Installation Guide for Danfoss models including: PVE Series 4 for PVG 32, PVG 100, PVG 100 Electrical Actuating Module, PVG 100, Electrical Actuating Module, Actuating Module, Module

PVE Series 4 Electrical Actuating Module for PVG 32/PVG 100 Installation Guide

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

AN152886482922en-000503
157R9915 157R9915

Installation Guide

Electrical Actuating Module

PVE series 4 for PVG 32 and PVG 100

V310115.A

PVE for PVG 32 and PVG 100:
Oliestrømmens retning for standard monterede grupper.
Oil ow direction for standard assembled groups.
Richtung des Ölstroms für Standard-Baugruppen.
Sens du débit pour ensembles standard.

to application to tank
PA

For Technical Information, see Danfoss.com.
Mounting PVE Instruktionen dækker Instruction covers Anleitung umfasst l'instruction couvre
Danfoss actuators PVEA, PVEH, PVEM, PVEO, PVEP, PVES, PVEU Variants -R, -DI, -SP, -F. Connectors Deutsch, AMP, DIN/Hirschmann.
For full documentation see Technical Information, PVE Series 4 for PVG 32, PVG 100 and PVG 120, 520L0553 on www. Danfoss.com

· Protect LVDT-pin if present

5 [0.2]

· Ensure O-rings are in place

· Ensure gasket when using AMP and DIN/Hirschmann connector

· Do not over torque

8 ±0.5 N·m [70 ±4.4 lbf·in]

WWarning PVEA is not for use on PVG 100.

© Danfoss, 2014-03

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

V310348A 1

All PVE variants. PVEO and PVEO-R are without LVDT

Version ON/OFF
y Ground pins are internally connected.
y Pin 3 is not connected on Hirschmann/DIN version of PVEO.
y UDC2 supplies electronics for feedback signal on PVEO-DI.

Connection PVEO with direction indication (DI)

Connector 1 A UDC B UDC Gnd Gnd

AMP (grey)

p1 p2 p3 p4

Connector 2 DI-B DI-A Gnd UDC 2 AMP (black) p 1 p 2 p 3 p 4

Connection PVEO standard

Connector

A

AMP/Hirschmann/DIN pin 1

Deutsch

pin 1

Function Neutral Q: P  A Q: P  B

A (pin 1) 0 UDC 0

B pin 2 pin 4
B (pin 2) 0 0 UDC

Control all PVEO Connector AMP Hirschmann/DIN Deutsch

A pin 1 pin 1

B pin 2 pin 4

AMP version of PVEO­DI

A UUDDCC B UUDDCC
Grey connector

Pin no. 1 2 3 4

LED DI-B DI-A
U DC2
Black connector

P301 104

AMP version of PVEO/PVEO­R

A UDC B UDC

Hirschmann/DIN version of PVEO / PVEO­R

DI general note Til DI udførelserne er det nødvendigt at have 2 UDC-tilslutninger (UDC og UDC2): · UDC forsyner elektronikken og · UDC2 forsyner magnetventilerne De to jordforbundne stikben er internt forbundet. Der kan med fordel anvendes to separate strømforsyninger (jvf. tekniske informationer for PVE serie 4)

On DI versions two UDC connections (UDC and UDC2) are necessary. · UDC will supply the electronics and · UDC2 will supply the solenoid valves The two ground pins are internally connected. With advantages two separate power supplies can be used, see also Technical information for PVE series 4.

Die DI Ausführungen fordern zwei UDC-Anschlüsse (UDC und UDC2): · UDC versorgt die Elektronik und · UDC2 versorgt die Magnetventile De zwei Erdungsstecker sind intern verbunden. Es kann mit Vorteil zwei separate Stromversorgungen verwendet werden (vgl. technische Informationen für PVE Serie 4)

Pour les versions DI deux raccordements UDC (UDC et UDC2) sont nécessaires. · UDC alimente l'électronique · UDC2 alimente les électrodistributeurs Les deux bornes masse sont reliées intéreurement. L'emploi de deux sources d'alimentation séparées a des avantages, voir Information Technique pour PVE série 4

2

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

3
BDCUDC

2

1

A UUDDCC

157-502.11
Deutsch version of PVEO /PVEO-R

A UDC

B UDC © Danfoss, 2014-03

Proportional Version

Standard PVE Connection PVEA/PVEH/PVEM/PVES/PVEU - also with
oat B four pin

Connector AMP

US pin 1

UDC pin 2

Gnd pin 3

Error pin 4

Hirschmann/ DIN

pin 2

pin 1

gnd

pin 3

Deutsch

pin 1

pin 4

pin 3

pin 2

y On PVEM the error pin is not used and not connected
(pin 3 Hirschmann/DIN). y Ground pins are internally connected.

