DEWALT DCS355

Unealtă Multifuncțională Oscilantă Fără Fir

Felicitări!

Ați ales o unealtă DEWALT. Anii de experiență, cercetarea și inovarea minuțioase în ceea ce privește produsul fac din DEWALT unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de unelte electrice profesionale.

Specificații Tehnice

Tensiune 18 Vc.c.
Tip 1
Tip acumulator Li-Ion
Putere nominală 300 W
Putere de ieșire 170 W
Frecvență de oscilare 0 – 20.000 min⁻¹
Unghi de oscilare 1,6°
Greutate 1,1 kg
LPA (presiune sonoră) 86 dB(A)
KPA (marjă presiune sonoră) 3 dB(A)
LWA (putere sonoră) 97 dB(A)
KWA (marjă putere sonoră) 3 dB(A)

Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială pe trei axe) determinată conform cu EN 60745:

Valoarea nivelului vibrațiilor ah:

ah = 16,1 m/s²
Marjă K = 1,5 m/s²

Nivelul vibrațiilor menționat în această fișă de informații a fost măsurat conform cu un test standardizat prevăzut de standardul EN 60745 și poate fi folosit pentru compararea uneltelor. Poate fi folosit pentru o evaluare prealabilă a expunerii.

AVERTISMENT: Nivelul declarat al vibrațiilor este valabil pentru principalele aplicații ale uneltei. Totuși, în cazul în care unealta este utilizată pentru aplicații diferite, cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător, emisia de vibrații poate diferi. Acest fapt poate mări semnificativ nivelul de expunere de-a lungul întregii perioade de lucru.

De asemenea, trebuie luată în considerare o estimare a nivelului de expunere la vibrații în cazurile în care unealta este oprită sau atunci când funcționează însă nu efectuează practic nicio operație. Acest fapt poate reduce semnificativ nivelul de expunere de-a lungul întregii perioade de lucru.

Identificați măsuri suplimentare de siguranță pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor, cum ar fi: efectuați întreținerea uneltei și a accesoriilor, păstrați mâinile calde, organizarea modelelor de lucru.

Acumulator

Tip acumulator DCB180 Li-Ion DCB181 Li-Ion DCB182 Li-Ion DCB183 Li-Ion
Tensiune 18 Vc.c. 18 Vc.c. 18 Vc.c. 18 Vc.c.
Capacitate 3,0 Ah 1,5 Ah 4,0 Ah 2,0 Ah
Greutate 0,64 kg 0,35 kg 0,61 kg 0,40 kg

Încărcător

Tensiune rețea 230 Vc.a.
Tip acumulator Li-Ion
Timp aprox. de încărcare 30 (1,5 Ah acumulatori) 40 (2,0 Ah acumulatori) 55 (3,0 Ah acumulatori) 70 (4,0 Ah acumulatori)
Greutate 0,49 kg

Siguranțe

Europa Unelte la 230 V 10 Amperi, rețea electrică
Marea Britanie și Irlanda Unelte la 230 V 13 Amperi, ștechere introduse

Definiții: Instrucțiuni de Siguranță

Definițiile de mai jos descriu nivelul de severitate al fiecărui cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să citiți manualul și să fiți atenți la aceste simboluri.

Declarația de Conformitate

DEWALT declară că aceste produse descrise în Specificația tehnică sunt conforme cu normele: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN60745-2-4, EN60745-2-11.

Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Directivele 2004/108/CE și 2011/65/UE. Pentru informații suplimentare, vă rugăm să contactați DEWALT la următoarea adresă sau să consultați coperta din spate a manualului.

Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea dosarului tehnic și face această declarație în numele DEWALT.

Horst Grossmann
Vicepreședinte Inginerie și Dezvoltarea Produsului

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germania
03.07.2013

Avertizări Generale de Siguran privind Uneltele Electrice

AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul vătămării, citiți manualul de instrucțiuni.

AVERTISMENT! Citiți toate avertizările de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea avertizărilor și a instrucțiunilor poate conduce la electrocutare, incendii și/sau vătămări grave.

