User Manual for PowerA models including: YFK-NSGPWLLDA, YFKNSGPWLLDA, NSGPWLLDA Enhanced Wireless Controller, NSGPWLLDA, Enhanced Wireless Controller, Wireless Controller, Controller

User Manual

ACCO Brands USA LLC NSGPWLLDA YFK-NSGPWLLDA YFKNSGPWLLDA nsgpwllda


File Info : application/pdf, 2 Pages, 3.97MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=7043058
2. In genere, gli aggiornamenti di sistema verranno scaricati automaticamente una volta connessi online.
3. Selezionare ""Impostazioni di sistema"" dal menu HOME, quindi scorrere verso il basso fino alla voce ""Sistema"" per visualizzare la versione di Aggiornamento Sistema e controllare automaticamente la presenza di un aggiornamento del sistema.
Per ulteriore assistenza, cercare aggiornamento del sistema dal sito web del supporto Nintendo.
BATTERIA INTERNA RICARICABILE DA 900 mAH Il controller viene fornito già carico, ma se il LED superiore lampeggia in rosso, collega il cavo USB per effettuare la ricarica prima dell'accoppiamento iniziale. La batteria completamente carica garantisce fino a 30 ore di gioco (la durata è influenzata anche da altre variabili).
NOTA: ricordare di caricare periodicamente (45-60d) il controller poiché la batteria potrebbe perdere la capacità di caricarsi dopo un periodo di tempo prolungato. La capacità della batteria si ridurrà gradualmente nel tempo dopo ripetute ricariche.
ACCOPPIAMENTO WIRELESS
Nel menu HOME, seleziona "Controller" e poi "Cambia impugnatura/ordine". Durante la visualizzazione della schermata seguente, tenere premuto il pulsante SYNC per almeno un secondo sul controller da accoppiare.
NOTA: · Non toccare lo stick sinistro o quello destro durante
l'associazione del controller. · Dopo che il controller è stato associato a una console
Nintendo Switch, si ricollegherà automaticamente quando la console e il controller saranno accesi. · Puoi collegare fino a otto controller wireless contemporaneamente a una console Nintendo Switch. Il numero massimo di controller che possono essere collegati varia a seconda del tipo di controller e delle funzionalità utilizzate. · Puoi collegare un massimo di due controller wireless a una console Nintendo Switch durante l'utilizzo dell'audio Bluetooth. Per associare controller wireless aggiuntivi, scollega il dispositivo audio Bluetooth. · Premendo il pulsante Sync durante la connessione, il controller si spegnerà · Premendo il pulsante Sync durante la connessione, il controller si spegnerà. · Questo controller può essere utilizzato quando il Nintendo Switch è agganciato o sganciato. · Questo controller non supporta rumble HD, fotocamera IR o amiiboTM NFC.
INFORMAZIONI SUGLI INDICATORI A LED
1. Quando il LED di Stato della batteria inizia a lampeggiare in rosso significa che la batteria è scarica. Collega il cavo USB per caricare e giocare contemporaneamente. Il LED diventerà ROSSO fisso durante la ricarica e diventerà VERDE fisso quando la ricarica sarà completata.
2. Il LED di stato del programma lampeggerà durante la programmazione dei pulsanti di gioco avanzati.
3. I quattro LED sulla parte inferiore indicano lo stato di accensione, il numero di giocatore (da 1 a 8) e vengono attivati ciclicamente da sinistra a destra durante l'accoppiamento wireless.
ASSEGNAZIONE DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATO
1. Tieni premuto il Pulsante programma per 2-3 secondi. Il LED di Stato del programma lampeggerà lentamente, segnalando che il controller è in modalità di assegnazione.
2. Premi uno dei seguenti pulsanti (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Levetta sinistra/Levetta destra/+Control Pad) che desideri assegnare a un Pulsante di gioco avanzato. Quindi premi il Pulsante di gioco avanzato (AGR o AGL) che desideri esegua tale funzione. Il LED di Stato del programma smetterà di lampeggiare, segnalando che il pulsante di gioco avanzato è stato impostato.
3. Ripeti la procedura per l'altro pulsante di gioco avanzato.
NOTA: la programmazione dei pulsanti di gioco avanzati resta memorizzata anche dopo esserti scollegato."
RIPROGRAMMAZIONE O RIPRISTINO DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATI
1. Tieni premuto il Pulsante programma per 2-3 secondi. Il LED di Stato del programma lampeggerà lentamente, segnalando che il controller è in modalità di assegnazione.
2. Tenere premuto il pulsante Program per 5 secondi per eliminare tutte le assegnazioni dei pulsanti.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
D1. Il mio controller senza fili non esegue l'accoppiamento. R1. Verifica che la batteria sia carica collegando il controller
alla console con il cavo USB-C in dotazione. R2. Accertarsi di seguire correttamente le istruzioni della
procedura di accoppiamento wireless. R3. Inserire la punta di una graffetta nel foro per il ripristino
delle impostazioni di fabbrica come indicato in precedenza per ripristinare le impostazioni iniziali del controller.
AVVERTENZA SULLE BATTERIE
· Non tentare di riparare da soli la batteria Li-ion: potresti danneggiare la batteria, causando surriscaldamento, incendio e lesioni.
· La batteria NI-MH del dispositivo deve essere riparata o riciclata da PowerA o da un fornitore autorizzato e deve essere riciclata o smaltita separatamente dai rifiuti domestici.
· Smaltire le batterie secondo le leggi e le direttive ambientali locali.
· Non utilizzare o lasciare un dispositivo contenente batterie ricaricabili in un ambiente ad alta temperatura (ad esempio,

alla luce diretta del sole o all'interno di un veicolo quando fa caldo). Le alte temperature possono causare il surriscaldamento o l'incendio delle batterie e le prestazioni o la longevità della batteria possono essere influenzate negativamente. · Non utilizzare un dispositivo contenente batterie ricaricabili in un ambiente con alti livelli di elettricità statica. Un'elevata elettricità statica può compromettere i dispositivi di sicurezza interni delle batterie, aumentando il rischio di surriscaldamento o di incendio. · Se il liquido fuoriuscito da una batteria entra in contatto con gli occhi, NON STROFINARLI! Sciacquare immediatamente gli occhi con acqua corrente pulita e consultare un medico per prevenire lesioni agli occhi. · Se la batteria emana odori, genera calore o presenta una qualsiasi anomalia durante l'uso, la ricarica o la conservazione, rimuoverla immediatamente da qualsiasi dispositivo di ricarica e riporla in un contenitore ignifugo sigillato come, ad esempio, una scatola di metallo o in un luogo sicuro lontano da persone e oggetti infiammabili. · Le batterie scartate possono causare incendi. Non riscaldare il controller o la batteria, né posizionarli dentro o vicino al fuoco.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
L'uso di videogiochi può causare dolori muscolari, articolari, irritazioni cutanee o disturbi agli occhi. Seguire le indicazioni fornite per evitare problemi quali tendinite, sindrome del tunnel carpale, irritazione cutanea o affaticamento degli occhi: · Evitare di giocare troppo a lungo. Fare una pausa di 10-15
minuti ogni ora, anche se non se ne sente il bisogno. Si consiglia ai genitori di controllare che i figli giochino in modo appropriato. · Se durante il gioco si avvertono sensazioni di affaticamento o dolore a mani, polsi, braccia od occhi, o sintomi quali formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidità, smettere di giocare e riposare per alcune ore prima di riprendere il gioco. · Se si continua ad avvertire uno dei sintomi sopra descritti o altri disturbi durante o dopo il gioco, smettere di giocare e consultare un medico.
FABBRICATO PER
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.COM | POWERA.COM | FATTO IN CINA
SERVIZIO CLIENTI
Per richiedere assistenza per i tuoi accessori PowerA autentici, visita la pagina PowerA.com/Support.
GARANZIA
Garanzia limitata di due anni. Per ulteriori informazioni, visita PowerA.com.
INFORMAZIONI LEGALI
© 2023 ACCO Brands USA LLC. PowerA e il logo PowerA sono marchi di ACCO Brands Corporation. Nintendo Switch è un marchio di Nintendo. Concesso in licenza da Nintendo. Tutti i diritti riservati. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
SIMBOLI DI CONFORMITÀ LOCALI
Per ulteriori informazioni, cerca sul Web il nome di ciascun simbolo. Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Batterie e dispositivi elettrici ed elettronici contengono materiali e sostanze potenzialmente nocive per la salute umana e per l'ambiente. Questo simbolo indica che il dispositivo e la batteria non devono essere trattati come semplici rifiuti domestici, ma vanno raccolti separatamente. Il dispositivo va smaltito tramite un punto di raccolta per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici nei paesi UE, nel Regno Unito e in altri paesi europei che adottano sistemi di raccolta per dispositivi elettronici e batterie. Con il corretto smaltimento del dispositivo e della batteria, si contribuisce a evitare i potenziali rischi per la salute pubblica e per l'ambiente che un loro trattamento improprio potrebbe causare. Il riciclo di materiali contribuisce alla conservazione delle risorse naturali Conformità Europea (CE): Una dichiarazione del produttore che il prodotto è conforme alle direttive e ai regolamenti europei applicabili in materia di salute, sicurezza e protezione ambientale.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, ACCO Brands USA LLC dichiara NSGPWLL wireless è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai requisiti di legge pertinenti del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: PowerA.com/compliance
SPECIFICHE WIRELESS
Intervallo di frequenze: 2,4 ­ 2,4835GHz EIRP massimo: < 10dBm
PORTUGUÊS
CONTEÚDO
· Comando sem fios avançado para a Nintendo SwitchTM · Cabo de carregamento USB-C de 3 m (10 pés) · Este manual do utilizador
VERIFICAR SE HÁ ATUALIZAÇÕES DO SISTEMA
É necessária a atualização com a versão 6.0.1 ou posterior do sistema Nintendo Switch para utilizar os comandos sem fios PowerA.

