Instruction Manual for PROFI CARE models including: PC-PW 3122 Passenger Car, PC-PW 3122, Passenger Car, Car

PC-PW3122 IM

Produktbeschreibung

PROFI CARE Personenwaage PC-PW 3122, weiß | weiß | 694787


File Info : application/pdf, 28 Pages, 1,011.93KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

D694787-B
Bedienungsanleitung
Instruction Manual · Gebruiksaanwijzing · Mode d'emploi · Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso · Instrukcja obslugi / Gwarancja · Használati utasítás    ·

Glas-Personenwaage PC-PW 3122
Glass Bathroom Scale · Glazen personenweegschaal · Pèse-personne en verre Báscula personal de vidrio · Bilancia personale in vetro · Szklana waga osobowa
Üveg személyi mérleg ·    ·

PC-PW3122_IM

12.09.23

Bedienungsanleitung....................................................................................Seite 3 Instruction Manual........................................................................................ Page 5 Gebruiksaanwijzing................................................................................... Pagina 7 Mode d'emploi............................................................................................... Page 9 Manual de instrucciones .......................................................................... Página 12 Istruzioni per l'uso..................................................................................... Pagina 14 Instrukcja obslugi.......................................................................................Strona 16 Használati utasítás ....................................................................................... Oldal 19    .................................................................. . 21 25  .................................................................................................................... 

2
PC-PW3122_IM

12.09.23

Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch immer alle dazugehörigen Unterlagen mit. · Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. · Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Zweck. · Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen. · Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung,
Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. · Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. · Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. · Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG: Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Umgang mit Batterien
Batterien nicht aufladen!
Batterien nicht öffnen!
Batterien nicht kurzschließen!
Von Kindern fernhalten!

Polarität (+ / -) beachten!
Explosionsgefahr! Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z. B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus.
· Batterien können auslaufen und Batteriesäure verlieren. Wird das Gerät längere Zeit nicht genutzt, entnehmen Sie die Batterien.
· Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen. Bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.
· Ungleiche Batterietypen und neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwenden werden.
· Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
Warnhinweise für die Benutzung des Gerätes
WARNUNG: Ist die Wiegefläche feucht oder sind Wassertropfen darauf, wischen Sie diese erst trocken. Es besteht Rutschgefahr!
· Wird die Personenwaage nicht benutzt, lagern Sie diese nur in horizontaler Position.
· Vermeiden Sie übermäßige Stöße und Vibrationen. Lassen Sie das Gerät nicht auf den Boden fallen.
Auspacken des Gerätes
1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. 2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-
lien, Füllmaterial, Kabelbinder und Kartonverpackung. 3. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transport-
schäden, um Gefährdungen zu vermeiden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück.
Einlegen der Batterien
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Gerätes.
2. Legen Sie 2 Batterien des Typs AAA / R03 in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Einen Hinweis finden Sie im Batteriefach. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien / Akkus.
3. Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit der Abdeckung.
4. Sollte im Display die Meldung ,, " angezeigt werden, tauschen Sie die Batterien aus.

3

PC-PW3122_IM

12.09.23

Anwendungshinweise
· Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 180 kg ausgelegt.
· Um einen vergleichbaren Wert zu erhalten, empfehlen wir, sich immer zur gleichen Tageszeit ohne Kleidung und Schuhe zu wiegen.
· Die Personenwaage rundet auf oder ab in 100 g-Schritten.
Bedienung
1. Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, flachen Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener Boden führt zu Ungenauigkeiten.
2. Schalten Sie die Personenwaage ein, indem Sie Druck mit dem Fuß auf die Wiegefläche ausüben.
3. Es erscheint der Wert ,,0.0". · Auf der Rückseite der Personenwaage befindet sich eine kleine Taste (UNIT). Drücken Sie diese Taste im eingeschalteten Zustand, um zwischen der Einstellung ,,kg", ,,lb" und ,,st" auszuwählen.
4. Stellen Sie sich mit beiden Füßen auf die Personenwaage.
5. Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie, während die Personenwaage Ihr Gewicht ermittelt.
6. Die Anzeige im Display blinkt zunächst und dann wird Ihr genaues Gewicht angezeigt. · Beim Verlassen der Personenwaage schaltet sich diese nach ca. 10 Sekunden automatisch ab. Dadurch wird die Batterielebensdauer verlängert. · Erfolgt keine Gewichtsbestimmung während ,,0.0" angezeigt wird, schaltet sich die Personenwaage nach ca. 10 Sekunden automatisch ab. · Erscheint im Display ,, ", liegt das Gewicht über 180 kg. Treten Sie in diesem Fall sofort von der Personenwaage, sonst kann die Waage beschädigt werden.
Reinigung
ACHTUNG: · Die Personenwaage nicht ins Wasser tauchen, dies
könnte die Elektronik zerstören. · Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
ernde Gegenstände. · Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
· Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht nassen, Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit bzw. Flüssigkeit ins Gerät eindringt!
· Als Zusatzmittel können Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seife verwenden.
· Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen, weichen Tuch gut ab.

Technische Daten
Modell:................................................................PC-PW 3122 Batterie:..............................................2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Nettogewicht: ...........................................................ca. 1,3 kg Messbereich des Gerätes:
Minimalgewicht:............................................................5 kg Maximalgewicht:...................................................... 180 kg Teilung der Gewichtsmessung:....................100 g Schritte
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft und nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Entsorgung
Batterieentsorgung Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien / Akkus zurückzugeben.
Ihr Gerät wird mit Batterien betrieben. Sind diese Batterien verbraucht, beachten Sie Folgendes:
ACHTUNG: Batterien / Akkus dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
· Die Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden.
· Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
· Informationen über öffentlichen Sammelstellen erhalten Sie in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Bedeutung des Symbols ,,Mülltonne" Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. Ihr Händler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kostenfreien Rücknahme des Altgerätes verpflichtet.

4

PC-PW3122_IM

12.09.23

Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in this Instruction Manual Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the appliance:
WARNING: This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION: This refers to possible hazards to the appliance or other objects.
Safety Information
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you pass the appliance on to a third party, always include all the relevant documents. · The appliance is intended for private use only and not for
commercial use. · Only use the appliance for its intended purpose. · Do not operate a damaged appliance. · Keep it away from heat, direct sunlight, moisture (never
immerse it in liquids) and sharp edges. · Do not repair the appliance by yourself. Always contact
an authorized technician. · Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance. · In order to ensure your children's safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING: Do not allow small children to play with the plastic foil. There is a danger of suffocation!
Handling Batteries
Do not charge batteries!
Do not disassemble batteries!
Do not short-circuit batteries!
Keep away from children!
Observe polarity (+ / -)!