PĂSTRAȚI TOATE AVERTIZĂRILE ȘI INSTRUCȚIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ

Termenul „unealtă electrică” din avertizări se referă la unealta electrică (cu cablu) alimentată de la rețeaua principală de energie sau la unealta electrică (fără cablu) alimentată de la baterie.

1) Siguranța în Zona de Lucru

2) Siguranța Electrică

3) Siguranța Corporală

4) Utilizarea și Îngrijirea Uneltelor Electrice

5) Utilizarea și Îngrijirea Uneltelor cu Acumulator

6) Service

Reguli Suplimentare de Siguranță pentru Unealta Multifuncțională Oscilantă

AVERTISMENT: Fiți foarte atenți atunci când șlefuiți anumite esențe de lemn (ex. fag, stejar) și metale care pot produce pulberi toxice. Purtați o mască de protecție pentru praf, gaze toxice sau vapori și asigurați-vă că persoanele care sunt sau intră în zona de lucru sunt, de asemenea, protejate.

AVERTISMENT: La șlefuirea metalelor feroase, utilizați unealta în zone bine aerisite. Nu utilizați unealta în apropierea lichidelor, gazelor sau pulberilor inflamabile. Scânteile sau particulele încinse rezultate în urma șlefuirii sau arcurile electrice ale periilor pot inflama materialele combustibile.

Șlefuire Vopsea

AVERTISMENT: Respectați normele aplicabile pentru șlefuirea vopselei. Acordați atenție special următoarelor aspecte:

Țineți uneltele electrice pe suprafețele izolate pentru prindere atunci când efectuați o operație în care unealta de debitat poate atinge cabluri ascunse sau propriul cablu de alimentare. Contactul cu un cablu sub tensiune va determina scurgerea curentului în componentele metalice expuse ale uneltei și va cauza electrocutarea operatorului.

Utilizați clești sau o altă modalitate practică de a fixa și sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă. Ținând piesa de prelucrat în mână sau sprijinită de corp, aceasta va fi instabilă și poate conduce la pierderea controlului.

Riscuri Reziduale

În ciuda aplicării regulamentelor de siguranță corespunzătoare și implementării dispozitivelor de siguranță, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate. Acestea sunt:

Marcajele Prezente pe Unealt

Pictogramele următoare sunt afișate pe unealt:

Amplasarea Codului pentru Dată (FIG. 1)

Codul pentru dată (t), care include, de asemenea, anul de fabricație este imprimat pe carcas.

Exemplu: 2013 XX XX (Anul fabricației)

Instrucțiuni Importante de Siguranță pentru Toate Încărcătoarele de Acumulatori

PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI: Acest manual conține instrucțiuni importante de siguranță și operare pentru încărcătoarele de acumulatori DCB105.

Încărcătoare

Încărcătoarele DCB105 utilizează acumulatori Li-Ion de 10,8 V, 14,4 V și 18 V (DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182 și DCB183).

Acest încărcător nu necesită nicio reglare și este conceput să fie cât mai ușor posibil de operat.

Procedura de Încărcare (fig. 2)

  1. Conectați încărcătorul la o priză corespunzătoare de 230 V înainte de a introduce acumulatorul.
  2. Introduceți acumulatorul (h) în încărcător, asigurându-vă că este poziționat corect. Indicatorul luminos roșu (încărcare) va lumina intermitent continuu, indicând că procesul de încărcare a început.
  3. Finalizarea încărcării va fi indicată de indicatorul luminos roșu care va rămâne APRINS continuu. Acumulatorul este complet încărcat și poate fi utilizat imediat sau poate fi lăsat în încărcător.

NOTĂ: Pentru asigurarea unei performanțe și durate de viață maxime a acumulatorilor Li-Ion, încărcați-l complet înainte de prima utilizare.

Procesul de Încărcare

Consultați tabelul de mai jos privind starea de încărcare a acumulatorului.

