Instructions for theben models including: 4940300, DM 4 DALI KNX, Actuator, DM 4 DALI KNX Actuator, 4940300 DM 4 DALI KNX Actuator

DM 4 DALI KNX 307 578 print

DM 4 DALI KNX Hotline Theben

Bestimmungsgemäße Verwendung • Der DALI-Aktor mit 4 Ausgängen steuert die angeschlossenen DALI-Leuchten in Helligkeit, Farbe und Farbtemperatur (in Abhängigkeit

DM 4 DALI KNX - Theben AG

20 mai 2021 — Allgemeine Infos. • Der 4-fach Aktor DM 4 DALI KNX entspricht. EN 60669-2-1 bei bestimmungsgemäßer. Montage. • DALI-2-zertifiziert.

4940300 DM 4 DALI KNX - Operating instructions (2 MB)

KNX DM4 Dali broadcast 4x30 ECG - Instell


File Info : application/pdf, 4 Pages, 1.66MB

4940300-DM-4-DALI-KNX-Operating-instructions
DM 4 DALI KNX
4940300

Hotline Theben:
J +49 7474 692-369

WARNUNG!

DE

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder

Brand!

· Montage ausschließlich von Elektrofachkraft

durchführen lassen!

· Vor Montage/Demontage Netzspannung

freischalten!

· Ausführliches KNX-Handbuch im Internet

beachten!

Allgemeine Infos · Der 4-fach Aktor DM 4 DALI KNX entspricht
EN 60669-2-1 bei bestimmungsgemäßer Montage · DALI-2-zertifiziert · Er bildet die Schnittstelle zwischen KNXBus-System und DALI-Beleuchtungsanlage (Digital Addressable Lighting Interface). · Er besitzt 4 Kanäle zur DALI-Lichtsteuerung; die Steuerung erfolgt per Broadcast-Telegramm, das heißt alle Teilnehmer an einem Kanal werden gleichzeitig geschaltet/gedimmt · Mit der ETS (Engineering Tool) können Applikationsprogramme ausgewählt, die spezifischen Parameter und Adressen vergeben und in das Gerät übertragen werden
Technische Daten
Busspannung KNX: 21­32 V DC Stromaufnahme KNX-Bus: < 10 mA Typ: TP1-256
Betriebsspannung: 110­240 V AC, +10 %/­15 %
Frequenz: 50­60 Hz
Standby-Leistung: 0,7 W
Max. Verlustleistung: 2,5 W
DALI-Spannung: typ. 16 V DC, kurzschlussfest, Basisisolierung (kein SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Anzahl DALI-Geräte: max. 30 pro Kanal Max. Leitungslänge DALI: 300 m pro Kanal
Max. Leitungsquerschnitt: 0,5 mm² (Ø 0,8) bis 6 mm², Litze mit Aderendhülse: 0,5 mm² bis 4 mm²
Abmessung: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Betriebstemperatur: ­5 °C bis +45 °C
Schutzart: IP 20 nach EN 60 529
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer Montage
Verschmutzungsgrad: 2
Bemessungsstoßspannung: 4 kV

Die ETS-Datenbank finden Sie unter www.theben.de.

WARNING!

EN

Danger of death through electric shock

or fire!

· Installation should only be carried out by

professional electrician!

· Disconnect the mains power supply prior to

installation and/or disassembly!

· Follow the detailed KNX manual on the Inter-

net!

General information · The 4-way actuator DM 4 DALI KNX conforms
to EN 60669-2-1 if correctly installed · DALI-2 certified · It provides the interface between the KNX bus
system and the DALI lighting system (Digital Addressable Lighting Interface). · It has 4 channels for DALI light control; control is via broadcast telegram, i.e. all participants on one channel are switched/dimmed simultaneously. · The ETS (Engineering Tool) can be used to select application programmes, assign specific parameters and addresses and transfer them to the device
Technical data
Bus voltage KNX: 21­32 V DC, Power input KNX bus: < 10 mA Type: TP1-256
Operating voltage: 110­240 V AC, +10%/­15%
Frequency: 50­60 Hz
Standby output: 0.7 W
Max. capacity loss: 2.5 W
DALI voltage: typ. 16 V DC, short-circuit proof, basic insulation (no SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Number of DALI devices: max. 30 per channel Max. DALI cable length: 300 m per channel
Max. cable cross-section: 0.5 mm² (Ø 0.8) to 6 mm², strand with crimp terminal: 0.5 mm² to 4 mm²
Dimension: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Operating temperature: ­5 °C ... +45 °C
Protection rating: IP 20 in accordance with EN 60529
Protection class: II subject to correct installation
Pollution degree: 2
Rated impulse voltage: 4 kV

The ETS database is available at www.theben.de.

AVERTISSEMENT!

FR

Danger de mort, risque d`électrocution et

d`incendie!

· Le montage doit être effectué exclusivement

par un électricien spécialisé!

· Désactiver la tension réseau avant le monta-

ge/ le démontage !

· Tenir compte du manuel KNX sur

Internet !

Informations générales · L`actionneur à 4 canaux DM 4 DALI KNX
répond à la norme EN 60669-2-1 en cas de montage conforme · Certification DALI-2 · Il est l`interface entre le système bus KNX et l`installation d`éclairage DALI (Digital Addressable Lighting Interface). · Pour la commande d`éclairage DALI, il est doté de 4 canaux ; la commande est réalisée par télégramme de type « Broadcast », c`està-dire que tous les abonnés d`un canal sont commutés/variés en même temps. · L`outil logiciel ETS (Engineering Tool) permet de sélectionner les programmes d`application, d`attribuer les paramètres et les adresses spécifiques et de les transmettre à l`appareil
Caractéristiques techniques
Tension du bus KNX : 21­32 V CC Courant absorbé bus KNX : < 10 mA Type : TP1-256
Tension de service : 110­240 V CA, +10 % / ­15 %
Fréquence : 50­60 Hz
Puissance en veille : 0,7 W
Puissance dissipée max. : 2,5 W
Tension DALI : typ. 16 V CC, résistant aux courts-circuits, isolation de base (pas de TBTS) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Nombre d`appareils DALI : max. 30 par canal Longueur de câble DALI max. : 300 m par canal
Section de câble max. : de 0,5 mm² (Ø 0,8) à 6 mm², toron avec embout d`extrémité : de 0,5 mm² à 4 mm²
Dimensions : 4 modules, 72 x 68 x 90 mm
Température de service : ­5 °C ... +45 °C
Degré de protection : IP 20 selon la norme EN 60529
Classe de protection : II en cas de montage conforme
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV

La base de données ETS est disponible sous www.theben.de.