1. Liga a Nintendo Switch à Internet.
2. Regra geral, as atualizações do sistema serão transferidas automaticamente quando estás online.
3. Seleciona Definições do Sistema no menu HOME, desloca-te para baixo para Sistema para ver a versão Atualização do Sistema e procura automaticamente se há atualizações do sistema.
Para ajuda adicional, procura atualização do sistema no website de Suporte da Nintendo.
BATERIA INTERNA RECARREGÁVEL DE 900 MAH
O comando é carregado na fábrica, mas se o LED da parte superior piscar a vermelho, é necessário ligar o cabo USB para carregar antes do primeiro emparelhamento. Obtém até 30 horas de jogo com um carregamento completo (o tempo de jogo é afetado por outras variáveis).
NOTA: lembre-se de carregar o comando periodicamente (60-90d), uma vez que a bateria poderá perder a capacidade de carregamento após um período prolongado. A capacidade da bateria vai reduzir-se ao longo do tempo com os carregamentos repetidos.
EMPARELHAMENTO SEM FIOS
No menu PÁGINA INICIAL, selecione "Comandos" e depois "Alterar Controlo/Ordem." Enquanto o ecrã seguinte é apresentado, prima sem soltar o botão SYNC durante pelo menos um segundo no comando que pretende emparelhar.
NOTA: · Quando emparelhar o seu comando, não toque no Manípulo
Esquerdo nem no Manípulo Direito. · Depois de emparelhado com uma consola Nintendo Switch,
o comando voltará a ligar-se automaticamente, assim que a consola e o comando forem ligados. · Podem ser ligados, ao mesmo tempo, a uma só consola Nintendo Switch, até oito comandos sem fios. O número máximo de comandos que podem ser ligados varia, consoante o tipo de comandos e funcionalidades que o jogador utilizar. · Ao utilizar áudio Bluetooth, poderá ligar dois comandos, no máximo, a um só sistema Nintendo Switch. Para emparelhar mais comandos sem fios, desligue o dispositivo de áudio Bluetooth. · Ao premir o Botão de Sincronização com a ligação ativada, o comando será desligado. · Este comando pode ser utilizado com a Nintendo Switch ancorada ou desancorada. · Este comando não suporta HD Rumble, câmara de infravermelhos ou amiiboTM NFC.
COMPREENDER OS INDICADORES LED
1. O baixo nível de carga da bateria é indicado pelo LED de Estado da Bateria, que começa a piscar a vermelho. Para carregar a bateria e jogar ao mesmo tempo, ligue o cabo USB. O LED ficará permanentemente iluminado a vermelho durante o carregamento e, assim que a bateria estiver completamente carregada, ficará permanentemente iluminado a verde
2. O LED de Estado do Programa piscará durante a programação dos Botões de Jogo Avançados.
3. As quatro luzes LED na parte inferior indicam o estado da alimentação e o número de jogador 1-8 e acendem em sequência da esquerda para a direita durante o emparelhamento sem fios.
ATRIBUIR OS BOTÕES DE JOGO AVANÇADOS
1. Mantenha o Botão de Programa premido durante 2 a 3 segundos. O LED de Estado do Programa piscará lentamente, a fim de indicar que o comando está em modo de atribuição.
2. Prima um dos seguintes botões (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Pressão do Manípulo Esquerdo/Pressão do Manípulo Direito/+Botão de Controlo) que desejar atribuir a um Botão de Jogo Avançado. Em seguida, prima o Botão de Jogo Avançado (AGR ou AGL) que quiser que execute essa função. O LED de Estado do Programa deixará de piscar, o que significa que o Botão de Jogo Avançado foi configurado.
3. Repete a operação para os restantes botões de jogo avançados.
NOTA: as atribuições dos botões de jogo avançados continuam na memória mesmo que o dispositivo seja desligado.
REPROGRAMAR OU REPOR OS BOTÕES DE JOGO AVANÇADO
1. Mantenha o Botão de Programa premido durante 2 a 3 segundos. O LED de Estado do Programa piscará lentamente, a fim de indicar que o comando está em modo de atribuição.
2. Prime e mantém premido o Botão de Programação durante 5 segundos para apagar todas as atribuições de botões.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
P1. O meu comando sem fios não faz o emparelhamento. R1. Confirme se a bateria está carregada ligando o comando
à consola, através do cabo USB-C fornecido com o equipamento. R2. Verifique se está a seguir o processo Emparelhamento sem fiosâ. R3. Insira um clipe no orifício de reposição para os valores de fábrica, conforme indicado anteriormente para repor as definições de fábrica do comando.
AVISO RELATIVO ÀS BATERIAS
· Não tente reparar a bateria Li-ion sozinho -- se o fizer, poderá danificar a bateria, o que, por sua vez, poderá resultar em situações de sobreaquecimento, incêndio e ferimentos.
· A bateria Li-ion do seu dispositivo deve ser mantida ou reciclada pela PowerA, ou por um fornecedor autorizado, e a sua reciclagem ou eliminação deve ser feita separadamente dos resíduos domésticos.