Starea încărcării
se încarcă [Indicator roșu intermitent]
încărcat complet [Indicator roșu continuu]
decalaj acumulator fierbinte/rece [Indicator roșu intermitent]
problemă acumulator sau încărcător [Indicator roșu/verde intermitent sau fără lumină]
problemă alimentare [Indicator verde intermitent]

Acest încărcător nu va încărca un acumulator defect. Încărcătorul va indica un acumulator defect refuzând să lumineze sau semnalizând codul pentru problemă acumulator sau încărcător.

NOTĂ: Aceasta ar putea însemna, de asemenea, o problemă la încărcător.

Dacă încărcătorul indic o problemă, duceți-l împreună cu acumulatorul la un centru de service autorizat pentru a fi testat.

Decalaj Acumulator Fierbinte/Rece

Atunci când încărcătorul detectează prezența unui acumulator prea fierbinte sau prea rece, acesta pornește automat un decalaj pentru acumulatorul fierbinte/rece, suspendând încărcarea până când acumulatorul ajunge la o temperatură corespunzătoare. Încărcătorul comută apoi în mod automat la modul de încărcare a acumulatorului. Această funcție asigură o durată maximă de viață a acumulatorului.

Uneltele cu acumulatori XR Li-Ion sunt prevăzute cu un sistem de protecție electronică ce va proteja acumulatorul împotriva suprasarcinii, supraîncălzirii sau descărcării profunde.

Unealta se va opri în mod automat dacă sistemul de protecție electronic este activat. În acest caz, poziționați acumulatorul Li-Ion pe încărcător până când este încărcat complet.

Un acumulator rece se va încărca la jumătate din capacitate față de unul cald. Acumulatorul se va încărca la acea vitez redus pe toată perioada ciclului de încărcare și nu va reveni la viteza maximă de încărcare chiar dacă acesta se încălzește.

Instrucțiuni Importante de Siguranță pentru Toți Acumulatorii

Atunci când comandați acumulatori de schimb, asigurați-vă că includeți numărul de catalog și tensiunea.

Acumulatorul nu este complet încărcat când îl scoateți din cutie. Înainte de utilizarea acumulatorului sau a încărcătorului, citiți instrucțiunile de siguranță de mai jos și urmați procedurile de încărcare menționate.

CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE

Instrucțiuni Specifice de Siguranță pentru Litiu Ion (Li-Ion)

Acumulator

DCS355 funcționează cu acumulatori XR Li-Ion de 18 volți.

Se pot folosi și acumulatori DCB180, DCB181, DCB182 sau DCB183. Pentru mai multe informații citiți Specificațiile tehnice.

Recomandări de Depozitare

  1. Cel mai bun loc de depozitare este un spațiu răcoros și uscat, ferit de lumina directă a soarelui și de căldura sau frigul excesive. Pentru performanța și durata de viață optime ale acumulatorului, depozitați acumulatorii la temperatura camerei atunci când nu sunt folosiți.
  2. Pentru depozitarea pe perioade lungi și pentru rezultate optime, este recomandat să depozitați acumulatorul încărcat complet într-un loc răcoros și uscat, scos din încărcător.

NOTĂ: Acumulatorii nu trebuie depozitați descărcați complet. Acesta va trebui reîncărcat înainte de utilizare.

Etichetele de pe Încărcător și de pe Acumulator

Pe lângă pictogramele utilizate în acest manual, etichetele de pe încărcător și de pe acumulator indic următoarele pictograme:

Conținutul Ambalajului

Ambalajul conține:

NOTĂ: Acumulatorii, încărcătoarele și cutiile de depozitare și transport nu sunt incluse în cazul modelelor N.

Descriere (fig. 1, 2)

AVERTISMENT: Nu modificați niciodată unealta electrică sau vreo componentă a acesteia. Acest fapt ar putea conduce la deteriorări sau vătămări corporale.

Destinația de Utilizare

Această unealtă multifuncțională oscilantă este concepută pentru șlefuirea detaliată profesională, tăieri în interiorul materialului, nivelarea, îndepărtarea materialelor în exces și aplicații de pregătire a suprafeței.