Danger of explosion! Do not expose batteries to intense heat, such as sunshine, fire or similar.
· Batteries can leak battery acid. If the appliance will not be used for a longer period of time, remove the batteries.
· If a battery leaks, do not rub the liquid into the eyes or mucous membranes. In case of contact, wash hands, rinse eyes with clean water. Seek medical attention if any discomfort persists.
· Different battery types and new and used batteries must not be used together.
· Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes. Return used batteries to the responsible collection points or to the dealer.
Warnings for the Use of the Appliance
WARNING: If the weighing surface is damp or there are drops of water on it, wipe it dry first. There is a risk of slipping!
· When the bathroom scale is not in use, store it only in a horizontal position.
· Avoid excessive shock and vibration. Do not drop the appliance on the floor.
Unpacking the Appliance
1. Remove the appliance from its packaging. 2. Remove all packaging material, such as foils, filling
material, cable ties and cardboard packaging. 3. Check the appliance for possible transport damage to
avoid hazards. Do not operate a damaged appliance. Return it to the dealer immediately.
Inserting the Batteries
(Batteries not included)
1. Remove the cover of the battery compartment at the bottom of the appliance.
2. Insert 2 × type AAA/ R03 batteries into the battery compartment. Please ensure correct polarity. You will find a note in the battery compartment. Do not use rechargeable batteries / accumulators.
3. Close the battery compartment with the cover again. 4. If the message " " appears on the display, replace the
batteries.
Notes for Use
· The bathroom scale is designed for a maximum weight of 180 kg.
· To obtain a comparable value, we recommend that you always weigh yourself at the same time of day without clothes and shoes.
· The bathroom scale rounds up or down in steps of 100 g. 5

PC-PW3122_IM

12.09.23

Operation
1. Place the bathroom scale on a hard, flat surface (avoid carpeted floors). Uneven floors cause inaccuracies.
2. Switch on the bathroom scale by applying pressure with your foot on the weighing surface.
3. The value "0.0" appears. · There is a small button (UNIT) on the back of the bathroom scale. Press this button when the bathroom scale is switched on to select between the "kg", "lb" and "st" setting.
4. Stand on the bathroom scale with both feet. 5. Distribute your weight evenly and maintain while the
bathroom scale determines your weight. 6. The symbol in the display flashes first and then your
exact weight is displayed. · When you leave the bathroom scale, it switches off
automatically after approx. 10 seconds. This prolongs the battery life. · If no weight is determined while "0.0" is displayed, the bathroom scale switches off automatically after approx. 10 seconds. · If " " appears in the display, the weight is over 180 kg. In this case, step off the bathroom scale immediately, otherwise the scale may be damaged.
Cleaning
CAUTION: · Do not immerse the bathroom scale in water, this
could destroy the electronics. · Do not use a wire brush or other abrasive objects. · Do not use any sharp or abrasive cleaning agents.
· Clean the appliance with a slightly damp, not wet, cloth. Make sure that no moisture or liquid enters the appliance!
· You can use a commercially available washing-up liquid or a simple soap as an additive.
· After cleaning, dry the appliance well with a dry, soft cloth.

This appliance has been tested according to all applicable, current CE directives and built according to the latest safety regulations.
Disposal
Battery Disposal As a consumer you are obliged by law to return old batteries / accumulators. Your appliance is powered with batteries. If these batteries are spent, follow the instructions below:
CAUTION: Batteries / rechargeable batteries must not be disposed of with household waste!
· The batteries must be removed from the appliance. · Take spent batteries to the appropriate collection point
or to a dealer. · Your town or local authority can provide information
about public collection points.
Meaning of the "Dustbin" Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. Your dealer and contractual partner is also obliged to take back the old appliance free of charge.

Technical Data
Model:.................................................................PC-PW 3122 Battery:.............................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Net weight: ....................................................... approx. 1.3 kg
Measuring range of the appliance: Minimum weight: ..........................................................5 kg Maximum weight: .................................................... 180 kg Graduation of weight measurement: ...........in 100 g steps
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.

6

PC-PW3122_IM

12.09.23

Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letsel risico's.
LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
Veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Als u het apparaat aan een derde doorgeeft, voeg dan altijd alle relevante documenten bij. · Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier
gebruik en niet voor commercieel gebruik. · Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel. · Gebruik geen beschadigd apparaat. · Houd het uit de buurt van hitte, direct zonlicht, vocht
(dompel het nooit onder in vloeistoffen) en scherpe randen. · Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur. · Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. · Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING: Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
Omgaan met batterijen
Batterijen niet opladen!
Haal batterijen niet uit elkaar!
Batterijen niet kortsluiten!
Uit de buurt van kinderen houden!

Let op de polariteit (+ / -)!
Explosiegevaar! Stel batterijen niet bloot aan intense hitte, zoals zon, vuur en dergelijke
· Batterijen kunnen accuzuur lekken. Verwijder de batterijen als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.
· Als een batterij lekt, wrijf de vloeistof dan niet in de ogen of slijmvliezen. In geval van contact, handen wassen, ogen spoelen met schoon water. Zoek medische hulp als het ongemak aanhoudt.
· Verschillende soorten batterijen en nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen worden gebruikt.
· Batterijen mogen niet samen met huisvuil worden weggegooid. Lever gebruikte batterijen in bij de verantwoordelijke inzamelpunten of bij de dealer.
Waarschuwingen voor het gebruik van het apparaat
WAARSCHUWING: Als het weegoppervlak vochtig is of er liggen waterdruppels op, veeg het dan eerst droog. Er bestaat gevaar voor uitglijden!
· Wanneer de personenweegschaal niet wordt gebruikt, mag ze alleen horizontaal worden opgeborgen.
· Vermijd overmatige schokken en trillingen. Laat het apparaat niet op de grond vallen.
Het apparaat uitpakken
1. Neem het apparaat uit de verpakking. 2. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals folies, vul-
materiaal, kabelbinders en kartonnen verpakkingen. 3. Controleer het apparaat op eventuele transportschade
om gevaren te voorkomen. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. Breng het onmiddellijk terug naar de dealer.
Batterijen installeren
(Batterijen niet meegeleverd)
1. Verwijder de beschermkap van het batterijcompartiment onderop het apparaat.
2. Plaats 2 AAA/ R03 batterijen in het batterijcompartiment. Let goed op de juiste polariteit. U vindt een opmerking in het batterijcompartiment. Gebruik geen oplaadbare batterijen / accu's.
3. Sluit het batterijcompartiment weer af met de beschermkap.
4. Als het bericht " " op de display verschijnt, vervang de batterijen.