Control (US) for standard mounted PVEA/ PVEH/ PVEM/ PVES

Function

Voltage relative

Neutral

0,5 · UDC

Q: P  A

0,5  0,25 · UDC

Q: P  B

0,5  0,75 · UDC

PWM 50% 50%  25% 50%  75%

Control (US) for standard mounted PVEU

Function

PVEU

Neutral

5 V

Q: P  A

5 V  2,5 V

Q: P  B

5 V  7,5 V

Control (US) for standard mounted PVEH/PVEM oat B four pin version

Function

Voltage relative

PWM

Neutral

0,5 · UDC

50%

Q: P  A

0,5  0,34 · UDC

50%  34%

Q: P  B

0,5  0,65 · UDC

50%  65%

Float

0,75 · UDC

75%

AMP version PVEA/PVEH/PVES/PVEU
Hirschmann/DIN version PVEH/PVEM/PVES/ PVEH oat B/PVEM oat B
Deutsch version PVEA/PVEH/PVES/PVEU/ PVEH oat B
LED

© Danfoss, 2014-03

Standard PVE with DI Connection PVE with direction indication (DI)

Connector 1

US

AMP (grey)

p 1

UDC 1 p 2

Gnd p 3

Deutsch

p 1

p 4

p 3

Connector 2 DI-B

DI-A

Gnd

AMP (black)

p 1

p 2

p 3

Deutsch

p 4

p 3

p 2

Error p 4 p 2
UDC 2 p 4 p 1

Control (US) for standard mounted PVEA­DI/ PVEH­DI

Function

US

PWM

Neutral

0,5 · UDC

50%

Q: P  A

0,5  0,25 · UDC

50%  25%

Q: P  B

0,5  0,75 · UDC

50%  75%

y Ground pins are internally connected. y UDC2 only supplies electronics for feedback signal and
error pin on PVEA-DI / PVEH-DI. Two separate power
sources can be used.

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

AMP version PVEA­DI/PVEH­DI

US U DC1
Error Grey connector

Pin no. 1 2 3 4

LED DI-B DI-A
U DC2
Black connector

Deutsch version PVEA­DI/PVEH­DI

LED

Error 2

32

3 DI-A

US

1

41

4 DI-B

UDC

UDC2

P301 105
3

Proportional Version

Standard PVE with SP

Connection PVE with Spool Position (SP)

Connector

US

Error

SP

Gnd

UDC

Deutsch

p 1

p 2

p 4

p 5

p 6

Control (US) for standard mounted PVES-SP

Function

US

PWM

Neutral

0,5 · UDC

50%

Q: P  A

0,5  0,25 · UDC

50%  25%

Q: P  B

0,5  0,75 · UDC

50%  75%

Deutsch version PVES­SP

LED

Not

connected

3

4

Error

25

16

Us

Spool position UDC

PVE with separate Float pin Connection PVEH with oat A six pin

Connector AMP

US (control) pin 1

Deutsch

pin 1

UDC (power) pin 2 pin 6

Float pin 5 pin 3

Ground pin 3 pin 5

Error pin 4 pin 2

Control (US) for standard mounted PVEH/PVEM oat A six pin version

Function

Voltage relative

PWM

Neutral

0,5 · UDC

50%

Q: P  A

0,5  0,25 · UDC

50%  25%

Q: P  B

0,5  0,75 · UDC

50%  75%

Float

UDC on Float pin

AMP with separate oat pin
LED Not connected Float Error

PWM controled PVE ­ PVEP Connection PVEP

Connector Deutsch

PWM A Error PWM B Gnd UDC

p 1

p 2

p 3

p 5

p 6

Control (US) for standard mounted PVEP

Function

PWM A

Neutral

< 10%

Q: P  A

10%  80%

Q: P  B

< 10%

PWM B < 10% < 10% 10%  80%

Deutsch version with separate oat pin

Float 3

4

Error 2 5

16

Us

LED
No connection
UDC
157-779

Deutsch version with PVEP
LED

4

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

© Danfoss, 2014-03

Safety and Monitoring

Fault monitoring overview

Type

Fault Delay before monitoring error out

Error mode

Error

Fault

Memory

output output on LED light (reset

status PVE 1)

needed)