NU utilizați în condiții de umezeală sau în prezența lichidelor sau a gazelor inflamabile.

Această unealtă multifuncțională oscilantă este o unealtă electrică profesională.

NU permiteți copiilor să intre în contact cu unealta. Este necesară supravegherea atunci când unealta este folosită de operatori neexperimentați.

Siguranța Electrică

Motorul electric a fost conceput pentru a fi alimentat cu un singur nivel de tensiune. Verificați întotdeauna ca tensiunea acumulatorului să corespundă tensiunii de pe plăcuța cu specificații. De asemenea, asigurați-vă că tensiunea încărcătorului dvs. corespunde cu aceea a sursei de alimentare.

Încărcătorul dvs. DEWALT prezintă izolare dublă în conformitate cu standardul EN 60335; prin urmare, nu este necesară împământarea.

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit cu un cablu special pregătit, disponibil la unitatea de service DEWALT.

Înlocuirea Ștecherului (numai pentru Regatul Unit și Irlanda)

Dacă trebuie instalat un ștecher de alimentare nou:

AVERTISMENT: Nu trebuie efectuată nicio conexiune la borna de împământare.

Urmați instrucțiunile de montaj furnizate împreună cu ștecherele de bună calitate. Siguranță recomandată: 3 A.

Utilizarea unui Cablu Prelungitor

Un cablu prelungitor nu ar trebui folosit decât dacă este absolut necesar. Utilizați un cablu prelungitor aprobat, adecvat pentru puterea absorbită a încărcătorului dvs. (consultați Specificațiile tehnice). Dimensiunea minimă a conductorului este de 1 mm²; lungimea maximă este de 30 m.

Atunci când utilizați un tambur cu cablu, desfășurați întotdeauna complet cablul.

Asamblare și Reglaje

AVERTISMENT: Înainte de asamblare și reglaj, scoateți întotdeauna încărcătorul. Opriți întotdeauna unealta înainte de a introduce sau de a scoate acumulatorul. Asigurați-vă că întrerupătorul de declanșare se află în poziția OFF (OPRIT). O pornire accidentală poate cauza vătămări.

AVERTISMENT: Risc de lacerații sau arsuri. Nu atingeți niciodată marginile ascuțite ale accesoriilor. Nu atingeți piesa de prelucrat sau lama imediat după utilizarea uneltei. Acestea pot deveni foarte fierbinți. Manipulați cu atenție. Lăsați întotdeauna accesoriile și piesa de prelucrat să se răcească, înainte de manipulare.

AVERTISMENT: Utilizați numai acumulatori și încărcătoare DEWALT.

Introducerea și Scoaterea Acumulatorului din Unealtă (fig. 2)

NOTĂ: Pentru obținerea celor mai bune rezultate, asigurați-vă că acumulatorul este încărcat complet înainte de utilizare.

Pentru a Instala un Acumulator în Mânerul Uneltei

  1. Aliniați acumulatorul (h) cu canelurile din interiorul mânerului uneltei (fig. 2).
  2. Împingeți-l în mâner până când acumulatorul este fixat bine în unealtă și asigurați-vă că nu se decuplează.

Pentru a Scoate Acumulatorul din Unealtă

  1. Apăsați butonul de detașare a acumulatorului (i) și trageți ferm acumulatorul din mânerul uneltei.
  2. Introduceți acumulatorul în încărcător conform descrierii din secțiunea privind încărcătorul din acest manual.

Acumulatori cu Indicator de Nivel al Încărcării (FIG. 2)

Unii acumulatori DEWALT sunt dotați cu un indicator pentru nivelul de încărcare care este compus din trei LED-uri verzi care indic nivelul de încărcare al acumulatorului.

Pentru a activa indicatorul nivelului de încărcare, apăsați și mențineți apăsat butonul acestuia (j). O combinație a celor trei LED-uri verzi se va aprinde desemnând nivelul actual de încărcare al acumulatorului. Atunci când nivelul de încărcare a acumulatorului este sub limita de utilizare admisă, indicatorul de nivel al încărcării nu se va aprinde iar acumulatorul va trebui reîncărcat.

