod podanym numerem telefonu. Naprawy, które nie podlegaj gwarancji (np. ródla wiatla), równie mona zleci pod podanym adresem serwisu. S one wykonywane za indywidualnie naliczan oplat pokrywajc koszty wlasne serwisu. Artykul zostanie naprawiony po przeslaniu na podany adres serwisu. Terminowe wykonanie naprawy i odeslanie artykulu jest moliwe tylko w przypadku przeslania go bezporednio na ten adres. W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat produktu lub realizacji uslug serwisowych bd zamówienia akcesoriów prosimy o kontakt z naszym dzialem obslugi klienta pod podanym numerem telefonu. W przypadku pyta prosimy o podanie numeru artykulu (patrz ,,Dane techniczne"). IAN 477579_2401 Ten produkt zawiera ródlo wiatla o klasie efektywnoci energetycznej F. W przypadku wszelkich zapyta prosimy o przygotowanie paragonu i numeru artykulu (np. IAN 477579_2401) jako dowodu zakupu. PL 37 Adres serwisu Polska EGLO Polska Sp. z o.o. Salon Owietlenia: Ul. Radzymiska 328, 05-091 Zbki T: 538 370 862 E: info-poland@eglo.com Karta gwarancyjna Nadawca: Imi i nazwisko: Kraj / Kod pocztowy / Miejscowo / Ulica: Nr telefonu: Numer / nazwa pozycji: Data i miejsce zakupu: Szczególy dotyczce wady: Data / Podpis: Jeli gwarancja nie ma zastosowania: Prosz odesla nienaprawiony artykul na mój koszt. Prosz poinformowa mnie o kosztach i naprawi artykul na mój koszt. 38 PL Betydningen af de heri anvendte piktogrammer ............................................. Side 40 Indledning ......................................................................................................... Side 40 Bestemmelsesmæssig brug ................................................................................ Side 41 Leveringsomfang .............................................................................................. Side 41 Beskrivelse af delene ........................................................................................ Side 41 Tekniske data ................................................................................................... Side 41 Sikkerhed .......................................................................................................... Side 41 Sikkerhedsanvisninger ...................................................................................... Side 41 Sikkerhedsanvisninger for batterier/akkumulatorer.............................................. Side 42 Idrifttagning ...................................................................................................... Side 43 Montering af produktet ..................................................................................... Side 43 Produkt tændt/slukket, RGB-kontrol ................................................................... Side 43 Indsættelse af batterierne i fjernbetjeningen ....................................................... Side 43 Vedligeholdelse og rengøring .......................................................................... Side 44 Bortskaffelse ..................................................................................................... Side 44 Konformitetserklæring ...................................................................................... Side 44 Informationer/garanti ...................................................................................... Side 45 Garanti ........................................................................................................... Side 45 Serviceadresse ................................................................................................ Side 45 Garantibevis .................................................................................................... Side 46 DK 39 Betydningen af de heri anvendte piktogrammer* Læs anvisningerne! Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger Denne lampe er udelukkende beregnet til indendørs brug i tørre og lukkede rum. V Volt Følg advarsels- og sikkerhedsanvisningerne! Livsfare og risiko for ulykker for småbørn og børn! Advarsel! Risiko for elektrisk stød! Pas på - meget varme overflader! Vekselstrøm/ -spænding 25000 h LED-levetid Hz Jævnstrøm/ -spænding Hertz (frekvens) Ra SELV Farvegengivelsesindeks for LED-belysning Lavspændingssikring W Watt (ydelse) CV Constant voltage (konstant spænding) Dette armatur er ikke egnet til lysdæmpere og elektroniske afbrydere. A Ampere Beskyttelsesklasse II IP20 Ingen beskyttelse mod vand! Kortslutningssikret sikkerhedstransformator Uafhængig styreanordning ta Omgivelsestemperatur Polaritetsudgang Produktet overholder de gældende produktspecifikke europæiske retningslinjer. Kontrolleret af TÜV SÜD- GS tc LED LED LED 230V Husets temperatur på det pågældende sted LED-lyskilden må kun udskiftes af en specialist. Udskiftning af kontroludstyret må kun foretages af en specialist. LED-bordlampe / LED-bordlampe ,,Stjernehimmel" Bortskaf emballagen og apparatet på miljøvenlig vis! 20 PAP * Flere detaljer, fx yderligere symbolforklaringer hhv. tekniske informationer, finder du på www.edi-light.com Indledning Tillykke med købet af din LED-bordlampe (i det følgende også kaldt "lampe" eller "produkt"). Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Venligst læs denne brugervejledning 40 DK komplet og grundigt igennem.Udfold siden med grafikken. Denne vejledning hører med til dette produkt; den indeholder vigtige anvisninger til ibrugtagning og håndtering. Overhold altid alle sikkerhedsanvisningerne. Kontrollér før ibrugtagningen, at lysnetspændingen er indstillet korrekt og at alle delene er monteret korrekt. I tilfælde af spørgsmål eller usikkerhed vedr. håndtering bedes du kontakte din forhandler eller dennes serviceafdeling. Opbevar denne brugervejledning omhyggeligt og videregiv den til en eventuel tredjepart Bestemmelsesmæssig brug Denne lampe er udelukkende beregnet til indendørs brug i tørre og lukkede rum. Dette produkt er udelukkende beregnet til brug i private husstande. Leveringsomfang Kontrollér altid straks efter udpakningen at leveringen er komplet og at produktet er uden mangler. 1 LED-bordlampe 1 fjernbetjening 2 batterier (AAA, 1,5 V) 1 brugsanvisning, inkl. garantibevis Beskrivelse af delene 1 LED-bordlampe 2 Tænd/sluk-fodkontakt 3 LED strømforsyning 4 Fjernbetjening med batterier Tekniske data Artikelnummer: 56627 (uden stjerne-effekt) 56628 (med stjerne-effekt) Driftsspænding: 220-240 V~ 50/60 Hz LED-modul: 4,4 W; 440 lm (360°); 3000 K Samlet ydelse: max. 6 Watt Beskyttelsesklasse: II / Beskyttelsesart: IP20 Batteritype (fjernbetjening): 2 x AAA 1,5 V Mål: Højde: ca. 35 cm, Ø ca. 13 cm Længde lysnetledning: ca. 1,8 m LED-lyskilden må kun udskiftes af en specialist. LED LED LED 230V Udskiftning af kontroludstyret må kun foretages af en specialist. Leverandør: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22, 6136 Pill ØSTRIG www.edi-light.com Sikkerhed Sikkerhedsanvisninger I tilfælde af skader, der skyldes tilsidesættelse af denne brugsvejledning, bortfalder garantien! Vi overtager intet ansvar for følgeskader! Der overtages intet ansvar for ting- eller personskader, der er forårsaget af uhensigtsmæssig betjening eller tilsidesættelse af sikkerhedshenvisningerne! AVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR ULYKKER FOR BØRN OG SMÅBØRN! Lad aldrig børn lege med emballagen uden opsyn. Fare for kvælning gennem emballagen. Børn undervurderer ofte farerne. Emballagen er ikke legetøj. Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber, eller med manglende erfaring og viden, såfremt de er un- der opsyn, eller har fået anvisninger i, hvordan de kan bruge produktet og forstår de deraf medfølgende farer. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse af produktet må ikke udføres af børn uden opsyn. Produktet er ikke legetøj. DK 41 Såfremt du under driften bemærker noget usædvanligt (fx usædvanlige lyde, mærkelig lugt eller røg), bør du omgående slukke for produktet og trække LED-trafostikket ud af stik- kontakten. Brug derefter ikke produktet før det er blevet kontrolleret af en kompetent person. Undgå livsfare gennem elektrisk stød Der overtages intet ansvar for ting- eller personskader, der er forårsaget af uhensigtsmæssig betjening eller tilsidesættelse af sikkerhedshenvisningerne! Brug aldrig lampen, hvis du konstaterer beskadigelser. Kontrollér lampen og LED-trafoen for eventuelle skader, før du sætter stikket i stikkontakten. Undgå at lampen nogensinde kommer i kontakt med vand