7

PC-PW3122_IM

12.09.23

Opmerkingen voor het gebruik
· De personenweegschaal is ontworpen voor een maximaal gewicht van 180 kg.
· Om een vergelijkbare waarde te verkrijgen, raden wij u aan u altijd op hetzelfde tijdstip van de dag te wegen, zonder kleren en schoenen.
· De personenweegschaal rondt naar boven of beneden af in stappen van 100 g.
Bediening
1. Plaats de personenweegschaal op een harde, vlakke ondergrond (vermijd vloerbedekking). Oneffen vloeren veroorzaken onnauwkeurigheden.
2. Schakel de personenweegschaal in door met uw voet op het weegoppervlak te drukken.
3. De waarde "0.0" verschijnt. · Op de achterkant van de personenweegschaal zit een kleine toets (UNIT). Druk op deze toets wanneer de personenweegschaal is ingeschakeld om te kiezen tussen "kg", "lb" en "st".
4. Ga met beide voeten op de personenweegschaal staan. 5. Verdeel uw gewicht gelijkmatig en blijf staan terwijl de
personenweegschaal uw gewicht bepaalt. 6. Eerst knippert het symbool op het display en daarna
wordt uw exacte gewicht weergegeven. · Als je de personenweegschaal verlaat, schakelt ze
na ong. 10 seconden automatisch uit. Dit verlengt de levensduur van de batterij. · Als er geen gewicht wordt bepaald terwijl "0.0" wordt weergegeven, schakelt de personenweegschaal na ong. 10 seconden automatisch uit. · Als ,, " op het display verschijnt, is het gewicht meer dan 180 kg. Stap in dit geval onmiddellijk van de personenweegschaal af, anders kan de weegschaal beschadigd raken.
Reiniging
LET OP: · Dompel de personenweegschaal niet onder in water,
dit kan de elektronica vernielen. · Gebruik geen staalborstel of andere schurende
voorwerpen. · Gebruik geen scherpe of schurende schoonmaak-
middelen.
· Reinig het apparaat met een licht vochtige, niet natte, doek. Zorg ervoor dat er geen vocht of vloeistof in het apparaat komt!
· U kunt een in de handel verkrijgbaar afwasmiddel of een eenvoudige zeep als toevoeging gebruiken.
· Droog het apparaat na het schoonmaken goed af met een droge, zachte doek.

Technische gegevens
Model:.................................................................PC-PW 3122 Batterij: .............................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Nettogewicht: ........................................................ ong. 1,3 kg Meetbereik van het apparaat:
Minimum gewicht: ........................................................5 kg Maximaal gewicht::.................................................. 180 kg Graduatie van gewichtsmeting: ....... in stappen van 100 g
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is getest volgens alle van toepassing zijnde, huidige CE-richtlijnen en gebouwd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Verwijdering van batterijen Als consument bent u wettelijk verplicht om oude batterijen / accu's terug te brengen.
Uw apparaat werkt op batterijen. Als deze batterijen leeg zijn, volg dan de onderstaande instructies:
LET OP: Batterijen / oplaadbare batterijen mogen niet met huishoudelijk afval weggegooid worden!
· De batterijen moeten uit het apparaat verwijderd worden. · Gooi gebruikte batterijen weg bij een verzamelpunt of
breng ze naar uw verkooppunt. · Uw gemeente kan u informatie verschaffen over verza-
melpunten voor batterijen.
Betekenis van het symbool "vuilnisemmer" Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. Uw dealer en contractpartner is bovendien verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen.

8

PC-PW3122_IM

12.09.23

Mode d'emploi
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d'emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :
AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION : Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

Risque d'explosion ! N'exposez pas les piles à une chaleur intense, comme le soleil, le feu ou autre.
· Les piles peuvent laisser échapper de l'acide de batterie. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles.
· Si une pile fuit, ne frottez pas le liquide dans les yeux ou les muqueuses. En cas de contact, se laver les mains, rincer les yeux à l'eau claire. Consultez un médecin si un malaise persiste.
· Les différents types de piles et les piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisées ensemble.
· Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Rapportez les piles usagées aux points de collecte compétents ou à votre revendeur.

Informations de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, joignez toujours tous les documents pertinents. · L'appareil est destiné à un usage privé et non à un
usage commercial. · N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. · Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé. · Conservez l'appareil à l'abri de la chaleur, des rayons
directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez jamais dans un liquide) et des arêtes vives. · Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien agrée. · Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. · Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film plastique. Il y a risque d'étouffement !
Manipulation des piles
Ne pas charger les piles !
Ne pas démonter les batteries !
Ne pas court-circuiter les piles !
Garder hors de portée des enfants !
Respecter la polarité (+ / -) !

Avertissements pour l'utilisation de l'appareil
AVERTISSEMENT : Si la surface de pesée est humide ou s'il y a des gouttes d'eau dessus, essuyez-la d'abord. Il y a un risque de glissement !
· Lorsque le pèse-personne n'est pas utilisé, rangez-le uniquement en position horizontale.
· Évitez les chocs et les vibrations excessifs. Ne laissez pas tomber l'appareil sur le sol.
Déballage de l'appareil
1. Sortez l'appareil de son emballage. 2. Retirez tous les matériaux d'emballage, tels que les
feuilles, les matériaux de remplissage, les attaches de câbles et les emballages en carton. 3. Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport afin d'éviter tout danger. N'utilisez pas un appareil endommagé. Retournez-le immédiatement à votre revendeur.
Installez les piles
(Piles non incluses)
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles au bas de l'appareil.
2. Insérez 2 piles AAA / R03 dans le compartiment des piles. Veuillez respecter le sens des polarités. Vous trouverez une mention relative à la polarité dans le compartiment des piles. N'utilisez pas batteries rechargeables / d'accumulateurs.
3. Fermez le compartiment des piles en remettant le couvercle en place.
4. Si le message « » apparaît sur l'écran, remplacez les piles.
9