NOTĂ: Indicatorul de nivel al încărcării reprezintă doar o estimare a nivelului de încărcare rămas al acumulatorului. Acesta nu indic funcționalitatea uneltei și poate varia în funcție de componentele produsului, temperatură și aplicația utilizatorului final.

Instalarea și Demontarea Accesoriilor (fig. 3-7)

Prindere Accesoriu Fără Unealtă (FIG. 3-5)

DCS355 dispune de un sistem de schimbare rapidă a accesoriilor. Aceasta permite schimbări mai rapide de accesorii fără a necesita chei fixe sau hexagonale, precum alte sisteme de unelte oscilante.

  1. Țineți unealta și strângeți dispozitivul de prindere a accesoriului (c) după cum este indicat în figura 3.
  2. Curățați toate resturile din axul uneltei și din suportul accesoriului.
  3. Introduceți accesoriul între axul (v) și elementul de prindere al acestuia asigurându-vă că accesoriul este prins în toate cele opt știfturi ale elementului de prindere și este fixat pe ax. Asigurați-vă că accesoriul este orientat după cum este indicat în figura 4.
  4. Eliberați dispozitivul de prindere a accesoriului.

NOTĂ: Unele accesorii, cum ar fi racletele și lamele pot fi montate sub un anumit unghi dacă este necesar după cum este indicat în figura 5.

Instalarea/Demontarea Benzilor de Șlefuire (FIG. 6)

O placă în formă de romb utilizează un sistem de prindere cu cârlig și buclă pentru a atașa benzile de șlefuire. Placa vă permite să o utilizați pe suprafețe plate mari și în locurile înguste din colțuri.

  1. Atașați placa de șlefuire (w) după cum este descris în Instalarea și demontarea accesoriilor.
  2. Aliniați marginile pe banda de șlefuire cu marginea plăcii de șlefuire și apăsați banda de șlefuire (x) pe placă.
  3. Apăsați ferm baza cu banda de șlefuire atașată pe o suprafață plată și porniți pentru scurt timp unealta. Aceasta asigură aderența optimă între placă și banda de șlefuire și ajută, de asemenea, la prevenirea uzurii premature.
  4. Atunci când vârful plăcii de șlefuire se uzează, detașați banda de pe placă, rotiți și reaplicați.

Atașarea Accesoriilor care Utilizează Adaptorul Universal (FIG. 7)

ATENȚIE: Pentru a evita vătămarea, nu utilizați niciun accesoriu pentru o aplicație în care accesoriul se poate desprinde de adaptor.

ATENȚIE: Citiți și respectați toate avertismentele producătorilor privind siguranța pentru orice accesorii utilizate cu această unealtă.

ATENȚIE: Pentru a evita vătămarea, asigurați-vă că adaptorul și accesoriul sunt fixate bine.

Accesoriile care nu sunt marcă DEWALT pot fi atașate utilizând adaptorul universal.

  1. Poziționați șaiba (k) pe unealtă.
  2. Poziționați accesoriul (l) pe șaiba.
  3. Strângeți și fixați piulița adaptorului (p) utilizând cheia hexagonală (r).

Atașarea Ghidajului de Tăiere (fig. 8-13)

Ghidajul de adâncime/tăiere vă permite să tăiați cu precizie materialul la o adâncime specificată și să urmați cu exactitate o linie de tăiere marcată.

  1. Atașați blocul ghidajului de tăiere (f) prin introducerea nervurilor accesoriului (m) pe ghidaj în fantele pentru montare laterală a accesoriului (e) pe corpul principal al uneltei.

NOTĂ: Ghidajul de adâncime/tăiere poate fi montat pe ambele părți ale uneltei.

  1. Fixați blocul pe corpul principal cu șurubul furnizat (o) și șaiba (u). Strângeți cu cheia hexagonal furnizată (p).

Ghidaj Adâncime

Această funcție vă permite să tăiați cu precizie materialul la o adâncime specificată.

