Instruction Manual for Einhell models including: TC-OS 1520-1, 4460642, TC-OS 1520 1 Orbital Sander, TC-OS 1520 1, Orbital Sander, Sander

Anl TC OS 1520 1 SPK9

TC-OS 1520/1

TC-OS, 1520/1, 4460642, Einhell

www.sidirika-nikolaidi.gr

 Instructiune de exploatare

Mașină de șlefuit cu vibrații EINHELL TC-OS 1520 1 150w pe instrumentall.md

InstrumentAll.md


File Info : application/pdf, 138 Pages, 1.06MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Einhell TC-OS 1520-1
D Originalbetriebsanleitung Schwingschleifer
GB Original operating instructions Orbital sander
F Instructions d'origine Ponceuse oscillante
I Istruzioni per l'uso originali Levigatrice orbitale
DK/ Original betjeningsvejledning N Rystepudser
S Original-bruksanvisning Planslip
CZ Originální návod k obsluze Vibracní bruska
SK Originálny návod na obsluhu Vibracná brúska
NL Originele handleiding Vlakschuurmachine

TC-OS 1520/1
E Manual de instrucciones original Lijadora orbital
FIN Alkuperäiskäyttöohje Tasohiomakone
RUS      
SLO Originalna navodila za uporabo Vibracijski brusilnik
H Eredeti használati utasítás Rezgcsiszoló
RO Instruciuni de utilizare originale Main de lefuit cu ax oscilant
GR     

9
Art.-Nr.: 44.606.42
www.sidirika-nikolaidi.gr

I.-Nr.: 11016

1
1

23

4

5

6

7

2

3

a

2.

5

1.

1.

2.

7

www.sidirik-a2--nikolaidi.gr

4
2. 1.
7
6

5
7
7

8

2

3

www.sidirik-a3--nikolaidi.gr

www.sidirik-a4--nikolaidi.gr

D Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
www.sidirik-a5--nikolaidi.gr

D

Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

· Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
· Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
· Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
· Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
· Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
· Schwingschleifer · Staubsaug-Adapter · 3x Schleifpapier · Originalbetriebsanleitung · Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße Verwendung

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) 1. Zusatzhandgri 2. Betriebsschalter 3. Feststellknopf 4. Handgri 5. Staubsaug-Adapter 6. Schwingplatte 7. Klemmhebel
2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

Die Maschine ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Kunststo und ähnlichen Werksto en unter Verwendung des entsprechenden Schleifpapiers geeignet. Die Maschine ist für Nassschli nicht geeignet.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

www.sidirik-a6--nikolaidi.gr

D

4. Technische Daten
Netzspannung:................................ 230 V~ 50 Hz Leistungsaufnahme:................................... 150 W Leerlaufdrehzahl: ...............................12000 min-1 Schwingungen: ..................................24000 min-1 Schlei äche: ................................... 187 x 90 mm Schleifpapiergröße (Klemm): ........... 230 x 93 mm Schleifpapiergröße (Klett): ............... 187 x 93 mm Schutzklasse:................................................II /  Gewicht:......................................................1,5 kg
Gefahr! Geräusch und Vibration Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA.............................. 90 dB(A) Unsicherheit KpA............................................ 3 dB Schallleistungspegel LWA...................... 101 dB(A) Unsicherheit KWA ........................................... 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
· Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. · Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig.
· Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. · Überlasten Sie das Gerät nicht. · Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen.
· Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird.
· Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten: 1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird. 2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird. 3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

Schwingungsemissionswert ah = 11,4 m/s2 Unsicherheit K = 1,5 m/s2
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.

5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen. Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Montage des Staubsaug-Adapters (Bild 2)
Stecken Sie den Staubsaugadapter (5) auf den Staubsaugeranschluss (a) und drehen diesen wie in Bild 2 dargestellt. Verbinden Sie den Staubsaugeradapter (5) mit einer geeigneten Staubsauganlage.

Achtung! Die Benutzung einer Staubabsauganlage ist aus Gesundheitsgründen unbedingt erforderlich.

www.sidirik-a7--nikolaidi.gr

D

5.2 Schleifpapierbefestigung mittels Klemmvorrichtung (Bild 3-6)
Verwenden Sie nur Schleifpapier mit den entsprechenden Abmessungen und passender Lochung!
· Hebel (7) an der Vorderseite des Schwing-
schleifers anheben.
· Schleifpapier bis zum Anschlag in die geöff-
nete Klemmvorrichtung einlegen und Hebel schließen.
· Schleifpapier straff über die Schwingplatte (6)
legen und mit dem zweiten Hebel (7) an der Rückseite des Schwingschleifers abermals klemmen.
· Achten Sie darauf, dass die Lochungen mit
der Schwingplatte übereinstimmen.
5.3 Schleifpapierbefestigung mittels Kletthaftung (Bild 7)
· Verwenden Sie nur Schleifpapier mit den ent-
sprechenden Abmessungen und passender Lochung!
· Legen Sie das Schleifpapier, wie in Bild 7
dargestellt, auf die Schwingplatte (6) auf. Achten Sie darauf, dass die Lochungen mit der Schwingplatte übereinstimmen.
6. Bedienung
6.1 Ein-/Ausschalten (Bild 8)
Einschalten: Schalter (2) drücken.
Dauerbetrieb: mit Feststellknopf (3) Schalter (2) sichern.
Ausschalten: Schalter (2) loslassen.
6.2 Arbeiten mit dem Schwingschleifer:
· Schleifteller mit der ganzen Fläche aufsetzen. · Maschine einschalten und mit mäßigem
Druck über das Werkstück kreisende oder Quer- und Längsbewegungen ausführen.
· Zum Grobschliff wird eine grobe, für Fein-
schliff eine feinere Körnung empfohlen. Durch Schleifversuche kann die günstigste Körnung ermittelt werden.

Vorsicht! Die beim Arbeiten mit dem Werkzeug entstehenden Stäube können gesundheitsgefährdend sein:
· Tragen Sie bei Schleifarbeiten immer eine
Schutzbrille und eine Staubmaske.
· Alle Personen, die mit dem Gerät arbeiten
oder die den Arbeitsplatz betreten, müssen eine Staubschutzmaske tragen.
· Am Arbeitsplatz darf nicht gegessen, getrun-
ken oder geraucht werden.
· Bleihaltige Farben dürfen nicht bearbeitet
werden!
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Gefahr! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr! Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
· Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
· Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen.
· Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

www.sidirik-a8--nikolaidi.gr

D
8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
· Typ des Gerätes · Artikelnummer des Gerätes · Ident-Nummer des Gerätes · Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohsto und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 °C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
www.sidirik-a9--nikolaidi.gr

D
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betro en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten
www.sidirik-a10-n- ikolaidi.gr

D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie Verschleißteile* Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile

Beispiel Kohlebürsten, Schwingplatte Schleifpapier

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

· Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt? · Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)? · Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

www.sidirik-a11-n- ikolaidi.gr

D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes: 1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos. 2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war. 3. Von unserer Garantie ausgenommen sind: - Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind. - Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind. - Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind. 4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-OrtServices. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück. Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
www.sidirik-a12-n- ikolaidi.gr

D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
· Ersatzteile bestellen · Aktuelle Preisauskünfte · Verfügbarkeiten der Ersatzteile · Servicestellen Vorort für Benzingeräte · Defekte Geräte anmelden · Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten) · Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
www.sidirik-a13-n- ikolaidi.gr

GB Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Caution! Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials. Never use the device to work on any materials containing asbestos! Caution! Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause loss of sight.
www.sidirik-a14-n- ikolaidi.gr

GB

Danger! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet. Danger! Read all safety regulations and instructions. Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury. Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1) 1. Additional handle 2. Operating switch 3. Locking button 4. Handle 5. Dust extraction adapter 6. Oscillating plate 7. Clamp lever

· Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
· If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating!
· Orbital grinder/sander · Dust extraction adapter · 3x abrasive paper · Original operating instructions · Safety instructions
3. Proper use
The equipment is designed for the grinding/sanding of wood, iron, plastic and similar materials using the appropriate grinding/sanding paper. The machine is not suitable for wet grinding/sanding.
The equipment is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.

2.2 Items supplied Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.
· Open the packaging and take out the equip-
ment with care.
· Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if available).
· Check to see if all items are supplied.

4. Technical data
Mains voltage: ............................... 230 V ~ 50 Hz Power input: .............................................. 150 W Idling speed: ......................................12000 min-1 Orbits: ...............................................24000 min-1 Grinding/sanding area: .................... 187 x 90 mm Grinding/sanding paper size (clamp): .......................... 230 x 93 mm Grinding/sanding paper size (Velcro): ......................... 187 x 93 mm Protection class: ............................................ II/ Weight: .......................................................1.5 kg

www.sidirik-a15-n- ikolaidi.gr

GB

Danger! Sound and vibration Sound and vibration values were measured in accordance with EN 60745.
LpA sound pressure level ........................ 90 dB(A) KpA uncertainty ............................................. 3 dB LWA sound power level ........................ 101 dB(A) KWA uncertainty ............................................. 3 dB
Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing.
Total vibration values (vector sum of three directions) determined in accordance with EN 60745.
Vibration emission value ah = 11.4 m/s2 K uncertainty = 1.5 m/s2
The specified vibration value was established in accordance with a standardized testing method. It may change according to how the electric equipment is used and may exceed the specified value in exceptional circumstances.
The specified vibration value can be used to compare the equipment with other electric power tools.
The specified vibration value can be used for initial assessment of a harmful e ect.
Keep the noise emissions and vibrations to a minimum.
· Only use appliances which are in perfect wor-
king order.
· Service and clean the appliance regularly. · Adapt your working style to suit the appliance. · Do not overload the appliance. · Have the appliance serviced whenever ne-
cessary.
· Switch the appliance off when it is not in use. · Wear protective gloves.

Caution! Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with instructions, certain residual risks cannot be rules out. The following hazards may arise in connection with the equipment's construction and layout: 1. Lung damage if no suitable protective dust
mask is used. 2. Damage to hearing if no suitable ear protec-
tion is used. 3. Health damage caused by hand-arm vib-
rations if the equipment is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained.
5. Before starting the equipment
Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. Warning! Always pull the power plug before making adjustments to the equipment.
5.1 Fitting the dust extractor adapter (Fig. 2) Slip the dust extractor adapter (5) onto the vacuum cleaner connector (a) and turn it clockwise as shown in Fig. 2. Connect the dust extractor adapter (5) to a suitable dust extraction system.
Important. For health safety reasons it is imperative that you use a dust extraction system.
5.2 Securing sanding/grinding paper using a clamp (Fig. 3-6)
Only use sanding/grinding paper of the appropriate size and suitable perforations.
· Lift the lever (7) on the front of the orbital san-
der.
· Insert the sanding/grinding paper as far as
possible into the open clamp and close the lever again.
· Place the sanding/grinding paper taut over
the orbital plate (6) and clamp it again using the second lever (7) on the rear of the orbital sander.
· Make sure that the perforations in the san-
ding/grinding paper line up with the oscillating plate.

www.sidirik-a16-n- ikolaidi.gr

GB

5.3 Fastening the sanding/grinding paper with the Velcro fastening system (Fig. 7)
· Only use sanding/grinding paper with the
corresponding dimensions and matching perforations.
· Place the sanding/grinding paper onto the os-
cillating plate (6) as shown in figure 7. Make sure that the perforations in the sanding/grinding paper coincide with the oscillating plate.
6. Operation
6.1 Switching on and off (Fig. 8/Item 2)
Switching on: Press the switch (2).
Continuous operation: Secure the switch (2) with the locking button (3).
Switching off: Release the switch (2).
6.2 Working with the orbital grinder/sander
· Place the whole surface area of the sanding
disk on the material.
· Switch on the machine and move it with gent-
le pressure over the workpiece completely circular movements or moving it to and fro and up and down.
· Use a coarse paper for coarse sanding and a
finer paper for finish sanding. You can find the best paper for the job by means of testing.
Caution! The dust generated when working with the machine may be harmful.
· Always wear goggles and a dust mask when
carrying out sanding/grinding work.
· Everybody who uses the machine or enters
the workplace must wear a dust mask.
· Do not eat, drink or smoke at the workplace. · Do not use the machine on paints which con-
tain lead.

8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
Danger! Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work.
8.1 Cleaning
· Keep all safety devices, air vents and the
motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
· We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished using it.
· Clean the equipment regularly with a moist
cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock.
8.2 Carbon brushes In case of excessive sparking, have the carbon brushes checked only by a qualified electrician. Danger! The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualified electrician.
8.3 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
8.4 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts:
· Type of machine · Article number of the machine · Identification number of the machine · Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info

7. Replacing the power cable
Danger! If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after-sales service or similarly trained personnel to avoid danger.
www.sidirik-a17-n- ikolaidi.gr

GB
9. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council o ces.
10. Storage
Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the electric tool in its original packaging.
www.sidirik-a18-n- ikolaidi.gr

GB
For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot. Recycling alternative to the return request: As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment. The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH. Subject to technical changes
www.sidirik-a19-n- ikolaidi.gr

GB
Service information
We have competent service partners in all countries named on the guarantee certificate whose contact details can also be found on the guarantee certificate. These partners will help you with all service requests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.

Wear parts* Consumables* Missing parts

Category

Example Carbon brushes, grinding/sanding plate Grinding/sanding paper

* Not necessarily included in the scope of delivery!

In the e ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases:

· Did the equipment work at all or was it defective from the beginning? · Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure? · What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?
Describe this malfunction.

www.sidirik-a20-n- ikolaidi.gr

GB
Warranty certificate
Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made: 1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product
neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not a ected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you. 2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectification of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period. 3. The following are not covered by our guarantee: - Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance. - Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it). - Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device. 4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies if an on-site service is used. 5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identification will not be possible. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.
Of course, we are also happy o er a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.
Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions.
www.sidirik-a21-n- ikolaidi.gr

F Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante ! Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
www.sidirik-a22-n- ikolaidi.gr

F

Danger ! Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1) 1. Poignée supplémentaire 2. Interrupteur de service 3. Bouton de fixation 4. Poignée 5. Adaptateur d`aspiration de la poussière 6. Dalle flottante 7. Levier de serrage
2.2 Volume de livraison Veuillez contrôler si l`article est complet à l`aide de la description du volume de livraison. S`il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l`appareil muni d`une preuve d`achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service aprèsvente à la fin du mode d`emploi.
· Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le
sortant avec précaution de l'emballage.

· Retirez le matériel d'emballage tout comme
les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
· Vérifiez si la livraison est bien complète. · Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
· Conservez l'emballage autant que possible
jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger ! L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouffer !
· Ponceuse oscillante · Adaptateur d`aspiration de la poussière · 3x papier abrasif · Mode d'emploi d'origine · Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'affectation
La machine convient au ponçage du bois, fer, plastique et matériaux semblables en utilisant le papier abrasif approprié. La machine ne convient pas au polissage humide.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son a ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette a ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur a ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

www.sidirik-a23-n- ikolaidi.gr

F

4. Données techniques
Tension réseau : ............................ 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : ................................ 150 W Vitesse de rotation à vide : ...............12000 tr/min Oscillations : .....................................24000 tr/min Surface de meulage : ...................... 187 x 90 mm Taille du papier abrasif (fixation par serrage) : .......... 230 x 93 mm Taille du papier abrasif (fixation par velcro) : ............ 187 x 93 mm Catégorie de protection : ............................... II/ Poids : ........................................................1,5 kg
Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique LpA ....... 90 dB(A) Imprécision KpA ............................................ 3 dB Niveau de puissance acoustique LWA ... 101 dB(A) Imprécision KWA ............................................ 3 dB
Portez une protection acoustique. L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
· Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état.
· Entretenez et nettoyez l'appareil régulière-
ment.
· Adaptez votre façon de travailler à l'appareil. · Ne surchargez pas l'appareil. · Faites contrôler l'appareil le cas échéant. · Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne
l'utilisez pas.
· Portez des gants.
Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : 1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n'est porté. 2. Déficience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n'est porté. 3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745.
Valeur d'émission de vibration ah = 11,4 m/s2 Insécurité K = 1,5 m/s2
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'altération au début.

5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Avertissement ! Enlevez systématiquement la fiche de contact avant de paramétrer l'appareil.
5.1 Montage de l`adaptateur d`aspiration de la poussière (fig. 2)
Enfichez l'adaptateur d'aspirateur (5) sur le raccord de l'aspirateur (a) et tournez-le comme illustré sur la figure 2. Raccordez l'adaptateur d'aspirateur (5) à une installation d'aspiration de poussière appropriée.
Attention ! L'utilisation d'une installation d'aspiration de la poussière est absolument indispensable pour des raisons relatives à la santé.

www.sidirik-a24-n- ikolaidi.gr

F

5.2 Fixation du papier abrasif à l'aide du dis-
positif de serrage (figure 3-6)
Utilisez exclusivement du papier abrasif dont les
dimensions et les perçages sont conformes !
· Soulever le levier (7) sur la face avant de la
ponceuse oscillante.
· Posez le papier abrasif jusqu'à la butée dans
le dispositif de serrage ouvert et fermez le
levier.
· Tendez le papier abrasif au-dessus de la dal-
le flottante (6) et serrez-le avec le deuxième
levier (7) au dos de la ponceuse oscillante.
· Veillez à ce que les perçages correspondent
à la dalle flottante.

Prudence !
Les poussières générées par l'outil pendant les
travaux peuvent être dangereuses pour la santé.
· Portez toujours des lunettes de protection et
un masque anti-poussière lorsque vous faites
des travaux de meulage.
· Toutes les personnes qui travaillent avec
l'appareil ou qui entrent dans le poste de tra-
vail doivent porter un masque anti-poussière.
· Il est interdit de manger, de boire ou de fumer
dans le poste de travail.
· Il est interdit d'usiner des peintures contenant
du plomb !