PC-PW3122_IM

12.09.23

Notes d'utilisation
· Le pèse-personne est conçu pour un poids maximal de 180 kg.
· Pour obtenir une valeur comparable, nous vous recommandons de toujours vous peser à la même heure de la journée, sans vêtements ni chaussures.
· Le pèse-personne s'arrondit par paliers de 100 g vers le haut ou vers le bas.
Utilisation
1. Placez le pèse-personne sur une surface dure et plane (évitez les sols recouverts de moquette). Les sols irréguliers entraînent des inexactitudes.
2. Mettez le pèse-personne en marche en exerçant une pression avec le pied sur la surface de pesée.
3. La valeur « 0.0 » apparaît. · Un petit bouton (UNIT) se trouve à l'arrière du pèse-personne. Appuyez sur ce bouton lorsque le pèse-personne est allumé pour choisir entre les réglages « kg », « lb » et « st ».
4. Posez vos deux pieds sur le pèse-personne. 5. Répartissez votre poids uniformément et maintenez-le
pendant que le pèse-personne détermine votre poids. 6. Le symbole à l'écran clignote d'abord, puis votre poids
exact s'affiche. · Lorsque vous quittez le pèse-personne, celui-ci
s'éteint automatiquement au bout d'environ 10 secondes. Cela permet de prolonger la durée de vie des piles. · Si aucun poids n'est déterminé alors que « 0.0 » est affiché, le pèse-personne s'éteint automatiquement au bout d'environ 10 secondes. · Si « » apparaît à l'écran, le poids est supérieur à 180 kg. Dans ce cas, descendez immédiatement du pèse-personne, sinon le pèse-personne risque d'être endommagé.
Nettoyage
ATTENTION : · Ne pas immerger le pèse-personne dans l'eau, cela
pourrait détruire les composants électroniques. · N'utilisez pas de brosse métallique ou d'autres objets
abrasifs. · N'utilisez pas de produits de nettoyage tranchants ou
abrasifs.
· Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide, pas mouillé. Veillez à ce qu'aucune humidité ou liquide ne pénètre dans l'appareil !
· Vous pouvez utiliser un liquide vaisselle disponible dans le commerce ou un simple savon comme additif.
· Après le nettoyage, séchez bien l'appareil avec un chiffon sec et doux.
10

Données techniques
Modèle : .............................................................PC-PW 3122 Piles :................................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Poids net : ..............................................................env. 1,3 kg Plage de mesure de l'appareil :
Poids minimum :...........................................................5 kg Poids maximum :..................................................... 180 kg Graduation de la mesure du poids : .... par paliers de 100 g
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été testé conformément à toutes les directives CE applicables et actuelles et a été construit selon les dernières réglementations en matière de sécurité.
Élimination
Élimination des piles En tant que consommateur, vous êtes tenu de rapporter les piles / batteries rechargeables usagés.
Votre appareil est alimenté par des piles. Si ces piles sont usées, suivez les consignes suivantes :
ATTENTION : Ne jetez pas les piles / batteries rechargeables avec les déchets ménagers !
· Enlevez les piles de l'appareil. · Rapportez les piles usagées au point de collecte appro-
prié ou à votre détaillant. · La ville ou l'autorité locale du lieu de votre domicile peut
vous donner des informations sur les points de collecte publics.
Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté. Votre revendeur

PC-PW3122_IM

12.09.23

et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l'ancien appareil.

PC-PW3122_IM

11
12.09.23

Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. Si entrega el aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos pertinentes. · El aparato está destinado exclusivamente al uso privado
y no al uso comercial. · Utilice el aparato sólo para los fines previstos. · No utilice el aparato si está dañado. · Manténgalo alejado del calor, la luz solar directa, la
humedad (nunca lo sumerja en líquidos) y los bordes afilados. · No repare el aparato usted mismo. Diríjase siempre a un técnico autorizado. · Se debe vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. · Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO: No deje jugar a los niños con las láminas de plástico. ¡Existe peligro de asfixia!
Manejo de las pilas
¡No cargue las pilas!
¡No desmonte las pilas!
¡No cortocircuite las pilas!
¡Manténgalas fuera del alcance de los niños!

¡Respete la polaridad (+ / -)!
¡Peligro de explosión! No exponga las pilas a un calor intenso, como el del sol, el fuego o similares.
· Las pilas pueden tener fugas de ácido. Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas.
· En caso de fuga de una pila, no se frote los ojos ni las mucosas con el líquido. En caso de contacto, lávese las manos y enjuáguese los ojos con agua limpia. Acuda al médico si persisten las molestias.
· No deben utilizarse juntos distintos tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas.
· Las pilas no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Devuelva las baterías usadas a los puntos de recogida responsables o al distribuidor.
Advertencias para el uso del aparato
AVISO: Si la superficie de pesaje está húmeda o tiene gotas de agua, séquela primero con un paño. ¡Existe riesgo de resbalar!
· Cuando no utilice la báscula de baño, guárdela únicamente en posición horizontal.
· Evite golpes y vibraciones excesivos. No deje caer el aparato al suelo.
Desembalaje del aparato
1. Saque el aparato de su embalaje. 2. Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el
material de relleno, las bridas para cables y el embalaje de cartón. 3. Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante el transporte para evitar riesgos. No utilice un aparato dañado. Devuélvalo inmediatamente al distribuidor.
Introducir baterías
(Baterías no incluidas) 1. Abra la tapa del compartimiento de baterías en la parte
inferior del aparato. 2. Introduzca 2 baterías AAA / R03 en el compartimiento
de baterías. Asegúrese de usar la polaridad correcta. Encontrará una nota en el compartimiento de baterías. No use baterías / acumuladores recargables. 3. Cierre el compartimiento de baterías con la tapa de nuevo. 4. Si aparece en pantalla el mensaje " ", sustituya las pilas.

12

PC-PW3122_IM

12.09.23

Notas de uso
· La báscula de baño está diseñada para un peso máximo de 180 kg.
· Para obtener un valor comparable, le recomendamos que se pese siempre a la misma hora del día sin ropa ni zapatos.
· La báscula de baño redondea hacia arriba o hacia abajo en pasos de 100 g.
Manejo
1. Coloque la báscula de baño sobre una superficie dura y plana (evite los suelos enmoquetados). Los suelos irregulares provocan inexactitudes.
2. Encienda la báscula de baño ejerciendo presión con el pie sobre la superficie de pesaje.
3. Aparece el valor "0.0".
· En la parte posterior de la báscula de baño hay un pequeño botón (UNIT). Pulse este botón cuando la báscula de baño esté encendida para seleccionar entre el ajuste "kg", "lb" y "st".
4. Colóquese sobre la báscula de baño con ambos pies. 5. Distribuya su peso uniformemente y manténgalo mien-
tras la báscula de baño determina su peso. 6. Primero parpadea el símbolo en la pantalla y, a continua-
ción, se muestra su peso exacto.
· Cuando abandone la báscula, ésta se apagará automáticamente transcurridos aprox. 10 segundos. De este modo se prolonga la vida útil de las pilas.
· Si no se determina ningún peso mientras se muestra "0.0", la báscula de baño se apaga automáticamente transcurridos aprox. 10 segundos.
· Si en la pantalla aparece " ", el peso es superior a 180 kg. En este caso, bájese inmediatamente de la báscula de baño, ya que, de lo contrario, ésta podría resultar dañada.
Limpieza
ATENCIÓN: · No sumerja la báscula de baño en agua, ya que
podría destruir el sistema electrónico. · No utilice cepillos de alambre ni otros objetos abra-
sivos. · No utilice productos de limpieza cortantes o abrasivos.
· Limpie el aparato con un paño ligeramente humedecido, no mojado. Asegúrese de que no entre humedad ni líquido en el aparato.
· Puede utilizar un detergente líquido comercial o un jabón sencillo como aditivo.
· Después de la limpieza, seque bien el aparato con un paño seco y suave.

