Instruction Manual for Garden Lights models including: 6319451 WiFi Zigbee Gateway Smart, 6319451, WiFi Zigbee Gateway Smart, Zigbee Gateway Smart, Gateway Smart

GATEWAY SMART

3 apr 2025 — NL - INSTALLATIE VAN DE LAMPEN. • Plaats de producten op de gewenste plaats en leg de kabels zodanig dat deze ruimschoots op de.

Handleiding

Accessoires 12V 12 volt tuinverlichting Buitenverlichting 123led.nl


File Info : application/pdf, 6 Pages, 243.58KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

LGL00114 handleiding
GATEWAY SMART

6319451

12 volt Plug do it yourself! & Play

MI8149-20250107

GATEWAY SMART

6319451

64 x 64 x 15 mm

Contains cable and USB Charger
2

Make it SMART!
Voor vragen omtrent het installeren van jouw Smart producten bezoek je onze SMART pagina:
Wenn Sie Fragen zur Installation Ihrer Smart-Produkte haben, besuchen Sie unsere SMART-Seite:
For questions on how to install your Smart products, visit our SMART page:
Pour toute question concernant l'installation de vos produits Smart, consultez notre page SMART :

IP20

Max. 5W

11,5mm
Scan QR code for explanation
3

NL - Voor vragen over onderdelen, service, eventuele klachten of andere zaken kunt u altijd bij ons terecht. E-mail: info@garden-lights.com.
EN - For questions about parts, service, any complaints or other matters, you can contact us at any time. E-mail: info@garden-lights.com.
DE - Wenn Sie Fragen zu Einzelteilen oder zum Service haben, oder wenn Sie uns eine Beschwerde oder andere Hinweise übermitteln möchten, können Sie sich jederzeit an uns wenden. E-Mail: info@garden-lights.com.
FR - Pour tout renseignement concernant les pièces de rechange et les réparations ou pour les éventuelles plaintes et autres problèmes, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante: E-Mail: info@garden-lights.com.

NL - Dit product voldoet aan de veiligheidseisen gespecificeerd in de voorschriften van de EAEU.
EN - This product answers to the safety requirements specified in the regulations of the EAEU.
DE - Dieses Produkt entspricht den in den Vorschriften der EAWU festgelegten Sicherheitsanforderungen.
FR - Ce produit est conforme aux exigences de sécurité spécifiées dans les réglementations de l'EAEU.

NL - Verpakking en product dienen apart te worden gesorteerd voor recycling.

NL - Dit product voldoet aan de EU normen voor gezondheid, veiligheid en milieubescherming.
EN - This product meets the EU standards for health, safety and environmental protection.
DE - Dieses Produkt entspricht den EU-Standards für Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz.

EN - The packaging and product must be sorted separately for recycling.
DE - Verpackung und Produkt müssen für das Recycling getrennt sortiert werden.
FR - L'emballage et le produit doivent être triés séparément pour le recyclage.

FR - Ce produit répond aux normes de l'UE en matière de santé, de sécurité et de protection de l'environnement.

NL - Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke UK richtlijnen. EN - The product meets the requirements of the applicable UK guidelines. DE - Das Produkt entsprichtden Anforderungen der geltenden britischen Richtlinien. FR - Le produitest conforme aux exigences des directives britanniques applicables.
4

NL - Afgedankte elektrische apparatuur mag niet in het huisvuil terechtkomen. Breng, indien mogelijk, deze apparaten naar een recyclingbedrijf. Voor informatie over recycling kunt u terecht bij een gemeentelijk afvalverwerkingsbedrijf of bij uw dealer.
EN - Discarded electrical equipment must not be put in the household waste. If possible, take it to a recycling company. For details of recycling, contact a municipal waste processing company or your dealer.
DE - Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll. Nutzen Sie die Sammelstellen in ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen.
FR - Ne pas jeter les équipements électriques usagés dans la poubelle domestique. Si possible, remettez-les à une entreprise de recyclage. Pour tout détail concernant le recyclage, contactez un organisme municipal de traitement des déchets ou votre revendeur.

NL - INSTALLATIE VAN DE LAMPEN · Plaats de producten op de gewenste plaats en leg
de kabels zodanig dat deze ruimschoots op de transformator of kabels kunnen worden aangesloten. · Als producten voorzien zijn van een afvoergat voor water dan moet dit gat naar beneden worden gericht. · Gebruik corrosievaste bevestigingsmaterialen (standaard meegeleverd) als u de producten wilt vastschroeven. · Sluit de stekkers van de producten aan op de hoofdkabel met behulp van de connector zoals aangegeven op afbeelding op pag 5. · Raadpleeg de handleiding van uw transformator voor meer informatie.
EN - INSTALLATION OF THE LIGHTS · Install the products in the desired position and lay
the cables so they can be comfortably connected to the transformer or main cable. · If products are provided with a drain hole for water, this hole must be pointing downwards. · Use non-corrosive fixing materials (supplied as standard) if you want to bolt the products down. · Connect the lights to the main cable by using the connector as shown in figure on page 5. · Consult the manual of your transformer for more information.