· Elimine as baterias de acordo com as suas leis e orientações ambientais locais.
· Não utilize nem deixe qualquer dispositivo que contenha pilhas recarregáveis num ambiente em que fique sujeito a altas temperaturas (como por exemplo, num sítio com forte incidência de luz solar direta, ou dentro de um veículo com tempo quente). As temperaturas elevadas podem fazer com que as baterias aqueçam em excesso ou se incendeiem, e também podem afetar negativamente o seu desempenho ou a sua longevidade.
· Não utilize qualquer dispositivo que contenha pilhas recarregáveis num ambiente com níveis elevados de eletricidade estática. Os níveis excessivos de eletricidade estática podem prejudicar as medidas de segurança interna das baterias, aumentando assim o risco de sobreaquecimento ou incêndio.
· Se o líquido resultante da fuga de qualquer bateria contactar com os seus olhos, NÃO OS ESFREGUE! Lave-os imediatamente com água corrente limpa e procure obter assistência médica, a fim de evitar lesões oculares.
· Se a bateria emitir algum odor, gerar calor ou apresentar qualquer tipo de anormalidade durante a sua utilização, o seu recarregamento ou o seu armazenamento, retire-a imediatamente de qualquer dispositivo de carregamento e coloque-a num recipiente à prova de fogo selado, como por exemplo, uma caixa de metal, ou num sítio seguro e afastado de pessoas e artigos inflamáveis.
· As baterias descarregadas podem provocar incêndios. Não aqueça o comando nem a bateria, nem os ponha no fogo ou perto do mesmo.
AVISO SOBRE MOVIMENTO
Jogar videojogos pode causar dor nos músculos, articulações, pele ou olhos. Segue estas instruções para evitar problemas como tendinite, síndrome do túnel cárpico, irritação cutânea ou fadiga ocular:
· Evita jogar demasiado. Faz uma pausa de 10 a 15 minutos a cada hora, mesmo que aches que não é necessário. Os pais deverão monitorizar o tempo de jogo adequado dos filhos.
· Se sentires fadiga ou dor nas mãos, pulsos, braços ou olhos ao jogar ou se sentires sintomas como formigueiro, dormência, ardor ou rigidez, para e descansa durante várias horas antes de voltar a jogar.
· Se continuares a ter algum dos sintomas acima ou outra sensação de desconforto durante ou após o jogo, para de jogar e consulta um médico.
PRODUZIDO PARA
ACCO Brands USA LLC 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com | POWERA.com | FEITO NA CHINA
APOIO AO CLIENTE
Para obter ajuda sobre os acessórios originais da PowerA, visita PowerA.com/Support.
GARANTIA
Garantia limitada de dois anos. Visita PowerA.com para obteres detalhes.
AVISO LEGAL ADICIONAL
© 2023 ACCO Brands. Tutti i diritti riservati. PowerA e il logo PowerA sono marchi di ACCO Brands. Nintendo Switch è un marchio di Nintendo. Concesso in licenza da Nintendo.
SÍMBOLOS DE CONFORMIDADE REGIONAL
Estão disponíveis mais informações através da pesquisa de cada nome de símbolo na Web.
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE): Os dispositivos elétricos e eletrónicos e as baterias contêm materiais e substâncias que podem ter efeitos nocivos para a saúde humana e para o ambiente. Este símbolo indica que este dispositivo e a bateria não devem ser tratados como lixo doméstico e devem ser recolhidos separadamente. Elimine o dispositivo através de um ponto de recolha para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos utilizados na UE, Reino Unido e em outros países europeus que operam sistemas de recolha separada de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e baterias. Ao eliminar o dispositivo e a bateria de forma adequada, ajuda a evitar. Conformidade Europeia (CE): Uma do fabricante de que o produto cumpre os regulamentos e as diretivas europeias aplicáveis em matéria de saúde, segurança e proteção ambiental.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Por este meio, a ACCO Brands USA LLC declara NSGPWLL sem fios está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com os requisitos legais relevantes do Reino Unido. O texto completo da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: PowerA.com/compliance
ESPECIFICAÇÕES SEM FIOS
Gama de frequências: 2,4 ­ 2,4835GHz
E.I.R.P. máximo: < 10dBm

POWERA

ENHANCED

WIRELESS

CONTROLLER

WITH LUMECTRA

Manual de usuario BUeSdEiRenMuAngNsUaAnLleitung

WORKS WITH: Nintendo Switch ­ OLED Model

Manuaeledpeelr'ult'uilsisoateur

Nintendo Switch

Manual do usuário

Nintendo Switch Lite

L Button - Button Left Stick
+Control Pad

Capture Button

Home Button

Customer Service Service client Servicio a clientes Kundendienst Assistenza clienti Apoio ao Cliente

PowerA.com/Support

TWO-YEAR LIMITED WARRANTY

1­3

For warranty details or support with your authentic PowerA accessories, please visit PowerA.com/Support.

W

Garantie limitée de deux ans Pour plus de détails sur la garantie ou pour obtenir une assistance pour vos accessoires PowerA d'origine, veuillez consulter le site PowerA.com/Support.

Garantía limitada de dos años Si quieres más información sobre la garantía o necesitas ayuda con tus accesorios originales de PowerA, visita PowerA.com/Support.

Beschränkte 2-Jahre-Garantie Informationen zur Garantie oder Unterstützung zu Ihrem PowerA-Originalzubehör finden Sie unter PowerA.com/Support.

Garanzia limitata di due anni Per i dettagli sulla garanzia o per richiedere assistenza per i tuoi accessori PowerA autentici, visita la pagina PowerA.com/Support.

Garantia limitada de dois anos Para mais informações sobre a garantia ou os acessórios originais da PowerA, visita PowerA.com/Support.

R Button + Button A/B/X/Y Buttons Right Stick

Battery Status LED ZR Button
Factory Reset Hole AGR Button

USB-C Charging Port Sync Button

ZL Button AGL Button

Program Status LED

Player LED

Program Button

ENGLISH
CONTENTS
· Enhanced Wireless Controller for Nintendo SwitchTM · 10ft (3m) USB-C Charge Cable · User Manual
SET UP
Check your system for any updates. Nintendo Switch system update version 6.0.1 or later is required for use of PowerA Wireless Controllers. 1. Connect your Nintendo Switch to the Internet 2. Select `System Settings' from HOME Menu, navigate to `System'. The current version is displayed under `System Update'. Select `System Update' for the most up to date version. For additional help, search `System Update' from the Nintendo Support website.
RECHARGEABLE 1200mAh INTERNAL BATTERY Your
controller was charged at the factory. If the Battery Status LED is flashing red, simply connect the controller to the console with the provided USB cable. Ensure a full charge prior to pairing with your console. Enjoy up to 30 hours of gameplay when the controller is fully charged. Note that several variables could impact battery life. NOTE: Remember to charge your controller at least once every 45-60 days (regardless of use) so that the battery retains its ability to charge. Battery capacity will gradually reduce over time with repeated charging.
WIRELESS PAIRING
From the HOME Menu, select `Controllers', then `Change Grip/ Order.' While the following screen is displayed, press and hold down the SYNC Button for at least three seconds on the controller you wish to pair.
NOTE: · Do not touch the Left Stick or Right Stick when pairing your
controller. · After the controller is paired with a Nintendo Switch console,
it will auto-connect again when the console and controller are powered ON.

· Up to eight wireless controllers can be connected to a Nintendo Switch console at the same time. The maximum number of controllers that can be connected will vary depending on the type of controllers and features that are used.
· A maximum of two wireless controllers can be connected to a Nintendo Switch system while using Bluetooth audio. To pair additional wireless controllers disconnect the Bluetooth audio device.
· Pressing the Sync Button while connected will turn the controller off.
· This controller can be used when the Nintendo Switch is docked or undocked.
· This controller does not support HD rumble, IR camera, or amiiboTM NFC.
UNDERSTANDING LED INDICATORS
1. Low battery is indicated when the Battery Status LED starts blinking red. Plug in the USB cable to charge and play simultaneously. The LED will turn solid RED during charging, and will turn solid GREEN when fully charged.
2. The Program Status LED will blink during programming of Advanced Gaming Buttons.
3. The four LEDs on the bottom indicate player number 1-8, and will cycle from left to right during wireless pairing.
ASSIGNING ADVANCED GAMING BUTTONS
1. Hold the Program Button down for 2-3 seconds. The Program Status LED will slowly flash, signaling the controller is in program mode.
2. Press one of the following buttons (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Left Stick Press/Right Stick Press/+Control Pad) you wish to assign to an Advanced Gaming Button. Then press the Advanced Gaming Button (AGR or AGL) that you wish to perform that function. The Program Status LED will stop blinking, signaling the Advanced Gaming Button has been set.
3. Repeat for the remaining Advanced Gaming Button. NOTE: Advanced Gaming Button assignments will remain in memory even after disconnected.
RESETTING ADVANCED GAMING BUTTONS
1. Hold the Program Button down for 2-3 seconds. The Program Status LED will slowly flash, signaling the controller is in program mode.
2. Press either AGL or AGR to individually reset each button or hold down the Program Button for 5 seconds to reset both simultaneously.
TROUBLESHOOTING
Q1. My wireless controller is not pairing. A1. Confirm the battery is charged by plugging the