Datos técnicos
Modelo: ..............................................................PC-PW 3122 Batería:.............................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Peso neto:.......................................................... aprox. 1,3 kg Rango de medición del aparato:
Peso mínimo: ...............................................................5 kg Peso máximo: ......................................................... 180 kg Graduación de la medición del peso: .... en pasos de 100 g
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad.
Eliminación
Eliminación de baterías Como consumidor está obligado por la ley a recoger pilas / acumuladores gastados.
El aparato funciona con pilas Si las baterías están gastadas, siga las instrucciones siguientes:
ATENCIÓN: Las baterías / baterías recargables usados no deben desecharse con los residuos domésticos.
· Las baterías deben sacarse del aparato. · Entregue las baterías gastadas a un punto de recogida
adecuado o a un comercio. · Su ayuntamiento puede ofrecerle más información sobre
los puntos de recogida públicos.
Significado del símbolo "Cubo de basura" Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.

13

PC-PW3122_IM

12.09.23

Istruzioni per l'uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l'uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all'apparecchio:
AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l'apparecchio o altri oggetti.

Pericolo di esplosione! Non esporre le batterie a fonti di calore intenso, come sole, fuoco o simili.
· Le batterie possono perdere acido. Se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie.
· Se una batteria perde, non strofinare il liquido negli occhi o sulle mucose. In caso di contatto, lavarsi le mani e sciacquare gli occhi con acqua pulita. Rivolgersi a un medico se i disturbi persistono.
· Non è consentito utilizzare insieme tipi diversi di batterie e batterie nuove e usate.
· Le batterie non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Restituire le batterie usate ai centri di raccolta competenti o al rivenditore.

Avvertenze di sicurezza
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se si cede l'apparecchio a terzi, includere sempre tutti i documenti pertinenti. · L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso privato
e non a quello commerciale. · Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto. · Non utilizzare un apparecchio danneggiato. · Tenere l'apparecchio lontano da calore, luce solare di-
retta, umidità (non immergerlo mai in liquidi) e spigoli vivi. · Non riparare l'apparecchio da soli. Contattare sempre un
tecnico autorizzato. · I bambini devono essere sorvegliati per evitare che
giochino con l'apparecchio. · Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO: Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di plastica. Pericolo di soffocamento!
Manipolazione delle batterie
Non caricare le batterie!
Non smontare le batterie!
Non cortocircuitare le batterie!
Tenere lontano dai bambini!

Avvertenze per l'uso dell'apparecchio
AVVISO: Se la superficie di pesatura è umida o ci sono gocce d'acqua, asciugarla prima. C'è il rischio di scivolare!
· Quando la bilancia pesapersone non viene utilizzata, riporla solo in posizione orizzontale.
· Evitare urti e vibrazioni eccessive. Non lasciate cadere l'apparecchio sul pavimento.
Disimballaggio dell'apparecchio
1. Togliere l'apparecchio dal suo imballaggio. 2. Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio, come pelli-
cole, materiale di riempimento, fascette e imballaggi di cartone. 3. Controllare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto per evitare pericoli. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato. Restituirlo immediatamente al rivenditore.
Inserimento delle batterie
(Batterie non incluse)
1. Rimuovere il coperchio del vano batterie situato nel lato inferiore dell'apparecchio.
2. Inserire 2 × batterie AAA/ R03 nel vano batterie. Assicurarsi di rispettare la polarità corretta. All'interno del vano batterie potrà essere trovata una nota. Non utilizzare batterie ricaricabili / accumulatori.
3. Richiudere il vano batterie con il coperchio. 4. Se il display visualizza il messaggio " ", sostituire le
batterie.

Rispettare la polarità (+ / -)!

14
PC-PW3122_IM

12.09.23

Note per l'uso
· La bilancia pesapersone è progettata per un peso massimo di 180 kg.
· Per ottenere un valore comparabile, si consiglia di pesarsi sempre alla stessa ora del giorno senza vestiti e scarpe.
· La bilancia pesapersone arrotonda per eccesso o per difetto a passi di 100 g.
Utilizzo
1. Posizionare la bilancia pesapersone su una superficie dura e piana (evitare i pavimenti in moquette). I pavimenti irregolari causano imprecisioni.
2. Accendere la bilancia da bagno facendo pressione con il piede sulla superficie di pesatura.
3. Appare il valore "0.0". · Sul retro della bilancia pesapersone è presente un piccolo tasto (UNIT). Premere questo tasto quando la bilancia è accesa per selezionare l'impostazione "kg", "lb" e "st".
4. Posizionarsi sulla bilancia pesapersone con entrambi i piedi.
5. Distribuite il peso in modo uniforme e mantenetelo mentre la bilancia pesapersone determina il vostro peso.
6. Prima lampeggia il simbolo sul display e poi viene visualizzato il peso esatto. · Quando si lascia la bilancia pesapersone, questa si spegne automaticamente dopo circa 10 secondi. Questo prolunga la durata della batteria. · Se non viene determinato alcun peso mentre è visualizzato "0.0", la bilancia pesapersone si spegne automaticamente dopo circa 10 secondi. · Se sul display appare " ", il peso è superiore a 180 kg. In questo caso, scendete immediatamente dalla bilancia, altrimenti la bilancia potrebbe danneggiarsi.
Pulizia
ATTENZIONE: · Non immergere la bilancia pesapersone in acqua, per
evitare di distruggere i componenti elettronici. · Non utilizzare spazzole metalliche o altri oggetti
abrasivi. · Non utilizzare detergenti taglienti o abrasivi.
· Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido, non bagnato. Assicurarsi che l'umidità o i liquidi non penetrino nell'apparecchio!
· È possibile utilizzare un detersivo per piatti disponibile in commercio o un semplice sapone come additivo.
· Dopo la pulizia, asciugare bene l'apparecchio con un panno asciutto e morbido.

Dati tecnici
Modello:..............................................................PC-PW 3122 Batteria:............................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Peso netto: ...............................................................ca. 1,3 kg Campo di misura dell'apparecchio:
Peso minimo: ...............................................................5 kg Peso massimo:........................................................ 180 kg Graduazione della misurazione del peso:.............................in passi da 100 g
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato testato secondo tutte le direttive CE in vigore e costruito secondo le ultime norme di sicurezza.
Smaltimento
Smaltimento batterie I consumatori sono tenuti per legge a restituire batterie / accumulatori scarichi.
L'apparecchio è alimentato a batterie. Se queste batterie sono esaurite, seguire le seguenti istruzioni:
ATTENZIONE: Le batterie / batterie ricaricabili non devono essere smaltite con i rifiuti domestici!
· La batteria devono essere rimosse dal dispositivo. · Consegnare le batterie esaurite presso gli appositi centri
di raccolta o presso il proprio rivenditore. · L'autorità locale o comunale può fornire informazioni su
centri di raccolta pubblici.
Significato del simbolo "Eliminazione" Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. Il vostro rivenditore e partner contrattuale è anche obbligato a riprendere gratuitamente il vecchio apparecchio.