DE - INSTALLATION DER LAMPEN · Installieren Sie das Produkt in der gewünschten
Position und verlegen Sie die Kabel so, dass sie einfach mit dem Transformator oder dem Hauptkabel verbunden werden können. · Wenn Produkte über eine Wasserablauföffnung verfügen, muss diese nach unten zeigen. · Wenn Sie die Produkte fest in Boden verankern möchten, verwenden Sie dazu Befestigungsmaterial aus nicht-rostenden Materialien (als Standard mitgeliefert). · Verbinden Sie die Leuchten an den Hauptkabel mit dem Konnektor wie auf Bild auf Seite 5 gezeigt wird. · Weitere Informationen finden Sie in Ihrer Anleitung zum Transformator.
FR - INSTALLATION DES LAMPES · Installez les produits dans la position désirée et
positionnez les câbles de telle sorte qu'ils puissent être raccordés confortablement au transformateur ou au câble principal. · Si les produits sont équipés d'un orifice d'évacuation de l'eau, orientez celui-ci vers le bas. · Utilisez des équipements de fixation non corrosifs (fournis en standard) si vous souhaitez visser les produits. · Raccordez les prises des produits au câble principal comme indiqué dans l'image à la page 5. · Consultez le mode d'emploi de votre transformateur pour de plus amples informations.

NL - VEILIGHEID · Monteer dit product altijd zodanig dat het bereikbaar
blijft voor onderhoud. Dit product mag niet vast worden ingegoten of ingemetseld. · Schakel het systeem uit door de stekker van de transformator uit de wandcontactdoos te nemen voor het plegen van onderhoud. · Reinig het product regelmatig met een zachte, schone doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen. · Reinig producten met RVS onderdelen eenmaal per 6 maanden met RVS reiniger. · Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen bij het schoonmaken van het product, dit kan onherstelbare schade aan het product veroorzaken. · Beschermingsklasse III: dit product mag alleen worden aangesloten op veilgheidslaagspanning tot maximaal 12 volt. · Dit product is bestand tegen een omgevingstemperatuur van: -20 tot 50°C. · Gebruik dit product niet in ruimtes waar brandbare gassen, dampen of vloeistoffen opgeslagen zijn.

EN - SAFETY · Always fit this product so that it can still be accessed
for servicing or maintenance. This product must not be permanently embedded or bricked in. · Turn off the system by pulling the plug of the transformer from the socket for maintenance. · Regularly clean the product with a soft, clean cloth. Avoid abrasives that can damage the surface. · Clean products with stainless steel parts with a stainless steel cleaning agent once per six months. · Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning the product. This can cause irreparable damage. · Protection class III: this product may only be connected to safety extra-low voltage up to a maximum of 12 Volt. · This product is suitable for outside temperatures of: -20 to 50°C. · Do not use this product in areas where combustible gases, fumes or liquids may be stored.

5

DE - SICHERHEIT · Bringen Sie dieses Produkt stets so an, dass es
zu Bedienungs- und Wartungszwecken zugänglich bleibt. · Schalten Sie das System aus, indem Sie den Transformator zur Wartung aus der Steckdose ziehen. · Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen Tuch. Vermeiden Sie Schleifmittel, die die Oberfläche beschädigen können. · Reinigen Sie Produkte mit Edelstahlteilen einmal alle 6 Monate mit Edelstahlreiniger. · Verwenden Sie bei der Reinigung des Produkts keine aggressive chemische Reinigungsmittel, da dies zu irreparablen Schäden am Produkt führen kann. · Schutzklasse III: Dieses Produkt darf nur mit SchutzKleinspannung bis maximal 12 Volt verbunden werden. · Geeignet für Umgebungstemperatur ca: -20 tot 50°C. · Verwenden Sie diese Produkt nicht in Bereichen, in denen brennbare Gase, Dämpfe oder Flüssigkeiten auftreten oder gelagert werden können.

FR - SÉCURITÉ · Installez ce produit de telle sorte qu'il soit accessible
pour la réparation ou l'entretien. Ce produit ne doit jamais être encastré ou imbriqué de façon permanente. · Débranchez le système en retirant la fiche de la prise de courant murale avant d'effectuer l'entretien · Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et propre. Evitez les produits abrasifs qui peuvent endommager la surface. · Nettoyez les produits avec des éléments en inox une fois tous les 6 mois avec un nettoyant pour acier inoxydable. · N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs pour nettoyer le produit, cela peut entrainer des dommages irréparables pour le produit. · Classe de protection III: ce produit ne peut être raccordé qu'à une très faible tension de sécurité d'une puissance maximale 12 Volts. · Ce produit est adapté à une température extérieure de: -20 à 50°C. · N'utilisez pas ce produit dans des lieux de stockage de gaz inflammables, de sources d'émanations ou de liquides.

NL - Vereenvoudigde Europese verklaring van conformiteit Techmar B.V. verklaart hierbij dat de radioapparatuur van onze (SMART) tuinverlichting voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de Europese verklaring van conformiteit is beschikbaar op de volgende internetpagina: www.garden-lights.com/DoC
EN - Simplified Declaration of Conformity Hereby, Techmar declares that the Radio Equipment type (SMART) Garden Lighting is in the compliance with the Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet adress: www.garden-lights.com/DoC

DE - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Techmar B.V., dass das FunkÜbertragungsgeräte (SMART) Gartenbeleuchtung der EU-Verordnung 2014/53/EU entspricht. Der Volltext der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender internetadresse verfÜgbar: www.garden-lights.com/DoC
FR - Déclaration de conformité Européenne simplifiée Aux termes des présentes, Techmar B.V. déclare que le type d'équipement radio du (SMART) éclairage extérieur repond à la 2014/53/EU. L'ensemble du texte de la déclaration européenne de conformité est disponible à la adresse Internet suivante : www.garden-lights.com/DoC.

TECHMAR B.V. | CHOPINSTRAAT 10 | 7557 EH HENGELO | THE NETHERLANDS
Article No.: 6319451
UK Authorised Representative (for authorities only) ProductIP (UK) Ltd. 8, Northumberland Av. London WC2N 5BY



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 20.0 (Macintosh)