eller andre væsker. Åbn aldrig nogen af de elektriske styreanordninger. Stik aldrig nogen genstande i dem. Den slags indgreb kan medføre livsfare pga. elektriske stød. Tag udelukkende fat i LED-trafoens isolerede område, når du sætter stikket i eller trækker stikket ud af stikkontakten! Det ydre fleksible kabel på dette armatur må kun udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller en tilsvarende kvalificeret specialist. Kontrollér før monteringen, at den eksisterende lysnetspænding stemmer overens med lampens driftsspænding (220-240 V~ 50/60 Hz). Træk altid LED-trafoen ud af stikkontakten før rengøring, eller hvis lampen ikke skal bruges i længere tid. Undgå brandfare og risiko for kvæstelser ADVARSEL! FARE FOR FORBRÆNDING GENNEM VARME OVERFLADER! Undgå forbrændinger, kontroller at lampen er slukket og kølet af, før du berører den. 42 DK Lyskilden udvikler en meget kraftig varme. Tildæk ikke lampen med nogen genstand. For kraftig varmeudvikling kan medføre brandfare. Montér lampen således, at den er beskyttet mod fugt og forurening. Undgå at ophænge andre genstande, som fx. beklædningsgenstande, på produktet. Montér produktet altid på en stabil og jævn flade. Undgå at vikle netlysledningen omkring pro- duktet. Undgå at trække eller bære produktet i netledningen. Sørg altid for, at lampen er under opsyn, mens den er i brug. For kraftig varmeudvikling kan medføre brandfare. Anbring lysnetledningen således, at ingen kan snuble over den. LED-lampen kan ikke dimmes. Undlad at kigge direkte ind i lyset (lyskilde, elpære, LED etc.). Undlad at betragte lyset (lyskilde, elpære, LED etc.) med et optisk instrument (fx lup). Sikkerhedsanvisninger for Batterier/akkumulatorer Batteriet må ikke genoplades. Batterierne må ikke deformeres eller beskadiges. Smid ikke batteriet i ilden. Sæt ikke batteriet forkert i. Hold batteriet væk fra små børn. Bland ikke batterier af forskellige mærker eller typer. Bland ikke brugte og nye batterier. Åbn ikke batteriet. Batteriet må ikke komme i kontakt med metalgenstande; fare for kortslutning. Sæt batterierne korrekt i +/-. Må ikke smides ud i vand. LIVSFARE! Opbevar batterier/opladelige batterier uden for børns rækkevidde. Søg straks lægehjælp i tilfælde af indtagelse! Indtagelse kan forårsage forbrændinger, perforering af blødt væv og død. Alvorlige forbrændinger kan opstå inden for 2 timer efter indtagelse. FARE FOR EKSPLOSION! Genoplad aldrig ikke genopladelige batterier. Batterier/opladelige batterier må ikke kortsluttes og/eller åbnes. Der kan opstå overophedning, brandfare eller sprængning. Bortskaf aldrig batterier/batteripakker i ild eller vand. Batterier må ikke udsættes for mekanisk belastning. Risiko for lækage af batterier Undgå ekstreme forhold og temperaturer, der kan påvirke batterier/opladelige batterier, f.eks. på radiatorer/ved direkte sollys. Hvis batterier/opladelige batterier har lækket sig, skal du undgå, at hud, øjne og slimhinder kommer i kontakt med kemikalierne! Skyl straks de berørte områder med rent vand og konsulter straks en læge! BRUG BESKYTTELSESHANDSKER! Lækkede eller beskadigede batterier/ batteripakker kan forårsage kemiske forbrændinger, hvis de kommer i kontakt med huden. Derfor skal du i dette tilfælde bære passende beskyttelseshandsker. Idrifttagning Montering af produktet Udtag LED-bordlampe 1 forsigtigt af emballa- gen og fjern al emballagemateriale. Stil LED-bordlampe 1 på en stabil og jævn flade. Pas på, at ingen kan snuble over lysnetledningen. Tilslut LED-trafoen 3 til en korrekt installeret stikkontakt. Produktet er nu driftsklart. Produkt tændt/slukket, RGB-kontrol Tænd produktet med Tænd/sluk med 2 skift. Hvis fodkontakten er aktiveret, kan armaturet også tændes eller slukkes med fjernbetjeningen. RGB-styring er også mulig via fjernbetjeningen (se beskrivelsen af fjernbetjeningen). Indsættelse af batterierne i fjernbetjeningen Åbn batterirummet på fjernbetjeningen ved at skubbe låget nedad. Åbn batterirummet på fjernbetjeningen ved at fjerne fastgørelsesskruen på batterirumsdækslet og tage batterirumsdækslet ud. Sæt batterierne i batterirummet. Sørg for, at polariteten er korrekt. Luk dækslet til batterirummet ved at stramme fastgørelsesskruen. Fjernbetjeningen