5.3 Fixation du papier abrasif à l'aide de l'adhésion Velcro (fig. 7)
· Utilisez exclusivement du papier abrasif dont
les dimensions et la perforation sont confor-
mes !
· Placez le papier abrasif comme indiqué dans
la figure 7 sur la dalle flottante (6). Veillez à
ce que les perçages correspondent à la dalle
flottante.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

6. Commande
6.1 Mise en/hors circuit (fig. 8/pos. 2)
Mise en circuit : appuyez sur l`interrupteur (2).
Mode continu : verrouillez l`interrupteur (2) à l`aide du bouton de fixation (3).
Mise hors circuit : relâchez l`interrupteur (2).
6.2 Travaux avec la ponceuse oscillante :
· Placez le plateau de ponçage de toute sa
surface.
· Mettez la machine en circuit et effectuez une
pression modérée sur la pièce en effectuant des mouvements en longueur et rotatifs.
· Il est recommandé d'utiliser une granulation
grossière pour le polissage de dégrossisseuse et une fine pour la rectification. On peut déterminer la granulation adéquate en effectuant des essais.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger ! Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.
8.1 Nettoyage
· Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
· Nous recommandons de nettoyer l'appareil
directement après chaque utilisation.
· Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un
chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

www.sidirik-a25-n- ikolaidi.gr

F
8.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon.
8.3 Maintenance Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
· Type de l'appareil · No. d'article de l'appareil · No. d'identification de l'appareil · No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
L`appareil se trouve dans un emballage permettant d`éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L`appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l`appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l`administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
www.sidirik-a26-n- ikolaidi.gr

F
Uniquement pour les pays de l'Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage e ectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifications techniques
www.sidirik-a27-n- ikolaidi.gr

F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l`approvisionnement en pièces de rechange et d`usure ou l`achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l`utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Pièces d`usure* Matériel de consommation/ pièces de consommation* Pièces manquantes

Exemple brosses à charbon, patin de ponçage Papier abrasif

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d`enregistrer le cas du défaut sur internet à l`adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

· est-ce que l`appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ? · avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ? · quel est le défaut de fonctionnement de l`appareil à votre avis (symptôme principal) ?
Décrivez ce défaut de fonctionnement.

www.sidirik-a28-n- ikolaidi.gr

F
Bon de garantie
Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l`adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes : 1. Ces conditions de garantie s`adressent uniquement à des consommateurs, c`est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous. 2. La prestation de garantie s`étend exclusivement aux défauts résultant d`une erreur de fabrication ou de matériau d`un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l`appareil, soit à l`échange de l`appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n`ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n`y a donc pas de contrat de garantie quand l`appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. 3. Sont exclus de notre garantie : - les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d`une installation incorrecte, au non-respect du mode d`emploi (en raison par ex. du branchement de l`appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d`une exposition de l`appareil à des conditions environnementales anormales ou d`un manque d`entretien et de maintenance. - les dommages résultant d`une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l`appareil ou une utilisation d`outils ou d`accessoires non autorisés), de la pénétration d`objets étrangers dans l`appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l`utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l`appareil ou des parties de l`appareil résultant de l`usure normale liée à l`utilisation de l`appareil ou de toute autre usure naturelle. 4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d`achat de l`appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l`expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l`échange de l`appareil n`entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d`une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l`appareil. Cela est valable également dans le cas d`une intervention du service après-vente à domicile. 5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l`appareil défectueux à l`adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d`achat ou tout autre justificatif de l`achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l`impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l`appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l`étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l`appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d`usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d`emploi.
www.sidirik-a29-n- ikolaidi.gr

I Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'e etto del rumore può causare la perdita dell'udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto! Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.
www.sidirik-a30-n- ikolaidi.gr

I

Pericolo! Nell'usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consegnate queste istruzioni per l'uso/le avvertenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

· Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
· Verificate che l'apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
· Se possibile, conservate l'imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo! L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento!

1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

· Levigatrice orbitale · Adattatore per aspirapolvere · 3x fogli abrasivi · Istruzioni per l'uso originali · Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
L'apparecchio è adatto per levigare legno, ferro, plastica e materiali simili usando i rispettivi fogli abrasivi. L'apparecchio non è adatto alla levigatura ad umido.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1) 1. Impugnatura addizionale 2. Interruttore di esercizio 3. Elemento di bloccaggio 4. Impugnatura 5. Adattatore per aspirapolvere 6. Piastra oscillante 7. Leva di serraggio
2.2 Elementi forniti Verificate che l`articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l`apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall`acquisto dell`articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
· Aprite l'imballaggio e togliete con cautela
l'apparecchio dalla confezione.
· Togliete il materiale d'imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

www.sidirik-a31-n- ikolaidi.gr

I

4. Caratteristiche tecniche
Tensione di rete: ............................. 230 V~ 50 Hz Potenza assorbita: ..................................... 150 W Numero di giri a vuoto: ......................12000 min-1 Oscillazioni: .......................................24000 min-1 Superficie di levigatura: ................... 187 x 90 mm Dimensioni fogli abrasivi (fissaggio a leva):................ 230 x 93 mm Dimensioni fogli abrasivi (fissaggio velcro):................ 187 x 93 mm Grado di protezione: ...................................... II/ Peso: ..........................................................1,5 kg
Pericolo! Rumore e vibrazioni I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745.
Livello di pressione acustica LpA ........... 90 dB (A) Incertezza KpA .............................................. 3 dB Livello di potenza acustica LWA ........... 101 dB (A) Incertezza KWA .............................................. 3 dB
Portate cuffie antirumore. L'e etto del rumore può causare la perdita dell'udito.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
· Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta-
to.
· Eseguite regolarmente la manutenzione e la
pulizia dell'apparecchio.
· Adattate il vostro modo di lavorare
all'apparecchio.
· Non sovraccaricate l'apparecchio. · Fate eventualmente controllare l'apparecchio. · Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate. · Indossate i guanti.
Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli: 1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui
non venga indossata una maschera antipolvere adeguata. 2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cu e antirumore adeguate. 3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.
Valore emissione vibrazioni ah = 11,4 m/s2 Incertezza K = 1,5 m/s2
Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato secondo un metodo di prova normalizzato e può variare a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato e, in casi eccezionali, può essere superiore al valore riportato.
Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.
Il valore di emissione di vibrazioni può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei rischi.

5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete. Avvertenza! Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all'utensile.
5.1 Montaggio dell`adattatore per l`aspirazione della polvere (Fig. 2)
Inserite l`adattatore per aspirapolvere (5) sull`attacco dell`aspirapolvere (a) e ruotatelo come indicato nella Fig. 2. Collegate l`adattatore per aspirapolvere (5) a un dispositivo aspirapolvere adatto.
Attenzione! Per motivi di salute è assolutamente necessario usare un dispositivo aspirapolvere.

www.sidirik-a32-n- ikolaidi.gr

I

5.2 Fissaggio del foglio abrasivo tramite dispositivo (Fig. 3-6)
Utilizzate solo fogli abrasivi dalle misure relative e con forature adatte!
· Sollevate la leva (7) sulla parte anteriore della
levigatrice orbitale.
· Inserite il foglio abrasivo fino alla battuta nel
dispositivo di fissaggio aperto e chiudete la leva.
· Tendete bene il foglio abrasivo sulla piastra
oscillante (6) e fissatelo di nuovo con la seconda leva (7) nella parte posteriore della levigatrice orbitale.
· Fate attenzione che le forature corrispondano
alla piastra oscillante.
5.3 Fissaggio dei fogli abrasivi tramite velcro (Fig. 7)
· Utilizzate solamente fogli abrasivi di dimensi-
oni e foratura adeguate!
· Posizionate il foglio abrasivo sulla piastra
oscillante (6) come indicato nella Fig. 7. Fate attenzione che i fori corrispondano alla piastra oscillante.

Attenzione! Le polveri prodotte dall'utensile durante l'esercizio possono essere nocive
· Nell'eseguire operazioni di levigatura indos-
sate sempre occhiali protettivi e una maschera antipolvere.
· Tutte le persone che lavorano con l'utensile
o che accedono al luogo di lavoro devono indossare una maschera antipolvere.
· Non mangiare, bere o fumare nel luogo di
lavoro.
· Non lavorate pezzi verniciati con colori al pi-
ombo!
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.

6. Uso
6.1 Accensione/spegnimento (Fig. 8/Pos. 2)
Accensione: premete l`interruttore (2).
Esercizio continuo: bloccate l'interruttore (2) con il pulsante di bloccaggio (3).
Spegnimento: mollate l`interruttore (2).
6.2 Lavorare con la levigatrice orbitale
· Appoggiate il platorello di levigatura con tutta
la superficie.
· Accendete l'utensile e, esercitando una pres-
sione moderata sul pezzo da lavorare, eseguire dei movimenti rotatori oppure in senso trasversale e longitudinale.
· Per una levigatura grossolana si consiglia una
grana grossa, per la finitura invece una grana più fine. Eseguite delle prove per vedere qual è la grana migliore.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente.
8.1 Pulizia
· Tenete il più possibile i dispositivi di protezio-
ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
· Consigliamo di pulire l'apparecchio subito
dopo averlo usato.
· Pulite l'apparecchio regolarmente con un
panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

www.sidirik-a33-n- ikolaidi.gr

I
8.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista. Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.
8.3 Manutenzione All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
· modello dell'apparecchio · numero dell'articolo dell'apparecchio · numero d'ident. dell'apparecchio · numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
9. Smaltimento e riciclaggio
L`apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L`apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per uno smaltimento corretto l`apparecchio va consegnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all`amministrazione comunale.
10. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.
www.sidirik-a34-n- ikolaidi.gr

I
Solo per paesi membri dell'UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l'ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifiche tecniche
www.sidirik-a35-n- ikolaidi.gr

I
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un`usura naturale o dovuta all`uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Parti soggette ad usura * Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti

Esempio Spazzole di carbone, piastra di levigatura Fogli abrasivi

* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l`anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle seguenti domande:

· L`apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall`inizio? · Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)? · A vostro parere che cosa non funziona nell`apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che cosa non funziona.

www.sidirik-a36-n- ikolaidi.gr

I
Certificato di garanzia
Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l`apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all`indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue: 1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. 2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discrezione, all`eliminazione di questi difetti dell`apparecchio o alla sostituzione dell`apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l`impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l`apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti. 3. Sono esclusi dalla nostra garanzia: - Danni all`apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un`installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l`uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall`esposizione dell`apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all`apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell`apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell`apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all`impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all`apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un`usura comune, dovuta all`uso o di altro tipo naturale. 4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell`apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell`apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l`apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto. 5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l`apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell`acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d`identificazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il difetto dell`apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l`apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente e ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull`apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l`apparecchio all`indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l`uso.
www.sidirik-a37-n- ikolaidi.gr

DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundhedsskadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller. Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv, som står ud fra maskinen, kan forårsage synstab.
www.sidirik-a38-n- ikolaidi.gr

DK/N

Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det medfølgende hæfte. Fare! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikkerhedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger skal gemmes.
2. Produktbeskrivelse og leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fig. 1) 1. Hjælpegreb 2. Driftskontakt 3. Låseknap 4. Håndtag 5. Støvsuge-adapter 6. Rysteplade 7. Klemmegreb

des).
· Kontroller, at der ikke mangler noget. · Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader.
· Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning!
· Rystepudser · Støvsuge-adapter · 3x slibepapir · Original betjeningsvejledning · Sikkerhedsanvisninger
3. Formålsbestemt anvendelse
Sliberen er beregnet til slibning af træ, jern, kunststof og lignende materialer med anvendelse af det rigtige slibepapir. Maskinen er ikke egnet til vådslibning.
Saven må kun anvendes i overensstemmelse med dens tiltænkte formål. Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader, det være sig på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at maskinen ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.

2.2 Leveringsomfang Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her opmærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen.
· Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen.
· Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin-
www.sidirik-a39-n- ikolaidi.gr

DK/N

4. Tekniske data
Netspænding: ................................ 230 V~ 50 Hz Optagen e ekt: ......................................... 150 W Omdrejningstal, ubelastet: ................12000 min-1 Svingninger: ......................................24000 min-1 Slibeflade: ....................................... 187 x 90 mm Størrelse på slibepapir (klem): ......... 230 x 93 mm Størrelse på slibepapir (snap): ........ 187 x 93 mm Kapslingsklasse: ........................................... II/ Vægt: ..........................................................1,5 kg
Fare! Støj og vibration Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN 60745.
Lydtryksniveau LpA ................................. 90 dB(A) Usikkerhed KpA ............................................. 3 dB Lyde ektniveau LWA ............................. 101 dB(A) Usikkerhed KWA ............................................ 3 dB
Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.

Støjudvikling og vibration skal begrænses til et minimum!
· Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner. · Vedligehold og rengør maskinen med jævne
mellemrum.
· Tilpas arbejdsmåden efter maskinen. · Overbelast ikke maskinen. · Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
syn.
· Sluk maskinen, når den ikke benyttes. · Bær handsker.
Forsigtig! Tilbageværende risici Også selv om du betjener el-værktøjet forskriftsmæssigt, er der stadigvæk nogle risikofaktorer at tage højde for. Følgende farer kan opstå, alt efter el-værktøjets type og konstruktionsmåde: 1. Lungeskader, såfremt der ikke bæres egnet
støvmaske. 2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet
høreværn. 3. Helbredsskader, som følger af hånd-arm-
vibration, såfremt værktøjet benyttes over et længere tidsrum eller ikke håndteres og vedligeholdes forskriftsmæssigt.

Samlede svingningstal (vektorsum for tre retninger) beregnet i henhold til EN 60745.
Svingningsemissionstal ah = 11,4 m/s2 Usikkerhed K = 1,5 m/s2
Det angivne svingningsemissionstal er målt ud fra en standardiseret prøvningsmetode og kan - afhængig af den måde, el-værktøjet anvendes på - ændre sig og i undtagelsestilfælde ligge over den angivne værdi.
Det angivne svingningsemissionstal kan anvendes til at sammenligne et el-værktøj med et andet.
Det angivne svingningsemissionstal kan også anvendes til en indledende skønsmæssig vurdering af den negative påvirkning.

5. Inden ibrugtagning
Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet, skal du kontrollere, at dataene på mærkepladen stemmer overens med netdataene. Advarsel! Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du foretager indstillinger på høvlen.
5.1 Montering af støvudsugningsadapter (fig. 2)
Sæt støvsugeradapteren (5) på støvsugertilslutningen (a) og drej den, som vist i fig. 2. Forbind støvsugeradapteren (5) med et egnet støvsugeranlæg.
Vigtigt! Brug af støvudsugningsanlæg er påbudt af helbredsgrunde.

www.sidirik-a40-n- ikolaidi.gr

DK/N

5.2 Fastgørelse af slibepapir med klemmeanordning (fig. 3-6)
Brug kun slibepapir med de rigtige mål og passende hulmønster!
· Løft armen (7) på forsiden af rystepudseren. · Læg slibepapir i den åbne klemmeanordning,
så det går i anslag, og luk armen i.
· Læg slibepapiret stramt hen over rystepladen
(6), og klem fast igen med den anden arm (7) på bagsiden af rystepudseren.
· Sørg for, at hulmønstret passer med rystepla-
den.
5.3 Fastgørelse af slibepapir med snaplukning (fig. 7)
· Brug kun slibepapir med de rigtige mål og
passende hulmønster!
· Læg slibepapiret på rystepladen (6), som vist
på fig. 7. Sørg for, at hulmønstret passer med rystepladen.
6. Betjening
6.1 Tænde/slukke (fig. 8/pos. 2)
Tænde: Tryk på kontakten (2).
Vedvarende drift: Fikser kontakten (2) med låseknappen (3).
Slukke: Slip kontakten (2)
6.2 Arbejde med rystepudseren:
· Sæt slibeskiven på arbejdsemnet med hele
fladen.
· Tænd for sliberen, og kør hen over arbejd-
semnet i cirklende eller tvær- og langsgående bevægelser, mens du udøver et moderat tryk.
· Til grovslibning benyttes en stor, til finslibning
en mindre kornstørrelse. Prøv dig evt. frem, og se, hvilken kornstørrelse der egner sig bedst.
Forsigtig! Støv, der opstår under arbejdet med værktøjet, kan være sundhedsskadeligt:
· Bær altid beskyttelsesbriller og støvmaske
under slibearbejdet.
· Alle personer, der arbejder med rystepudse-
ren eller betræder arbejdspladsen, skal bære støvmaske.

· Indtag af mad og drikke eller rygning er ikke
tilladt på arbejdspladsen.
· Blyholdige farver må ikke bearbejdes!
7. Udskiftning af nettilslutningsledning
Fare! Hvis produktets nettilslutningsledning beskadiges, skal den skiftes ud af producenten eller dennes kundeservice eller af person med lignende kvalifikationer for at undgå fare for personskade.
8. Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling
Fare! Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejde.
8.1 Rengøring
· Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
luftsprækker og motorhuset fri for støv og snavs. Gnid maskinen ren med en ren klud, eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk.
· Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang
efter brug.
· Rengør af og til maskinen med en fugtig klud
og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengøringseller opløsningsmiddel, da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele. Pas på, at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele. Trænger der vand ind i et elværktøj, øger det risikoen for elektrisk stød.
8.2 Kontaktkul Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet efterses af en fagmand. Fare! Udskiftning af kontaktkul skal foretages af en fagmand.
8.3 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen.

www.sidirik-a41-n- ikolaidi.gr

DK/N 8.4 Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses:
· Savens type. · Savens artikelnummer. · Savens identifikationsnummer. · Nummeret på den nødvendige reservedel.
Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www.isc-gmbh.info
9. Bortskaffelse og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almindeligt husholdningsa ald. For at sikre en fagmæssig korrekt bortska else skal produktet indleveres på et a aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt a aldsdepot, så kontakt din kommune.
10. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30°C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage.
www.sidirik-a42-n- ikolaidi.gr

DK/N
Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsa ald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om a ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på miljømæssig forsvarlig vis. Recycling-alternativ til tilbagesendelse: Ejeren af el-værktøjet er ­ med mindre denne tilbagesender maskinen ­ forpligtet til at bortska e maskinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation ­ spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående. Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH. Ret til tekniske ændringer forbeholdes
www.sidirik-a43-n- ikolaidi.gr

DK/N
Serviceinformationer
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anska else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.