controller to the console with the supplied USB-C Cable.
A2. Confirm you are following the `Wireless Pairing' process.
A3. Insert paper clip into Factory Reset Hole as marked above to reset controller to factory settings.
For latest FAQs, visit PowerA.com/Support
BATTERY WARNING
· Do not attempt to repair the Li-ion battery yourself--you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury.
· The Li-ion battery in your device should be serviced or recycled by PowerA or an authorized provider and must be recycled or disposed of separately from household waste.
· Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.
· Do not use or leave a device containing rechargeable batteries in a high-temperature environment (e.g., in strong direct sunlight, or in a vehicle in hot weather). High temperatures may cause batteries to overheat or catch fire, and the battery performance or longevity may be negatively affected.
· Do not use a device containing rechargeable batteries in an environment with high levels of static electricity. Excessive static electricity can impair the batteries' internal safety measures, increasing the risk of overheating or fire.
· If liquid leaking from a battery pack comes into contact with your eyes, DO NOT RUB EYES! Immediately flush eyes thoroughly with clean running water and seek medical attention to prevent injury to eyes.
· If the battery gives off an odor, generates heat, or in any way appears abnormal during use, recharging or storage, immediately remove it from any charging device and place it in a sealed fireproof container such as a metal box, or in a safe location away from people and flammable items.
· Discarded batteries may cause fire. Do not heat the controller or battery, or place either in or near fire.
MOTION WARNING
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to avoid problems such as tendinitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain: · Avoid excessive play. Take a 10- to 15-minute break every
hour, even if you don't think you need it. Parents should monitor their children for appropriate play. · If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing, or if you feel symptoms such as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again. · If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after play, stop playing and see a doctor.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is

subject to the following two conditions: 3. this device may not cause harmful interference, and 4. this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician
for help.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference;
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device
MANUFACTURED FOR
ACCO Brands USA LLC 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com | POWERA.com | MADE IN CHINA
CONTACT/SUPPORT
For support with your authentic PowerA accessories, please visit PowerA.com/Support.
WARRANTY
2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com/support for details.
WARRANTY AGAINST DEFECTS, AUSTRALIA AND NEW ZEALAND CUSTOMERS This product is provided with a 2-year warranty against defects

in manufacturing or materials from the date of purchase. ACCO Brands will either repair or replace a faulty or defective product subject to the conditions of this warranty. Claims under this warranty must be made to the place of purchase within the warranty period with proof of purchase by the original purchaser only. Expenses associated with a warranty claim are the responsibility of the consumer. Conditions of this warranty are on our website: PowerA.com/warranty-ANZ This warranty is provided in addition to other rights or remedies available to you under the law. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
DISTRIBUTOR CONTACT DETAILS
AUSTRALIAN CUSTOMERS ACCO Brands Australia Pty Ltd Locked Bag 50, Blacktown BC, NSW 2148 Phone: 1300 278 546 | Email: consumer.support@powera.com NEW ZEALAND CUSTOMERS ACCO Brands New Zealand Limited PO Box 11-677, Ellerslie, Auckland 1542 Phone: 0800 800 526 | Email: consumer.support@powera.com
ADDITIONAL LEGAL
© 2023 ACCO Brands. All Rights Reserved. PowerA and PowerA Logo are trademarks of ACCO Brands. Nintendo Switch is a trademark of Nintendo. Licensed by Nintendo.
REGIONAL COMPLIANCE SYMBOLS
More information available via web-search of each symbol name. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE): Electrical and electronic devices and batteries contain materials and substances that can have damaging effects on human health and the environment. This symbol indicates that this device and the battery must not be treated as household waste and must be collected separately. Dispose of the device via a collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment within the EU, UK and in other European countries that operate separate collection systems for waste electrical and electronic equipment and batteries. By disposing of the device and the battery in the proper manner, you help to avoid possible hazards for the environment and public health that could otherwise be caused by improper treatment of waste equipment. The recycling of materials contributes to the conservation of natural resources. Conformit Europene aka European Conformity (CE): A declaration from the manufacturer that the product meets applicable European Directives and Regulations for health, safety, and environmental protection. UK Conformity Assessment (UKCA): A declaration from the manufacturer that the product meets applicable UK Regulations for health, safety, and environmental protection. The RCM (Regulatory Compliance Mark) indicates that the product complies with the relevant Australian and New Zealand electrical safety, electromagnetic compatibility (EMC) and related requirements.
Complies with IMDA Standards
DB105685
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, ACCO Brands USA LLC declares NSGPWLL is in compliance with Directive 2014/53/EU and UK Radio Equipment Regulation 2017. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: PowerA.com/compliance
WIRELESS SPECIFICATIONS
Frequency Range: 2.4 ­ 2.4835GHz Max E.I.R.P.: < 10dBm. For EU & UK only.
FRANÇAIS
CONTENU
· Manette sans fil optimisée pour Nintendo SwitchTM · Câble de recharge USB-C 3 m · Manuel de l'utilisateur
VÉRIFIER LES MISES À JOUR DE LA CONSOLE
La version 6.0.1 ou supérieure de la console Nintendo Switch est requise pour pouvoir utiliser les manettes sans fil PowerA. 1. Connectez votre Nintendo Switch à Internet 2. En général, les mises à jour de la console sont téléchargées
automatiquement dès que vous êtes connecté en ligne. 3. Dans le menu Home, sélectionnez « Paramètres de la
console », puis faites défiler les options et sélectionnez Console pour afficher la mise à jour de la console et vérifier automatiquement s'il existe une nouvelle version. 4. Pour plus d'informations, recherchez « mise à jour de la console » sur le site Web de l'assistance Nintendo.
BATTERIE RECHARGEABLE INTERNE 900 mAH
La manette a été chargée en usine mais si le voyant LED du haut clignote en rouge, branchez le câble USB pour la charger avant la synchronisation initiale. Profitez de 30 heures de jeu une fois le chargement effectué (d'autres variables affectent la durée de jeu). REMARQUE : Veillez à charger le contrôleur régulièrement (45-60d) car la batterie peut perdre de sa capacité de charge après une période prolongée. La capacité de la batterie diminuera