AVVERTIMENTO!

IT

Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!

· Il montaggio deve essere eseguito esclusi-

vamente da parte di un elettroinstallatore

specializzato!

· Prima del montaggio o dello smontaggio scol-

legare la tensione di rete!

· Rispettare quanto indicato sul manuale KNX

online!

ADVERTENCIA!

ES

¡Peligro de muerte por descarga elétrica o

incendio!

· ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-

mente por un electricista profesional!

· ¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-

der al montaje o desmontaje!

· ¡Observar el manual KNX detallado en Inter-

net!

ATENÇÃO!

PT

Perigo de morte por choque eléctrico ou

incêndio!

· A montagem deve ser efectuada apenas por

um electricista especializado!

· Antes da montagem/desmontagem activar a

tensão de rede!

· Ter em atenção o manual detalhado do KNX na

internet!

Informazioni generali · In caso di montaggio conforme, l`attuatore a
4 canali DM 4 DALI KNX è a norma EN 60669-2-1 · DALI-2 certificato · Crea l`interfaccia tra sistema bus KNX e impianto d`illuminazione DALI (Digital Addressable Lighting Interface). · Dispone di 4 canali per il controllo della luce DALI; il controllo avviene tramite telegramma Broadcast, cioè tutte le utenze di un canale sono commutate/regolate contemporaneamente. · Con l'ETS (Engineering Tool) è possibile selezionare i programmi di applicazione, assegnare e trasmettere all`apparecchio i parametri e gli indirizzi specifici
Dati tecnici Tensione bus KNX: 21­32 V DC Assorbimento di corrente bus KNX: < 10 mA Tipo: TP1-256 Tensione d`esercizio: 110­240 V AC, +10 %/ ­15 % Frequenza: 50­60 Hz Potenza in standby: 0,7 W Dissipazione di potenza max.: 2,5 W Tensione DALI: tip. 16 V DC, a prova di cortocircuito, isolamento di base (nessun SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Numero apparecchi DALI: max. 30 per canale Max. lunghezza di linea DALI: 300 m per canale Max. sezione cavo: da 0,5 mm² (Ø 0,8) a 6 mm², cavetto con manicotto: da 0,5 mm² a 4 mm² Dimensioni: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm Temperatura d`esercizio: ­5 °C ... +45 °C Tipo di protezione: IP 20 secondo EN 60529 Classe di protezione: II con montaggio conforme Grado di inquinamento: 2 Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
La banca dati ETS si trova www.theben.de.

Información general · El actuador de 4 canales DM 4 DALI KNX se
ajusta a la norma EN 60669-2-1 si el montaje se efectúa conforme a lo previsto · DALI-2 certificado · Sirve como interfaz entre el sistema de bus KNX y la instalación de iluminación DALI (Digital Addressable Lighting Interface). · Tiene 4 canales para el control de luz DALI; el control se realiza por telegrama Broadcast, esto quiere decir que todos los participantes de un canal se conectan/atenúan al mismo tiempo. · El ETS (Engineering Tool) permite seleccionar programas de aplicación, asignar parámetros específicos y direcciones y transmitirlos al aparato.
Datos técnicos
Tensión de bus KNX: 21­32 V CC Consumo de corriente del bus KNX: < 10 mA Tipo: TP1-256
Tensión de servicio: 110­240 V CA, +10 %/ ­15 %
Frecuencia: 50­60 Hz
Potencia en standby: 0,7 W
Máx. potencia perdida: 2,5 W
Tensión DALI: típ. 16 V CC, resistente a cortocircuitos, aislamiento básico (sin SELV) Imáx = 250 mA Imín = 60 mA Número de aparatos DALI: máx. 30 por canal Máx. longitud de cable DALI: 300 m por canal
Máx. sección del cable: 0,5 mm² (Ø 0,8) a 6 mm², hilo con virolas de cable: 0,5 mm² a 4 mm²
Dimensiones: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Temperatura de funcionamiento: ­5 °C ... +45 °C
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II en caso de montaje conforme al uso adecuado
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Encontrará la base de datos ETS en www.theben.de.

Informações gerais · O atuador de 4 níveis DM 4 DALI KNX está em
conformidade com a norma EN 60669-2-1 em caso de montagem correta · Certificação DALI-2 · Ele assegura a interface entre o sistema de barramento KNX e o sistema de iluminação DALI (Digital Addressable Lighting Interface). · Ele dispõe de 4 canais para controlo da luz DALI; o controlo é realizado através de um telegrama de broadcast, o que significa que todos os utilizadores num canal são ligados/ regulados em simultâneo. · Com o ETS (Engineering Tool) é possível seleccionar os programas de aplicação, atribuir os parâmetros e endereços específicos e transmiti-los ao aparelho
Dados técnicos
Tensão de barramento KNX: 21­32 V CC Entrada de corrente do barramento KNX: <10 mA Tipo: TP1-256
Tensão de serviço: 110­240 V CA, +10 %/­15 %
Frequência: 50­60 Hz
Potência em standby: 0,7 W
Dissipação de potência máx.: 2,5 W
Tensão DALI: tipicamente 16 V CC, estável em curto-circuito, isolamento básico (sem SELV) Imáx = 250 mA Imín = 60 mA Número de dispositivos DALI: máx. de 30 por canal Comprimento máx. de cabo DALI: 300 m por canal
Secção transversal máx. do cabo: 0,5 mm² (Ø 0,8) a 6 mm², cordão com isolador de terminal: 0,5 mm² a 4 mm²
Dimensão: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Temperatura operacional: ­5 °C ... +45 °C
Tipo de protecção: IP 20 conforme a EN 60529
Classe de protecção: II em caso de montagem correcta
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Pode aceder ao banco de dados ETS em www.theben.de.

Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de

307578 20.05.2021


click
TH 35-7,5 (DIN EN 60715)

DALI DALI DALI

1 ... 30 DALI devices per channel
! Do not connect an
additional DALI power supply in parallel.
110­240 V~

C1
34
+ DA­

C2
56
+ DA ­

C3
78
+ DA­

C4
9 10
+ DA ­

LN

KNX

12


N L

Example of a label with QR code

This device supports KNX Secure. For start-up, the Factory-Default-Setup-Key (FDSK) is required (sticker on the device).
! Keep the Factory-Default-Setup-Key in a safe place. ! Remove the stickers from the device for maximum
safety. If the FDSK is lost, a recovery is not possible. In this case, startup is only possible ,,insecure".

LED flashing signals

Lower (-) LED flashes

Excess temperature or power failure

Lower (-) LED and upper (+) flash

Short circuit

Connection for DALI ballasts



Channel buttons C1­C4 with dimming values of 0­100 %
Manual button man. and status LED

Status LEDs
Programming button and LED for physical address

Bus connection: Note polarity

Bestimmungsgemäße Verwendung

DE

· Der DALI-Aktor mit 4 Ausgängen steuert die

angeschlossenen DALI-Leuchten in Helligkeit,

Farbe und Farbtemperatur (in Abhängigkeit

der von den DALI-Leuchten unterstützen

Device Types). Er ist als Broadcast Single Master ausgeführt und DALI-2 zertifiziert.

Durch die Broadcast-Kommunikation ist

keine Einzeladressierung der DALI-Leuchten

erforderlich. Alle an einem Kanal angeschlos-

senen DALI-Leuchten reagieren gemeinsam

auf Broadcast-Befehle und können nicht über

Gruppen- oder Einzelbefehle angesteuert

werden.

· Für den Einsatz im Wohn- und Objektbau (Bü-

rogebäude, öffentliche Gebäude, Hotels etc.)

· Verwendung nur in geschlossenen, trockenen

Räumen

 Montage
· auf DIN-Hutschiene

 Anschluss
! Keine zusätzliche DALI-Spannungsversor-
gung parallel schalten.

· Für die gesamte DALI-Installation eines Segments darf eine max. Leitungslänge von 300 m nicht überschritten werden (Ø 1,5 mm²).
· Der Anschluss der Netzspannung erfolgt gemäß Anschlussfolge auf dem Gehäuse; der Anschluss an das KNX-System mit der KNX-Steckklemme.
· Leitung für den DALI-Bus an die Klemmen DA+/DA­ anschließen.

 Manuelle Bedienung
Jeder Kanal ist über 2 Kanaltasten bedienbar. Durch mehrfaches Drücken sind die Stufen 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 % wählbar.

· Taste man. (muss über ETS freigegeben sein) Die Ausgänge können mit den Kanaltasten ein-/ausgeschaltet werden (sofern über die ETS freigegeben) ­Wird zuvor die Taste man. gedrückt (LED leuchtet), werden keine Bustelegramme ausgeführt ­Wird die Taste man. erneut gedrückt, erlischt die LED, die Bustelegramme werden wieder ausgeführt

Detaillierte Informationen finden Sie im KNXHandbuch unter www.theben.de.

Designated Use

EN

· The DALI actuator with 4 outputs controls

the connected DALI lamps in brightness,

colour and colour temperature (depending

on the device types supported by the DALI

lamps). It is designed as a Broadcast Single Master and is DALI-2 certified. Due to broad-

cast communication, no individual addressing

of the DALI lamps is required. All DALI lamps

connected to a channel respond together to

broadcast commands and cannot be cont-

rolled via group or individual commands.

· For use in residential and other buildings (office buildings, public buildings, hotels etc.)

· Use only in closed, dry areas

 Installation

· on DIN top hat rails

 Connection
! Do not connect an additional DALI power
supply in parallel.

· For the entire DALI installation of a segment, a maximum cable length of 300 m must not be exceeded (Ø 1.5 mm²).
· The mains voltage is connected according to the connection sequence on the housing; the connection to the KNX system is made with the KNX plug-in terminal.
· Connect the cable for the DALI bus to terminals DA+/DA­.

 Manual operation
Each channel can be operated via 2 channel buttons. When pressing repeatedly, the increments of 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 % are selectable.

· man. button (must be enabled via ETS) The outputs can be switched on/off with the channel buttons (if released via ETS). ­ When the man. button is pressed before (LED lights), no bus telegrams are sent ­ When the man. button is pressed again, the LED goes out, and the bus telegrams are sent again

Detailed information is available in the KNX manual at www.theben.de.

Utilisation conforme à l`usage prévu

FR

· L`actionneur DALI avec 4 sorties commande

la luminosité, la couleur et la température

de couleur des lampes DALI raccordées (en

fonction des types d`appareil supportés par

les lampes DALI). Il est conçu comme maître unique de diffusion et présente la certifica-

tion DALI-2. La communication broadcast

rend l`adressage individuel des lampes DALI

superflu. Toutes les lampes DALI raccordées

à un canal réagissent ensemble aux ordres

broadcast et ne peuvent pas être comman-

dées via des ordres de groupe ou des ordres

individuels.

· Pour l`utilisation dans des habitations ou

bâtiments (bureaux, immeubles publics,

hôtels, etc.)

· Utilisation dans des locaux fermés et secs

seulement

 Montage
· sur rails DIN

 Raccordement
! Il n`est pas nécessaire de commuter en
parallèle une alimentation en tension DALI supplémentaire.

· Pour la totalité de l`installation DALI d`un segment, ne pas dépasser une longueur de câble de 300 m max. (Ø 1,5 mm²).
· Le raccordement à la tension secteur s`effectue selon l`ordre de connexion sur le boîtier ; le système KNX se raccorde avec la borne enfichable KNX.
· Raccorder le câble du bus DALI aux bornes DA+/DA­.

 Fonctionnement manuel
Chaque canal peut être commandé via 2 touches de canal. Les niveaux 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 % peuvent être sélectionnés grâce à plusieurs pression sur la touche.

· Touche man. (doit être déverrouillée via ETS) Les sorties peuvent être activées / dés activées avec les touches de canaux
(si déverrouillées par le biais de l`ETS). ­ Si la touche man. est enfoncée préalable-
ment (LED allumée), aucun télégramme de
bus n`est exécuté ­ Si la touche man. est enfoncée à nouveau,
la LED s`allume et les télégrammes de bus
sont à nouveau exécutés

Vous trouverez des informations détaillées dans le manuel KNX sur le site www.theben.de.