  1. Introduceți brațul ghidajului (g) după cum este indicat în figura 9 în slotul frontal de pe blocul ghidajului (f).
  2. Reglați lungimea ghidajului trăgându-l în afară sau împingându-l în interior, pentru a obține adancimea de tăiere dorită după cum este indicat în figura 10.
  3. Fixați ghidajul pe poziție rotind butonul de reglare a adâncimii/tăierii (n) în sens orar. Pentru a elibera ghidajul, rotiți butonul de reglare a adâncimii/tăierii în sens antiorar.

Ghidajul de Tăiere

Această funcție vă permite să urmați cu precizie mai mare o linie de tăiere marcată.

  1. Introduceți brațul ghidajului (g) după cum este indicat în figura 11 în sloturile de pe părțile din stânga și din dreapta ale blocului ghidajului (f).
  2. Reglați lungimea ghidajului trăgându-l în afară sau împingându-l în interior, pentru a obține lungimea dorită după cum este indicat în figura 12.
  3. Fixați ghidajul pe poziție rotind butonul de reglare a adâncimii/tăierii (n) în sens orar. Pentru a elibera ghidajul, rotiți butonul de reglare a adâncimii/tăierii în sens antiorar.

NOTĂ: Brațul ghidajului poate fi poziționat, de asemenea, în ansamblul apărătoarei pe verticală pentru a seta înălțimea unei tăieri. Consultați Figura 13.

Atașarea Adaptorului de Extragere a Prafului (fig. 17)

Adaptorul de extragere a prafului vă permite să conectați unealta la un extractor de praf extern, fie utilizând sistemul AirLock™ (DWV9000-XJ), sau un accesoriu extractor de praf de 35 mm.

  1. Atașați adaptorul de extragere a prafului (q) prin introducerea nervurilor (m) în sloturile de montare laterale ale accesoriului (e).

NOTĂ: Adaptorul de extragere a prafului poate fi montat pe ambele părți ale uneltei.

  1. Introduceți șurubul (o) și șaiba (u) în adaptorul de aspirare a prafului (q) și strângeți cu cheia hexagonal furnizată (p).

Operare

Instrucțiuni de Utilizare (fig. 14, 15)

AVERTISMENT: Respectați întotdeauna instrucțiunile de siguranță și reglementările aplicabile.

AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave, opriți unealta și deconectați acumulatorul înainte de a efectua orice reglaje sau de a scoate/instala atașamente sau accesorii. O pornire accidentală poate cauza vătămări.

AVERTISMENT: Înainte de a instala acumulatorul, comutatorul trebuie să fie în poziția complet oprit.

  1. Instalarea acumulatorului.
  2. Pentru a porni unealta, țineți-o după cum este indicat în figura 14 și apăsați pe întrerupătorul de declanșare a turației reglabile (a).

NOTĂ: Cu cât apăsați mai mult întrerupătorul de declanșare, cu atât unealta va funcționa cu viteză mai mare. Dacă aveți îndoieli despre viteza corectă pentru activitatea dvs., testați performanța la viteză mică și creșteți treptat până la găsirea unei viteze confortabile.

  1. Pentru a opri unealta, eliberați întrerupătorul de declanșare cu viteză variabilă (a).

Buton de Blocare/Deblocare (fig. 15)

Unealta poate fi deblocată prin apăsarea completă a butonului de blocare/deblocare (d) afișat în figura 15.

Pentru mai mult confort în aplicațiile cu utilizare extinsă, butonul de blocare/deblocare (d) poate bloca întrerupătorul de declanșare (a) în poziția apăsată.

Lumina de Lucru cu LED (fig. 16)

Lumina de lucru cu LED (b) se activează atunci când întrerupătorul de declanșare este apăsat. Aceasta se va stinge automat după o scurtă perioadă de timp, odată ce declanșatorul este eliberat.

Poziția Corectă a Mâinilor (fig. 14)

AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave, adoptați ÎNTOTDEAUNA o poziție corectă a mâinilor, conform ilustrației.

AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave, țineți ÎNTOTDEAUNA ferm unealta, fiind pregătiți pentru o reacție neașteptată.

Poziția corectă a mâinilor presupune ținerea uneltei după cum este indicat în figura 14.

Utilizarea Adaptorului de Aspirare a Prafului cu Placa de Șlefuire (fig. 18)

  1. Atașați adaptorul pentru extragerea prafului (q). Consultați Atașarea adaptorului de extragere a prafului.
  2. Atașați placa de șlefuire (w) după cum este descris în Instalarea și demontarea accesoriilor.
  3. Atașați placii banda de șlefuire după cum este descris în Instalarea și demontarea benzilor de șlefuire.

Utilizarea Adaptorului de Extragere a Prafului cu Accesoriul de Tăiere în Interiorul Materialului (fig. 19)

  1. Atașați adaptorul pentru extragerea prafului. Consultați Atașarea adaptorului de extragere a prafului.
  2. Împingeți brațul de extragere a prafului (s) în deschiderea inferioară a adaptorului de extragere a prafului (q).
  3. Atașați lama de tăiere în interiorul materialului după cum este descris în Instalarea și demontarea accesoriilor.
  4. Reglați brațul de extragere a prafului (s) pentru cele mai bune rezultate.

Sugestii

Întreținere

Unealta dvs. DEWALT a fost concepută pentru a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreținere. Funcționarea satisfăcătoare continuă depinde de îngrijirea corespunzătoare a uneltei și de curățarea în mod regulat.

AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave, opriți unealta și deconectați acumulatorul înainte de a efectua orice reglaje sau de a scoate/instala atașamente sau accesorii. Asigurați-vă că întrerupătorul de declanșare se află în poziția OFF (OPRIT). O pornire accidentală poate cauza vătămări.

Încărcătorul și acumulatorul nu sunt reparabile. Nu există componente ce pot fi reparate în interiorul acestuia.

Lubrifiere

Unealta dvs. electrică nu necesită lubrifiere suplimentară.

Curățare

AVERTISMENT: Suflați murdăria și praful din carcasa principală cu aer uscat de îndată ce se strânge murdărie în interiorul și în jurul orificiilor de aerisire. Purtați echipament de protecție aprobat pentru ochi și o mască aprobată de praf atunci când efectuați procedura următoare.

AVERTISMENT: Nu utilizați niciodată solvenți sau alte produse chimice puternice pentru curățarea componentelor nemetalice ale uneltei. Aceste produse chimice pot deprecia materialele utilizate în aceste componente. Folosiți o cârpă umezită doar cu apă și cu săpun delicat. Nu permiteți niciodată pătrunderea vreunui lichid în unealtă; nu scufundați niciodată vreo parte a uneltei în lichid.

Instrucțiuni de Curățare a Încărcătorului

AVERTISMENT: Pericol de șoc electric. Deconectați încărcătorul de la priză înainte de curățare. Murdăria și unsoarea pot fi eliminate de pe partea exterioară a încărcătorului folosind o cârpă sau o perie moale nemetalică. Nu folosiți apă sau orice altă soluție de curățare.

Accesorii Opționale

AVERTISMENT: Deoarece accesoriile, altele decât cele oferite de DEWALT, nu au fost testate pentru acest produs, folosirea unor astfel de accesorii cu această unealtă poate fi periculoasă. Pentru a reduce riscul de vătămare, trebuie utilizate exclusiv accesorii recomandate DEWALT împreună cu acest produs.

Consultați reprezentantul pentru informații suplimentare despre accesoriile corespunzătoare.

Accesorii Compatibile

Protejarea Mediului Înconjurător

Colectarea selectivă. Acest produs nu trebuie să fie aruncat împreună cu gunoiul menajer.

În cazul în care constatați că produsul dvs. DEWALT trebuie înlocuit sau în cazul în care nu vă mai este de folos, nu îl aruncați împreună cu gunoiul menajer. Prevedeți colectarea selectivă pentru acest produs.