progressivement avec le temps avec des charges répétées.
SYNCHRONISATION SANS FIL
Depuis le menu ACCUEIL, sélectionnez « Manettes » puis « Changer la prise/l'ordre ». Tandis que l'écran suivant s'affiche, appuyer sur le bouton SYNC et le maintenir enfoncé pendant au moins une seconde sur la manette que vous souhaitez synchroniser. REMARQUE : · Ne touchez ni le stick gauche ni le stick droit lors de la
synchronisation de votre manette. · Une fois la manette synchronisée avec une console Nintendo
Switch, elle se reconnectera automatiquement lorsque vous allumerez la console et la manette. · Jusqu'à huit manettes sans fil peuvent être connectées à une console Nintendo Switch en même temps. Le nombre maximum de manettes pouvant être connectées varie en fonction des types de manettes et des fonctionnalités utilisées. · Un maximum de deux manettes sans fil peut être connecté à une console Nintendo Switch tout en utilisant l'audio Bluetooth. Pour synchroniser des manettes sans fil supplémentaires, déconnectez l'appareil audio Bluetooth. · La manette s'éteindra si vous appuyez sur le bouton Sync lorsqu'elle est connectée. · Cette manette peut être utilisée lorsque la Nintendo Switch est connectée à la station d'accueil ou non. · Cette manette ne prend pas en charge les vibrations HD, la caméra infrarouge ou le NFC amiiboTM.
COMPRENDRE LES VOYANTS LED
1. Le témoin d'état de la batterie indique que la batterie est faible lorsqu'il commence à clignoter en rouge. Branchez le câble USB pour charger et jouer en même temps. Le témoin deviendra ROUGE fixe pendant la charge et deviendra VERT fixe lorsque la manette sera complètement chargée.
2. Le témoin d'état du programme clignotera pendant la programmation des boutons de jeu avancés.
3. Les quatre voyants LED à la base indiquent l'alimentation, le numéro du joueur (1 à 8) et s'allumeront tour à tour de gauche à droite lors de la synchronisation sans fil.
ASSIGNER LES BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES
1. Maintenez le bouton de programme enfoncé pendant deux à trois secondes. Le témoin d'état du programme clignotera lentement, signalant que le contrôleur est en mode d'attribution.
2. Appuyez sur l'un des boutons suivants (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/ bouton du stick gauche/bouton du stick droit/croix directionnelle) que vous souhaitez attribuer à un bouton de jeu avancé. Appuyez ensuite sur le bouton de jeu avancé (AGR ou AGL) pour lequel vous souhaitez exécuter cette fonction. Le témoin d'état du programme cessera de clignoter, signalant que le bouton de jeu avancé a été défini.
3. Recommencez pour le bouton de jeu programmable restant. REMARQUE : les attributions des boutons de jeu programmables resteront en mémoire même lorsque le dispositif est déconnecté.
REPROGRAMMER OU RÉINITIALISER LES BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES
1. Maintenez le bouton de programme enfoncé pendant deux à trois secondes. Le témoin d'état du programme clignotera lentement, signalant que le contrôleur est en mode d'attribution.
2. Appuyez sur le bouton de programmation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour supprimer toutes les affectations de bouton.
DÉPANNAGE
Q1. Ma manette sans fil ne parvient pas à effectuer la synchronisation.
R1. Vérifiez que la batterie est chargée en connectant la manette à la console avec le câble USB-C fourni.
R2. Vérifiez que vous suivez bien le processus de Synchronisation sans filâ indiqué ci-dessus.
R3. Insérez un trombone dans le trou de réinitialisation d'usine comme indiqué ci-dessus pour réinitialiser le contrôleur aux paramètres d'usine.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES BATTERIES
· N'essayez pas de remplacer vous-même la batterie Li-ion, vous pourriez l'endommager et ainsi entraîner une surchauffe, un incendie et des blessures.
· La batterie lithium-ion de votre appareil doit être révisée ou recyclée par PowerA ou un fournisseur agréé. Elle doit être recyclée ou mise au rebut séparément du reste des ordures ménagères. Débarrassez-vous des batteries conformément aux lois et directives locales relatives à l'environnement.
· N'utilisez pas et ne laissez pas le produit contenant des batteries Li-ion exposé à de très fortes températures (par exemple, à la lumière directe du soleil ou dans un véhicule lors de conditions météorologiques très chaudes). Si tel est le cas, le produit peut surchauffer, prendre feu, ou ses performances peuvent diminuer, réduisant ainsi sa durée de vie.
· N'utilisez pas l'appareil contenant une batterie Li-ion dans un environnement chargé en électricité statique, cela pourrait endommager la sécurité interne de l'appareil et exposer à des dangers.
· Si l'électrolyte entre en contact avec vos yeux en raison d'une fuite de la batterie, ne les frottez pas ! Rincez-les avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Cela pourrait abîmer vos yeux ou entraîner une perte de vision.
· Si la batterie émet une odeur, génère de la chaleur, ou semble d'une manière ou d'une autre anormale en cours d'utilisation, de recharge ou de stockage, retirez-la immédiatement du chargeur et placez-la dans un contenant scellé, tel qu'une boîte en métal.
· N'oubliez pas que des batteries usagées peuvent entraîner un incendie, ne chauffez pas la manette et ne la jetez pas dans un feu.
MISE EN GARDE AU SUJET DES MOUVEMENTS
Les jeux vidéo peuvent provoquer des douleurs des muscles, des articulations, de la peau ou des yeux. Respectez les consignes suivantes pour éviter les problèmes tels que tendinite, syndrome

du canal carpien, irritation cutanée ou fatigue oculaire : · Évitez de jouer trop longtemps. Faites une pause de 10 à
15 minutes après chaque heure de jeu, même si vous n'en ressentez pas la nécessité. Les parents doivent s'assurer que leurs enfants jouent de manière appropriée. · Si vous ressentez de la fatigue ou une douleur dans vos mains, poignets, bras ou yeux pendant le jeu, ou des symptômes tels que picotements, engourdissement, brûlure ou raideur, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de reprendre le jeu. · Si l'un des symptômes cités persiste ou si vous ressentez une gêne prolongée pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
FABRIQUÉ POUR
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com | POWERA.com | FABRIQUÉ EN CHINE
SERVICE CLIENTÈLE
Pour obtenir une assistance pour vos accessoires PowerA d'origine, veuillez consulter la rubrique PowerA.com/Support.
GARANTIE
Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.com/Support pour plus de détails.
INFORMATIONS LÉGALES SUPPLÉMENTAIRES
© 2023 ACCO Brands. Tous droits réservés. PowerA et le logo PowerA sont des marques commerciales d'ACCO Brands. Nintendo Switch est une marque commerciale de Nintendo. Licencié par Nintendo.
SYMBOLES DE CONFORMITÉ RÉGIONALE
De plus amples informations sont disponibles en recherchant chaque nom de symbole.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE): Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux et des substances qui peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et l'environnement. Ce symbole indique que cet appareil et la batterie ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers et doivent être collectés séparément. Éliminez l'appareil dans un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques au sein de l'UE, au Royaume-Uni et dans tout autre pays européen disposant de systèmes de collecte dédiés pour les déchets d'équipements électriques et électroniques et les batteries. En vous éliminant l'appareil et la batterie de manière appropriée, vous contribuez à éviter les risques éventuels pour l'environnement et la santé publique qui pourraient être causés par un traitement inadapté des déchets d'équipements. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.
Cet appareil, ses piles et cordons se recyclent
Conformité Européenne (CE): Une déclaration du fabricant selon laquelle le produit est conforme aux réglementations et directives européennes applicables en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, ACCO Brands USA LLC déclare NSGPWLL sans fil est conforme à la directive 2014/53/UE et aux exigences légales applicables du Royaume-Uni. Le texte complet de la décla-ration de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : PowerA.com/compliance
CARACTÉRISTIQUES SANS FIL
Gamme de fréquences : 2,4 ­ 2,4835 GHz PIRE maximum : < 10 dBm for EU only
ESPAÑOL
CONTENIDO
· Mando inalámbrico compatible para Nintendo SwitchTM · Cable de carga USB-C de 3 m · Este manual de usuario
COMPROBACIÓN DE LA ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA
Es necesaria la actualización del sistema Nintendo Switch