Uso conforme

IT

· L`attuatore DALI con 4 uscite controlla la lu-

minosità, il colore e la temperatura del colore

delle lampade DALI collegate (in funzione dei

tipi di apparecchi supportati dalle lampade

DALI). E` eseguito come Broadcast Single Master e certificato DALI-2. La comunicazione

Broadcst non richiede l`indirizzamento singo-

lo delle lampade DALI. Tutte le lampade DALI

collegate a un canale rispondono congiunta-

mente ai comandi Broadcast e non possono

essere controllate da comandi di gruppo o

singoli.

· Per l`impiego nell`edilizia residenziale e nei grandi progetti (edifici con uffici, edifici pub-

blici, hotel ecc.)

· Utilizzo solo in ambienti chiusi e asciutti

 Montaggio

· su guida omega DIN

 Collegamento

! Non collegare in parallelo alcuna alimenta-
zione di tensione DALI supplementare.

· Per l`intera installazione DALI di un segmento non si può superare una lunghezza max. di linea di 300 m (Ø 1,5 mm²).
· La tensione di rete è collegata secondo la sequenza di collegamento sull`alloggiamento; il collegamento al sistema KNX con il morsetto a innesto KNX.
· Collegare il cavo per il bus DALI ai morsetti DA+/DA­.

 Comando manuale
Ogni canale è comandabile mediante 2 tasti dei canali. Premendo ripetutamente sono selezionabili i livelli 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 %.

· Tasto man. (deve essere abilitato tramite ETS) Le uscite possono essere accese/spente con i tasti canale (se abilitate tramite ETS). ­ Se in precedenza viene premuto il tasto man. (LED acceso), non vengono eseguiti telegrammi bus ­ Se viene premuto nuovamente il tasto man., il LED si spegne, i telegrammi bus vengono nuovamente eseguiti

Informazioni dettagliate sono disponibili nel manuale KNX all`indirizzo www.theben.de.

Uso previsto

ES

· El actuador DALI con 4 salidas contro-

la las luces DALI conectadas en cuanto a

luminosidad, color y temperatura de color

(dependiendo de los tipos de dispositivos

compatibles con las luces LED). Está diseñado

como aparato monomaestro Broadcast y DALI-2 certificado. Mediante la comunicación

Broadcast no es necesario ningún direcciona-

miento individual de las luces DALI. Todas las

luces DALI conectadas a un canal reaccionan

juntas a comandos Broadcast y no pueden

controlarse a través de comandos de grupos

o individuales. · Para el uso en la edificación (edificios de
oficinas, edificios públicos, hoteles, etc.)

· Utilizar exclusivamente en espacios secos y

cerrados

 Montaje
· en rieles de perfil de sombrero DIN

 Conexión

! No es necesaria ninguna alimentación de
tensión adicional DALI paralela.

· Para toda la instalación DALI de un segmento no puede sobrepasarse (Ø 1,5 mm²) una longitud de cable máxima de 300 m.
· La conexión de la tensión de red se realiza según la secuencia de conexión en la carcasa; la conexión al sistema KNX con el borne de enchufe KNX.
· Conectar el cable para el bus DALI a los bornes DA+/DA­.

 Manejo manual
Cada canal se puede operar mediante 2 teclas de canal. Pulsando repetidamente se pueden seleccionar las fases 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 %.

· Tecla man. (tiene que haberse habilitado mediante el ETS) Las salidas se pueden conectar y desconectar con las teclas de canal (siempre y cuando se hayan habilitado mediante el ETS). ­ Si se pulsa antes la tecla man. (el LED se enciende), no se ejecutan los telegramas de bus ­ Si se pulsa de nuevo la tecla man., el LED se apaga y los telegramas de bus se vuelven a ejecutar

Encontrará información detallada en el manual KNX en www.theben.de.

Utilização correcta

PT

· O atuador DALI com 4 saídas controla a

luminosidade, cor e temperatura de cor das

luzes DALI ligadas (dependendo dos tipos de

dispositivos suportados pelas luzes DALI). Ele

foi concebido como Broadcast Single Master e apresenta certificação DALI-2. Graças à

comunicação em broadcast, não é neces-

sário qualquer endereçamento individual das

luzes DALI. Todas as luzes DALI ligadas a um

canal reagem em conjunto aos comandos de

broadcast e não podem ser controladas por

comandos de grupo ou individuais.

· Para a utilização na construção residencial

e comercial (edifícios de escritórios, edifícios

públicos, hotéis etc.)

· Utilização apenas em espaços secos e fecha-

dos

 Montagem
· num carril de fixação DIN

 Ligação

! Não ligar alimentação de tensão DALI
adicional paralelamente.

· O comprimento máx. de cabo de 300 m não deve ser excedido para a totalidade da instalação DALI de um segmento (Ø 1,5 mm²).
· A ligação da tensão de rede é realizada de acordo com a sequência de ligação no edifício; a ligação ao sistema KNX com o terminal de encaixe KNX.
· Ligar o cabo para o barramento DALI aos terminais DA+/DA­.

 Operação manual
Cada canal é operável por intermédio de 2 teclas de canal. Premindo várias vezes as teclas podem ser selecionados os níveis 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 %.

· Tecla man. (tem de estar disponível através do ETS) As saídas podem ser ligadas/desligadas nas teclas de canal (desde que o ETS esteja
desbloqueado). ­ Se a tecla man. for premida antes (LED
acende), não são realizados quaisquer
telegramas do barramento ­ Se a tecla man. for premida novamente,
o LED acende e são novamente realizados
os telegramas de barramento

Poderá encontrar informações detalhadas no manual do KNX, em www.theben.de.

DM 4 DALI KNX
4940300

Hotline Theben:
J +49 7474 692-369

WAARSCHUWING!

NL

Levensgevaar door elektrische schokken of

brand!

· Montage uitsluitend door een elektromonteur

laten uitvoeren!

· Vóór montage/demontage netspanning

vrijschakelen

· Uitvoerige KNX-handleiding op het internet

opvolgen!