er nu klar til brug. DK 43 Den har følgende funktioner (fig. 1) Øge lysstyrken Reducer lysstyrken Tænd for produktet Sluk for produktet 1 x Indstil den ønskede farve (rød) 1 x Indstil den ønskede farve (grøn) 1 x Indstil den ønskede farve (blå) 1 x Indstil den ønskede farve (hvid) 12 x Indstil 12 forudindstillede varianter Hurtig farveskift Langsom farveændring Flydende farveskift Langsom, flydende farveændring Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! RISIKO FOR ELEKTRISK STØD! Træk LED-trafostikket 3 ud af stikkontakten før rengøring, for at undgå fare for kvæstelser ADVARSEL! RISIKO FOR ELEKTRISK STØD! Af elektriske sikkerhedsgrunde må lampen aldrig rengøres med skrappe rengøringsmidler eller nedsænkes i vand. ADVARSEL! FARE FOR FORBRÆNDING GENNEM VARME OVERFLADER! Lad lampen afkøle komplet. Brug ikke opløsningsmidler, benzin eller lignende, da disse ville beskadige lampen. Til rengøring bruges en tør, fnugfri klud. Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes i de lokale genbrugsstationer. Bemærk mærkningen af emballagerne, 20 når du sorterer affaldet, disse er PAP kendetegnet med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 17: plastic, 20 -22: papir og pap, 8098: kompositmaterialer. Du kan indhente oplysninger omkring bortskaffelse af det udtjente produkt hos din kommune. Bortskaf dette produkt, når det er udtjent, ikke sammen med almindeligt affald; sørg derimod for en forsvarlig bortskaffelse. Oplysninger om genbrugssteder og deres åbningstider kan du indhente hos din kommune. Miljøskader som følge af forkert bortskaffelse af batterier/opladelige batterier! Batterier/opladelige batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandling af farligt affald. De kemiske symboler for tungmetallerne er som følger: Cd=Cadium, Hg=Kviksølv, Pb=Bly. Derfor skal du aflevere brugte batterier/opladelige batterier på et kommunalt indsamlingssted. Konformitetserklæring Dette produkt overholder kravene fra de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Producenten ligger inde med de tilsvarende erklæringer og dokumenter. Dette produkt overholder kravene fra den tyske apparat- og sikkerhedslovgivning. I forbindelse med produktforbedringer forbeholder vi os retten til at foretage tekniske og optiske forandringer på artiklen. Med forbehold for trykfejl. Dette produkt indeholder en lyskilde med energimærkning F. 44 DK Informationer/garanti Garanti Vi yder 3 års garanti fra købsdato. Vore produkter bliver fremstillet med moderne produktionsmetoder og underkastes en nøje kvalitetskontrol. Vi garanterer for artiklernes fejlfrie beskaffenhed. Indenfor garantiperioden afhjælper vi gratis alle materialeeller produktionsfejl. Send den omhyggeligt emballerede artikel til den angivne serviceadresse såfremt den mod forventning skulle vise sig at være behæftet med fejl eller mangler. Skader, der hidrører fra uhensigtsmæssig håndtering, foruden sliddele og forbrugsmaterialer, er ikke omfattet af garantien. Disse kan imidlertid bestilles mod betaling på det angivne telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien (fx lyskilder), kan ligeledes udføres mod individuel beregning til kostpriser ved henvendelse til den nævnte serviceadresse. Artiklen repareres på den nævnte serviceadresse. Målrettet behandling og returforsendelse kan kun ske hvis du sender den direkte til denne adresse. Ønsker du mere produktinformation, vil du bestille tilbehør, eller har du spørgsmål til serviceforløbet, kontakt venligst vores kundeservice på det angivne telefonnummer. Husk at oplyse artikelnummeret ved forespørgsler (se ,,Tekniske data"). IAN 477579_2401 Venligst hav ved alle forespørgsler kvittering og artikelnummer parat (fx IAN 477579_2401) som dokumentering for dit køb Serviceadresse Danmark EGLO DANMARK A/S Agerbakken 20 DK-8362 Hørning, DANMARK T: +45 70 22 55 11 E : info-denmark@eglo.com DK 45 Garantibevis Afsender: Navn / fornavn: Land / postnummer / sted / gade: Telefonnummer: Varenummer / betegnelse: Købsdato / salgssted: Angivelse af fejlen: Dato / Underskrift: Hvis der ikke er tale om et garantitilfælde: Lever varen tilbage uden reparation modregnet transportudgifterne. Meddel prisen. Reparer produktet mod betaling. 46 DK