versión 6.0.1 o posterior para el uso de los mandos inalámbricos PowerA Wireless. 3. Conecta tu Nintendo Switch a Internet 4. Normalmente, las actualizaciones del sistema se descargan
de forma automática al conectarte a Internet. 5. Selecciona `Configuración de la consola' en el menú HOME
y, a continuación, desplázate hacia abajo hasta `Consola' para ver la versión de la Actualización de la consola y buscar nuevas actualizaciones automáticamente. Para obtener más ayuda, busca actualizar la consola en el sitio web de asistencia de Nintendo.
BATERÍA INTERNA RECARGABLE DE 900 mAH
El mando se ha cargado en la fábrica, pero si el LED superior tiene una luz roja parpadeante, conecta el cable USB para cargarlo antes de la sincronización inicial. Disfruta de hasta 30 horas de juego cuando esté totalmente cargado (el tiempo de juego depende de otras variables). NOTA: recuerda cargar el mando periódicamente (45-60d), ya que la batería puede perder la capacidad de carga después de un período prolongado de tiempo. La capacidad de la batería se reducirá gradualmente con el tiempo y la carga reiterada.
SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA
En el menú INICIO, selecciona «Mandos» y luego «Cambiar agarre/orden». Mientras se muestra la pantalla siguiente, mantén pulsado el botón SYNC durante un mínimo de un segundo en el mando que desees sincronizar. NOTA: · No toque la palanca izquierda ni la derecha al emparejar
el mando. · Una vez sincronizado el mando con una consola Nintendo
Switch, se volverá a conectar automáticamente cuando se enciendan la consola y el mando. · Se pueden conectar hasta ocho mandos inalámbricos a una consola Nintendo Switch al mismo tiempo. El número máximo de mandos que se pueden conectar variará en función del tipo de los mismos y de las funciones que se utilicen. · Es posible conectar un máximo de dos mandos inalámbricos a una consola Nintendo Switch mientras se utiliza audio Bluetooth. Para emparejar mandos inalámbricos adicionales, desconecte el dispositivo de audio Bluetooth. · Si pulsa el botón «Sync» mientras está conectado, el mando se apagará. · Este mando se puede utilizar con la Nintendo Switch independientemente de que esté o no colocada en la base. · Este mando no es compatible con HD rumble, cámara IR ni amiiboTM NFC.
QUÉ SIGNIFICAN LOS INDICADORES LED
1. Este mando no es compatible con HD rumble, cámara IR ni amiiboTM NFC. Cuando el indicador led de estado de la batería empieza a parpadear en rojo, indica que la batería está baja. Conecte el cable USB para cargar y jugar simultáneamente. El led se volverá ROJO fijo durante la carga y se volverá VERDE fijo cuando esté completamente cargado.
2. El led de estado de programa parpadeará durante la programación de los botones de juego avanzados.
3. Los cuatro LED inferiores indican la alimentación y los números de jugador del 1 al 8 y alternan de izquierda a derecha durante la sincronización inalámbrica.
ASIGNACIÓN DE BOTONES DE CONTROL AVANZADO DE JUEGO
1. Mantenga presionado el botón de programa durante 2-3 segundos. El led de estado de programa parpadeará lentamente, indicando que el mando está en modo de asignación.
2. Pulse el botón (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Pulsación de la palanca izquierda/Pulsación de la palanca derecha/+Palanca de control) que desee asignar a un botón de juego avanzado. A continuación, pulse el botón de juego avanzado (AGR o AGL) con el que desee realizar esa función. El led de estado de programa dejará de parpadear, lo que indica que se ha configurado el botón de juego avanzado.
3. Repite para los otros botones de control avanzado de juego. NOTA: Las asignaciones de botones de control avanzado de juego permanecerán en la memoria incluso una vez desconectados.
REPROGRAMACIÓN O RESTABLECIMIENTO DE LOS BOTONES DE CONTROL AVANZADO DE JUEGO
1. Mantenga presionado el botón de programa durante 2-3 segundos. El led de estado de programa parpadeará lentamente, indicando que el mando está en modo de asignación.
2. Mantén pulsado el botón de programación durante 5 segundos para borrar todas las asignaciones de botones.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
P1. El mando inalámbrico no se sincroniza. R1. Confirme que la batería está cargada conectando el mando
a la consola con el cable USB-C suministrado. R2. Confirma que estás siguiendo el proceso de sincronización
Wireless Pairing. R3. Inserta un clip sujetapapeles en el orificio de restab-
lecimiento de fábrica como se indicó anteriormente para restablecer la configuración de fábrica del mando.
ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS
· No intente reparar la batería Li-ion usted mismo, podría dañarla y provocar un sobrecalentamiento, un incendio o lesiones.
· La batería de Li-ion de su dispositivo debe ser reparada o reciclada por PowerA o un proveedor autorizado y debe reciclarse o desecharse por separado de los residuos domésticos.
· Elimine las baterías de acuerdo con las leyes y directrices medioambientales locales.
· No utilice ni deje un dispositivo que contenga baterías recargables en un entorno con altas temperaturas (por ejemplo, bajo la luz directa del sol o en un vehículo cuando hace calor).

Las altas temperaturas pueden hacer que las baterías se sobrecalienten o se incendien, y el rendimiento o la vida útil de la batería pueden verse afectados negativamente. · No utilice un dispositivo que contenga baterías recargables en un entorno con altos niveles de electricidad estática. La electricidad estática excesiva puede afectar las medidas de seguridad internas de las baterías, aumentando el riesgo de sobrecalentamiento o incendio. · Si el líquido que sale de un paquete de baterías entra en contacto con sus ojos, ¡NO SE LOS FROTE! Enjuague bien los ojos de inmediato con agua corriente limpia y busque atención médica para evitar lesiones oculares. · Si la batería desprende olor, genera calor o parece anormal de algún modo durante su uso, recarga o almacenamiento, retírela inmediatamente de cualquier dispositivo de carga y colóquela en un recipiente ignífugo sellado, como una caja metálica, o en un lugar seguro alejado de personas y objetos inflamables. · Las baterías desechadas pueden provocar un incendio. No caliente el mando ni la batería, ni los coloque dentro o cerca del fuego.
ADVERTENCIA SOBRE LE SIONES CAUSADAS POR MOVIMIENTOS
Tras varias horas de juego, puedes empezar a sentir dolor en los músculos, las articulaciones, la piel o bien notar los ojos cansados. Sigue estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, irritación cutánea o fatiga visual: · Evita jugar en exceso. Descansa entre 10 y 15 minutos por
cada hora de juego, aunque creas que no lo necesitas. Los padres deben supervisar a sus hijos para asegurarse de que juegan correctamente. · Si se te cansan o te duelen las manos, las muñecas, los brazos o los ojos mientras estás jugando, o sientes síntomas como hormigueo, entumecimiento, escozor o rigidez, deja de jugar y descansa durante varias horas antes de retomar el juego. · Si persisten dichos síntomas o sientes otras molestias mientras juegas o justo después, deja de jugar y consulta a tu médico.
FABRICADO PARA
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com | POWERA.com | HECHO EN CHINA
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Si necesitas ayuda con tus accesorios originales de PowerA, visita PowerA.com/Support.
GARANTÍA
Garantía limitada de dos años. Visita PowerA.com para obtener más información.
INFORMACIÓN LEGAL ADICIONAL
© 2023 ACCO Brands USA LLC. PowerA y el logotipo de PowerA son marcas comerciales de ACCO Brands Corporation. Nintendo Switch es una marca comercial de Nintendo. Con licencia de Nintendo. Reservados todos los derechos. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
SÍMBOLOS DE APLICACIÓN REGIONAL
Más información disponible buscando en la web de cada nombre de símbolo.
Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) Los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías contienen materiales y sustancias que pueden tener efectos perjudiciales para la salud humana y el medio ambiente. Este símbolo indica que este aparato y la batería no deben tratarse como residuos domésticos y tienen que reciclarse por separado. Desecha el dispositivo a través de un centro de recogida para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos dentro de la UE, el Reino Unido u otros países europeos que cuenten con sistemas de recogida independientes para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías. Al desechar el aparato y la batería de la manera adecuada, contribuyes a evitar los posibles peligros para el medio ambiente y la salud pública que, de otro modo, podría causar el tratamiento inadecuado de los residuos de aparatos. El reciclaje de materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales. Conformidad Europea (CE): Una declaración del fabricante de que el producto cumple con las directivas y la normativa europea en materia de salud, seguridad y protección del medio ambiente.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, ACCO Brands USA LLC declara NSGPWLL inalámbrico cumple con la Directiva 2014/53/EU y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: PowerA.com/compliance
ESPECIFICACIONES INALÁMBRICAS
Rango de frecuencia: 2,4 ­ 2,4835 GHz P. I. R. E. máx.: < 10 dBm
DEUTSCH
INHALT
· Erweiterter kabelloser Controller für Nintendo SwitchTM · 3 m USB-C-Ladekabel · Dieses Benutzerhandbuch