Allgemene info · De 4-voudige actor DM 4 DALI KNX voldoet
aan EN 60669-2-1 bij voorgeschreven montage · DALI-2 gecertificeerd · Hij vormt de interface tussen het KNX-bussysteem en de DALI-verlichtingsinstallatie (Digital Addressable Lighting Interface). · Hij heeft 4 kanalen voor de DALI-lichtregeling; de besturing vindt plaats via Broadcasttelegrammen, d.w.z. dat alle deelnemers op een kanaal gelijktijdig worden geschakeld/ gedimd. · Met de ETS (Engineering Tool) kunnen de toepassingsprogramma`s worden geselecteerd en de specifieke parameters en adressen verstrekt en naar het apparaat worden gezonden
Technische gegevens Busspanning KNX: 21­32 V DC Opgenomen stroom KNX-bus: < 10 mA Typ.: TP1-256
Bedrijfsspanning: 110­240 V AC, +10 %/ ­15 %
Frequentie: 50­60 Hz
Standby-vermogen: 0,7 W
Max. vermogensverlies: 2,5 W
DALI-spanning: typ. 16 V DC, kortsluitvast, basisisolatie (geen SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Aantal DALI-apparaten: max. 30 per kanaal Max. kabellengte DALI: 300 m per kanaal
Max. kabeldiameter: 0,5 mm² (Ø 0,8) bis 6 mm², litzedraad met adereindhuls: 0,5 mm² tot 4 mm²
Afmeting: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Bedrijfstemperatuur: ­5 °C ... +45 °C
Beschermingsgraad: IP 20 volgens EN 60529
Beschermingsklasse: II bij voorgeschreven montage
Vervuilingsgraad: 2
Ontwerpstootspanning: 4 kV

De ETS-database vindt u op www.theben.de.

ADVARSEL!

DA

Livsfare på grund af elektrisk stød eller brand!

· Monteringen må udelukkende udføres af en

el-installatør!

· Kobl spændingen fra før montering/afmonte-

ring!

· Du bedes læse og overholde den udførlige

KNX-manuel på internettet!

Generelle informationer · Den 4-dobbelte aktor DM 4 DALI KNX er i
overensstemmelse med EN 60669-2-1 ved montering efter bestemmelserne · DALI-2-certificeret · Den danner grænsefladen mellem KNXbus-systemet og DALI-belysningsanlægget (Digital Addressable Lighting Interface). · Den har 4 kanaler til DALI-lysstyringen; styringen udføres pr. broadcast-telegram, hvilket vil sige, at alle deltagere kobles/dæmpes samtidig på en kanal. · Ved hjælp af ETS (Engineering Tool) kan der vælges applikationsprogrammer, som tildeler specifikke parametre og adresser, og disse kan overføres til apparatet
Tekniske data
Busspænding KNX: 21­32 V DC Strømforbrug KNX-bus: < 10 mA Type: TP1-256
Driftsspænding: 110­240 V AC, +10 %/­15 %
Frekvens: 50­60 Hz
Standby-effekt: 0,7 W
Maks. tabseffekt: 2,5 W
DALI-spænding: normalt 16 V DC, kortslutningsstabil, basisisolering (intet sikkerhedskredsløb) Imaks = 250 mA Imin = 60 mA Antal DALI-enheder: maks. 30 pr. kanal Maks. ledningslængde DALI: 300 m pr. kanal
Maks. ledningstværsnit: 0,5 mm² (Ø 0,8) til 6 mm², tråd med slutmuffe: 0,5 mm² til 4 mm²
Mål: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Driftstemperatur: ­5 °C ... +45 °C
Beskyttelsesart: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesklasse: II ved montering efter bestemmelserne
Tilsmudsningsgrad: 2
Mærkestødspænding: 4 kV
ETS-databasen findes under www.theben.de.

VARNING!

SV

Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

brand!

· Montering får endast utföras av behörig

elektriker!

· Koppla från strömmen innan montering/

demontering!

· Se den utförliga KNX-handboken på

internet!

Allmän info · 4-vägs-aktorn DM 4 DALI KNX uppfyller
EN 60669-2-1 vid montering enligt bestämmelserna · DALI-2-certifierad · Den är gränssnittet mellan KNX-bus-systemet och DALI-belysningssystemet (Digital Addressable Lighting Interface). · Den har 4 kanaler för DALI-styrning av belysning; styrningen sker via broadcast-telegram, vilket betyder att alla komponenter på en kanal kopplas/dimras samtidigt. · Med ETS (Engineering Tool) kan du välja tillämpningsprogram som tillhandahåller specifika parametrar och adresser och överför dem till apparaten
Tekniska data
Busspänning KNX: 21­32 V DC Strömförbrukning KNX-bus: < 10 mA Typ: TP1-256
Driftspänning: 110­240 V AC, +10 %/­15 %
Frekvens: 50­60 Hz
Standbyeffekt: 0,7 W
Max. förlusteffekt: 2,5 W
DALI-spänning: typ. 16 V DC, kortslutningshållfast, basisolering (ingen SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Antal DALI-enheter: max. 30 per kanal Max. ledningslängd DALI: 300 m per kanal
Max. ledararea: 0,5 mm² (Ø 0,8) till 6 mm², ledare med kabelsko: 0,5 mm² till 4 mm²
Mått: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Driftstemperatur: ­5 °C ... +45 °C
Kapslingsklass: IP 20 enligt EN 60529
Skyddsklass: II vid ändamålsenlig montering
Nedsmutsningsgrad: 2
Mätimpulsspänning: 4 kV
ETS-databasen hittar du på www.theben.de.

VAROITUS!

FI

Sähköiskun tai palon aiheuttama

hengenvaara!

· Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan

ammattilainen!

· Ennen asennusta/purkua on verkkojännite

kytkettävä pois päältä!

· Noudata yksityiskohtaista KNX-käsikirjaa

Internetissä!