15

PC-PW3122_IM

12.09.23

Instrukcja obslugi
Dzikujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadziej, e korzystanie z urzdzenia sprawi pastwu rado.
Symbole uyte w tej instrukcji obslugi Wane informacje dotyczce bezpieczestwa uytkownika s specjalnie wyrónione. Koniecznie stosuj si do tych wskazówek, aby unikn wypadków i uszkodzenia urzdzenia:
OSTRZEENIE: Ostrzega przed zagroeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrae.
UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagroenia dla urzdzenia lub innych przedmiotów.
Zasady bezpieczestwa
Przed uruchomieniem urzdzenia prosz bardzo dokladnie przeczyta instrukcj obslugi. Prosz zachowa j wraz z kart gwarancyjn, paragonem i w miar moliwoci równie kartonem z opakowaniem wewntrznym. Jeeli przekazujesz urzdzenie osobom trzecim, dolcz zawsze wszystkie istotne dokumenty. · Urzdzenie jest przeznaczone wylcznie do uytku
prywatnego, a nie do uytku komercyjnego. · Uywaj urzdzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. · Nie eksploatuj uszkodzonego urzdzenia. · Trzymaj urzdzenie z dala od ciepla, bezporedniego
wiatla slonecznego, wilgoci (nigdy nie zanurzaj go w plynach) i ostrych krawdzi. · Nie naprawiaj urzdzenia samodzielnie. Zawsze kontaktuj si z autoryzowanym technikiem. · Dzieci naley nadzorowa, aby nie bawily si urzdzeniem. · Dla bezpieczestwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dostpnych czci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli. Niebezpieczestwo uduszenia!
Postpowanie z bateriami
Nie laduj baterii!
Nie demontowa baterii!
Nie doprowadza do zwarcia baterii!
Trzyma z dala od dzieci!

Przestrzega biegunowoci (+ / -)!
Niebezpieczestwo wybuchu! Nie wystawia baterii na dzialanie intensywnego ciepla, np. sloca, ognia lub podobnych czynników.
· Z baterii moe wycieka kwas akumulatorowy. Jeli urzdzenie nie bdzie uywane przez dluszy czas, naley wyj baterie.
· Jeli bateria wycieknie, nie naley wciera plynu do oczu lub blon luzowych. W przypadku kontaktu naley umy rce, przepluka oczy czyst wod. Zwróci si o pomoc do lekarza, jeli dyskomfort utrzymuje si.
· Nie wolno uywa razem rónych typów baterii oraz nowych i zuytych baterii.
· Baterie nie mog by wyrzucane razem z odpadami domowymi. Zuyte baterie naley odda do odpowiedzialnych punktów zbiórki lub do sprzedawcy.
Ostrzeenia dotyczce uytkowania urzdzenia
OSTRZEENIE: Jeli powierzchnia waenia jest wilgotna lub znajduj si na niej krople wody, naley j najpierw wytrze do sucha. Istnieje ryzyko polizgnicia si!
· Gdy waga lazienkowa nie jest uywana, naley j przechowywa wylcznie w pozycji poziomej.
· Naley unika nadmiernych wstrzsów i wibracji. Nie upuszcza urzdzenia na podlog.
Rozpakowanie urzdzenia
1. Wyjmij urzdzenie z opakowania. 2. Usu wszystkie materialy opakowaniowe, takie jak folie,
materialy wypelniajce, opaski kablowe i opakowania kartonowe. 3. Sprawd urzdzenie pod ktem ewentualnych uszkodze transportowych, aby unikn zagroe. Nie uywaj uszkodzonego urzdzenia. Natychmiast zwró urzdzenie do sprzedawcy.
Zaloenie baterii
(Baterie poza kompletem)
1. Zdejmij oslon komory baterii w dolnej czci urzdzenia.
2. Wló 2 baterie AAA / R03 do komory baterii. Upewnij si, e polaryzacja jest prawidlowa. Notatka znajduje si w komorze baterii. Nie naley uywa baterii wielokrotnego ladowania.
3. Zaló z powrotem oslon komory na baterie. 4. Jeli komunikat ,, " pojawia si na wywietlaczu, naley
wymieni baterie.

16

PC-PW3122_IM

12.09.23

Uwagi dotyczce uytkowania
· Waga lazienkowa jest przeznaczona dla maksymalnej wagi 180 kg.
· Aby uzyska porównywaln warto, zalecamy, aby way si zawsze o tej samej porze dnia bez ubrania i butów.
· Waga lazienkowa zaokrgla w gór lub w dól w krokach co 100 g.
Obsluga
1. Umie wag lazienkow na twardej, plaskiej powierzchni (unikaj podlóg pokrytych dywanami). Nierówne podlogi powoduj niedokladnoci.
2. Wlczy wag lazienkow, naciskajc stop na powierzchni waenia.
3. Zostanie wywietlona warto ,,0.0". · Z tylu wagi lazienkowej znajduje si maly przycisk (UNIT). Nacinij ten przycisk, gdy waga lazienkowa jest wlczona, aby wybra pomidzy ustawieniem ,,kg", ,,lb" i ,,st".
4. Sta na wadze lazienkowej obiema stopami. 5. Rozló równomiernie ciar ciala i utrzymaj go, podczas
gdy waga lazienkowa okreli Twoj wag. 6. Najpierw miga symbol na wywietlaczu, a nastpnie
wywietlana jest dokladna waga. · Po opuszczeniu wagi lazienkowej wylczy si ona
automatycznie po okolo 10 sekundach. Wydlua to ywotno baterii. · Jeli podczas wywietlania wartoci ,,0.0" nie zostanie ustalona adna waga, waga lazienkowa wylczy si automatycznie po okolo 10 sekundach. · Jeli na wywietlaczu pojawi si ,, ", waga przekracza 180 kg. W takim przypadku naley natychmiast zej z wagi lazienkowej, w przeciwnym razie waga moe ulec uszkodzeniu.
Czyszczenie
UWAGA: · Nie zanurzaj wagi lazienkowej w wodzie, moe to
spowodowa zniszczenie elektroniki. · Nie uywaj szczotki drucianej ani innych przedmiotów
ciernych. · Nie naley uywa ostrych lub ciernych rodków
czyszczcych.
· Urzdzenie naley czyci lekko wilgotn, nie mokr, szmatk. Upewnij si, e do urzdzenia nie dostanie si wilgo ani ciecz!
· Moesz uy dostpnego w handlu plynu do mycia naczy lub zwyklego mydla jako dodatku.
· Po czyszczeniu dobrze osuszy urzdzenie such, mikk ciereczk.