Kategori Sliddele* Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele

Eksempel Kontaktkul, slibetunge Slibepapir

* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!

Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:

· Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen? · Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)? · Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Beskriv venligst fejlfunktionen.

www.sidirik-a44-n- ikolaidi.gr

DK/N
Garantibevis
Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende: 1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken
vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis. 2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning. 3. Garantien dækker ikke følgende: - Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse. - Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes). - Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid. 4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet. 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh. info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identificering. Er defekten omfattet af garantien, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
www.sidirik-a45-n- ikolaidi.gr

S Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk för att hälsovådligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
www.sidirik-a46-n- ikolaidi.gr

S

Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade häftet. Fara! Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säkerhetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden.
2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1) 1. Stödhandtag 2. Strömbrytare 3. Spärrknopp 4. Handtag 5. Dammsugsadapter 6. Vibrationsplatta 7. Klämspak
2.2 Leveransomfattning Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen.
· Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen.
· Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhanden).
· Kontrollera att leveransen är komplett.

· Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten.
· Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!
· Planslip · Dammsugsadapter · 3 st slippapper · Original-bruksanvisning · Säkerhetsanvisningar
3. Ändamålsenlig användning
Maskinen är avsedd för slipning av trä, järn, plast och liknande material under förutsättning att du använder lämpligt slippapper. Maskinen är inte lämpad för våtslipning.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej ändamålsenliga. För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/ operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.

www.sidirik-a47-n- ikolaidi.gr

S

4. Tekniska data

· Bär handskar.

Nätspänning ................................. 230 V ~ 50 Hz Upptagen e ekt ........................................ 150 W Tomgångs-varvtal .............................12000 min-1 Varvtal ...............................................24000 min-1 Slipyta ............................................. 187 x 90 mm Slippapprets storlek (fastklämning) . 230 x 93 mm Slippapprets storlek (kardborre) ...... 187 x 93 mm Skyddsklass .................................................. II/ Vikt .............................................................1,5 kg
Fara! Buller och vibration Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 60745.
Ljudtrycksnivå LpA ................................. 90 dB(A) Osäkerhet KpA .............................................. 3 dB Ljude ektnivå LWA ................................ 101 dB(A) Osäkerhet KWA .............................................. 3 dB
Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.

Obs! Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift. Följande risker kan uppstå på grund av elverktygets konstruktion och utförande: 1. Lungskador om ingen lämplig dammfilter-
mask används. 2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd
används. 3. Hälsoskador som uppstår av hand- och
armvibrationer om maskinen används under längre tid eller om det inte hanteras och underhålls enligt föreskrift.
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga dig om att uppgifterna på typskylten stämmer överens med nätets data. Varning! Dra alltid ut stickkontakten innan du gör några inställningar på maskinen.

Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) har bestämts enligt EN 60745.
Vibrationsemissionsvärde ah = 11,4 m/s2 Osäkerhet K = 1,5 m/s2

5.1 Montera dammsugsadaptern (bild 2) Anslut dammsugsadaptern (5) på dammsugsanslutningen (a) och vrid den sedan enligt beskrivningen i bild 2. Anslut dammsugsadaptern (5) till en lämplig dammsugsanläggning.

Vibrationsemissionsvärdet som anges har mätts upp med en standardiserad provningsmetod och kan variera beroende på vilket sätt som elverktyget används. I undantagsfall kan det faktiska värdet avvika från det angivna värdet.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan användas om man vill jämföra olika elverktyg.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan även användas för en första bedömning av inverkan från elverktyget.
Begränsa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum!
· Använd endast intakta maskiner. · Underhåll och rengör maskinen regelbundet. · Anpassa ditt arbetssätt till maskinen. · Överbelasta inte maskinen. · Lämna in maskinen för översyn vid behov. · Slå ifrån maskinen om den inte används.

Obs! Av hälsoskyddsskäl måste en dammsugsanläggning tvunget användas.
5.2 Fixera slippapper i klämanordning (bild 3-6)
Använd endast slippapper med rätt storlek och passande hål.
· Lyft en aning på spaken (7) framtill på plansli-
pen.
· Lägg in ett slippapper i den öppna kläman-
ordningen och dra sedan åt spaken.
· Lägg slippappret stramt över vibrationsplattan
(6) och kläm fast det en gång till med den andra spaken (7) baktill på planslipen.
· Kontrollera att hålen stämmer överens med
vibrationsplattan.

www.sidirik-a48-n- ikolaidi.gr

S

5.3 Fixera slippapper med kardborryta (bild 7)
· Använd endast slippapper med rätt storlek
och passande hål.
· Lägg slippappret på vibrationsplattan (6) en-
ligt beskrivningen i bild 7. Kontrollera att hålen stämmer överens med vibrationsplattan.
6. Använda
6.1 Slå på/ifrån maskinen (bild 8/pos. 2)
Slå på: Tryck in strömbrytaren (2).
Kontinuerlig drift: Spärra strömbrytaren (2) med spärrknoppen (3).
Slå ifrån: Släpp strömbrytaren (2).
6.2 Jobba med planslipen
· Sätt slipplattan med hela dess yta mot materi-
alet som ska bearbetas.
· Koppla in maskinen och kör med slipen på
materialet i cirkulära eller längs-/tvärgående rörelser.
· För grovslipning rekommenderar vi grovkor-
nigt och för finslipning finkornigt papper. Gör ett par provslipningar för att ta reda på den bästa kornstorleken.
Obs! Damm som uppstår medan du använder verktyget kan vara hälsofarligt:
· Bär alltid skyddsglasögon och dammfil-
terskydd medan du slipar.
· Alla personer som använder maskinen eller
befinner sig vid arbetsplatsen måste bära dammfiltermask.
· Ät inte, drick inte och rök inte på arbetsplat-
sen.
· Ytor som har målats med blyhaltiga färger får
inte bearbetas!

8. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning
Fara! Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten.
8.1 Rengöra maskinen
· Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck.
· Vi rekommenderar att du rengör maskinen
efter varje användningstillfälle.
· Rengör maskinen med jämna mellanrum med
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elektriska slag.
8.2 Kolborstar Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna. Fara! Kolborstarna får endast bytas ut av en behörig elinstallatör.
8.3 Underhåll I maskinens inre finns inga delar som kräver underhåll.
8.4 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar:
· Maskintyp · Maskinens artikel-nr. · Maskinens ident-nr. · Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information finns på www.isc-gmbh.info

7. Byta ut nätkabeln
Fara! Om nätkabeln till denna produkt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av en annan person med liknande behörighet eftersom det annars finns risk för personskador.

www.sidirik-a49-n- ikolaidi.gr

S
9. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe finns.
10. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30°C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.
www.sidirik-a50-n- ikolaidi.gr

S
Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH. Med förbehåll för tekniska ändringar.
www.sidirik-a51-n- ikolaidi.gr

S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners finns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom reparation och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.

Kategori Slitagedelar* Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas

Exempel Kolborstar, slipplatta Slippapper

* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!

Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:

· Fungerade produkten först eller var den defekt från början? · Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)? · Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.

www.sidirik-a52-n- ikolaidi.gr

S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin: 1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av-
sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig. 2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning. 3. Garantin omfattar inte: - Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll. - Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned). - Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage . 4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök. 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.iscgmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifieras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
www.sidirik-a53-n- ikolaidi.gr

CZ Nebezpecí! - Ke snízení rizika zran ní si p e íst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. P sobení hluku m ze zp sobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. P i zpracování d eva a jiných materiál m ze vznikat zdraví skodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající p i práci nebo odst pky d eva, t ísky a prachy vystupující z p ístroje mohou zp sobit ztrátu viditelnosti.
www.sidirik-a54-n- ikolaidi.gr

CZ

Nebezpecí! P i pouzívání p ístroj musí být dodrzována ur itá bezpe nostní opat ení, aby se zabránilo zran ním a skodám. P e t te si proto pe liv tento návod k obsluze / bezpe nostní pokyny. Dob e si ho/ je ulozte, abyste m li tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud p edáte p ístroj jiným osobám, p edejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpe nostní pokyny. Nep ebíráme zádné ru ení za skody a úrazy vzniklé v d sledku nedodrzování tohoto návodu k obsluze a bezpe nostních pokyn .

· Zkontrolujte p ístroj a p íslusenství, zda neby-
ly p i p eprav poskozeny.
· Balení si pokud mozno ulozte az do uplynutí
záru ní doby.
Nebezpecí! Pístroj a obalový materiál nejsou dtská hracka! Dti si nesmjí hrát s plastovými sácky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpecí spolknutí a udusení!
· Originální návod k obsluze · Bezpe nostní pokyny

1. Bezpecnostní pokyny
P íslusné bezpe nostní pokyny naleznete v p ilozené brozurce. Nebezpecí! Pectte si vsechny bezpecnostní pokyny a instrukce. Zanedbání p i dodrzování bezpe nostních pokyn a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, pozár a/nebo t zká zran ní. Vsechny bezpecnostní



celu urcení

P ístroj je vhodný na brousení d eva, zeleza, plast a podobných materiál za pouzití p íslusného brusného papíru. P ístroj není vhodný pro brousení zamokra.

P ístroj smí být pouzíván pouze podle svého ú elu ur ení. Kazdé dalsí, toto p ekra ující pouzití, neodpovídá pouzití podle ú elu ur ení. Za z toho vyplývající skody nebo zran ní vseho druhu ru í uzivatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

2. Popis pístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis pístroje (obr. 1) 1. P ídavná rukoje 2. Hlavní vypína 3. Zajis ovací knoflík 4. Rukoje 5. Adaptér na odsávání prachu 6. Vibra ní deska 7. Sv rací páka

Dbejte prosím na to, ze nase p ístroje nebyly podle svého ú elu ur ení konstruovány pro zivnostenské, emeslnické nebo pr myslové pouzití. Nep ebíráme proto zádné ru ení, pokud je p ístroj pouzíván v zivnostenských, emeslných nebo pr myslových podnicích a p i srovnatelných
innostech.
4. Technická data

2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základ popsaného rozsahu dodávky. V p ípad chyb jících díl se prosím obra te nejpozd ji b hem 5 pracovních dn po zakoupení výrobku za p edlození platného dokladu o koupi na nase servisní st edisko nebo prodejnu, kde jste p ístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
· Otev ete balení a p ístroj opatrn vyjm te z
balení.
· Odstra te obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
· P ekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.

Sí ové nap tí: ................................. 230 V~ 50 Hz P íkon: ....................................................... 150 W Otá ky chodu naprázdno: .................12000 min-1 Kmity: ................................................24000 min-1 Brusná plocha: ................................ 187 x 90 mm Velikost brusného papíru (upnutí): ... 230 x 93 mm Velikost brusného papíru (suchý zip): ........................... 187 x 93 mm T ída ochrany: ............................................... II/ Hmotnost: ..................................................1,5 kg

www.sidirik-a55-n- ikolaidi.gr

CZ

Nebezpecí! Hluk a vibrace Hluk a vibrace zm eny podle normy EN 60745.

Hladina akustického tlaku LpA ................ 90 dB(A) Nejistota KpA ................................................. 3 dB Hladina akustického výkonu LWA .......... 101 dB(A) Nejistota KWA ................................................ 3 dB
Noste ochranu sluchu. P sobení hluku m ze zp sobit ztrátu sluchu.

Hodnoty celkových vibrací (vektorový sou et t í sm r ) zm eny podle normy EN 60745.

Emisní hodnota vibrací ah = 11,4 m/s2 Nejistota K = 1,5 m/s2

Uvedená emisní hodnota vibrací byla zm ena podle normované zkusební metody a m ze se m nit v závislosti na druhu a zp sobu pouzití elektrického p ístroje, a ve výjime ných p ípadech se m ze nacházet nad uvedenou hodnotou.

Uvedená emisní hodnota vibrací m ze být pouzita ke srovnání jednoho elektrického p ístroje s jinými p ístroji.

Uvedená emisní hodnota vibrací m ze být také pouzita k úvodnímu posouzení negativních vliv .

Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
· Pouzívejte pouze p ístroje v bezvadném sta-
vu.
· Pravideln provád jte údrzbu a ist ní
p ístroje.
· P izp sobte Vás zp sob práce p ístroji. · Nep et zujte p ístroj. · V p ípad pot eby nechte p ístroj zkontrolo-
vat.
· P ístroj vypn te, pokud ho nepouzíváte. · Noste rukavice.

Pozor!

I p

ístroj

podle pedpis

ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením

elektrického pístroje se mohou vyskytnout

následující nebezpecí:

1. Poskození plic, pokud se nenosí zádná vhod-

ná ochranná maska proti prachu.

2. Poskození sluchu, pokud se nenosí zádná

vhodná ochrana sluchu.

3. Poskození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paze, pokud se p ístroj pouzívá delsí dobu nebo není ádn veden a udrzován.
5. Ped uvedením do provozu
P ed zapnutím se p esv d te, zda údaje na typovém stítku souhlasí s údaji sít . Varování!
cnete na pístroji provádt nastavení, te síovou zástrcku ze zásuvky.
 (obr. 2/pol. 5)
Adaptér na odsávání prachu (5) nasa te podle obr. 2 na p ípojku odsávání prachu (a) a otá ením ho zaaretujte. Adaptér na odsávání prachu spojte s vhodným za ízením na odsávání prachu.
Pozor! Pouzívání za ízení na zachytávání prachu je ze zdravotních d vod bezpodmíne n nutné.
5.2 Upevnní brusného papíru pomocí upínacího zaízení (obr. 3-6)
Pouzívejte pouze brusný papír s odpovídajícími rozm ry a vhodným d rováním!
· Nadzvedn te pá ku (7) na p ední stran
vibra ní brusky.
· Brusný papír vlozit az na doraz do otev eného
upínacího za ízení a páku zav ít.
· Napnout brusný papír p es vibra ní desku (6)
a druhou pákou (7) na zadní stran vibra ní brusky op t upevnit.
· Dbejte na to, aby d rování souhlasilo s
vibra ní deskou.
5.3 Upevnní brusného papíru pomocí suchého zipu (obr. 7)
· Pouzívejte pouze brusný papír s odpovídající-
mi rozm ry a vhodným d rováním!
· Polozte brusný papír na vibra ní desku (6)
tak, jak je znázorn no na obr. 7. Dbejte na to, aby d rování souhlasilo s vibra ní deskou.

www.sidirik-a56-n- ikolaidi.gr

CZ

6. Obsluha
6.1 Za-/vypínání (obr. 7/pol. 2)
Zapnutí: Za-/vypína (2) stisknout.
Trvalý provoz: Za-/vypína (2) zajistit zajis ovacím knoflíkem (3).
Vypnutí: Za-/vypína (2) krátce stisknout.
6.2 Práce s vibracní bruskou:
· Brusný talí nasadit celou plochou. · P ístroj zapnout a mírným tlakem provád t
po obrobku krouzivé nebo p í né a podélné pohyby.
· Pro hrubé brousení doporu ujeme hru-
bou, pro jemné brousení jemn jsí zrnitost. Nejvhodn jsí zrnitost lze zjistit provedením zkusebního brousení.
Pozor! Prachy vznikající p i práci s nástrojem mohou být zdraví skodlivé:
· P i brousení noste vzdy ochranné brýle a pra-
chovou masku.
· Vsechny osoby, které s p ístrojem pracují
nebo vstupují na pracovist , musí nosit ochrannou masku proti prachu.
· Na pracovisti se nesmí jíst, pít nebo kou it. · Barvy obsahující olovo nesmí být zpracovává-
ny!
7. Výmna síového napájecího vedení
Nebezpecí! Pokud je sí ové napájecí vedení poskozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpe ím.

8. Cist náhradních díl
Nebezpecí! P ed vsemi isticími pracemi vytáhn te sí ovou zástr ku.
8.1 Cistní
· Udrzujte bezpe nostní za ízení, v trací otvory
a kryt motoru tak prosté prachu a ne istot, jak jen to je mozné. Ot ete p ístroj istým hadrem nebo ho profoukn te stla eným vzduchem p i nízkém tlaku.
· Doporu ujeme p ímo po kazdém pouzití
p ístroj vy istit.
· Pravideln p ístroj ist te vlhkým hadrem
a trochou mazlavého mýdla. Nepouzívejte isticí prost edky nebo rozpoust dla; tyto
by mohly narusit plastové díly p ístroje. Dbejte na to, aby se do p ístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického p ístroje zvysuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartácky P i nadm rné tvorb jisker nechte p ekontrolovat odborníkem uhlíkové kartá ky. Nebezpecí! Uhlíkové kartá ky smí vym nit pouze odborný elektriká .
 Uvnit p ístroje se nevyskytují zádné dalsí díly vyzadující údrzbu.
8.4 Objednání náhradních díl: P i objednávce náhradních díl je t eba uvést následující údaje:
· Typ p ístroje · íslo artiklu p ístroje · Identifika ní íslo p ístroje · íslo pozadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

www.sidirik-a57-n- ikolaidi.gr

CZ
9. Likvidace a recyklace
P ístroj je ulozen v balení, aby bylo zabrán no poskození p i p eprav . Toto balení je surovina a tím znovu pouzitelné nebo m ze být dáno zp t do cirkulace surovin. P ístroj a jeho p íslusenství jsou vyrobeny z rozdílných materiál , jako nap . kov a plasty. Defektní p ístroje nepat í do domovního odpadu. K odborné likvidaci by m l být p ístroj odevzdán na p íslusném sb rném míst . Pokud zádné takové sb rné místo neznáte, m li byste se informovat na místním zastupitelství.
10. Skladování
Skladujte p ístroj a jeho p íslusenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím míst a mimo dosah d tí. Optimální teplota skladování lezí mezi 5 a 30 °C. Ulozte elektrický p ístroj v originálním balení.
www.sidirik-a58-n- ikolaidi.gr

CZ
Jen pro zem EU Elektrické ná adí a p ístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské sm rnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických za ízeních (OEEZ) a p i prosazování národního práva musí být spot ebované elektrické ná adí sbíráno samostatn a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recykla ního závodu. Alternativa recyklace k výzv na zp tné odeslání výrobku: Vlastník elektrického p ístroje je povinen alternativn namísto zp tného odeslání za ízení spolup sobit p i jeho správném zuzitkování v p ípad , ze se vzdá jeho vlastnictví. Starý p ístroj lze v takovém p ípad odevzdat také ve sb rn , která provede odstran ní ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto p edpisy se nevztahují na díly p íslusenství a pomocné prost edky bez elektrických sou ástí p idané ke starým p ístroj m. Patisk nebo jiné rozmnozování dokumentace a pr vodních listin, také ve výtazcích, je p ípustný pouze s výslovným souhlasem firmy iSC GmbH. Technické zm ny vyhrazeny
www.sidirik-a59-n- ikolaidi.gr

CZ
Servisní informace
Ve vsech zemích uvedených v záru ním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichz kontaktní údaje naleznete v záru ním listu. Jsou Vám k dispozici pro vsechny servisní pozadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opot ebitelných díl nebo nákup spot ebních materiál .
Je t eba dbát na to, ze u tohoto p ístroje podléhají následující díly opot ebení p im enému pouzití nebo p irozenému opot ebení, resp. jsou pot ebné jako spot ební materiál.