PVEO PVEM PVEA PVEH PVEP PVES PVEU PVE Float six pin

No fault monitoring
Active Passive Active

-

-

No fault 500 ms Input signal faults (PVEA: 750 ms) Transducer (LVDT)
Close loop fault No fault 250 ms Input signal faults (PVEA: 750 ms) Transducer (LVDT) Close loop fault 500 ms Float not active

750 ms Float still active

Low High Low High
High

-

-

-

< 2 V

Green

-

Flashing red

UDC

Constant red

Yes

< 2 V

Green

-

Flashing red

~UDC

Constant red

No

~UDC Constant red Yes

1) Measured between fault output pin and ground.

Spool Position Feedback (-SP)

The ­SP functionality is a 0,5V to 4,5V inverted feedback with 2,5V as neutral value.

Spool Position Feedback

Us 75% UDC Usp

Usp Us 4.5V

50% UDC

2.5V

Direction Indication Feedback (-DI)
© Danfoss, 2014-03

25% UDC Us
Spool travel 7 mm 100% A port

0 mm Neutral

Usp 0.5V
7 mm Spool travel 100% B port

As shown in the gure, both "DI-A" and "DI-B" signals are "High" when the spool is in neutral position. When the spool is moving in the A direction, the "DI-A" signal goes "Low" and the "DI-B" signal stays "High". The reverse is true when the spool is moved in the B direction.

Direction Indication Feedback (-DI)
DI-A low DI-B high

A-port

-0.8 -0.4 0

PVBS towards PVE

DI-A high

DI-B low

0.4 0.8

Spool position `x' B-port mm [in]

PVBS away from PVE

Both direction indication signals go low when the error indicator goes high.

Values for both Direction Indicators, pin A and pin B

Transition to low from high

0.8 ± 0.1 mm [0.031 in]

Transition to high from low

0.4 ± 0.1 mm [0.015 in]

Transition to low both pins

error pin goes high

Maximum load of "DI-A" , "DI-B"

50 mA

Voltage UDC high by load 20 mA Voltage UDC high by load 50 mA Voltage low

> UDC ­1.5 V > UDC ­2.0 V < 0.2 V

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

5

Technical data

Følgende tekniske data bygger på typiske testresultater. Der anvendes mineralsk olie med en viskositet på 21 mm2/s [102 SUS] og en temperatur på 50°C [122°F].

The following technical data are from typical test results. For the hydraulic system a mineral based hydraulic oil with a viscosity of 21 mm2/s [102 SUS] and a temperature of 50°C [122°F] were used.

Folgende technische Daten bauen auf typische Testergebnisse. Es wurde Mineralöl mit einer Viskosität von 21 mm2/s [102 SUS] und einer Temperatur von 50°C [122°F] verwendet.

Les caractéristiques techniques suivantes sont tirées de résultats de tests typiques. Pour le système hydraulique, on a utilisé une huile minérale d'une viscosité de 21 mm2/s [102 SUS] et à une température de 50°C [122°F].