Colectarea selectivă a produselor uzate și a ambalajelor permite reciclarea și refolosirea materialelor. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie la prevenirea poluării mediului înconjurător și reduce cererea de materii prime.

Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colectarea selectivă a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deșeuri sau de către comerciant atunci când achiziționați un produs nou.

DEWALT pune la dispoziție o unitate pentru colectarea și reciclarea produselor DEWALT când acestea au ajuns la sfârșitul perioadei de funcționare. Pentru a beneficia de acest serviciu, vă rugăm să returnați produsul dumneavoastră la orice agent de reparații autorizat care îl va colecta pentru dumneavoastră.

Puteți verifica localizarea celui mai apropiat agent de reparații autorizat contactând biroul DEWALT la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenților de reparații DEWALT autorizați și detalii complete despre operațiile de service post-vânzare și despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.

Acumulator Reîncărcabil

Acest acumulator cu durată lungă de viață trebuie să fie reîncărcat atunci când nu reușește să furnizeze putere suficientă în cazul lucrărilor efectuate cu ușurință anterior. La sfârșitul duratei sale de utilizare, eliminați-l acordând o atenție cuvenită mediului înconjurător:

Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 București
Telefon: +4021.320.61.04/05

Depanare

PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIA EVENTUALĂ
Unitatea nu va porni. Bateria nu este instalată corect. Instalați acumulatorul în mânerul uneltei și asigurați-vă că este fixat bine.
Acumulatorul nu este încărcat. Poziționați acumulatorul pe încărcături și instalați un acumulator complet încărcat în unealtă.
Acumulatorul sau unealta electrică este supraîncălzit(ă). Lăsați acumulatorul și/sau unealta să se răcească după utilizare prelungită sau înlocuiți acumulatorul supraîncălzit cu unul rece.
Comutatorul este deteriorat. Prevedeți înlocuirea comutatorului de către un agent de reparații autorizat DEWALT.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

DCS355 T1 RO A5 220114 Acrobat Distiller 9.5.5 (Windows)

Related Documents

Preview Manual del Cargador Doble DEWALT DCB132 XR Li-Ion
Guía completa de instrucciones y seguridad para el cargador de baterías DEWALT DCB132 XR Li-Ion, incluyendo especificaciones técnicas, funcionamiento, mantenimiento y advertencias de seguridad.
Preview DEWALT DXF1616 16" Benchtop Fan Instruction Manual
This manual provides instructions for the DEWALT DXF1616 16" Benchtop Fan, covering safety guidelines, operation, maintenance, and troubleshooting.
Preview DEWALT DCB116 & DCB117 Battery Charger User Manual
Comprehensive user manual for DEWALT DCB116 and DCB117 Li-Ion battery chargers, covering safety instructions, technical specifications, charging procedures, maintenance, and environmental protection.
Preview DEWALT DCS438 3" Cut Off Tool: Instruction Manual & Safety Guide
This manual provides essential operating instructions, safety warnings, and maintenance guidelines for the DEWALT DCS438 3" Cut Off Tool, ensuring safe and efficient use for professionals. Learn about product features, safe operation, and care.
Preview DEWALT DWE7485 Table Saw Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the DEWALT DWE7485 Table Saw, covering safety guidelines, assembly, operation, and maintenance for professional construction use.
Preview Manual de Instrucciones DEWALT DWE7470 - Sierra de Mesa
Guía completa de operación, seguridad y mantenimiento para la sierra de mesa DEWALT DWE7470. Aprenda a usar su herramienta de forma segura y eficiente.
Preview DEWALT DCP580 18V Akku Håndhøvl Brugsanvisning
Komplet brugsanvisning med sikkerhedsinformation og betjeningsvejledning for DEWALT DCP580 18V akku håndhøvl, designet til professionel træbearbejdning.
Preview DeWalt DCM571 String Trimmer / Brushcutter User Manual
This manual provides comprehensive instructions for the safe operation, maintenance, and charging of the DeWalt DCM571 String Trimmer / Brushcutter. It includes technical specifications, safety warnings, and guidance on battery usage and transport.