Yleistä tietoa · 4-paikkainen toimilaite DM 4 DALI KNX
vastaa normia EN 60669-2-1, kun se on asennettu määräysten mukaisesti · DALI-2 sertifioitu · Se muodostaa liittymän KNX-väyläjärjestelmän ja DALI-valaistusjärjestelmän (Digital Addressable Lighting Interface) välillä. · Siinä on 4 kanavaa DALI-valojenohjausta varten; ohjaus tapahtuu lähetyssähkeen kautta, eli kaikki yhden kanavan laitteet kytketään/ himmennetään samanaikaisesti. · ETS:n (engineering tool) avulla voidaan valita sovellusohjelmia, antaa erityiset parametrit ja osoitteet ja siirtää ne laitteeseen
Tekniset tiedot
Väyläjännite KNX: 21­32 V DC Virranotto KNX-väylä: < 10 mA Tyyppi: TP1-256
Käyttöjännite: 110­240 V AC, + 10 %/­ 15 %
Taajuus: 50­60 Hz
Valmiustilan teho: 0,7 W
Maks. häviöteho: 2,5 W
DALI-jännite: tyyp. 16 V DC, oikosulkukestävä, peruseristys (ei SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA DALI-laitteiden määrä: enint. 30 kanavaa kohti Kaapelin enimmäispituus DALI: 300 m kanavaa kohti
Maks. johdon poikkileikkaus: 0,5 mm² (Ø 0,8) ­ 6 mm², johdin pääteholkilla: 0,5 mm² ­ 4 mm²
Mitat: 4 TE, 72 x 68 x 90 mm
Käyttölämpötila: ­5 °C ... +45 °C
Kotelointiluokka: IP 20 (EN 60529)
Kotelointiluokka: II määräystenmukaisessa asennuksessa
Likaisuusaste: 2
Nimellissyöksyjännite: 4 kV
ETS-tietopankki löytyy osoitteesta www.theben.de.

ADVARSEL!

NO

Livsfare på grunn av elektrisk støt eller

brann!

· Montasje må kun utføres av autorisert elektro-

installatør!

· Koble fra strømmen før montering/demonte-

ring!

· Se den detaljerte KNX-håndboken på inter-

nett!

UPOZORNNÍ!

CS

Ohrození zivota v dsledku úrazu elektrickým

proudem nebo pozáru!

· Montáz si nechejte provést výhradn od-

borným pracovníkem pro elektrická zaízení!

· Ped montází/demontází odpojte síové

naptí!

· ite se podle podrobné pírucky KNX na

internetu!

Generell informasjon · Den 4-doble aktuatoren DM 4 DALI KNX
overholder EN 60669-2-1 ved forskriftsmessig montering · DALI-2-sertifisert · Den danner grensesnittet mellom KNX-bussystemet og DALI-belysningsanlegget (Digital Addressable Lighting Interface). · Den har 4 kanaler til DALI-lysstyring; styring skjer via Broadcast-telegram, dvs. at alle deltakere i kanalen kobles/dimmes samtidig. · Ved hjelp av ETS (Engineering Tool) er det mulig å velge ut applikasjonsprogrammene, allokere/tildele de spesifikke parametre og adresser og overføre disse til apparatet
Tekniske data
Busspenning KNX: 21­32 V DC Strømopptak KNX-buss: < 10 mA Type: TP1-256
Driftsspenning: 110­240 V AC, +10 % / ­15 %
Frekvens: 50­60 Hz
Standby-effekt: 0,7 W
Maks. tapseffekt: 2,5 W
DALI-spenning: typisk 16 V DC, kortsl.sikker, grunnisolering (ingen SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Antall DALI-enheter: maks. 30 per kanal Maks. ledningslengde DALI: 300 m per kanal
Maks. ledningstverrsnitt: 0,5 mm² (Ø 0,8) til 6 mm²; kordel med endehylse: 0,5 mm² til 4 mm²
Mål: 4 delingsenheter, 72 × 68 × 90 mm
Driftstemperatur: ­5 °C ... +45 °C
Beskyttelsestype: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesklasse: II ved forskriftsmessig montering
Tilsmussingsgrad: 2
Nominell støtspenning: 4 kV
ETS-databanken finner du på nettsiden www.theben.de.

Obecné informace · 4násobný akcní clen DM 4 DALI KNX spluje
pi montázi v souladu s urceným úcelem normu EN 60669-2-1 · Certifikace pro DALI 2 · Vytváí rozhraní mezi systémem sbrnice KNX a osvtlovacím zaízením DALI (Digital Addressable Lighting Interface). · Je vybaven 4 kanály pro ízení osvtlení DALI; ízení probíhá pes broadcast telegram, to znamená, ze vsichni úcastníci v jednom kanálu jsou spínáni/stmíváni soucasn. · S pomocí ETS (Engineering Tool) lze zvolit aplikacní programy, které zadávají specifické parametry a adresy a penásejí je do pístroje
Technické údaje Naptí sbrnice KNX: 21­32 V DC Píkon sbrnice KNX: < 10 mA Typ: TP1-256 Provozní naptí: 110­240 V AC, +10 %/­15 %
Frekvence: 50­60 Hz Výkon v pohotovostním rezimu: 0,7 W Max. ztrátový výkon: 2,5 W Naptí DALI: typ. 16 V DC, zkratuvzdorné, základní izolace (bez SELV) Imax = 250 mA Imin = 60 mA Pocet zaízení DALI: max. 30 na kanál Max. délka vodice DALI: 300 m na kanál Max. prez vodice: 0,5 mm² (Ø 0,8) az 6 mm², pramen s koncovou dutinkou: 0,5 mm² az 4 mm² Rozmry: 4 dílcí jednotky, 72 x 68 x 90 mm
Provozní teplota: ­5 °C ... +45 °C
Druh krytí: IP 20 podle normy EN 60529 Tída ochrany: II pi odpovídající montázi Stupe znecistní: 2 Jmenovité rázové naptí: 4 kV
Databázi ETS naleznete na www.theben.de.

Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de

307578 20.05.2021


click
TH 35-7,5 (DIN EN 60715)

DALI DALI DALI

1 ... 30 DALI devices per channel
! Do not connect an
additional DALI power supply in parallel.
110­240 V~

C1
34
+ DA­

C2
56
+ DA ­

C3
78
+ DA­

C4
9 10
+ DA ­

LN

KNX

12


N L

Example of a label with QR code

This device supports KNX Secure. For start-up, the Factory-Default-Setup-Key (FDSK) is required (sticker on the device).
! Keep the Factory-Default-Setup-Key in a safe place. ! Remove the stickers from the device for maximum
safety. If the FDSK is lost, a recovery is not possible. In this case, startup is only possible ,,insecure".