PVEO, PVEM

Supply voltage UDC

rated range

max. ripple

Current consumption at rated voltage

Signal voltage (PVEM)

neutral A-port  B-port

Signal current at rated voltage (PVEM)

Input impedance in relation to 0.5 · UDC

Power consumption

12 V DC 11 V to 15 V 5% 0.65 A @ 12 V 0.5 x UDC 0.25 · UDC to 0.75 · UDC 0.25 mA 12 K 8 W

24 V DC 22 V to 30 V 0.33 A @ 24 V
0.50 mA

PVEA, PVEH, PVEP, PVES, PVEU

Supply voltage UDC

rated / range max. ripple

Current consumption

at rated voltage

PVEH/PVEP/PVES/PVEU (PVEA)

PVEA/PVEH/PVES - neutral

PVEA/PVEH/PVES - A-port  B-port

PVEU - neutral

Signal voltage

PVEU - A-port  B-port

PVEP - neutral

PVEP - A-port

PVEP - B-port

Signal current at rated voltage

Input impedance in relation to 0.5 · UDC Input capacitor

Power consumption PVEH/PVEP/PVES/PVEU (PVEA)

11 V to 32 V 5%
0.57 (0.28) A @ 12 V
0.5 x UDC 0.25 · UDC to 0.75 · UDC 5V 2.5V to 7.5V A< 10%, B < 10% 10%<A<80%, B< 10% A< 10%, 10%<B<80% 0.25 mA to 0.70 mA 12 K 100 F 7 (3.5) W

0.3 (0.15) A @ 24 V

Oil viscosity
range
Oil viscosity min.

12 ­ 75 mm2/s [65 ­ 347 SUS] 4 mm2/s [39 SUS]

max. 460 mm2/s [2128 SUS]

Bemærk: Maksimum opstartsviskositet Note: Max. start up viscosity 2500 mm2/s Beachte: Maximale Viskosität bei Inbetriebnahme Remarque : Viscosité maximale au démarrage 2500 mm2/s

Filtering in the hydraulic system

Required operating cleanliness level

18/16/13 (ISO 4406, 1999 version)

Bemærk: I særligt udsatte maskiner anbefales der beskyttelse med en skærm. Beachte: In besonders ausgesetzten Maschinen wird Schutz in Form von elektrischer Abschirmung empfohlen. NB: In particularly exposed applications, protection by screen is recommended. Remarque: Pour les applications particulièrement exposées, il est recommandé d'installer une protection par écran.

Oil temperature

Oil temperature

range min. max.

30 ­ 60°C [86 ­ 140°F] -30°C [-22°F] 90°C [194°F]

Operating temperature

Ambient

-30 ­ 60°C [-22 ­ 140°F]

Stock

-40 ­ 90°C [-40 ­ 194°F]

Recommended long time storage in packaging

10 ­ 30°C [50 ­ 86°F]

Pilot pressure
Pilot pressure (relative to T pressure)

nom. min. max.

13.5 bar [196 psi] 10 bar [145 psi] 15 bar [217 psi]

Grade of enclosure*

Connector version

AMP JPT

IP 66

Hirschmann

IP 65

Deutsch

IP 67

* According to the international standard IEC 529.

6

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

© Danfoss, 2014-03

Udluftning Hvis gruppen er monteret vertikalt, anbefales det at udlufte ved justerskruer (Pos.A) Bemærk: Ved PVEA kan det, pga.dens hydrauliske opbygning, være påkrævet at foretage udluftning.
Bleeding If the group is installed vertically, it is recommended to bleed it at the adjusting screws (Pos.A) Note: Because of the hydraulic build-up of PVEA, it may be necessary to bleed the PVEK.
Entlüftung Wenn die Gruppe vertikal montiert ist, empfehlen wir an den Justierschrauben zu entlüften (Pos.A) Beachte: Wegen des hydraulischen Aufbaus von PVEA kann eine Entlüftung erforderlich sein.
Purge Si l'ensemble est monté verticalement, il est recommandé de le purger au moyen des vis d'ajustage (Pos.A) Nb! En raison du système hydraulique des PVEAs il peut s'avérer nécessaire de purger.

170[6.69]

100*[4]

T

P

LS

A
V310109.A

Beskyttelse Alle PVE-moduler overholder tæthedsgrad IP65 i henhold til IEC 529. Det anbefales dog, at PVE'en på særligt udsatte steder beskyttes i form af en afskærmning eller lignende.
Schutzart Alle PVE-Module erfüllen die Schutzart IP65 gemäß IEC 529. Es ist jedoch empfehlenswert, der PVE in besonders ausgesetzten Einsatzbereichen mit einer Abschirmung oder dergleichen zu schützen.