Dane techniczne
Model:.................................................................PC-PW 3122 Bateria:.............................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Waga netto:..............................................................ok. 1,3 kg
Zakres pomiarowy urzdzenia: Waga minimalna: .........................................................5 kg Waga maksymalna:................................................. 180 kg Stopniowanie pomiaru wagi:...............w krokach co 100 g
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciglego rozwoju produktu.
To urzdzenie zostalo przetestowane zgodnie z wszystkimi obowizujcymi, aktualnymi dyrektywami CE i zbudowane zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczestwa.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesicy gwarancji na zakupione urzdzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzdzenia.
W tym okresie uszkodzone urzdzenie bdzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bdzie niemoliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzdzeania.
Za uszkodzone urzdzenie uwaa si takie, które nie spelnia funkcji okrelonych w instrukcji obslugi, a przyczyn takiego stanu jest wewntrzna wada fabryczna lub materialowa.
Gwarancj nie s objte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstale w wyniku dzialania sil zewntrznych (np. przepicie w sieci energetycznej czy wyladowania atmosferyczne), jak równie wady powstale w wyniku obslugi niezgodnej z instrukcj obslugi urzdzenia.
Nabywcy przysluguje prawo do wymiany urzdzenia na wolne od wad lub, jeli wymiana jest niemoliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urzdzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcj obslugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidlowo wypelnion kart gwarancyjn (piecztka sklepu, data sprzeday urzdzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowizuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wylcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie Nabywcy wynikajcych z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzeday konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole

17

PC-PW3122_IM

12.09.23

Usuwanie
Usuwanie baterii
Jako uytkownicy maj Pastwo zgodny z prawem obowizek do zwrotu zuytych baterii bd akumulatorów.
Urzdzenie jest zasilane bateriami. Jeli te baterie zostaly zuyte, naley postpowa zgodnie z poniszymi instrukcjami:
UWAGA: Nie wolno wyrzuca baterii / akumulatorów z odpadami gospodarstwa domowego!
· Baterie naley wyj z urzdzenia. · Zuyte baterie naley przekaza do odpowiedniego
punktu zbiórki lub dilera. · W miejskich lub lokalnych instytucjach rzdowych mona
uzyska informacje na temat punktów zbiórki.
Znaczenie symbolu ,,Pojemnik na mieci" Prosz oszczdza nasze rodowisko, sprzt elektryczny nie naley do mieci domowych.
Prosz korzysta z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprztu elektrycznego, i tam prosz oddawa sprzt elektryczny, którego ju nie bd Pastwo uywa.
Tym sposobem pomagaj Pastwo unika potencjalnych nastpstw niewlaciwego usuwania odpadów, majcych wplyw na rodowisko i zdrowie ludzi.
T drog przyczyniaj si Pastwo do ponownego uycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprztu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie mona zda sprzt, otrzymaj Pastwo w swoich urzdach komunalnych lub w administracji gminy. Twój sprzedawca i partner umowny jest równie zobowizany do bezplatnego odbioru starego urzdzenia.

18
PC-PW3122_IM

12.09.23

Használati utasítás
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket.
A használati útmutatóban található szimbólumok Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását:
FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetségekre.
VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet.
Biztonsági tudnivalók
A készülék használatba vétele eltt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és rizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lév bélésanyaggal együtt! Ha a készüléket harmadik félnek adja tovább, mindig mellékelje az összes vonatkozó dokumentumot. · A készüléket kizárólag magánhasználatra, nem pedig
kereskedelmi használatra szánják. · A készüléket csak rendeltetésszeren használja. · Sérült készüléket ne üzemeltessen. · Tartsa távol a htl, közvetlen napfénytl, nedvességtl
(soha ne merítse folyadékba) és éles szélektl. · Ne javítsa a készüléket saját maga. Mindig forduljon
hivatalos szakemberhez. · A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a
készülékkel. · Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk
elérhet helyen a csomagolóelemeket (manyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS: Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!
Elemek kezelése
Ne töltse az elemeket!
Ne szerelje szét az elemeket!
Ne zárja rövidre az elemeket!
Gyermekektl távol tartandó!

Tartsa be a polaritást (+ / -)!
Robbanásveszély! Ne tegye ki az elemeket intenzív hnek, például napsütésnek, tznek vagy hasonlónak.
· Az elemekbl akkumulátorsav szivároghat. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket.
· Ha az elem szivárog, ne dörzsölje a folyadékot a szembe vagy a nyálkahártyára. Érintkezés esetén mosson kezet, öblítse ki a szemet tiszta vízzel. Ha bármilyen kellemetlen érzés fennáll, forduljon orvoshoz.
· Különböz típusú elemeket, valamint új és használt elemeket nem szabad együtt használni.
· Az elemeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. A használt elemeket vigye vissza az illetékes gyjthelyekre vagy a kereskedhöz.
A készülék használatára vonatkozó figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS: Ha a mérfelület nedves, vagy vízcseppek vannak rajta, elször törölje szárazra. Csúszásveszély áll fenn!
· Ha a fürdszobai mérleg nincs használatban, csak vízszintes helyzetben tárolja.
· Kerülje a túlzott ütéseket és rezgéseket. Ne ejtse le a készüléket a padlóra.
A készülék kicsomagolása
1. Vegye ki a készüléket a csomagolásából. 2. Távolítson el minden csomagolóanyagot, például
fóliákat, töltanyagot, kábelkötegelket és kartoncsomagolást. 3. A veszélyek elkerülése érdekében ellenrizze a készüléket az esetleges szállítási sérülések szempontjából. Ne mködtesse a sérült készüléket. Azonnal küldje vissza a kereskednek.
Tegye bele az elemeket
(Az elemek nem a tartozék részei)
1. Vegye le a készülék tetején található elemtartó fedelét. 2. Helyezzen 2 db AAA / R03 elemet az elemtartóba. Kérjük
ügyeljen a helyes polaritásra. Ezzel kapcsolatban jelzés található az elemtartóban. Ne használjon újratölthet elemeket / akkumulátorokat. 3. Zárja vissza az elemtartót a fedelével. 4. Ha a ,, " felirat jelenik meg a kijelzn, cserélje ki az elemeket.