LED flashing signals

Lower (-) LED flashes

Excess temperature or power failure

Lower (-) LED and upper (+) flash

Short circuit

Connection for DALI ballasts



Channel buttons C1­C4 with dimming values of 0­100 %
Manual button man. and status LED

Status LEDs
Programming button and LED for physical address

Bus connection: Note polarity

Bedoeld gebruik

NL

· De DALI-actor met 4 uitgangen regelt de

lichtsterkte, kleur en temperatuur van de

aangesloten DALI-lampen (afhankelijk van

de door de DALI-lampen ondersteunde

Device Types). Hij dient als Broadcast Single

Master en is DALI-2 gecertificeerd. Door de

Broadcast-communicatie is geen afzonder-

lijke adressering van de DALI-lampen

noodzakelijk. Alle op een kanaal aangesloten

DALI-lampen reageren samen op Broadcast-

opdrachten en kunnen niet via groeps- of af-

zonderlijke opdrachten worden aangestuurd.

· Geschikt voor de woning- en projectbouw

(kantoorgebouwen, openbare gebouwen,

hotels etc.)

· Alleen in gesloten, droge ruimtes gebruiken

 Montage
· op DIN-hoedrail

 Aansluiting
! Geen extra DALI-voedingsspanning parallel
schakelen.

· Voor de totale DALI-installatie van een segment mag de max. kabellengte van 300 m niet worden overschreden (Ø 1,5 mm²).
· De aansluiting van de netspanning vindt volgens de aansluitvolgorde op de behuizing plaats; de aansluiting op het KNX-systeem met de KNX-stekkerklem.
· Kabel voor de DALI-bus op de klemmen DA+/ DA­ aansluiten.

 Handbediening
Elk kanaal kan met 2 kanaaltoetsen worden bediend. Door meermaals indrukken kunnen de niveaus 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 % worden geselecteerd.

· Knop man. (moet via ETS zijn vrijgegeven) De uitgangen kunnen met de kanaaltoetsen in-/uitgeschakeld worden (indien via ETS vrijgegeven). ­ Als de knop man. wordt ingedrukt (LED brandt), worden geen bustelegrammen uitgevoerd ­ Als de knop man. opnieuw wordt ingedrukt, gaat de LED uit en worden de bustelegrammen weer uitgevoerd

Gedetailleerde informatie vindt u in de KNXhandleiding op www.theben.de.

Anvendelsesområde

DA

· DALI-aktoren med 4 udgange styrer de

tilsluttede DALI-lamper med hensyn til lys-

styrke, farve og farvetemperatur (afhængigt

af enhedstyperne, som understøttes af DALI-

lamperne. Den er udført som Broadcast Sin-

gle Master og DALI-2-certificeret. På grund

af Broadcast-kommunikationen er enkeltad-

ressering af DALI-lamperne ikke nødvendigt.

Alle DALI-lamper, som er sluttet til en kanal,

reagerer i fællesskab på Broadcast-komman-

doerne og kan ikke aktiveres via gruppe- eller

enkeltkommandoer.

· Til anvendelse i bolig- og objektbyggeri (kon-

torbygninger, offentlige bygninger, hoteller

osv.)

· Må kun anvendes i lukkede, tørre rum

 Montering
· på DIN-skinne

 Tilslutning
! Ekstra DALI-spændingsforsyning må ikke
kobles parallelt.

· For hele segmentets DALI-installation må en maks. ledningslængde på 300 m ikke overskrides (Ø 1,5 mm²).
· Tilslutning af netspændingen foretages i henhold til tilslutningssekvensen på huset; tilslutning til KNX-systemet med KNX-stikklemmen.
· Tilslut ledningen til DALI-bussen til klemmerne DA+/DA­.

 Manuel betjening
Hver kanal kan betjenes via 2 kanaltaster. Ved tryk flere gange kan trinene 0 % ­ 25 %
­ 50 % ­ 75 % ­100 % vælges.

· Taste man. (skal være frigivet via ETS) Udgangen kan tændes/slukkes med kanaltasterne (hvis frigivet via ETS). ­ Hvis der trykkes på tasten man. (LED lyser), udføres der ingen bustelegrammer ­ Hvis der trykkes på tasten man. igen, slukkes LED, bustelegrammerne udføres igen

Detaljerede informationer kan findes i KNXmanualen på www.theben.de.

Föreskriftsenlig användning

SV

· DALI-aktorn med 4 utgångar styr de anslutna

DALI-lampornas ljusstyrka, färg och färgtem-

peratur (beroende på de enhetstyper som

stöds av DALI-lamporna). Den är konstruerad

som en Broadcast Single Master och DALI-

2-certifierad. Genom broadcast-kommuni-

kationen behövs ingen enskild adressering

av DALI-lamporna. Alla DALI-lampor som är

anslutna till en kanal reagerar gemensamt på

broadcast-kommandon och kan inte aktiveras

via grupp- eller enskilda kommandon.

· För användning inom bostads- och objekt-

byggnationer (kontorsbyggnader, offentliga

byggnader, hotell etc.)

· Endast för användning i slutna, torra

utrymmen

 Montering
· på DIN-skena

 Anslutning
! Koppla ingen ytterligare DALI-spännings-
försörjning parallellt.

· För hela DALI-installationen i ett segment får en maximal ledningslängd på 300 m inte överskridas (Ø 1,5 mm²).
· Nätspänningen ansluts till huset enligt anslutningsföljden; anslutningen till KNXsystemet med KNX-kopplingsklämman.
· Anslut DALI-bussens ledning till klämmorna DA+/DA­.

 Manuell styrning
Varje kanal styrs med 2 kanalknappar. Genom att trycka upprepade gånger kan du välja mellan 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­ 100 %.

· Knappen man. (måste frigöras via ETS) Utgångarna kan slås på/av med kanalknapparna (om det godkänts via ETS). ­ Om du innan dess tryckt in knappen man. (LED-lampa lyser) utförs inga busstelegram ­ Om du trycker in knappen man. på nytt så slocknar LED-lampan och busstelegrammen utförs igen

Detaljerad information finns i KNX-handboken på www.theben.de.