Protection All PVE modules comply with protection class IP65 in accordance with IEC 529. However, in particularly exposed applications protection in the form of screening is recommended.
Protection Tous les modules PVE possèdent le degré de protection IP65 conformément à la IEC 529. Dans les zones particulièrement exposées, il est cependant conseillé de protéger le PVE à l'aide d'un écran ou d'un dispositif similaire.

WWarning
Alle mærker og typer af retningsventiler ­ også proportional ventiler ­ kan svigte og forårsage alvorlig skade. Det er derfor vigtigt at analysere maskinen i alle enkeltheder. Da proportionalventiler anvendes under mange forskellige driftsbetingelser og i mange forskellige maskiner, er det alene maskinproducentens ansvar at træ e det endelige produktvalg og sikre at samtlige maskinens krav til ydelse, sikkerhed og advarsler er opfyldt. Ved valg af reguleringssystem ­ og sikkerhedsniveau ­ kan man f.eks. støtte sig til EN954-1 (sikkerhedsrelaterede bestanddele i reguleringssystemet.)
Alle Fabrikate und Typen von Wegeventilen ­ einschließlich Proportionalventile ­ können versagen und schlimme Unfälle verursachen. Es ist daher wichtig, die Anwendung in allen Details zu analysieren. Weil Proportionalventile unter vielen unterschiedlichen Arbeitsbedingungen und in vielen verschiedenen Anwendungen benutzt werden, trägt allein der Maschinenhersteller die Verantwortung für seine endgültige Wahl von Produkt, und er ist ebenfalls dafür verantwortlich, dass alle Leistungs-, Sicherheits- und Warnungsanforderungen an seine Maschine erfüllt sind. Zur Wahl vom Reglersystem und Sicherheitsniveau kann man sich z.B. auf EN954-1 stützen.
All marks and brands of valves ­ inclusive proportional valves ­ can fail and cause serious damage. It is therefore important to analyse all aspects of the application. Because the proportional valves are used in many di erent operation conditions and applications, the manufacturer of the application is alone responsible for making the nal selection of the products ­ and assuring that all performance, safety and warning requirements of the application are met. The process of choosing the control system ­ and safety level ­ could e.g. be governed by EN 954-1 (Safety related parts of control system). See also Technical information for PVE series 4.
Tous les distributeurs - y compris les distributeurs proportionnels - peuvent tomber en panne et entraîner de sérieux dommages. C'est la raison pour laquelle il est important d'analyser chaque aspect de l'application. Les vannes proportionnelles étant utilisées dans de nombreuses conditions d'exploitation et applications di érentes, le fabricant de l'application porte l'entière responsabilité de la sélection nale des produits et du respect des exigences en matière de rendement, de sécurité et d'avertissement. Le choix du système de commande ­ et du niveau de sécurité ­ peut être fait par exemple sur la base de la norme EN 954-1 (parties du système de commande relatives à la sécurité). Se reporter également à Information technique pour PVE série 4.

© Danfoss, 2014-03

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

7

Accessories

Connector code numbers

Part number 157B4992 157B4993 984L3165

Name AMP CONNECTING KIT (GREY) AMP CONNECTING KIT (BLACK) EL-PLUG, ON-OFF black

4 pin with housing, contact and wire sealing 4 pin with housing, contact and wire sealing Hirschmann DIN connector set*

Set of seals code numbers

Part number 157B4997 155G8519 11061235

Name Set of seals Set of seals Set of seals

Actuator PVE for PVG 32/ PVG 100 PVE for PVG 120 PVHC for PVG 32/ PVG 100

Cables code numbers

Feature Connector Deutsch
AMP AMP/black coding

4 pin 6 pin 4 pin 6 pin 4 pin

pin 1 white white white white white

pin 2 blue blue blue red blue

Wire colors

pin 3

pin 4

yellow

red

yellow

red

yellow

red

black

yellow

yellow

red

pin 5 --
black --
green --

pin 6 --
green -- blue --

Length Code number
4 m 11007498 4 m 11007513 4 m 157B4994 5 m 157B4974 4 m 157B4995

8

520L0619 · Rev EB · Mar 2014

© Danfoss, 2014-03


Danfoss A/S GPL Ghostscript 10.03.1