19

PC-PW3122_IM

12.09.23

Használati megjegyzések
· A fürdszobai mérleg legfeljebb 180 kg súlyra van tervezve.
· Ahhoz, hogy összehasonlítható értéket kapjon, javasoljuk, hogy mindig ugyanabban a napszakban, ruha és cip nélkül mérje meg magát.
· A fürdszobai mérleg 100 g-os lépésekben kerekít felfelé vagy lefelé.
Mködés
1. Helyezze a fürdszobai mérleget kemény, sík felületre (kerülje a sznyegpadlót). Az egyenetlen padlók pontatlanságot okoznak.
2. Kapcsolja be a fürdszobai mérleget úgy, hogy a lábával nyomást gyakorol a mérfelületre.
3. Megjelenik a ,,0.0" érték.
· A fürdszobai mérleg hátulján található egy kis gomb (UNIT). Nyomja meg ezt a gombot, amikor a fürdszobai mérleg be van kapcsolva, hogy a ,,kg", ,,lb" és a ,,st" beállítás között váltson.
4. Álljon a fürdszoba mérlegre mindkét lábával. 5. Egyenletesen ossza el a súlyát és tartsa, amíg a fürd-
szoba mérleg meghatározza a súlyát. 6. A kijelzn elször a szimbólum villog, majd megjelenik az
Ön pontos súlya. · Ha elhagyja a fürdszobai mérleget, az kb. 10 má-
sodperc múlva automatikusan kikapcsol. Ez meghoszszabbítja az akkumulátor élettartamát. · Ha a ,,0.0" érték megjelenése közben nem történik súlymeghatározás, a fürdszobai mérleg kb. 10 másodperc múlva automatikusan kikapcsol. · Ha a kijelzn ,, " jelenik meg, akkor a súly meghaladja a 180 kg-ot. Ebben az esetben azonnal lépjen ki a fürdszoba mérlegbl, különben a mérleg megsérülhet.
Tisztítás
VIGYÁZAT: · Ne merítse a fürdszobai mérleget vízbe, ez tönkrete-
heti az elektronikát. · Ne használjon drótkefét vagy más koptató tárgyakat. · Ne használjon éles vagy koptató tisztítószereket.
· A készüléket enyhén nedves, nem nedves ruhával tisztítsa. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön nedvesség vagy folyadék!
· Használhat a kereskedelemben kapható mosogatószert vagy egyszer szappant adalékként.
· A tisztítás után száraz, puha ruhával jól szárítsa meg a készüléket.

Mszaki adatok
Modell:................................................................PC-PW 3122 Elem: ................................................. 2 × 1,5 V Typ AAA/ R03 Nettó súly: ................................................................kb. 1,3 kg A készülék mérési tartománya:
Minimális súly: ..............................................................5 kg Maximális súly:........................................................ 180 kg A súlymérés fokozata:...................... 100 g-os lépésekben
A mszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Ezt a készüléket az összes vonatkozó, hatályos CE-irányelvnek megfelelen tesztelték, és a legújabb biztonsági elírásoknak megfelelen gyártották.
Hulladékkezelés
Az elemek megsemmisítése Vásárlóként Önt törvény kötelezi a régi elemek / akkumulátorok visszavitelére.
A készülék akkumulátorról mködik. Ha az elemek lemerültek, kövesse az alábbi utasításokat:
VIGYÁZAT: Az elemeket / akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékba dobni!
· Az elemeket vegye ki a készülékbl. · A lemerült elemeket vigye egy megfelel gyjtpontba
vagy vissza a forgalmazóhoz. · A gyjtpontokról a városi vagy helyi önkormányzat
szolgálhat felvilágosítással.
A ,,kuka" piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyjthelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetk legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen ,,szemétre dobás" gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. Az Ön kereskedje és szerzdéses partnere köteles a régi készüléket is ingyenesen visszavenni.

20
PC-PW3122_IM

12.09.23

  
    . ,   .
              .    ,       :
:          .
:          .
   
               ,    ,   ,  ,     .      ,       .
·            .
·       .
·    . ·     ,  
,  (     )   . ·    .      . ·     ,      . ·          ( , ,   ..)  .
:       .  !

  
  !
  !
    !
   !
  (+ / -)!
 !     , ,  ,   ..
·      .          ,  .
·   ,        .     ,    .        .
·       ,      .
·       .         .
   
:          ,    .   !
·      ,      .
·     .     .
 
1.    . 2.    ,  
, ,     . 3.        ,   .    .    .

21

PC-PW3122_IM

12.09.23

 
(    )
1.        .
2.  2   AAA / R03   .     .       .     / .
3.     . 4.      « » -
  .
  
·         180 .
·                  .
·             100 .

1.    ,   (    ).     .
2.     ,     .
3.     «0.0».
·          (UNIT).           «kg» (), «lb»  «st».
4.     . 5.      
,       . 6.     ,   -
   .
·    ,      10 .     .
·     «0.0»   ,      10 .
·      « », ,   180 .        ,     .


: ·     ,    
 . ·      
 . ·      
.
·    ,    .   ,        !
·               .
·        .
 
: .............................................................PC-PW 3122 :........................................2 × 1,5   AAA/ R03  :.......................................................... . 1,3    :
 : ......................................................5   :................................................ 180    :..................   100 
           .
           CE        .

          /   .
    .    ,   :
:     !
·     . ·     
   . ·        -
     .

22

PC-PW3122_IM

12.09.23

  «»
  :        .
          .
    .            .
           .
           .            .

PC-PW3122_IM

23
12.09.23

  
           
.  /       .  
: 
: !      
.               
.              
.
» «          : 
.  
         .  
           .    
            .     
               .     
.     


  ( )         .1 .        
.           .2 .»0.0«   .3
           .»st«  () »lb« () »kg«     
.     .4 .        .5 .        .6          
.    . 10    »0.0«        
. 10       .180       » «  
.          

: .      :    
.        .      
      .       !   
.         .          

 
PC-PW 3122 ....................................................................................: R03/AAA    15 2................................................:   13 ...................................................................: 
:   5............................................................................:   180.....................................................................:     100........................................................:  
           .
           .    

24
PC-PW3122_IM

12.09.23

     .      .     
                   . 
.        .            
.   .                  
.
  
:               
!   . 
           .   
.     .   
  
.    .1           .2
.      .           .3
.      .  
 
(  ) .           .1   .   R03/AAA    2  .2   .      .  
./     .      .3
.    () » «    .4
  
.180                   
.               
.  100

 
.     .     
   .          
          : 
:            
.  
:             
.
 
             .        
           . .   
.         .     .     
    )          .  (
.    .    .           )       
.    (  
: !         
  
!  
!  
!    
!    
!   
!            
.  

25

PC-PW3122_IM

12.09.23

PC-PW3122_IM

12.09.23

PC-PW3122_IM

12.09.23

PC-PW 3122

Stand 09 / 2023

PC-PW3122_IM

Industriering Ost 40 · 47906 Kempen Internet: www.proficare-germany.de
Made in P.R.C.

12.09.23



References

GPL Ghostscript 9.53.3 Adobe InDesign 18.5 (Windows)