Kategorie Rychle opot ebitelné díly* Spot ební materiál/spot ební díly* Chyb jící díly

Píklad Uhlíkové kartá ky, brusná deska Brusný papír

* není nutn obsazeno v rozsahu dodávky!

V p ípad nedostatk nebo chyb Vás zádame, abyste p íslusnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na p esný popis chyby a odpov zte p itom v kazdém p ípad na následující otázky:

· Fungoval p ístroj p edtím nebo byl od za átku defektní? · Vsimli jste si n eho p ed vyskytnutím poruchy (p íznak p ed poruchou)? · Jakou chybnou funkci p ístroj podle Vaseho názoru vykazuje (hlavní p íznak)?
Popiste tuto chybnou funkci.

www.sidirik-a60-n- ikolaidi.gr

CZ
Zárucní list
Vázená zákaznice, vázený zákazníku, nase výrobky podléhají p ísné kontrole kvality. Pokud i p esto tento p ístroj bezvadn nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na nasi servisní sluzbu na adrese uvedené na tomto záru ním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním ísle. Pro uplat ování pozadavk poskytnutí záruky platí následující: 1. Tyto záru ní podmínky jsou ur eny výlu n pro spot ebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou pouzívat ani v rámci své profesní, ani jiné výd le n inné aktivity. Tyto záru ní podmínky upravují dodate né záruky, které níze uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových p ístroj navíc k zákonné záruce. Vase zákonem stanovené nároky na záruku z stanou touto zárukou nedot eny. Nase záruka je pro Vás bezplatná. 2. Záruka se vztahuje výhradn na nedostatky na vámi zakoupeném novém p ístroji níze uvedeného výrobce, které jsou zp sobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle naseho uvázení je omezena na odstran ní t chto nedostatk na p ístroji nebo vým nu p ístroje. Dbejte prosím na to, ze nase p ístroje nebyly podle svého ú elu ur ení konstruovány pro zivnostenské, emeslnické nebo odborné pouzití. Záru ní smlouva se proto nenaplní, pokud byl p ístroj b hem záru ní doby pouzíván v zivnostenských, emeslnických nebo pr myslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatízení. 3. Z nasí záruky jsou vylou eny: - Skody na p ístroji, které vznikly nedodrzením montázního návodu nebo na základ neoborné instalace, nedodrzením návodu k pouzití (jako nap . p ipojení na chybné sí ové nap tí nebo druh el. proudu), nebo nedodrzením pokyn k údrzb a bezpe nostních pokyn , vystavením p ístroje nep irozeným pov trnostním podmínkám nebo nedostate nou pé í a údrzbou. - Skody na p ístroji, které vznikly neoprávn ným nebo nesprávným pouzitím (jako nap . p etízení p ístroje nebo pouzití neschválených p ídavných nástroj nebo p íslusenství), vniknutím cizích t les do p ístroje (jako nap . písek, kameny nebo prach, skody p i p eprav ), pouzíváním násilí nebo cizím p sobením (jako nap . skody zp sobené pádem). - Skody na p ístroji nebo na dílech p ístroje, které jsou zp sobeny b zným opot ebením p im eného pouzití nebo jiným p irozeným opot ebením. 4. Záru ní doba iní 24 m síc a za íná datem koup p ístroje. Pozadavky poskytnutí záruky musí být uplat ovány p ed uplynutím záru ní doby b hem dvou týdn poté, co byla vada zjist na. Uplat ování pozadavk poskytnutí záruky po uplynutí záru ní doby je vylou eno. Oprava nebo vým na p ístroje nevede ani k prodlouzení záru ní doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záru ní doby pro tento p ístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také p i vyuzití místního servisu. 5. Pro uplat ování pozadavk na poskytnutí záruky nahlaste prosím vás defektní p ístroj na: www. isc-gmbh.info. M jte p ipravenu nákupní ú tenku nebo jiné doklady o vasem nákupu. P ístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících doklad a bez typového stítku, jsou ze záru ního pln ní vylou eny z d vodu nedostate né moznosti jednozna ného p i azení. Pokud je defekt p ístroje zahrnut v nasí záruce, obdrzíte obratem zpátky opravený nebo nový p ístroj.
Samoz ejm Vám rádi odstraníme nedostatky na p ístroji na Vase náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo uz nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém p ípad nám prosím zaslete p ístroj na nasí servisní adresu.
V p ípad rychle opot ebitelných díl , spot ebních díl a chyb jících díl poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
www.sidirik-a61-n- ikolaidi.gr

SK Nebezpecenstvo! - Aby ste znízili riziko poranenia, pre ítajte si návod na obsluhu
Pôsobenie hluku môze spôsobi poskodenie sluchu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môze vznika
zdraviu skodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie by spracovávaný! Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli vies k trvalému poskodeniu zraku.
www.sidirik-a62-n- ikolaidi.gr

SK

Nebezpecenstvo! Pri pouzívaní prístrojov sa musia dodrziava príslusné bezpe nostné opatrenia, aby bolo mozné zabráni prípadným zraneniam a vecným skodám. Preto si starostlivo pre ítajte tento návod na obsluhu/bezpe nostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vzdy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, ze budete prístroj pozi iava tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpe nostné pokyny. Nepreberáme ziadne ru enie za nehody ani skody, ktoré vzniknú nedodrzaním tohto návodu na obsluhu a bezpe nostných pokynov.
1. Bezpecnostné pokyny
Príslusné bezpe nostné pokyny nájdete v prilozenej brozúrke. Nebezpecenstvo! Precítajte si vsetky bezpecnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodrzovaní bezpe nostných predpisov a pokynov môzu ma za následok úraz elektrickým prúdom, vznik poziaru a/alebo azké poranenia. Vsetky bezpec

2.2 Objem dodávky Prosím, skontrolujte kompletnos výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich astí sa prosím obrá te najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predlozením platného dokladu o kúpe na nase servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záru nú tabu ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
· Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia.
· Odstrá te obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokia sú obsiahnuté).
· Skontrolujte, i obsah dodávky kompletný. · Skontrolujte, i nedoslo k poskodeniu prístro-
ja a príslusenstva transportom.
· Pokia mozno, uschovajte si obal az do konca
záru nej doby.
Nebezpecenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hracky! Deti sa nesmú hra s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpecenstvo prehltnutia a udusenia!
· Originálny návod na obsluhu · Bezpe nostné predpisy

2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1) 1. Prídavná rukovä 2. Prevádzkový vypína 3. Areta né tla idlo 4. Rukovä 5. Adaptér odsávania prachu 6. Vibra ná platni ka 7. Upínacia páka


Tento prístroj je ur ený na brúsenie dreva, kovu, plastov a podobných materiálov s pouzitím príslusného brúsneho papiera. Stroj nie je vhodný pre brúsenie za mokra.
Prístroj smie by pouzitý len na ten ú el, na ktorý bol ur ený. Akéko vek iné odlisné pouzitie sa povazuje za nesp ajúce ú el pouzitia. Za skody alebo zranenia akéhoko vek druhu spôsobené nesprávnym pouzívaním ru í pouzívate / obsluhujúca osoba, nie vsak výrobca.
Prosím berte oh ad na skuto nos , ze nase prístroje neboli svojim ur ením konstruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné pouzitie. Nepreberáme ziadne záru né ru enie, ak sa prístroj bude pouzíva v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na innosti rovnocenné s takýmto pouzitím.

www.sidirik-a63-n- ikolaidi.gr

SK

4. Technické údaje
Sie ové napätie:............................. 230 V ~ 50 Hz Príkon:........................................................ 150 W Otá ky pri vo nobehu: .......................12000 min-1 Vibrácie:.............................................24000 min-1 Brúsna plocha:................................. 187 x 90 mm Ve kos brúsneho papiera (upnutie): 230 x 93 mm Ve kos brúsneho papiera (suchý zips): ....................... 187 x 93 mm Trieda ochrany: .............................................. II/ Hmotnos : ..................................................1,5 kg
Nebezpecenstvo! Hlucnos a vibrácie Hodnoty hlu nosti a vibrácií boli merané pod a európskej normy EN 60745.
Hladina akustického tlaku LpA ............... 90 dB (A) Nepresnos KpA ............................................ 3 dB Hladina akustického výkonu LWA ......... 101 dB (A) Nepresnos KWA ........................................... 3 dB
Pôsobenie hluku môze spôsobi poskodenie sluchu.

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum!
· Pouzívajte len prístroje v bezchybnom stave. · Pravidelne vykonávajte údrzbu a istenie
prístroja.
· Prispôsobte spôsob práce prístroju. · Prístroj nepre azujte. · V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolova .
· Prístroj vypnite, pokia ho nepouzívate. · Pouzívajte rukavice.
Pozor! Zvyskové riziká
obsluhova poda predpisov, budú existova zvyskové riziká. V súvislosti s konstrukciou
dôjs k výskytu týchto nebezpecenstiev: 1. Poskodenie p úc, pokia sa nenosí ziadna
vhodná ochranná maska proti prachu. 2. Poskodenie sluchu, pokia sa nenosí ziadna
vhodná ochrana sluchu. 3. Poskodenie zdravia, ktoré je následkom vi-
brácie rúk a ramien, pokia sa prístroj bude pouzíva dlhsiu dobu alebo sa nevedie a neudrzuje správnym spôsobom.

Celkové hodnoty vibrácií (sú et vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 60745.
Emisná hodnota vibrácie ah = 11,4 m/s2 Faktor neistoty K = 1,5 m/s2
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná pod a normovaného skúsobného postupu a môze sa meni v závislosti od druhu a spôsobu pouzitia elektrického náradia a vo výnimo ných prípadoch sa môze nachádza nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môze pouzi za ú elom porovnania elektrického prístroja s inými prístrojmi.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môze taktiez pouzi za ú elom východiskového posúdenia vplyvov.

5. Pred uvedením do prevádzky
Presved te sa pred zapojením prístroja do siete o tom, i údaje na typovom stítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete. Výstraha!
cnete na prístroji robi akékovek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.
 (obr. 2/pol. 5)
Nasu te adaptér odsávania prachu (5) pod a znázornenia na obr. 2 na prípojku pre odsávanie prachu (a) a zaaretujte ho otá aním. Pripojte adaptér odsávania prachu do vhodného odsávacieho zariadenia.
Pozor! Pouzívanie zariadenia na odsávanie prachu je bezpodmiene ne nutné zo zdravotných dôvodov.

www.sidirik-a64-n- ikolaidi.gr

SK

5.2 Upevnenie brúsneho papiera pomocou upevovacieho prípravku (obr. 3-6)
Pouzívajte iba brúsny papier s príslusnými rozmermi a pasujúcimi otvormi!
· Nadvihnú páku (7) na prednej strane
vibra nej brúsky.
· Vlozte brúsny papier do otvoreného
upev ovacieho prípravku az na doraz a zatvorte páku.
· Napnite brúsny papier cez výkyvnú platni ku
(6) a pomocou druhej páky (7) na zadnej strane vibra nej brúsky ho znovu upevnite.
· Dbajte na to, aby sa otvory presne zhodovali
s vibra nou platni kou.
5.3 Upevnenie brúsneho papiera pomocou suchého zipsu (obr. 7)
· Pouzívajte len brúsny papier s príslusnými
rozmermi a pasujúcimi otvormi!
· Polozte brúsny papier tak, ako to je znázor-
nené na obr. 7, na vibra nú platni ku (6). Dbajte na to, aby sa otvory presne zhodovali s vibra nou platni kou.

Pozor! Vznikajúci prach pri práci s nástrojom môze by zdraviu skodlivý:
· Vzdy noste pri brúsnych prácach ochranné
okuliare a masku proti prachu.
· Vsetky osoby, ktoré pracujú s prístrojom
alebo sa nachádzajú v blízkosti pracoviska musia nosi ochrannú masku proti prachu.
· Na pracovisku sa nesmie jes , pi alebo faj i . · Farby obsahujúce olovo sa nesmú
opracováva !
7. Výmena sieového prípojného vedenia
Nebezpecenstvo! V prípade poskodenia sie ového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeni výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

6. Obsluha
6.1 Zapnutie / vypnutie (obr. 7/pol. 2)
Zapnutie: Stla i vypína zap/vyp (2)
Trvalá prevádzka: Zabezpe te vypína zap/vyp (2) pomocou areta ného tla idla (3).
Vypnutie: Krátko zatla te vypína zap/vyp (2).
6.2 Práca s vibracnou brúskou:
· Prilozi brúsny tanier celou plochou. · Zapnú prístroj a s rovnomerným tlakom
vykonáva na obrobku krúzivé alebo prie ne a pozd zne pohyby.
· Na hrubé brúsenie sa odporú a pouzi hrubé
zrno, na jemné brúsenie jemnejsie zrno. Pomocou pokusov brúsenia je mozné zisti optimálnu hrubos zrna.

8. C náhradných dielov
Nebezpecenstvo! Pred vsetkými údrzbovými a istiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Cistenie
· Udrzujte ochranné zariadenia, vzduchové
otvory a kryt motora vzdy v istom stave bez prachu a ne istôt. Utrite prístroj istou utierkou alebo ho vy istite vyfúkaním stla eným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
· Odporú ame, aby ste prístroj istili priamo po
kazdom pouzití.
· istite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky a malého mnozstva tekutého mydla. Nepouzívajte ziadne agresívne istiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnú umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvysuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

www.sidirik-a65-n- ikolaidi.gr

SK
8.2 Uhlíkové kefky Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolova odborným elektri károm. Nebezpecenstvo! Uhlíkové kefky smú by vymie ané len odborným elektrikárom.
 Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú ziadne alsie diely vyzadujúce údrzbu.
8.4 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uvies nasledovné údaje:
· Typ prístroja · Výrobné íslo prístroja · Identifika né íslo prístroja · íslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za ú elom zabránenia poskodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho mozné znovu pouzi alebo sa môze da do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslusenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poskodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzda k odbornej likvidácii na príslusnom zbernom mieste. Pokia Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslusenstvo na tmavom, suchom a nezam zajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 az 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
www.sidirik-a66-n- ikolaidi.gr

SK
Len pre krajiny EÚ Neodstra ujte elektrické prístroje ako domový odpad! Pod a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia pouzité elektronické prístroje odovzda do triedeného zberu a musí sa zabezpe i ich specifické spracovanie v súlade s ochranou zivotného prostredia (recyklácia). Recykla ná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majite elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracova pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môze by za týmto ú elom taktiez prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslusenstva, prilozených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodato ná tla alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiez ich
astí, je prípustná len s výslovným súhlasom spolo nosti iSC GmbH. Technické zmeny vyhradené
www.sidirik-a67-n- ikolaidi.gr

SK
Servisné informácie
Vo vsetkých krajinách uvedených na záru nom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je mozné prevzia zo záru ného listu. Sú Vám k dispozícii pre akéko vek servisné poziadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dba na to, ze v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely beznému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely povazované za spotrebný materiál.

Kategória Diely podliehajúce opotrebeniu* Spotrebný materiál / spotrebné diely* Chýbajúce diely

Príklad Uhlíkové kefky, brúsna platni ka Brúsny papier

* nie je bezpodmiene ne obsiahnuté v objeme dodávky!

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslusnú chybu nahlásili na adrese www.iscgmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v kazdom prípade na nasledujúce otázky:

· Fungoval prístroj predtým alebo bol od za iatku chybný? · Vsimli ste si nie o pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? · Aké chybné funkcie pod a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíste túto chybnú funkciu.

www.sidirik-a68-n- ikolaidi.gr

SK
Zárucný list
Vázená zákazní ka, vázený zákazník, nase výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, ze nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungova , je nám to ve mi úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na nasu servisnú sluzbu na adrese uvedenej na tomto záru nom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiez telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom ísle. Pre uplatnenie nárokov na záru né plnenie platia nasledujúce podmienky: 1. Tieto záru né podmienky sa týkajú výlu ne standardných spotrebite ov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú pouzíva na ú ely v rámci svojich remeselníckych inností ani na iné samostatne zárobkové innosti. Tieto záru né podmienky upravujú dodato né záru né plnenia, ktoré nizsie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodato ne k zákonnej záruke. Vase zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Nase záru né plnenie je pre Vás zadarmo. 2. Záru né plnenie sa vz ahuje výlu ne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nizsie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a pod a násho uvázenia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, ze nase prístroje neboli svojim ur ením konstruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné pouzitie. Táto záru ná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj po as záru nej doby pouzíval v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto pouzitím. 3. Z nasej záruky sú vylú ené: - Skody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodrzaním montázneho návodu alebo na základe neodbornej instalácie, nedodrzaním návodu na pouzitie (ako napr. pripojením na nesprávne sie ové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodrzaním pokynov pre údrzbu a bezpe nostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostato nou starostlivos ou a údrzbou. - Skody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneuzívaním alebo nesprávnym pouzívaním (ako napr. pre azenie prístroja alebo pouzitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslusenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poskodenia), pouzitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. skody spôsobené pádom). - Skody na prístroji alebo na astiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslusnému pracovnému, beznému alebo inému prirodzenému opotrebeniu. 4. Doba záruky je 24 mesiacov a za ína plynú od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatni pred koncom uplynutia záru nej doby do dvoch týzd ov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záru nej doby je vylú ené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k pred zeniu záru nej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záru nej doby pre prístroj ani pre akéko vek instalované náhradné diely. To platí taktiez pri pouzití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vásho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii ú tenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslusných dokladov alebo bez typového stítku, budú vylú ené zo záru ného plnenia kvôli nedostato nej moznosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod nase záru né plnenie, dostanete obratom naspä opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vase náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo uz nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, poslite nám v takom prípade prístroj na nasu servisnú adresu.
Oh adne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky pod a servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
www.sidirik-a69-n- ikolaidi.gr

NL Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontstaan dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies.
www.sidirik-a70-n- ikolaidi.gr

NL

Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit toestel aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding / veiligheidsinstructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet-naleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies.
1. Veiligheidsaanwijzingen

· Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede
verpakkings-/transportbeveiligingen (indien aanwezig).
· Controleer of de leveringsomvang compleet
is.
· Controleer het toestel en de accessoires op
transportschade.
· Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het
verloop van de garantieperiode.
Gevaar! Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mogen niet met plastic zakken, folies en kleine stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstikkingsgevaar!