AUF SYSTEMAKTUALISIERUNG PRÜFEN
Für die Nutzung von kabellosen PowerA-Controllern wird die Nintendo Switch Systemaktualisierung Version 6.0.1 oder höher benötigt. 1. Verbinden Sie Ihren Nintendo Switch mit dem Internet 2. Im Normalfall werden Systemaktualisierungen automatisch
heruntergeladen, wenn eine Verbindung mit dem Internet besteht. 3. Wählen Sie im Home-Menü Systemeinstellungen aus, und scrollen Sie dann bis zu System nach unten, um die Version der Systemaktualisierung festzustellen und automatisch auf Systemaktualisierungen zu prüfen. Für weitere Hilfe suchen Sie nach Systemaktualisierung auf der Support-Website von Nintendo.
WIEDERAUFLADBARER, INTERNER AKKU (900 mAH)
Der Controller wurde im Werk aufgeladen. Sollte die LED oben dennoch rot blinken, dann stecken Sie das USB-Kabel ein, um ihn vor der ersten Kopplung aufzuladen. Voll aufgeladen sind bis zu 30 Stunden Spielzeit möglich (die Spielzeit hängt von weiteren Faktoren ab). HINWEIS: Denken Sie daran, den Controller regelmäßig aufzuladen (45-60d), da der Akku nach längerer Zeit möglicherweise seine Ladefähigkeit verlieren kann. Die Akkukapazität nimmt mit wiederholtem Laden mit der Zeit allmählich ab.
KABELLOSE KOPPLUNG
Wählen Sie im HOME-Menü ,,Controller" und dann ,,Griff/ Anordnung ändern". Halten Sie, während der folgende Bildschirm angezeigt wird, die SYNC-Taste für mindestens eine Sekunde lang an dem Controller gedrückt, den Sie verbinden wollen. HINWEIS: · Berühren Sie nicht den linken oder rechten Stick, wenn Sie
den Controller koppeln. · Nachdem der Controller mit einer Nintendo-Switch-Konsole
gekoppelt wurde, verbindet er sich automatisch wieder, wenn die Konsole und der Controller eingeschaltet werden. · Es können bis zu acht kabellose Controller gleichzeitig mit einer Nintendo-Switch-Konsole verbunden werden. Die maximale Anzahl von Controllern, die verbunden werden können, hängt von der Art der Controller und den verwendeten Funktionen ab. · Es können maximal zwei kabellose Controller mit einem Nintendo-Switch-System verbunden werden, während Bluetooth-Audio verwendet wird. Um weitere kabellose Controller zu koppeln, trennen Sie das Bluetooth-Audiogerät. · Wenn Sie die Sync-Taste drücken, während der Controller angeschlossen ist, wird er ausgeschaltet. · Dieser Controller kann verwendet werden, wenn die Nintendo Switch angedockt oder abgedockt ist. · Dieser Controller unterstützt kein HD Rumble, keine IRKamera und kein amiiboTM NFC.
HINWEISE ZU DEN LED-ANZEIGEN
1. Eine schwache Batterie wird angezeigt, wenn die Batteriestatus-LED rot zu blinken beginnt. Stecken Sie das USB-Kabel ein, um gleichzeitig zu laden und zu spielen. Die LED leuchtet während des Ladevorgangs durchgehend ROT und leuchtet GRÜN, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
2. Die Programmstatus-LED blinkt während der Programmierung der Advanced-Gaming-Tasten.
3. Die vier LEDs an der Unterseite zeigen, dass der Controller eingeschaltet ist, sie geben die Spielernummern 1 bis 8 an und werden während des kabellosen Kopplungsvorgangs von links nach rechts weitergeschaltet.
TASTEN FÜR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN NEU BELEGEN
1. Halten Sie die Programmtaste für 2-3 Sekunden gedrückt. Die Programmstatus-LED blinkt langsam und zeigt damit an, dass sich der Controller im Zuweisungsmodus befindet.
2. Drücken Sie eine der folgenden Tasten (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/ Left Stick Press/Right Stick Press/+Control Pad), die Sie einer Advanced-Gaming-Taste zuweisen möchten. Drücken Sie dann die Advanced-Gaming-Taste (AGR oder AGL), die Sie für diese Funktion verwenden möchten. Die Programmstatus-LED hört auf zu blinken und signalisiert damit, dass die AdvancedGaming-Taste festgelegt wurde.
3. Wiederholen Sie dies für die verbleibende Taste für erweiterte Spielfunktionen.
HINWEIS: Die Belegungen der Tasten für erweiterte Spielfunktionen bleiben auch nach der Trennung vom Netz im Speicher.
TASTEN FÜR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN NEU PROGRAMMIEREN ODER ZURÜCKSETZEN
· Halten Sie die Programmtaste für 2-3 Sekunden gedrückt. Die Programmstatus-LED blinkt langsam und zeigt damit an, dass sich der Controller im Zuweisungsmodus befindet.
· Halten Sie die Programmtaste für fünf Sekunden gedrückt, um alle Tastenbelegungen zu löschen.
FEHLERBEHEBUNG
F1. Mein kabelloser Controller koppelt sich nicht. A1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku aufgeladen ist, indem
Sie den Controller mit dem mitgelieferten USB-C-Kabel an die Konsole anschließen. A2. Stellen Sie sicher, dass Sie dem oben beschriebenen Kopplungsprozess folgen. A3. Führen Sie eine Büroklammer in die oben gekennzeichnete Öffnung ein, um den Controller auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
WARNHINWEIS ­ BATTERIE
· Versuchen Sie nicht, den Li-ion-Akku selbst zu reparieren - Sie könnten den Akku beschädigen, was zu Überhitzung, Feuer und Verletzungen führen kann.
· Der in Ihrem Gerät enthaltene Li-ion-Akku sollte von PowerA oder einem autorisierten Anbieter gewartet oder recycelt werden und