Määräystenmukainen käyttö

FI

· DALI-toimilaite, jossa on 4 lähtöä, ohjaa

kytkettyjen DALI-valaisimien kirkkautta, väriä

ja värilämpötilaa (DALI-valaisimien tukemien

laitetyyppien mukaan). Se on suunniteltu

Broadcast Single Master -valaisimeksi, ja se

on DALI-2 sertifioitu. Broadcast-viestinnän

ansiosta DALI-valaisimia ei tarvitse kohdis-

taa erikseen. Kaikki yhteen kanavaan liitetyt

DALI-valaisimet reagoivat yhdessä Broad-

cast-käskyihin, eikä niitä voi ohjata ryhmä-

tai yksittäisillä käskyillä.

· Käytettäväksi asuin- ja muissa rakennuksissa

(toimistorakennukset, julkiset rakennukset,

hotellit jne.)

· Käyttö sallittu vain suljetuissa ja kuivissa

tiloissa

 Asennus
· DIN-hattukiskon päälle

 Liitäntä
! Älä kytke ylimääräistä DALI-virtalähdettä
rinnakkain.

· Yhden segmentin koko DALI-asennuksessa johdon enimmäispituus ei saa ylittää 300 m (Ø 1,5 mm²).
· Verkkojännite kytketään kotelossa olevan kytkentäjärjestyksen mukaisesti; kytkentä KNX-järjestelmään tehdään KNX-liittimen avulla.
· Kytke DALI-väylän johto liittymiin DA+/DA­.

 Verhojen manuaalinen
Kutakin kanavaa voi käyttää 2 kanavapainikkeella. Useita kertoja painamalla voidaan valita tasot 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 %.

· Näppäin man. (pitää vapauttaa ETS:n kautta) Lähdöt voidaan kytkeä päälle/pois päältä kanavanäppäimillä (mikäli vapautettu ETS:n kautta). ­ Jos tätä ennen painetaan näppäintä man. (LED palaa), ei väylätelegrammeja suoriteta ­ Jos näppäintä man. painetaan uudestaan, LED sammuu ja väylätelegrammit suoritetaan jälleen

Yksityiskohtaisia tietoja saat KNX-käsikirjastamme osoitteesta www.theben.de.

Tiltenkt bruk

NO

· DALI-aktuatoren med 4 utganger styrer

lysstyrke, farge og fargetemperatur på de

tilkoblede DALI-lysarmaturene (avhengig av

Device Types (DT) støttet av DALI-lysarma-

turene). Den er utført som Broadcast Single

Master og DALI-2-sertifisert. På grunn av

Broadcast-kommunikasjonen er det ikke

nødvendig å adressere DALI-lysarmaturene

individuelt. Alle DALI-lysarmaturer koblet

til kanalen reagerer samtidig på Broadcast-

kommandoene, og kan ikke styres via grup-

pe- eller enkeltkommandoer.

· Til bruk i boliger og næringsbygg (kontor-

bygg, offentlige bygg, hoteller osv.)

· Må kun brukes i lukkede, tørre rom

 Montering
· på DIN-skinne

 Tilkobling

! Ikke koble ekstra DALI-strømforsyning
parallelt.

· Hele DALI-installasjonen av ett segment skal ikke overstige maks. ledningslengde på 300 m (ø 1,5 mm²).
· Nettspenningen kobles til iht. tilkoblingsrekken på huset; tilkobling av KNX-systemet via KNX-innstikksklemme.
· Koble ledning for DALI-bussen til på klemmene DA+/DA­.

 Manuell betjening
Hver kanal kan betjenes via 2 kanaltaster. Man
kan velge trinnene 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 % ­100 % ved å trykke flere ganger.

· Tast man. (må være frigitt via ETS) Utgangene kan slå på/av med kanaltastene (såfremt de er frigitt via ETS). ­ Når en først trykker tasten man. (LED lyser), utføres det ingen busstelegrammer ­ Hvis tasten man. trykkes en gang til, slokner LED, busstelegrammer utføres igjen

Detaljert informasjon finner du i KNX-håndboken på www.theben.de.

Vhodné pouzití k urcenému úcelu

CS

· Akcní clen DALI se 4 výstupy ídí jas, barvu

a teplotu barvy pipojených svtel DALI (v

závislosti na typech rozhraní podporovaných

svtly DALI). Je proveden jako zaízení Broad-

cast Single Master a má certifikaci pro DALI

2. Díky broadcast komunikaci není zapotebí

adresování jednotlivých svtel DALI. Vsechna

svtla DALI pipojená v jednom kanálu reagují

spolecn na broadcast píkazy a nelze je

ovládat prostednictvím skupinových nebo

jednotlivých píkaz.

· Pro pouzití v bytové zástavb a objektech

(kanceláské budovy, veejné budovy, hotely

atd.)

· Pouzití pouze v uzavených suchých pros-

torách

 Montáz · na DIN kolejnici

 Pipojení
! Nezapojujte paraleln zádné pídavné
napájení DALI.

· Pro kompletní instalaci DALI jednoho segmentu nesmí být pekrocena max. délka vodice 300 m (ø 1,5 mm²).
· Pipojení síového naptí se provádí podle sledu pipojení uvedeného na krytu; pipojení k systému KNX pomocí zástrckové svorky
KNX. · Vodic pro sbrnici DALI pipojte na svorky
DA+/DA­.

 Rucní obsluha závs Kazdý kanál lze ovládat prostednictvím 2 tlacítek kanálu. Nkolikanásobným stisknutím lze zvolit stupn 0 % ­ 25 % ­ 50 % ­ 75 %
­100 %.

· Tlacítko pro rucní obsluhu
(musí být uvolnno prostednictvím ETS) Výstupy lze zapínat/vypínat prostednictvím tlacítek kanál (pokud je to uvolnno prostednictvím ETS). ­ Pokud se pedtím stiskne tlacítko pro rucní
obsluhu (LED svítí), nejsou provádny zádné sbrnicové telegramy ­ Pokud se tlacítko pro rucní obsluhu znovu stiskne, LED zhasne a sbrnicové telegramy budou opt provádny

Podrobné informace naleznete v pírucce KNX na www.theben.de.



References

Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 16.2 (Windows)