De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure. Gevaar! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of zware letsels tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst.
2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang
2.1 Beschrijving van het gereedschap (fig. 1)
1. Extra handgreep 2. Bedrijfsschakelaar 3. Vastzetknop 4. Handgreep 5. Stofzuigadapter 6. Trilplaat 7. Klemhendel
2.2 Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van het artikel te controleren aan de hand van de beschreven omvang van de levering. Indien er onderdelen ontbreken, gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop van het artikel te wenden tot ons servicecenter of tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft gekocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor. Gelieve daarvoor de garantietabel in de serviceinformatie aan het einde van de handleiding in acht te nemen.
· Open de verpakking en neem het toestel
voorzichtig uit de verpakking.

· Vlakschuurmachine · Stofzuigadapter · 3x schuurpapier · Originele handleiding · Veiligheidsinstructies
3. Reglementair gebruik
De machine is geschikt voor het schuren van hout, ijzer, kunststof en soortgelijke materialen mits gebruikmaking van het overeenkomstige schuurpapier. De machine is niet geschikt voor het natschuren.
De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker/ bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt.

www.sidirik-a71-n- ikolaidi.gr

NL

4. Technische gegevens
Netspanning: ................................. 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen: ......................... 150 watt Onbelast toerental: ............................12000 t/min Trillingen: ...........................................24000 t/min Schuurvlak: ..................................... 187 x 90 mm Afmetingen schuurpapier (klemming): ............... 230 x 93 mm Afmetingen schuurpapier (velcro): ..................... 187 x 93 mm Bescherming klasse: ..................................... II/ Gewicht: .....................................................1,5 kg
Gevaar! Geluid en vibratie De geluids- en vibratiewaarden werden bepaald volgens EN 60745.
Geluidsdrukniveau LpA .......................... 90 dB (A) Onzekerheid KpA ........................................... 3 dB Geluidsvermogen LWA ......................... 101 dB (A) Onzekerheid KWA .......................................... 3 dB
Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.

Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum!
· Gebruik enkel intacte toestellen. · Onderhoud en reinig het toestel regelmatig. · Pas uw manier van werken aan het toestel
aan.
· Overbelast het toestel niet. · Laat het toestel indien nodig nazien. · Schakel het toestel uit als het niet wordt ge-
bruikt.
· Draag handschoenen.
Voorzichtig! Restrisico's Er blijven altijd restrisico's over ook al wordt dit elektrisch gereedschap naar behoren bediend. Volgende gevaren kunnen zich voordoen in verband met de bouwwijze en uitvoering van dit elektrisch gereedschap: 1. Longletsels indien geen gepaste stofmasker
wordt gedragen. 2. Gehoorschade indien geen gepaste gehoor-
beschermer wordt gedragen. 3. Schade aan de gezondheid die voortvloeit
uit hand-arm-trillingen indien het toestel lang zonder onderbreking wordt gebruikt of niet naar behoren wordt gehanteerd en onderhouden.

Totale vibratiewaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745.
Trillingsemissiewaarde ah = 11,4 m/s2 Onzekerheid K = 1,5 m/s2
De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens een genormaliseerde testprocedure en kan veranderen naargelang van de wijze waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt en in uitzonderingsgevallen boven de opgegeven waarde liggen.
De vermelde trillingsemissiewaarde kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen onderling te vergelijken.
De vermelde trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt om voor begin van de werkzaamheden de nadelige gevolgen te beoordelen.

5. Vóór inbedrijfstelling
Controleer of de gegevens vermeld op het kenplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gereedschap aan te sluiten. Waarschuwing! Verwijder altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap anders afstelt.
5.1 Montage van de stofzuigadapter (fig. 2) Steek de stofzuigadapter (5) op de aansluiting van de stofzuiger (a) en draai deze zoals getoond in afbeelding 2. Verbind de adapter van de stofzuiger (5) met een geschikte stofzuiginstallatie.
Let op! Het gebruik van een stofzuiginstallatie is om gezondheidsredenen beslist noodzakelijk.

www.sidirik-a72-n- ikolaidi.gr

NL

5.2 Vastmaken van het schuurpapier d.m.v. kleminrichting (fig. 3-6)
Gebruik enkel schuurpapier met de overeenkomstige afmetingen en passende perforatie!
· Hendel (7) aan de voorkant van de vlakschu-
urmachine lichtjes optillen.
· Schuurpapier de geopende kleminrichting in
leggen tot tegen de aanslag en hendel sluiten.
· Schuurpapier strak over de trilplaat (6) leggen
en opnieuw vastklemmen d.m.v. de tweede hendel (7) aan de achterkant van de vlakschuurmachine.
· Let wel dat de perforatie met de trilplaat
overeenkomt.
5.3 Vastmaken van het schuurpapier d.m.v. klithechting (fig. 7)
· Gebruik enkel schuurpapier met de overeen-
komstige afmetingen en passende perforatie!
· Breng het schuurpapier op de trilplaat (6) aan
zoals getoond in fig. 7. Let wel dat de perforatie met de trilplaat overeenkomt.

Voorzichtig! Het stof dat bij het werken met het gereedschap vrijkomt kan schadelijk zijn voor de gezondheid:
· draag daarom bij het schuren steeds een vei-
ligheidsbril en een stofmasker.
· Alle personen die met het gereedschap wer-
ken of de werkvloer betreden moeten een stofmasker dragen.
· Op de werkvloer mag niet worden gegeten,
gedronken of gerookt.
· Loodbevattende verf mag niet worden be-
werkt!
7. Vervanging van de netaansluitleiding
Gevaar! Als de netaansluitleiding van dit apparaat beschadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant of diens klantendienst of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden, om gevaren te vermijden.

6. Bediening
6.1 In-/Uitschakelen (fig. 8/pos. 2)
Inschakelen: Schakelaar (2) indrukken.
Continu bedrijf: Met vastzetknop (3) schakelaar (2) beveiligen.
Uitschakelen: Schakelaar (2) loslaten.
6.2 Werken met de vlakschuurmachine:
· Schuurzool met het hele oppervlak op het te
schuren vlak plaatsen.
· Machine inschakelen en met matige druk op
het te bewerken vlak kringvormige bewegingen of bewegingen in dwars- en langsrichting uitvoeren.
· Voor het grofschuren is een grove, voor het
fijnschuren een fijnere korrel aan te bevelen. Door schuurtests kan de gunstigste korrel worden bepaald.

8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken
Gevaar! Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact.
8.1 Reiniging
· Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventila-
tiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon.
· Het is aan te bevelen het toestel direct na elk
gebruik te reinigen.
· Reinig het toestel regelmatig met een vochti-
ge doek en wat zachte zeep. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten. Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt. Door binnendringen van water in een elektrische apparatuur verhoogt het risico van een elektrische schok.

www.sidirik-a73-n- ikolaidi.gr

NL
8.2 Koolborstels Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolborstels door een bekwame elektricien nazien. Gevaar! De koolborstels mogen enkel door een bekwame elektricien worden vervangen.
8.3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen.
8.4 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden:
· Type van het toestel · Artikelnummer van het toestel · Ident-nummer van het toestel · Wisselstuknummer van het benodigd stuk
Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info
9. Verwijdering en recyclage
Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevoerd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen dient het naar een geschikte verzamelplaats te worden gebracht. Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren.
10. Opbergen
Bewaar het toestel en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats die voor kinderen ontoegankelijk is. De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar het elektrische gereedschap in de originele verpakking.
www.sidirik-a74-n- ikolaidi.gr

NL
Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v. het toestel terug te sturen: De eigenaar van het elektrische toestel is alternatief verplicht, i.p.v. het toestel terug te sturen, mede te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet. Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt. Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH. Technische wijzigingen voorbehouden
www.sidirik-a75-n- ikolaidi.gr

NL
Service-informatie
Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepartners, wier contactgegevens u kunt afleiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verscha en van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking.
U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp. dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen.

Categorie Slijtstukken* Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* Ontbrekende onderdelen

Voorbeeld Koolborstels, schuurplaat Schuurpapier

* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen!

Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden:

· Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect? · Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)? · Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)?
Beschrijf deze foutieve werkwijze.

www.sidirik-a76-n- ikolaidi.gr

NL
Garantiebewijs
Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer. Voor eisen in verband met het recht garantie geldt het volgende: 1. Deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend gericht aan de gebruikers, d.w.z. natuurlijke personen die
dit product niet in het kader van hun ambachtelijke noch van een andere zelfstandige activiteit willen gebruiken. Deze garantievoorwaarden regelen aanvullende garantieprestaties, die de hieronder genoemde fabrikant kopers van zijn nieuwe apparaten toezegt in aanvulling tot de wettelijke garantie. Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor u gratis. 2. De garantieprestatie geldt uitsluitend voor gebreken aan een door u aangekocht nieuw apparaat van de hieronder genoemde fabrikant die aantoonbaar berusten op een materiaal- of productiefout, en is naar onze keuze beperkt tot het verhelpen van zulke gebreken aan het apparaat of de vervanging ervan. Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Van een garantiecontract is derhalve geen sprake, als het apparaat binnen de garantieperiode in commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven werd ingezet of aan een daarmee gelijk te stellen belasting werd blootgesteld. 3. Van onze garantie zijn uitgesloten: - Schade aan het apparaat als gevolg van niet-inachtneming van de montagehandleiding of op grond van ondeskundige installatie, als gevolg van niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing (zoals bijv. door aansluiting aan een verkeerde netspanning of stroomsoort) of niet-inachtneming van de onderhouds- en veiligheidsvoorschriften, door blootstelling van het apparaat aan abnormale omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging. - Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen (zoals bijv. overbelasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren), binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals bijv. zand, stenen of stof, transportschade), gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden (zoals bijv. schade door vallen). - Schade aan het apparaat of aan delen van het apparaat die valt te herleiden tot slijtage als gevolg van gebruik, en als gevolg van normale of andere natuurlijke slijtage. 4. De garantieperiode bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het indienen van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt niet tot een verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit. 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.iscgmbh.info. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie, dan bezorgen wij u per omgaande een gerepareerd of nieuw apparaat terug.
Uiteraard staan wij ook tot u dienst om, mits betaling van de kosten, defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op.
Voor slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding.
www.sidirik-a77-n- ikolaidi.gr

E Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales. ¡Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto! Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
www.sidirik-a78-n- ikolaidi.gr

E

Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
· Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
· Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el transporte.
· Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfixia!

1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
2. Descripción del aparato y volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fig. 1) 1. Empuñadura adicional 2. Interruptor de servicio 3. Botón de enclavamiento 4. Empuñadura 5. Adaptador de aspiración de polvo 6. Placa móvil 7. Palanca de apriete
2.2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al final del manual.
· Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
· Retirar el material de embalaje, así como los

· Lijadora orbital · Adaptador de aspiración de polvo · 3 papeles abrasivos · Manual de instrucciones original · Instrucciones de seguridad
3. Uso adecuado
La máquina ha sido concebida para lijar madera, hierro, plástico y materiales similares utilizando el papel abrasivo correspondiente. La máquina no está indicada para lijar en húmedo.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

www.sidirik-a79-n- ikolaidi.gr

E

4. Características técnicas
Tensión de red: ............................... 230 V~ 50 Hz Consumo de energía: ................................ 150 W Velocidad marcha en vacío: ..............12000 r.p.m Vibraciones: ......................................24000 r.p.m Superficie abrasiva: ......................... 187 x 90 mm Tamaño del papel abrasivo (sujeción mecánica):.......... 230 x 93 mm Tamaño del papel abrasivo (velcro): 187 x 93 mm Clase de protección: ..................................... II/ Peso: ..........................................................1,5 kg
Peligro! Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60745.
Nivel de presión acústica LpA ................. 90 dB(A) Imprecisión KpA ............................................ 3 dB Nivel de potencia acústica LWA ............ 101 dB(A) Imprecisión KWA ............................................ 3 dB
Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído.
Los valores totales de vibración (suma de vectores en las tres direcciones) se determinaron conforme a la norma EN 60745.
Valor de emisión de vibraciones ah = 11,4 m/s2 Imprecisión K = 1,5 m/s2
El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excepcionales, variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado puede utilizarse para comparar la herramienta con otras.
El valor de emisión de vibraciones indicado también puede utilizarse para una valoración preliminar de los riesgos.

¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo!
· Emplear sólo aparatos en perfecto estado. · Realizar el mantenimiento del aparato y limpi-
arlo con regularidad.
· Adaptar el modo de trabajo al aparato. · No sobrecargar el aparato. · En caso necesario dejar que se compruebe
el aparato.
· Apagar el aparato cuando no se esté utilizan-
do.
· Llevar guantes.
Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos: 1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo. 2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada. 3. Daños a la salud derivados de las vibracio-
nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica. Aviso! Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
5.1 Montaje del adaptador para aspirador (fig. 2)
Introducir el adaptador de aspiración (5) en la conexión del aspirador (a) y girarlo como se muestra en la fig. 2. Conectar el adaptador (5) a un aspirador adecuado.
¡Atención! ¡Por motivos de salud, es imprescindible utilizar un equipo de aspiración de polvo!

www.sidirik-a80-n- ikolaidi.gr

E

5.2 Fijación del papel abrasivo mediante un dispositivo de sujeción (fig. 3-6)
Utilizar exclusivamente papel abrasivo que disponga de las dimensiones correspondientes y las perforaciones adecuadas.
· Elevar la palanca (7) situada en la parte de-
lantera de la lijadora orbital.
· Introducir papel abrasivo hasta el tope del
dispositivo de sujeción abierto y cerrar la palanca.
· Colocar el papel abrasivo de forma tensada
sobre la placa móvil (6) y sujetarlo otra vez con la segunda palanca (7) en la parte posterior de la lijadora orbital.
· Asegurarse de que las perforaciones coinci-
dan con las de la plancha.
5.3 Fijación del papel abrasivo mediante un cierre velcro (fig. 7)
· Utilizar exclusivamente papel abrasivo que
disponga de las dimensiones correspondientes y la perforación adecuada.
· Colocar el papel abrasivo en la placa móvil
(6) según se muestra en la figura 7. Asegurarse de que las perforaciones coincidan con las de la plancha.
6. Manejo
6.1 Conexión/desconexión (fig. 8/pos. 2)
Conexión: Pulsar el interruptor (2).
Funcionamiento en continuo: Asegurar el interruptor (2) con el botón de enclavamiento (3).
Desconexión: Soltar el interruptor (2).
6.2 Cómo trabajar con la lijadora orbital:
· Apoyar toda la superficie del disco abrasivo. · Conectar la máquina y aplicar una presión
moderada sobre la pieza, realizando movimientos longitudinales y transversales o circulares.
· Se recomienda usar un granulado de mayor
tamaño para el lijado en grueso y un granulado más fino para el lijado de precisión. Se puede determinar el granulado más apropiado realizando pruebas de lijado.

¡Atención! El polvo que se genera al trabajar con la herramienta puede ser nocivo para la salud:
· llevar siempre unas gafas protectoras y una
mascarilla mientras se realicen trabajos de lijado.
· Todas las personas que trabajen con el
aparato o accedan al lugar de trabajo deben llevar una mascarilla.
· En el puesto de trabajo no se puede comer,
beber ni fumar.
· No trabajar pinturas que contengan plomo.
7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
Peligro! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza.
8.1 Limpieza
· Reducir al máximo posible la suciedad y
el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
· Se recomienda limpiar el aparato tras cada
uso.
· Limpiar el aparato con regularidad con un
paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica.

www.sidirik-a81-n- ikolaidi.gr

E
8.2 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas, ponerse en contacto con un electricista especializado para que compruebe las escobillas de carbón. Peligro! Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista.
8.3 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
8.4 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
· Tipo de aparato · No. de artículo del aparato · No. de identidad del aparato · No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecuada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio.
10. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
www.sidirik-a82-n- ikolaidi.gr

E
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas
www.sidirik-a83-n- ikolaidi.gr

E
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.

Categoría Piezas de desgaste* Material de consumo/Piezas de consumo* Falta de piezas

Ejemplo Escobillas de carbón, plancha abrasiva Papel abrasivo

*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!