muss getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
· Entsorgen Sie die Akkus gemäß den örtlichen Umweltgesetzen und -richtlinien.
· Verwenden Sie niemals ein Gerät mit wiederaufladbaren Akkus in einer Umgebung mit hohen Temperaturen (z. B. bei starker direkter Sonneneinstrahlung oder in einem Fahrzeug bei heißem Wetter) oder legen Sie es dort nicht ab. Hohe Temperaturen können dazu führen, dass die Akkus sich übermäßig erhitzen oder in Brand geraten, und die Leistung oder Langlebigkeit der Akkus kann dadurch beeinträchtigt werden.
· Verwenden Sie niemals ein Gerät mit wiederaufladbaren Akkus in einer Umgebung mit hoher statischer Elektrizität. Übermäßige statische Elektrizität kann die internen Sicherheitsfunktionen der Akkus beeinträchtigen und das Risiko einer Überhitzung oder eines Brandes erhöhen.
· "Sollte Akkuflüssigkeit in die Augen gelangen, DÜRFEN SIE AUF KEINEN FALL DIE AUGEN REIBEN! Spülen Sie die Augen sofort gründlich mit sauberem, fließendem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf, um Augenverletzungen zu vermeiden. "
· Wenn der Akku einen Geruch entwickelt, Hitze erzeugt oder in irgendeiner Weise während des Gebrauchs, des Aufladens oder der Lagerung ungewöhnlich erscheint, nehmen Sie ihn sofort aus dem Ladegerät und legen Sie ihn in einen versiegelten, feuerfesten Behälter, wie z. B. eine Metallbox, oder an einen sicheren Ort, fern von Menschen und brennbaren Gegenständen.
· Alte bzw. entsorgte Akkus können einen Brand auslösen. Erhitzen Sie den Controller oder die Batterie nicht und legen Sie sie nicht in oder in die Nähe von Feuer.
WARNHINWEIS ZUR BEWEGUNGSBELASTUNG
Längeres Videospielen kann zu schmerzenden Muskeln, Gelenken, Hautflächen oder Augen führen. Folgen Sie diesen Anweisungen, um Probleme wie Sehnenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom, Hautreizungen oder Augenüberanstrengung zu vermeiden:
· Übermäßig langes Spielen vermeiden. Nach jeder Stunde Spielzeit sollte unbedingt eine 10 bis 15 Minuten lange Pause eingelegt werden. Eltern sollten ihre Kinder beaufsichtigen, um ein angemessenes Spielverhalten sicherzustellen.
· Wenn während des Spielens Ihre Hände, Handgelenke, Arme oder Augen müde werden oder schmerzen oder wenn Symptome wie Kribbeln, ein taubes oder brennendes Gefühl oder Steifheit auftreten, muss vor dem Weiterspielen eine mehrstündige Pause eingelegt werden.
· Sollten weiterhin irgendwelche der oben genannten Symptome oder sonstige Beschwerden während oder nach dem Spielen auftreten, sollte ein Arzt aufgesucht werden.
HERGESTELLT FÜR
ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047
ACCOBRANDS.com | POWERA.com | IN CHINA HERGESTELLT
KUNDENDIENST
Hilfe zu Ihrem PowerA-Originalzubehör erhalten Sie im Hilfebereich von PowerA.com/Support.
GARANTIE
Eingeschränkte 2-Jahre-Garantie. Details finden Sie auf PowerA.com.
RECHTLICHER HINWEIS
© 2023 ACCO Brands. Alle Rechte vorbehalten. PowerA und PowerA Logo sind Marken der ACCO Brands. Nintendo Switch ist eine Marke von Nintendo. Lizenziert von Nintendo.
SYMBOLE FÜR REGIONALE KONFORMITÄT
Weitere Informationen erhalten Sie über eine Websuche nach den Namen der einzelnen Symbole.
Informationen zu Elektro- und Elektronik(alt)geräten: Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Haushalte, die Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen. Bitte beachten Sie diese wichtigen Hinweise im Interesse einer umwelt-gerechten Entsorgung von Altgeräten sowie Ihrer eigenen Sicherheit.
1. Hinweise zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik(alt) geräten und zur Bedeutung des Symbols nach Anhang 3 zum ElektroG: Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrenn-ten Erfassung zuzuführen. Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen daher nicht als unsortierter Siedlungsabfall beseitigt werden und gehören ins-besondere nicht in den Hausmüll. Vielmehr sind diese Altgeräte getrennt zu sammeln und etwa über die ört-lichen Sammel- und Rückgabesysteme zu entsorgen. Besitzer von Altgeräten haben zudem Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät um-schlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungs¬frei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen.
Letzteres gilt nicht, soweit die Altgeräte nach §
14 Absatz 4 Satz 4 oder Absatz 5 Satz 2 und 3 ElektroG im Rahmen der Optierung durch die öffent-lich-rechtlichen Entsorgungsträger zum Zwecke der Vorbereitung zur Wiederverwendung von anderen Altgeräten separiert werden, um diese für die Wie-derverwendung vorzubereiten.
Anhand des Symbols nach Anlage 3 zum ElektroG können Besitzer Altgeräte erkennen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom unsortierten Sied-lungsabfall zu erfassen sind. Das Symbol für die ge-trennte Erfassung von Elektro- und Elektronikgeräten stellt eine durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern dar und ist wie folgt ausgestaltet:
2. Unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch Vertreiber: Vertreiber (jede natürliche oder juristische Person oder Personengesellschaft, die Elektro- oder Elektro-nikgeräte anbietet oder auf dem Markt bereitstellt) mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern (bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmittels stattdessen mit Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern) sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern , die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen (bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln statt-dessen mit Gesamt-Lager- und

-Versandflächen von mindestens 800 Quadratmetern), sind gegenüber Endnutzern zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro-Altgeräten wie folgt verpflichtet: a) Rückgabe/Abholung bei Kauf eines Neuge-räts und Auslieferung an privaten Haushalt: Bei Abschluss eines Kaufvertrages über ein neues Elektro- oder Elektronikgerät ist der Vertreiber ver-pflichtet, ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen dieselben Funktionen wie das Neu-gerät erfüllt, unentgeltlich zurückzunehmen. Ist Ort der ein privater Haushalt, erfolgt die Rück-nahme durch eine kostenlose Abholung. Hierfür kann bei der Auslieferung des Neugeräts ein Altgerät der gleichen Geräteart mit im Wesentlichen gleichen Funktionen dem ausliefernden Transportunternehmen übergeben werden. Erfolgt der Vertrieb des Neugeräts ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) , gilt einschränkend: · Die kostenlose Abholung eines geräteart- und funktionsgleichen Altgeräts erfolgt nur, wenn es sich dabei um ein Gerät der Kategorie 1 (Wär-meübertrager), 2 (Bildschirme, Monitore, Geräte mit Bildschirmen mit einer Oberfläche von mehr als 100 Quadratzentimetern) und/oder 4 (Groß-geräte, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 Zentimeter beträgt) handelt. · Handelt es sich stattdessen um ein Altgerät der Kategorie 3, 5 und/oder 6, erfolgt eine kostenlose Abholung nicht und gilt stattdessen für die kos-tenlose Rückgabe der nachfolgende Buchstabe b). Eine Übersicht über die Gerätekategorien und die jeweils erfassten Geräte findet sich hier: https://www.gesetze-im-internet.de/ elektrog_2015/anlage_1.html b) Rückgabe bei Kauf eines Neugerätes und Ab-gabe anderenorts/Rückgabe von Kleingeräten: Bei Abschluss eines Kaufvertrages über ein neues Elektrogerät, das nicht an den privaten Haushalt ausgeliefert wird, und bei Vertrieb eines Neugeräts der Kategorien 3, 5 und/oder 6 ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) mit Auslieferung an den privaten Haushalt besteht die Möglichkeit, ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen dieselben Funktionen wie das Neugerät erfüllt, unentgeltlich an den Vertreiber zurückzugeben. Dieselbe Möglichkeit besteht unabhängig vom Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind. Die Rückgabemöglichkeit durch den Endnutzer beim Vertreiber ist in diesem Fall auf 3 Altgeräte pro Geräteart beschränkt. Beim Vertrieb ausschließlich unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln (§ 312c Abs. 2 BGB) erfolgt unter den oben genannten Voraussetzungen die Rückgabe · von Altgeräten der Kategorien 3, 5 und/oder 6 · von Altgeräten, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, durch geeignete Rückgabe¬möglichkeiten in zumut-barer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer. Anderenfalls erfolgt die Rückgabe am Ort der Ab-gabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu. Die Vertreiber müssen hierzu geeignete Rückgabe-möglichkeiten eingerichtet haben. 3. Hinweise zu den Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten: Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger einge-richteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten ab-geben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Gegebenenfalls ist dort auch eine Abgabe von Elektro- und Elektronikgeräten zum Zwecke der Wiederverwendung der Geräte möglich. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie von der jeweiligen Sammel- bzw. Rücknahmestelle. 4. Hinweis zum Datenschutz: Auf zu entsorgenden Altgeräten befinden sich teil-weise sensible personenbezogene Daten (etwa auf einem PC oder einem Smartphone), die nicht in die Hände Dritter gelangen dürfen. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Endnutzer von Altgeräten eigenverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten sorgen müssen. 5. Hinweis zu unserer WEEE-Registrierungs-nummer: Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72 in 90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten unter der folgenden Registrierungsnummer (WEEE-Reg.-Nr. DE) registriert: 43139807
Das CE-Zeichen (Conformité Européene, d. h. Europäische Konformität) ist eine Erklärung des Herstellers, dass das Produkt den maßgeblichen europäischen Richtlinien und Vorschriften hinsichtlich Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz entspricht.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt ACCO Brands USA LLC, dass NSGPWLL der Richtlinie 2014/53/EU entspricht und die relevanten gesetzlichen Anforderungen im Vereinigten Königreich erfüllt. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: PowerA.com/compliance
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
Frequenzbereich: 2,4 ­ 2,4835GHz Max E.I.R.P.: < 10dBm
ITALIANO
CONTENUTO
· Controller senza fili migliorati per Nintendo SwitchTM · Cavo di ricarica USB-C da 3 m · Questo manuale d'uso
CONTROLLO DEGLI AGGIORNAMENTI DI SISTEMA
Per l'utilizzo dei controller PowerA Wireless è richiesto l'aggiornamento del sistema Nintendo Switch alla versione 6.0.1 o successiva.
1. Collega il tuo Nintendo Switch a Internet



References

Adobe InDesign 18.5 (Macintosh) Adobe PDF Library 17.0