En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:

· ¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio? · ¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)? · ¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.

www.sidirik-a84-n- ikolaidi.gr

E
Certificado de garantía
Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma: 1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autónoma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compradores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted. 2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. 3. Nuestra garantía no cubre: - Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso. 4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ. 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identificación puesto que resulta difícil clasificarlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones.
www.sidirik-a85-n- ikolaidi.gr

FIN Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä terveydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää! Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
www.sidirik-a86-n- ikolaidi.gr

FIN

Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset

· Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita.
· Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
· Hivellyskone · Pölyn poistoimusovitin · 3 kpl hiomapapereita · Alkuperäiskäyttöohje · Turvallisuusmääräykset

Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät oheistetusta vihkosesta. Vaara! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet. Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuva 1) 1. Tukikahva 2. Käyttökatkaisin 3. Lukitusnuppi 4. Kahva 5. Pölyn poistoimusovitin 6. Hivellyslevy 7. Kiinnitysvipu

3. Määräysten mukainen käyttö
Kone on tarkoitettu puun, raudan, muovin ja vastaavanlaisten työstöaineiden hiontaan käyttämällä tarkoitukseen sopivaa hiomapaperia. Kone ei sovi käytettäväksi märkähionnassa.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteollisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.

2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avulla, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyntipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja takuusuoritustaulukko.
· Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta.
· Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
· Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.

4. Tekniset tiedot
Verkkojännite: ................................ 230 V ~ 50 Hz Virranotto: ........................................... 150 wattia Joutokäyntikierrosluku: .....................12000 min-1 Hivellysliikkeet: ..................................23000 min-1 Hiomapinta: ..................................... 187 x 90 mm Lihvpaberi suurus (klambritega kinnitus): ..................... 230 x 93 mm Lihvpaberi suurus (takjakinnitus): .... 187 x 93 mm Suojaluokka: ................................................. II/ Paino: .........................................................1,5 kg

www.sidirik-a87-n- ikolaidi.gr

FIN

Vaara! Melu ja tärinä Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardin EN 60745 mukaisesti.
Äänen painetaso LpA ............................. 90 dB(A) Mittausvirhe KpA ............................................ 3 dB Äänen tehotaso LWA ............................. 101 dB(A) Mittausvirhe KWA ........................................... 3 dB
Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma kolmesta suunnasta) mitattu standardin EN 60745 mukaisesti.
Tärinänpäästöarvo ah = 11,4 m/s2 Epävarmuus K = 1,5 m/s2
Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normitetun koestusmenetelmän avulla ja se saattaa muuttua, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta ja olosuhteista, ja poikkeustapauksissa ylittää annetun arvon.
Annettua tärinänpäästöarvoa voidaan käyttää vertailutarkoituksiin verrattaessa yhtä sähkötyökalua toiseen samantyyppiseen työkaluun.
Ilomoitettua tärinänpäästöarvoa voidaan myös käyttää hyväksi laadittaessa päästöjen vaikutuksen alustavaa arviointia.
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisimman vähäisiksi!
· Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita. · Huolla ja puhdista laite säännöllisesti. · Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi. · Älä ylikuormita laitetta. · Tarkastuta laite aina tarvittaessa. · Sammuta laite, kun sitä ei käytetä. · Käytä suojakäsineitä.
Huomio! Jäämäriskit Silloinkin, kun käytät tätä sähkötyökalua määräysten mukaisesti, jää jäljelle aina tietty jäämäriski. Tämän sähkötyökalun rakenteesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä seuraavia vaaroja: 1. keuhkovaurioita, ellei käytetä sopivaa pöly-
suojanaamaria.

2. kuulovaurioita, ellei käytetä soveliaita kuulosuojaimia.
3. terveydellisiä haittoja, jotka aiheutuvat kädenkäsivarren tärinästä, jos laitetta käytetään pitemmän aikaa tai sitä ei käsitellä ja huolleta määräysten mukaisesti.
5. Ennen käyttöönottoa
Tarkistakaa ennen käyttöönottoa, että tyyppikilven tiedot täsmäävät verkkotietojen kanssa. Varoitus! Vetäkää aina vahvavirtapistoke pistorasiasta, ennen kuin suoritatte laitteen säätöjä.
5.1 Pölyn poistoimusovittimen asennus (kuva 2)
Työnnä pölynimusovitin (5) pölynimuriliitäntään (a) ja käännä sitä kuten kuvassa 2 näytetään. Yhdistä pölyn poistoimusovitin (5) sopivaan pölyn poistoimulaitteistoon.
Huomio! Pölyn poistoimulaitteiston käyttö on ehdottomasti tarpeen työterveydellisistä syistä.
5.2 Hiomapaperin kiinnitys kiinnityslaitteen avulla (kuva 3-6)
Käytä vain hiomapaperia, jonka koko ja kiinnitysreiät ovat oikeat!
· Nosta hiomakoneen etusivulla olevaa vipua
(7).
· Aseta hiomapaperi vasteeseen saakka avat-
tuun kiinnityslaitteeseen ja sulje vipu.
· Vedä hiomapaperi kireälle hivellyslevyn (6) yli
ja kiinnitä toisesta reunastaan hivellyskoneen takasivulla olevalla toisella vivulla (7).
· Huolehdi siitä, että reiät tulevat kohdakkain
hivellyslevyn kanssa.
5.3 Hiomapaperin kiinnitys tarranauhan avulla (kuva 7)
· Käytä vain hiomapaperia, jonka koko ja kiinni-
tysreiät ovat oikeat!
· Aseta hiomapaperi kuvan 7 mukaisesti hivel-
lyslevylle (6). Huolehdi siitä, että reiät tulevat kohdakkain hivellyslevyn kanssa.

www.sidirik-a88-n- ikolaidi.gr

FIN

6. Käyttö

8. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus

6.1 Päälle-/pois-kytkentä (kuva 8/nro 2)
Käynnistys: paina katkaisinta (2).
Jatkuva käyttö: varmista katkaisin (2) lukitusnupilla (3)
Sammuttaminen: Päästä katkaisin (2) irti.
6.2 Työskentely hivellyskoneella:
· Aseta hiomalevy kokonaan työstökappaleen
pinnalle.
· Käynnistä kone ja liikuta kevyellä paineella
työstökappaleen yli kiertoliikkein tai poikittaisja pitkittäisliikkein.
· Karkeaan hiontaan suositellaan karkeaa,
hienohiontaan hienompaa rakeistusta. Voit saada edullisimman rakeistuksen selville parhaiten hiomakokeilla.
Huomio! Työkalua käytettäessä syntyvät pölyt saattavat olla terveydelle vaarallisia:
· Käytä hiomatyössä aina suojalaseja ja pöly-
naamaria.
· Kaikkien laitetta käyttävien tai työpaikalla
oleskelevien henkilöiden tulee käyttää pölysuojanaamaria.
· Työpaikalla ei saa syödä, juoda tai tupakoida. · Lyijypitoisia maaleja ei saa työstää!
7. Verkkojohdon vaihtaminen
Vaara! Kun tämän laitteen verkkojohto vahingoittuu sen on korvattava joko valmistaja tai hänen asiakas-, huolto- ja varaosapalvelunsa tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaratilanteita ei pääse syntymään.

Vaara! Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia puhdistusstoimia.
8.1 Puhdistus
· Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mahdollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhalla se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla.
· Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
joka käytön jälkeen.
· Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen
kosteaa riepua ja vähän saippuaa. Älä käytä sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huolehdi siitä, ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä. Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun lisää sähköiskun vaaraa.
8.2 Hiiliharjat Jos kipinöitä syntyy ylettömästi, anna sähköalan ammattihenkilön tarkastaa hiiliharjojen kunto. Vaara! Hiiliharjojen vaihdon saa tehdä vain sähköalan ammattihenkilö.
8.3 Huolto Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvitsevia osia.
8.4 Varaosatilaus: Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
· Laitteen tyyppi · Laitteen tuotenumero · Laitteen tunnusnumero · Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoitteesta www.isc-gmbh.info

www.sidirik-a89-n- ikolaidi.gr

FIN
9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
10. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauksissaan.
www.sidirik-a90-n- ikolaidi.gr

FIN
Koskee ainoastaan EU-maita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin! Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle: Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apuvälineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
www.sidirik-a91-n- ikolaidi.gr

FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kumppaneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalvelut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.

Laji Kuluvat osat* Käyttömateriaali / käyttöosat* Puuttuvat osat

Esimerkki Hiiliharjat, hiomalevy Hiomapaperi

* ei välttämättä kuulu toimitukseen!

Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www. isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin:
· Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? · Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)? · Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Kuvaa tätä toimintavirhettä.

www.sidirik-a92-n- ikolaidi.gr

FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset: 1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä
tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritusvaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton. 2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uudella. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrattavissa oleva rasitus. 3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita: - laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asiantuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta. - laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käytöstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot). - laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta. 4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää ennen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
www.sidirik-a93-n- ikolaidi.gr

! -

RUS

!    . .

!  . .
!

!   .

,

.

www.sidirik-a94-n- ikolaidi.gr

RUS

!

2.2   

, .
/ .
, , . ,
/ .

· , ·

, ,
.

.
5,
. .
,

(

).

.

·

.

·

1.    

.
·
.

! !         .
, / .           ,       .

!       !      ,    !    ,        !
· · · 3 ·
·

2.     
2.1   ( 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3.     

,

,

.

.

www.sidirik-a95-n- ikolaidi.gr

RUS

.

(

)

,

EN 60745.

.

ah = 11,4 / 2

K = 1,5 / 2

,

.

,

,

, . .

,

,

.

.

4.  

: ........................230 ~ 50 : ............................................... 150

: .............................. 12000 -1 : ....................................... 24000 -1
: ........ 187 x 90

(

): .............................. 230 x 93

(

): ........................... 187 x 93

: ............................................. II/

: ............................................................ 1,5

!   
EN 60745.
LpA ................ 90 (A) KpA ............................... 3
LWA ........... 101 (A) KWA .............................. 3
   .
.

.

     

!

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

,

.

·

.

!

 

   ,   

  

   ,   

    . 

   ,

   

 :

1.

,

.

2.

,

.
www.sidirik-a96-n- ikolaidi.gr

RUS

3.

5.3    

  

( 7)

·

.

5.    

,

. !      ,    .

5.1    

( 2)

(5)

(a)

,

2.

(5)

.

!

.
5.2        ( 3-6)

!

·

,

7,

(6).

,

.

6.   

6.1 / ( 8/. 2)

: (2).

  :

(3)

(2).

: (2).

6.2  
 :
·
.
·

· ·
·
(6) (7)
·

! (7)

. ,
,

,
. .

.·

.
, .
.

www.sidirik-a97-n- ikolaidi.gr

!
· ·
.
·
.
·
!

: .
, ,

7.    
!
, ,
, .

RUS 8.2  

. !
.

8.3 

, .

8.4   :

;
· · · ·

www.isc-gmbh.info

9.    

8. ,     

!

.

8.1 

·

,

.

.
·
.
·

. ;

.

,

.

.

.

.

,

,

.

.

.

,

,

.

10. 

, ,
. 5 °C 30 °C.
.

www.sidirik-a98-n- ikolaidi.gr

RUS

2012/19/EG
. -
,
. .

,

,

ISC GmbH.

pa e c a

e ee

.
: ,
. , ,

www.sidirik-a99-n- ikolaidi.gr

RUS

   

, ,

,

,

.

, ,

, /
.

. ,
,



*

/

*

 ,

*

!

www.isc-gmbh.info. :

·

·

-

)?

·

,

.

? (

(

)?

www.sidirik- 1a0-0n- ikolaidi.gr

 

,

. 1.

, .
.
,

RUS ,

2. ,
.
3. -

. .

,

,

.

,

,

, :
, ,

.
. ,
, ,
),

-
4.

; (
(

, ,

,

,

, 24

. 5.
www.isc-gmbh.info. .
,
,
,

),

,

(

,

,

,

,

.
. .

, .
.
.

www.sidirik- 1a0-1n- ikolaidi.gr

, ,
, ..
.

.

(

,

,

), );
.

. , .
, .
,

SLO Nevarnost! - Da bi zmanjsali tveganje poskodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zascito za usesa. U inkovanje hrupa lahko povzro i izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprasno zascitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju skodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zascitna ocala. Med delom nastajajo e iskre ali iz naprave izletajo i del ki, ostruzki in prah lahko povzro ijo izgubo vida.
www.sidirik- 1a0-2n- ikolaidi.gr

SLO

Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upostevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi prepre ili poskodbe in materialno skodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. e bi napravo izro ili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izro ite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali skodo, ki bi nastale zaradi neupostevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki

· Po moznosti shranite embalazo do poteka
garancijskega roka.
Nevarnost! ca za
otroke! Otroci se ne smejo igrati s plasticnimi vreckami, folijo in malimi deli opreme! Obsta-
delov materiala!
· Vibracijski brusilnik · Prilagodilnik za sesanje prahu · 3x brusilni papir · Originalna navodila za uporabo · Varnostni napotki

Odgovarjajo e varnostne napotke lahko preberete v prilozeni knjizici! Nevarnost! Preberite varnostne napotke in navodila. Neupostevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico elektri ni udar, pozar in/ali hude poskodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejso uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1) 1. Dodatni ro aj 2. Obratovalno stikalo 3. Fiksirni gumb 4. Ro aj 5. Prilagodilnik za sesanje prahu 6. Nihalna plos a 7. Pritrdilna ro ica

3. Predpisana namenska uporaba
Stroj je primeren za brusenje lesa, zeleza, plastike in podobnih materialov z uporabo odgovarjajo ega brusilnega papirja. Stroj ni primeren za mokro brusenje.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njegovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba steje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakrsnekoli poskodbe ali skodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upostevate, da nase naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtnistvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, e je bila naprava uporabljana v obrtnistvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.

2.2 Obseg dobave
S pomo jo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. e deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na nas servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predlozite ra un. Upostevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
· Odprite embalazo in previdno vzemite napra-
vo iz embalaze.
· Odstranite embalazni material in embalazne
in transportne varovalne priprave ( e obstajajo).
· Preverite, e je obseg dobave popoln. · Preverite morebitne poskodbe naprave in
delov pribora, do katerih bi lahko prislo med transportom.

4. Tehnicni podatki
Omrezna elektri na napetost: ......... 230 V~ 50 Hz Sprejem mo i:............................................ 150 W Stevilo vrtljajev v prostem teku: .........12000 min-1 Vibracije:............................................24000 min-1 Brusilna povrsina: ............................ 187 x 90 mm Velikost brusilnega papirja (speti s sponko): .............................. 230 x 93 mm Velikost brusilnega papirja (speti z jezkom): .............................. 187 x 93 mm Razred zas ite: ............................................. II/ Teza: ..........................................................1,5 kg

www.sidirik- 1a0-3n- ikolaidi.gr

SLO

Nevarnost! Hrup in vibracije Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 60745.
Nivo zvo nega tlaka LpA ....................... 90 dB (A) Negotovost KpA ............................................. 3 dB Nivo zvo ne mo i LWA.......................... 101 dB (A) Negotovost KWA ............................................ 3 dB
Uporabljajte zascito za usesa. Hrup lahko povzro i izgubo sluha.
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh smeri) ugotovljene v skladu z EN 60745.
Emisijska vrednost vibracij ah = 11,4 m/s2 Negotovost K = 1,5 m/s2
Navedena vrednost emisije tresljajev je bila izmerjena po normiranem postopku in se lahko spreminja in v izjemnih primerih prekora i navedeno vrednost glede na vrsto in in na in uporabe elektri nega orodja.
Navedena vrednost emisije tresljajev se lahko uporablja v primerjavo elektri nega orodja z enim drugim orodjem.
Navedena vrednost emisije tresljajev se lahko uporablja tudi za uvodno oceno skodovanja.
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
· Uporabljajte samo brezhibne naprave. · Redno vzdrzujte in istite napravo. · Vas na in dela prilagodite napravi. · Ne preobremenjujte naprave. · Po potrebi dajte napravo v preverjanje. · Izklju ite napravo, ko je ne uporabljate. · Uporabljajte rokavice.
Pozor! Tudi, ce delate s tem elektricnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledece nevarnosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega elektricnega orodja: 1. Poskodbe plju , e ne uporabljate primerne
protiprasne zas itne maske. 2. Poskodbe sluha, e ne uporabljate primerne
zas ite za usesa. 3. Zdravstvene tezave, ki so posledica tresljajev
rok, e dlje asa uporabljate napravo ali, e je ne uporabljate in vzdrzujete pravilno.

5. Pred uporabo
Pred priklopom se prepri ajte, e se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o elektri nem omrezju. Opozorilo! Zmeraj izvlecite elektricni prikljucni vtikac preden zacnete izvajati nastavitve na skobljicu.
 (slika 2)
Nastavek sesalnika (5) nataknite na priklju ek za sesalnik (a) in ga obra ajte, kot je predstavljeno na sliki 2. Nastavek sesalnika (5) povezite z ustrezno sesalno napravo.
Pozor! Uporaba priprave za odsesavanje prahu je brezpogojno potrebna iz zdravstvenih razlogov.
5.2 Pritrditev brusilnega papirja s pripravo za zaticno pritrditev (Slika 3-6)
Uporabljajte samo brusilni papir odgovarjajo ih dimenzij in z ustreznimi luknjami!
· Dvignite ro ico (7) na sprednji strani nihalne-
ga brusilnika.
· Vstavite brusilni papir do konca v odprto prip-
ravo za zati no pritrditev in zaprite ro ico.
· Polozite brusilni papir napeto na nihajno
plos o (6) in ga ponovno pritrdite z drugo ro ico (7) na zadnji strani vibracijskega brusilnika.
· Pazite na to, da da se bodo luknje skladale z
luknjami na nihajni plos i.
5.3 Pritrditev brusilnega papirja s pomocjo sprijemala (Slika 7)
· Uporabljajte samo brusilni papir
odgovarjajo ih dimenzij in z ustreznimi luknjami!
· Brusilni papir postavite na vibracijsko plos o
(6) kot je prikazano na sliki 7. Pazite na to, da se bodo luknje na papirju skladale z luknjami na vibracijski plos i.

www.sidirik- 1a0-4n- ikolaidi.gr

SLO

6. Uporaba
6.1 Vklop/izklop (slika 8/poz. 2)
Vklop: Pritisnite na stikalo (2).
Trajno delovanje: stikalo (2) pritrdite s fiksirnim gumbom (3).
Izklop: Izpustite stikalo (2).
6.2 Delo z vibracijskim brusilnikom:
· Brusilni kroznik postavite s celotno povrsino
na obdelovanec.
· Vklju ite stroj in z zmernim pritiskom izva-
jajte po obdelovancu kroze e ali pre ne in vzdolzne premike.
· Za grobo brusenje priporo amo grobo zr-
natost brusilnega papirja in za fino brusenje drobno zrnatost. Najugodnejso zrnatost brusilnega papirja lahko ugotovite s poskusnim brusenjem.
Pozor! Prah, ki nastaja pri delu s strojem, je lahko zdravju skodljiv:
· Pri brusenju zmeraj uporabljajte zas itna
o ala in protiprasno masko.
· Vse osebe, ki delajo z napravo ali se nahajajo
v delovnem prostoru, morajo nositi masko za zas ito proti prahu.
· Na delovnem mestu je prepovedano jesti, piti
ali kaditi.
· Barve, ki vsebujejo svinec, ne smete obdelo-
vati!
7. Zamenjava elektricnega prikljucnega kabla
Nevarnost! e se elektri ni priklju ni kabel te naprave
poskoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna sluzba ali podobno strokovno usposobljena oseba, da bi prepre ili ogrozanje varnosti.

8. Cisc narocanje nadomestnih delov
Nevarnost! Pred izvajanjem vsakega istilnega dela izvlecite elektri ni priklju ni kabel.
8.1 Ciscenje
· Zas itno opremo, zra ne reze in ohisje mo-
torja vzdrzujte kar se le da v stanju brez prisotnosti prahu in umazanije. Napravo obrisite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom.
· Priporo amo, da napravo o istite neposredno
po vsakem kon anem delu.
· Redno istite napravo z vlazno krpo in nekaj
milnice. Ne uporabljajte nobenih istilnih ali razred ilnih sredstev; le-ta lahko poskodujejo plasti ne dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v elektri no napravo pove uje tveganje elektri nega udara.
8.2 Oglene scetke Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za elektriko preveri oglene s etke. Nevarnost! Oglene s etke lahko zamenja le strokovnjak za elektriko.
 V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrzevati.
8.4 Narocanje nadomestnih delov: Pri naro anju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe:
· Tip naprave · Art. stevilko naprave · Ident- stevilko naprave · Stevilka potrebnega nadomestnega dela
Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info

www.sidirik- 1a0-5n- ikolaidi.gr

SLO
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalazi, da ne bi prislo do poskodb med transportom. Ta embalaza je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je mozno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz razli nih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odlozite na ustreznem zbiralis u, da bo pravilno odstranjena. e ne poznate primernih zbiralis , se pozanimajte pri svoji ob inski upravi.
10. Skladiscenje
Napravo in pribor za napravo skladis ite na temnem, suhem in pred mrazom zas itenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladis na temperature je med 5 in 30 °C. Elektri no orodje shranjujte v originalni embalazi.
www.sidirik- 1a0-6n- ikolaidi.gr

SLO
Samo za dezele EU Elektri nega orodja ne me ite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih elektri nih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonodaje morate lo eno zbirati izrabljena elektri na orodja in jih predati v okoljsko varno ponovno predelavo. Reciklazna alternativa za poziv za vra anje: Lastnik elektri ne naprave je alternativno zavezan, da namesto vra anja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju taksnih odpadkov. To se ne nanasa na starim napravam prilozene dele pribora in opreme brez elektri nih komponent. Ponatis ali kakrsnokoli razmnozevanje dokumentacije in spremljajo ih papirjev o proizvodu, tudi po izvle kih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH. Pridrzana pravica do tehni nih sprememb
www.sidirik- 1a0-7n- ikolaidi.gr

SLO
Servisne informacije
V vseh drzavah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrosnimi materiali.
Upostevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrosni material.

Kategorija Obrabni deli* Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajo i deli

Primer Ogljene s etke, brusilni kolut Brusilni papir

* ni nujno, da je v obsegu dobave!

Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar najbolj natan no opisite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprasanja:

Odgovorite na naslednja vprasanja:
· Je naprava neko delovala, ali je bila od vsega za etka okvarjena? · Ste pred okvaro opazili kaj neobi ajnega (simptom ali okvaro)? · Kaj na napravi po vasem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opisite to napa no delovanje.

www.sidirik- 1a0-8n- ikolaidi.gr

SLO
Garancijska listina
Spostovani uporabnik, za nase izdelke izvajamo strogo kon no kontrolo kakovosti. e ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obzalujemo in vas prosimo, da se obrnete na naso servisno sluzbo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni stevilki servisne sluzbe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje: 1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izklju no porabniku, tj. fizi nim osebam, ki tega izdelka ne bodo
uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav dodatno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vase zakonske garancijske zahtevke. Nase garancijske storitve so za vas brezpla ne. 2. Garancijske storitve se nanasajo izklju no na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedenega proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniskih napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upostevajte, da nase naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklicno uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, e napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali e je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna. 3. Iz garancije so izvzeti: - Skoda na napravi, ki je nastala zaradi neupostevanja navodil za montazo ali zaradi nestrokovne instalacije, neupostevanja navodil za uporabo (kot npr. s priklju itvijo na napa no omrezno napetost ali vrsto toka), neupostevanja navodil za vzdrzevanje in varnostnih dolo il ali zaradi izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrzevanja. - Skoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobremenitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poskodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poskodbe pri padcih). - Skode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. obi ajne ali druga ne obrabe. 4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se za ne z datumom nakupa naprave. Garancijske zahtevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izklju eno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljsa garancijskega obdobja, niti ne predstavlja za etka novega garancijskega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem. 5. Za uveljavljanje vasega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite ra un ali drugo dokazilo o vasem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izklju ene iz garancijskih storitev, saj jih ni mozno uvrstiti. e je okvara zajeta v nasih garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti pla ilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo ve . Napravo nam posljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrosne in manjkajo e dele v skladu s servisnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
www.sidirik- 1a0-9n- ikolaidi.gr

H Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkent fülvédt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védszemüveget. Munka közben keletkez szikrák vagy a készülékb l kipattanó szillánk, forgács vagy a keletkez por vakulást okozhat.
www.sidirik- 1a1-0n- ikolaidi.gr

H

Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. rizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felel séget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a figyelmen kívül hagyásából keletkeznek.

a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
· Ellen rizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
me.
· Ellen rizze le a készüléket és a tartozékrés-
zeket szállítási károkra.
· Ha lehetséges, akkor rizze meg a csomago-
lást a garanciaid lejáratának a végéig.
Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a manyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

1. Biztonsági utasítások
A megfelel biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak! Veszély! Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el. A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás, t z és/vagy nehéz sérülések lehetnek. rizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a jövre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1) 1. Pótfogantyú 2. Üzemkapcsoló 3. Rögzít gomb 4. Kézi fogantyú 5. Porszívó-adapter 6. Rezg lemez 7. Szorítókar

· Eredeti használati utasítás · Biztonsági utasítások
3. Rendeltetésszeri használat
A megfelel csiszolópapír használatával a gép fa, vas, m anyag és hasonló munkaanyagok csiszolára alkalmas. A gép nem alkalmas nedves csiszolásra.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszer nek. Ebb l adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezel felel s és nem a gyártó.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézm ipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézm ipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenérték tevékenységek területén van használva.

2.2 A szállítás terjedelme Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellen rizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkés bb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez figyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
· Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
a készüléket a csomagolásból.
· Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
www.sidirik- 1a1-1n- ikolaidi.gr

H

4. Technikai adatok
Hálózati feszültség: ........................ 230 V~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: .................................. 150 W Üresjárati fordulatszám: ...................12000 perc-1 Rezgések: ........................................24000 perc-1 Csiszolófelület: ................................ 187 x 90 mm Csiszolópapírnagyság (szorítás): .... 230 x 93 mm Csiszolópapírnagyság (tép zár): ..... 187 x 93 mm Véd osztály: ................................................. II/ Súly: ...........................................................1,5 kg
Veszély! Zaj és vibrálás A zaj és a vibrálási értékek az EN 60745 szerint lettek mérve.
Hangnyomásmérték LpA ........................ 90 dB(A) Bizonytalanság KpA ....................................... 3 dB Hangteljesítménymérték LWA ................ 101 dB(A) Bizonytalanság KWA ...................................... 3 dB
Hordjon egy zajcsökkent fülvédt. A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 60745 szerint lettek meghatározva.

Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
· Csak kifogástalan készülékeket használni. · A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani.
· Illessze a munkamódját a készülékhez. · Ne terhelje túl a készüléket. · Hagyja adott esetben leellen rizni a készü-
léket.
· Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja. · Hordjon keszty ket.
Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha elírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következ veszélyek léphetnek fel: 1. Tüd károk, ha nem visel megfelel
porvéd maszkot. 2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelel
zajcsökkent fülvéd t. 3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-
rezgésekb l adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszer en vezetve és karbantartva.

Rezgésemisszióérték ah = 11,4 m/s2 Bizonytalanság K = 1,5 m/s2
A megadott rezgésemisszióérték egy normált ellen rzési folyamat szerint lett mérve és az elektromos szerszám használatának a fajtájától és módjától függ en, megváltozhat és kivételes esetekben lehet a megadott érték felett.
A megadott rezgésemisszióértéket fel lehet használni az elektromosszerszámok egymással való összehasonlításhoz.
A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás bevezet felbecsülésére is fel lehet használni.

5. Beüzemeltetés eltt
Gy z djön meg a rákapcsolás el tt arról, hogy a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal. Figyelmeztetés! Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mieltt beállításokat végezne el a készüléken.
5.1 A porelszívóadapter felszerelése (2-es kép/poz. 5)
Dugja a porelszívóadapert (5), a 2-es képen mutatottak szerint a porelszívócsatlakozásra (a) és arretálja elfordítás által. Csatlakoztasa össze a porelszívóadaptert egy megfelel porelszívószerelvénnyel.

Figyelem! A porelszívó szerelvény használata egészségügyi okoból okvetlenül szükséges.

www.sidirik- 1a1-2n- ikolaidi.gr

H

5.2 Csiszolópapír felersítés a szorítóberendezés által (képek 3-tól 6-ig)
Csak megfelel méret és passzoló lyukasztású
csiszolópapírt használni!
· Megemelni a rezg csiszoló elüls oldalán
lev kart (7).
· Ütközésig befektetni a csiszolópapírt a ki-
nyitott szorítóberendezésbe és bezárni a kart.
· Feszesen ráfektetni a csiszolópapírt a
rezg lemezre (6) és a rezg csiszoló hátulsó
oldalán lev második karral (7) újólag bes-
zorítani.
· Ügyeljen arra, hogy a lyukasztások egybe-
vágjanak a rezg lemezével.

Vigyázat!
A szerszámmal való dolgozásnál keletkez porok
veszélyesek lehetnek az egészségre:
· A csiszoló munkálatoknál mindig egy
véd szemüveget és egy porvéd maszkot
hordani.
· Minden olyan személynek aki ezzel a géppel
dolgozik vagy aki belép erre a munkahelyre,
egy porvéd maszkot kell hordania.
· A munkahelyen nem szabad enni, inni vagy
dohányozni.
· Nem szabad ólomtartalmú festékeket meg-
dolgozni!

5.3 Csiszolópapír felersítés tépzárral (7-os kép)
· Csak megfelel méret és passzoló lyukasz-
tású csiszolópapírt használni!
· Fektese a csiszolópapírt, a 7-os képen mu-
tatottak szerint a rezg lemezre (6). Ügyeljen arra, hogy a lyukasztások egybevágjanak a rezg lemezével.
6. Kezelés
6.1 Be-/ kikapcsoló (7-es kép/poz. 2)
Bekapcsolni: Megnyomni a be-/kikapcsolót (2)
Tartósüzem: A rögzít gombbal (3) biztosítani a be-/kikapcsolót (2).
Kikapcsolni: Röviden benyomni a be-/kikapcsolót (2).
6.2 Dolgozás a rezgcsiszolóval:
· Az egész felülettel feltenni a csiszolótányért. · Bekapcsolni a gépet és enyhe nyomással a
munkadarabon körz vagy kereszt- és hosszmozgásokkat elvégezni
· A durvacsiszoláshoz egy durva, a finomcsis-
zoláshoz egy finom szemcsézet ajánlatos. Csiszolási próbák által lehet a legkedvez bb szemcsézetet kipuhatolni.

7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése
Veszély! Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatlakoztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy annak a vev szolgáltatása, vagy egy hasonlóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.
8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés
Veszély! Tisztítási munkák el tt húzza ki a hálózati csatlakozót.
8.1 Tisztítás
· Tartsa a véd berendezéseket, szell ztet
réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt s rített leveg vel.
· Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal
kitisztítsa a készüléket.
· A készüléket rendszeresen egy nedves
posztóval és egy kevés ken szappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék m anyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.

www.sidirik- 1a1-3n- ikolaidi.gr

H
8.2 Szénkefék Túlságos szikraképz dés esetén, ellen riztesse le a szénkeféket egy villamossági szakember által. Veszély! A szénkeféket csak egy villamossági szakember cserélheti ki.
8.3 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
8.4 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következ adatokat kellene megadni:
· A készülék típusát · A készülék cikk-számát · A készülék ident- számát · A szükséges pótalkatrész pótalkatrész
számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
9. Megsemmisítés és újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethet a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböz anyagokból állnak, mint például fémb l és m anyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszer megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelel gy jt helyen. Ha nem ismer gy jt helyeket, akkor érdekl djön ütánna a községi önkormányzatnál.
10. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhet helyen tárolni. Az optimális tárolási h mérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban rizni.
www.sidirik- 1a1-4n- ikolaidi.gr

H
Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelel újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a szakszer értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavev helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében lev megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tartozékait és segít eszközeit A termékek dokumentációjának és a kisér papírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva
www.sidirik- 1a1-5n- ikolaidi.gr

H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehet ségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhet ségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következ részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következ részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Kategória Gyorsan kopó részek* Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek

Példa Szénkefék, csiszolólemez Csiszolópapír

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következ kérdéseket:

· M ködött már egyszer a készülék, vagy elejét l kezdve már defekt volt? · Feltünt Önnek a defekt fellépése el tt valami a készüléken (tünet a defekt el tt)? · Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás m ködése (f tünet)?
Írja le ezt a hibás m ködést.

www.sidirik- 1a1-6n- ikolaidi.gr

H
Garanciaokmány
Tisztelt Vev , termékeink szigorú min ségi ellen rzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem m ködne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következ érvényes: 1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter-
mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszer sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészít garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg el írt garanciaszolgálathoz kiegészít en. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes. 2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új készüléken felmerül olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárítására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézm ipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerz dés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézm ipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenérték igénybevételnek lett kitéve. 3. A szavatosságunk alol ki vannak véve: - olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszer felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történ kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek. - károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszer használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe lev behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), er szak kifejtése vagy idegenkez ség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre. - károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelel , szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethet ek vissza. 4. A garancia id tartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezd dik. Garanciaigényeket a garancia id lejárata el tt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaid letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaid a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes. 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következ cím alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelel igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet ség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.
Magától érthet d , hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken lev defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.
Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.
www.sidirik- 1a1-7n- ikolaidi.gr

RO Pericol! ­ Citi i manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenie! Purtai protecie antifonic. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenie! Purtai masc de protecie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului i a altor materiale se poate produce praf d un tor s n t ii. Este interzis prelucrarea materialelor cu con inut de azbest! Atenie! Purtai ochelari de protecie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau a chiile ie ite din aparat i praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
www.sidirik- 1a1-8n- ikolaidi.gr

RO

Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva m suri de siguran , pentru a evita accidentele
i daunele. De aceea, citi i cu grij instruc iunile de utilizare/indica iile de siguran . P stra i aceste materiale în bune condi ii, pentru ca aceste informa ii s fie disponibile în orice moment. Dac preda i aparatul altor persoane, înmâna ile i aceste instruc iuni de utilizare /indica ii de siguran . Nu ne asum m nici o r spundere pentru accidente sau daune care rezult din nerespectarea acestor instruc iuni de utilizare i a indica iilor de siguran .

· Îndep rta i ambalajul, precum i siguran ele
de ambalare i de transport (dac exist ).
· Verifica i dac livrarea este complet . · Controla i aparatul i accesoriile dac nu
prezint pagube de transport.
· P stra i ambalajul dup posibilitate, pân la
expirarea duratei de garan ie.
Pericol! Aparatul i ambalajul nu sunt jucrii pentru copii! Copiilor le este interzis s se joace cu pungi din material plastic, folii i piese mici! Exist pericolul de înghiire i sufocare!

1. Indicaii de siguran
Indica iile de siguran corespunz toare le g si i în bro ura anexat ! Pericol! Citii indicaiile de siguran i îndrumrile. Nerespectarea indica iilor de siguran i a îndrum rilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu i/sau r niri grave. Pstrai pentru viitor toate indicaiile de siguran i îndrumrile.
2. Descrierea aparatului i cuprinsul livrrii
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1) 1. Mâner suplimentar 2. Întrerup tor de func ionare 3. Buton de fixare 4. Mâner 5. Adaptor de aspira ie a prafului 6. Plac oscilant 7. Pârghie de fixare
2.2 Cuprinsul livrrii V rug m s verifica i integralitatea articolului în baza cuprinsului livr rii descris. În cazul în care lipsesc piese, v rug m s v adresa i în interval de maxim 5 zile lucr toare de la cump rarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care a i achizi ionat aparatul, prezenta i în acest caz un bon de cump rare valabil. V rug m s ine i cont de tabelul de garan ie cuprins în informa iile de service din cap tul instruc iunilor de utilizare.

· Ma in de lefuit cu ax oscilant · Adaptor de aspira ie a prafului · 3x Hârtie de lefuit · Instruc iuni de utilizare originale · Indica ii de siguran
3. Utilizarea conform scopului
Ma ina este prev zut pentru lefuirea lemnului, fierului, materialului plastic sau a materialelor similare cu folosirea hârtiei de lefuit corespunz toare. Ma ina nu se preteaz la
lefuiri ude.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care dep e te acest domeniu este considerat neconform . Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utiliz rii neconforme a aparatului r spunde utilizatorul/ operatorul i nu produc torul.
V rug m s ine i de asemenea cont de faptul c aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri me te ug re ti sau industriale. Nu ne asum m nicio r spundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utiliz rii aparatului în întreprinderi lucrative, me te ug re ti sau industriale precum i în alte activit i similare.

· Deschide i ambalajul i scoate i aparatul cu
grij .
www.sidirik- 1a1-9n- ikolaidi.gr

RO

4. Date tehnice
Tensiunea de alimentare: ............... 230 V~ 50 Hz Putere consumat : .................................... 150 W Tura ia la ralanti: .............................12000 rot/min Vibra ii: ...........................................24000 rot/min Suprafa a de lefuire: ...................... 187 x 90 mm Dimensiunea hârtiei de lefuit (disp. de prindere): .......................... 230 x 93 mm Dimensiunea hârtiei de lefuit (scai): 187 x 93 mm Clasa de protec ie: ........................................ II/ Greutate: ....................................................1,5 kg
Pericol! Zgomote i vibraii Valorile nivelelor de zgomot i de vibra ie au fost calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore LpA ................... 90 dB (A) Nesiguran KpA ............................................ 3 dB Nivelul capacit ii sonore LWA ............. 101 dB (A) Nesiguran KWA ........................................... 3 dB
Purtai protecie antifonic. Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.

Limitai zgomotul i vibraiile la un nivel minim.
· Utiliza i numai aparate în stare irepro abil . · Între ine i i cur a i aparatul cu regularitate. · Adapta i modul dvs. de lucru aparatului. · Nu suprasolicita i aparatul. · Dac este necesar, l sa i aparatul s fie veri-
ficat.
· Decupla i aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
· Purta i m nu i!
Atenie! Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dac manipulai aceast scul electric în mod regulamentar. Urmtoarele pericole pot aprea, dependente de tipul constructiv i execuia acestei scule electrice: 1. Afec iuni pulmonare, în cazul în care nu se
poart masc de protec ie împotriva prafului adecvat . 2. Afec iuni auditive, în cazul în care nu se poart protec ie antifonic corespunz toare. 3. Afec iuni ale s n t ii rezultate din vibra ia mân -bra , în cazul utiliz rii timp mai îndelungat a aparatului sau a utiliz rii i între inerii sale necorespunz toare.

Valorile totale ale nivelului de vibra ii (suma vectorial a trei direc ii), calculate conform EN 60745.
Valoarea de emisie a vibra iilor ah = 11,4 m/s2 Nesiguran a K = 1,5 m/s2
Valoarea vibra iilor emise a fost m surat conform unui proces de verificare normat i se poate modifica în func ie de modul de utilizare a sculei electrice i în cazuri excep ionale poate dep i valoarea indicat .
Valoarea vibra iilor emise poate fi utilizat pentru compara ia cu vibra iile sculelor electrice ale altor produc tori.
Valoarea vibra iilor poate fi utilizat i la o estimare introductiv a afec iunii aparatului.

5. Înainte de punerea în funciune
Înainte de racordarea la re eaua electric asigura i-v c datele de pe pl cu a de identificare a ma inii corespund cu cele ale re elei. Avertisment! Scoatei întotdeauna techerul din priz înainte a executa reglaje la main.
5.1 Montarea adaptorului de aspiraie a prafului (Fig. 2)
A eza i adaptorul de aspira ie a prafului (5) pe racordul aspiratorului (a) i roti i-l a a cum este indicat în figura 2. Racorda i adaptorul de aspira ie a prafului (5) cu o instala ie adecvat de aspirare a prafului.
Atenie! Din motive de s n tate, folosirea instala iei de aspirare a prafului este absolut necesar .

www.sidirik- 1a2-0n- ikolaidi.gr

RO

5.2 Fixarea hârtiei de lefuit prin intermediul dispozitivului de prindere (Fig. 3-6)
Folosi i numai hârtie de lefuit cu dimensiuni corespunz toare i g urire potrivit !
· Ridica i (7) maneta din partea anterioar a
ma inii de lefuit cu ax oscilant.
· Pozi iona i hârtia de lefuit pân la refuz în
dispozitivul de prindere deschis i închide i pârghia.
· Tensiona i hârtia de lefuit pe placa oscilant
(6) i fixa i-o cu cea de-a doua pârghie de fixare (7) în partea posterioar a ma inii de lefuit cu ax oscilant.
· Fi i aten i ca g urile hârtiei s corespund cu
cele ale pl cii oscilante.
5.3 Fixarea hârtiei de lefuit prin intermediul scaiului (Fig. 7)
· Folosi i numai hârtie de lefuit cu dimensiuni
corespunz toare i g urire potrivit !
· Pozi iona i hârtia de lefuit pe placa oscilant
(6) a a cum este indicat în figura 7. Fi i aten i ca g urile hârtiei s corespund cu cele ale pl cii oscilante.

Atenie! Praful rezultat în timpul lucrului cu aceast ma in poate periclita s n tatea:
· Purta i în timpul lucr rilor de lefuire întot-
deauna ochelari de protec ie i masc de protec ie împotriva prafului.
· Toate persoanele care lucreaz cu ma ina
sau intr în zona de lucru trebuie s poarte masc de protec ie împotriva prafului.
· În zona de lucru este interzis mâncatul, b utul
sau fumatul.
· Este interzis prelucrarea suprafe elor
prev zute cu vopsele care con in plumb.
7. Schimbarea cablului de racord la reea
Pericol! În cazul deterior rii cablului de racord la re ea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de c tre produc tor sau un scervice clien i sau de opersoan cu calificare similar .

6. Operare
6.1 Întreruptor pornire/oprire (Fig. 8/Poz. 2)
Pornire: Ap sa i întrerup torul (2).
Funcionarea de durat: Întrerup torul (2) se asigur cu butonul de fixare (3).
Oprire: Elibera i întrerup torul (2).
6.2 Lucrul cu lefuitorul cu ax oscilant:
· Pozi iona i talpa de lefuit pe întreaga
suprafa .
· Porni i ma ina i executa i mi c ri rotative
sau transversale i longitudinale pe pies prin ap sare constant .
· Pentru lefuierea grosier se recomand folo-
sirea unei granula ii dure, pentru lefuirea fin o granula ie fin . Prin mai multe încerc ri de
lefuire pute i evalua granula ia potrivit .

8. Curirea, întreinerea i comanda pieselor de schimb
Pericol! Înaintea tuturor lucr rilor de cur ire scoate i
techerul din priz .
8.1 Curarea
· P stra i cât mai curat posibil dispozitivele
de protec ie, li urile de aerisire i carcasa motorului. terge i aparatul cu o cârp curat sau cur a i-l cu aer comprimat la o presiune mic .
· Recomand m cur area aparatului imediat
dup fiecare utilizare.
· Cur a i aparatul cu regularitate cu o cârp
umed i pu in s pun. Nu folosi i detergen i sau solven i pentru cur are; acestea ar putea ataca p r ile din material plastic ale aparatului. Fi i aten i s nu intre ap în interiorul aparatului. P trunderea apei în aparatul electric m re te riscul de electrocutare.

www.sidirik- 1a2-1n- ikolaidi.gr

RO
8.2 Periile de cårbune În cazul form rii excesive a scânteilor periile de c rbune se vor verifica de c tre un electrician specializat. Pericol! Periile de c rbune au voie s fie schimbate numai de c tre un electrician specializat.
8.3 Întreinere În interiorul aparatului nu se g sesc piese care necesit între inere curent .
8.4 Comanda pieselor de schimb: La comanda pieselor de schimb trebuie comunicate urm toarele informa ii;
· Tipul aparatului · Num rul articolului aparatului · Num rul de identificare al aparatului · Num rul de pies de schimb al piesei de
schimb necesare Informa ii i pre uri actuale g si i la adresa www.isc-gmbh.info
9. Eliminarea i reciclarea
Aparatul se afl într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie prim i este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul i piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunz toare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dac nu ave i cuno tin unde se afl un centru de colectare, informa i-v în acest sens la administra ia comunal .
10. Lagr
Depozita i aparatul i accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat i ferit de înghe , precum i inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optim este între 5 i 30 °C. P stra i aparatul electric în ambalajul original.
www.sidirik- 1a2-2n- ikolaidi.gr

RO
Numai pentru ri ale UE Nu arunca i aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice i electronice vechi i punerea în aplicare în legisla ia na ional , aparatele electrice uzate trebuie colectate separat i supuse unui ciclu de reciclare ecologic. Alternativ de reciclare la apelul de trimitere înapoi: Alternativ return rii, proprietarul aparatului electric este obligat s participe la o valorificare corect a acestuia, în cazul renun rii asupra propriet ii aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execut o îndep rtare conform legilor na ionale referitoare la reciclare
i de euri. Nu sunt afectate accesoriile ata ate aparatelor vechi i materiale auxiliare f r componente electrice. Retip rirea sau orice alt multiplicare a documenta iei i documentelor înso itoare ale produselor, chiar i par ial, este permis numai cu acordul în mod expres a firmei iSC GmbH. Ne rezerv m dreptul pentru modific ri de ordin tehnic
www.sidirik- 1a2-3n- ikolaidi.gr

RO
Informaii de service
În toate rile men ionate în certificatul de garan ie dispunem de parteneri de service competen i, datele de contact ale acestora le pute i g si în certificatul de garan ie. Ace ti parteneri v stau la dispozi ie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb i de uzur sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ine cont de faptul c la acest produs, urm toarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau datorate utiliz rii resp. c aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie Piese de uzur * Material de consum/ Piese de consum* Piese lips

exemplu Periile de c rbune, stativ de lefuire Hârtie de lefuit

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deterior ri sau defecte, v rug m s anun a i acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh. info. V rug m s ine i cont de descrierea exact a defec iunii i r spunde i în orice caz la urm toarele întreb ri:

· A func ionat aparatul o dat sau a fost de la început defect? · A i remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)? · Ce fel de defec iune prezint aparatul dup p rerea dumneavoastr (simptom principal)?
Descrie i aceast defec iune.

www.sidirik- 1a2-4n- ikolaidi.gr

RO
Certificat de garanie
Stimat client , stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dac totu i vreodat acest aparat nu va func iona irepro abil, ne pare foarte r u i v rug m s v adresa i centrului nostru service, la adresa indicat la finalul acestui certificat de garan ie. Bineîn eles c v st m i la telefon cu pl cere la dispozi ie, la numerele de service men ionate. Pentru revendicarea preten iilor de garan ie trebuie inut cont de urm toarele: 1. Aceste instruc iuni de garan ie se adreseaz exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care
nu doresc s utilizeze acest produs în cadrul unor activit i lucrative sau pentru activit i profesionale independente. Aceste instruc iuni de garan ie reglementeaz presta iile de garan ie suplimentare, pe care produc torul jos numit le promite cump r torilor s i la cump rarea unui aparat nou, suplimentar garan iei legale. Preten iile dumneavoastr de garan ie legale nu sunt atinse de aceast garan ie. Presta ia noastr de garan ie este gratuit pentru dumneavoastr . 2. Presta ia de garan ie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achizi ionat de dumneavoastr de la produc torul jos numit, care provin din erori de material sau de fabrica ie i se limiteaz , în func ie de decizia noastr , la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. V rug m s ine i de asemenea cont de faptul c aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, me te ug re ti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garan ie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garan ie în întreprinderi lucrative, me te ug re ti sau industriale precum i pentru activit i similare. 3. Excluse de la garan ie sunt urm toarele: - Deterior ri datorate nelu rii în considerare a instruc iunilor de montare, a instruc iunilor de utilizare sau instal rii necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de re ea gre it sau la un curent gre it), nelu rii în considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de între inere i siguran , expunerea aparatului la condi ii de mediu anormale sau îngrijire i între inere insuficient . - Deterior ri ale aparatului, cauzate de utilizarea abuziv sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i), intrarea corpurilor str ine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deterior ri din timpul transportului), recurgerea la violen sau influen e str ine (cum ar fi de exemplu deterior ri datorit c derii). - Deterior ri ale aparatului sau ale unor p r i ale acestuia, care se explic prin uzur normal , conform utiliz rii sau alt uzur natural . 4. Durata de garan ie este de 24 luni i începe din ziua cump r rii aparatului. Preten iile de garan ie se vor revendica în interval de dou s pt mâni de la data apari iei defectului. Este exclus revendicarea preten iei de garan ie dup expirarea duratei de garan ie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garan ie i nici nu se va fixa o durat de garan ie nou pentru presta ia efectuat la acest aparat sau pentru o pies schimbat la acesta. Acest lucru este valabil i în cazul unui service la fa a locului. 5. Pentru revendicarea preten iilor de garan ie, v rug m s anun a i aparatul defect la: www.isc-gmbh. info. V rug m s ave i preg tit bonul de cump rare sau alt dovad de cump rare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise f r dovad corespunz toare sau f r pl cu de identificare sunt excluse de la presta ia de garan ie datorit posibilit ilor insuficiente de alocare. Dac defectul aparatului este cuprins în presta iile noastre de garan ie, ve i primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.
Bineîn eles c remediem cu pl cere contra cost i defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în presta iile de garan ie. Pentru aceasta trimite i va rug m aparatul la adresa noastr service:
La piesele de uzur , de consum i piesele lips v inform m în mod expres, c trebuie avute în vedere restric iile garan iei men ionate în informa iile de service ale acestor instruc iuni de utilizare.
www.sidirik- 1a2-5n- ikolaidi.gr

GR ! ­
!   . .
!      . .
! !     .
, .
www.sidirik- 1a2-6n- ikolaidi.gr

GR

! ,
/ . ,
/

·
,
·
.

.

·

·

·
.

.

/

(

.
1.  

! H
!

, !
!

! !        .

· · · 3x · ·

,

/

.  

     

   .

3.  
,

2.     

2.1    (. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
2.2 

. /
, .

.

5

.

(Service Center)

, .

.
www.sidirik- 1a2-7n- ikolaidi.gr

). . . .
, . .
. .
,

GR

4.  

: ............................... 230 V ~ 50 Hz : ................................ 150 W : ..............12000 min-1
: .............................................24000 min-1 ....................... 187 x 90 mm

(

) ................. 230 x 93 mm

(

): ... 187 x 93 mm

: ...................................... /

: .......................................................1,5 kg

!   

EN 60745.

LpA ................. 90 dB(A) KpA .......................................... 3 dB
LWA ............... 101 dB(A) KWA .......................................... 3 dB
  .

     

  !

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

!

 

A     

    

,   

 . O 

   

      

    :

1.

,

EN 60745.

.
( )

2. B 3.

. ,
.

-

,

ah = 11,4 m/s2

K = 1,5 m/s2

.

5.     

,

.

.

!

H

     

      . .

5.1    

 (. 2)

(5)

.

(a)

2.

(5)

.

www.sidirik- 1a2-8n- ikolaidi.gr

GR

!

6.2     
·

.

.

·

5.2     

(. 3-6)

.
·

,

!

.

·

(7)

.

.

·

!

.

·

(6)

:

(7)

·

.

·
.

.
·

5.3     
(. 7)
·

!
·
7

(6). .

6. 
6.1 / (. 8/.) 2)
: (2).
 : (3)
(2).

,

.

·

,

.

·

!

7.       
!
, ,

.

: (2).

www.sidirik- 1a2-9n- ikolaidi.gr

8. ,    
!

GR
9.     

8.1 
·
,
· ·
8.2 

. ,
.
.
. ,
. .
.

. !
.
8.3 
.
8.4  :
:
· · · ·
www.isc-gmbh.info

.
.
10. 
N , .

,

..

.

.
, .

,

,

5 30 °C.

.

www.sidirik- 1a3-0n- ikolaidi.gr

GR

-

..

!

2012/19/ , .

.
. .

,

,

iSC GmbH.

M

www.sidirik- 1a3-1n- ikolaidi.gr

   

, ,

.



*

/

*

GR
. .
 ,

*

!

www.isc-gmbh.info. :

·

?

·

(

)?

·

(

)?

.

www.sidirik- 1a3-2n- ikolaidi.gr



,

,

,

1.
. 2.

. .

GR :

.

3. -
-
4.

:
, )
.

(

..

,

(

. .

).

24 .

.

5. www.isc-gmbh.info.

. .

. .

. , .

. .

.

(

..

. ,
.

(

..

),

,

),

.

.

.
: . ,
, .
,

.

www.sidirik- 1a3-3n- ikolaidi.gr

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlásení o shod podle sm rnice EU
a norem pro výrobek SLO potrjuje slede o skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod a smernice
EÚ a noriem pre výrobok H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következ konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodno wymienionego poni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG

LV paskaidro s du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina s atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i
normelor pentru articolul GR

HR potvr uje sljede u uskla enost prema smjernicama EU i

normama za artikl

BIH potvr uje sljede u uskla enost prema smjernicama EU i

normama za artikl

RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i

normama za artikal

RUS

,

UKR

MK -
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normlari gere ince a a ida açiklanan uygunlu u belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Schwingschleifer TC-OS 1520/1 (Einhell)

2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC X 2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EC 2014/68/EU 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC X 2011/65/EU

X 2006/42/EC Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC Annex V Annex VI Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notified Body:
2012/46/EU Emission No.:

Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 09.06.2017
Weichselgartner/General-Manager
First CE: 17 Art.-No.: 44.606.42 I.-No.: 11016 Subject to change without notice

Yang/Product-Management
Archive-File/Record: NAPR014093 Documents registrar: Riedel Georg Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

www.sidirik- 1a3-4n- ikolaidi.gr

www.sidirik- 1a3-5n- ikolaidi.gr

www.sidirik- 1a3-6n- ikolaidi.gr

www.sidirik- 1a3-7n- ikolaidi.gr

www.sidirika-nikolaidi.gr

EH 07/2018 (04)



References

Adobe InDesign CC 13.0 (Windows) iLovePDF