Instructions for meliconi models including: 881030, AD-Professional Indoor 47dB Television Antenna

AD PR O FES SIONAL R1 USB - Meliconi

Le symbole de la poubelle barrée présent sur le produit indique que le produit, à la fin de sa durée de vie utile, doit être recyclé.

PROFESSIONAL R1 USB - meliconi.com

3 IT ANTENNA TV AMPLIFICATA DA INTERNI AD PROFESSIONAL R1 USB ISTRUZIONI D’USO Vi ringraziamo per aver scelto MELICONI. L’antenna amplificata da interni Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB è in grado di ricevere

AD PR O FES SIONAL R1 USB


File Info : application/pdf, 40 Pages, 633.44KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Istruzioni Antenna ADProfessional R1 USB Multilingue 01 2021
AD PROFESSIONAL R1 USB

INDOOR AMPLIFIED
TV ANTENNA
IT Istruzioni d'uso........................ 3 HU Használati utasítás............ 21 FR Mode d'emploi .......................6 GR   ................... 24 GB User instructions..................9 PL Instrukcje uytkowania... 27 ES Instrucciones de uso ........ 12 PT Instruções para utilização..30 NL Gebruiksinstructies ........... 15 SK Návod na pouzitie.............. 33 CZ Návod k pouzití..................... 18

1

2

3

TV

AD PROFESSIONAL R1 USB

TV
A

ANTENNA IN

DECODER

ANTENNA ANTENNA

IN

OUT

4 AD PROFESSIONAL R1 USB

C TV USB

D

E

B

ANTENNA ANTENNA

IN

OUT

2

IT
ANTENNA TV AMPLIFICATA DA INTERNI
AD PROFESSIONAL R1 USB
ISTRUZIONI D'USO
Vi ringraziamo per aver scelto MELICONI.
Questo simbolo indica di leggere con attenzione queste istruzioni, in particolare le Avvertenze di Sicurezza, che devono essere conservate dall'utilizzatore per riferimento futuro e passate a un nuovo utilizzatore insieme al prodotto in caso di cessione. Meliconi S.p.A esclude ogni tipo di responsabilità per lesioni o danni causati a persone e/o oggetti derivanti dall'uso improprio del prodotto.

AVVERTENZE DI SICUREZZA
· Utilizzare il prodotto solo all'interno di ambienti, non utilizzare all'esterno. · Per evitare scosse elettriche non manomettere l'apparecchio né tentare di ripararlo. · Non utilizzare il prodotto in presenza di liquidi o acqua, evitare schizzi d'acqua o pioggia,
non versare acqua sopra o all'interno, non utilizzare con mani bagnate o in ambiente umido e/o condensante. · Il prodotto non deve essere esposto a fonti di calore eccessivo, quali irraggiamento solare, fuoco o similari. · Prima di effettuare i collegamenti scollegare gli apparecchi dalla rete elettrica. · Non consentire mai a bambini di utilizzare prodotti elettrici senza supervisione. Il prodotto non è un giocattolo. Può contenere parti piccole o distaccabili. Accertarsi che bambini e animali domestici non giochino con il prodotto o la confezione (sacchetti): pericolo di soffocamento se ingeriti.
· Verificare la stabilità del prodotto, una volta posizionata l'antenna, per evitare che possa cadere e provocare danni o lesioni a persone.

A

Descrizione del prodotto

L'antenna amplificata da interni Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB è in grado di ricevere e amplificare i segnali della tv digitale terrestre DVB-T, DVB-T2 ed i segnali radio DAB+ sulle bande VHF-III e UHF. Dispone inoltre di un amplificatore a basso rumore e speciali filtri per eliminare le interferenze dei segnali FM, GSM, 4G e 5G.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: - Antenna - Cavo di alimentazione (Jack ­ USB) 1.5m - Libretto istruzioni

3

B

Installazione

(per i collegamenti fare riferimento alle Fig. 3, 4)

· Posizionare l'antenna in una collocazione favorevole alla ricezione del segnale, per esempio vicino ad una finestra e/o in direzione dell'emittente televisiva, lontano da oggetti metallici, apparecchi elettrici e muri in cemento armato che potrebbero attenuare il segnale limitando il funzionamento.
· Collegare il cavo [A] dell'antenna Meliconi alla presa d'antenna situata sul televisore (o sul decoder digitale terrestre).
· Utilizzare il cavo di alimentazione [B] e collegare [D] alla presa [C] dell'antenna; inserire l'altro capo del cavo di alimentazione [E] ad una presa USB libera del televisore (o decoder). In questo modo il TV (o decoder) fornirà automaticamente alimentazione all'antenna solo quando è acceso.
· Accendere l'apparecchio (tv/decoder) e selezionare il canale desiderato. Verificare che il led frontale dell'antenna si accenda. Allo spegnimento del tv (o decoder), l'antenna (ed il led) normalmente si spengono.

Collegamenti alternativi:

Se il proprio tv/decoder non dispone di una presa USB libera è possibile alimentare l'antenna nei modi seguenti:
Alimentazione da decoder · Se l'antenna viene collegata ad un decoder digitale terrestre predisposto, è possibile
prelevare l'alimentazione dell'antenna dal decoder utilizzando il solo cavo d'antenna [A] (riferirsi al manuale d'Uso del decoder per abilitare l'uscita 5Volt/Antenna). Verificare l'accensione del led frontale quando il decoder è acceso. In questo caso, allo spegnimento del decoder, l'antenna (ed il led) si spengono automaticamente.

Alimentazione esterna · Utilizzare un alimentatore USB standard 5Vdc/1A (non fornito) che rispetti le vigenti norme in
materia di sicurezza.
Nota: L'antenna AD PROFESSIONAL R1 USB non dispone di interruttore. In questa configurazione per spegnere l'antenna disconnettere l'alimentatore USB dalla presa.
Meliconi S.p.A esclude ogni tipo di responsabilità derivante dall'alimentatore.

C

Miglioramento della ricezione

Se la qualità dell'immagine non è soddisfacente o non si riceve alcun segnale operare nel seguente modo:
· Verificare che l'antenna sia accesa: led frontale acceso · Orientare l'antenna fino ad ottenere una ricezione ottimale. · Osservare le antenne sui tetti degli edifici vicini e provare ad orientare l'antenna
AD PROFESSIONAL R1 USB nella stessa direzione. · Se possibile, si consiglia di effettuare la sintonizzazione dei canali dell'apparato (tv/decoder)
collegandolo temporaneamente ad una diversa e valida sorgente di segnale (per es. antenna condominiale).

4

Si rammenta che l'utilizzo di un'antenna interna è da considerarsi comunque una soluzione "alternativa" per la ricezione dei canali televisivi; pertanto in ragione dell'intensità dei segnali che riescono a raggiungere l'antenna all'interno del locale, è possibile ottenere risultati più o meno soddisfacenti secondo le condizioni di utilizzo. I migliori risultati si ottengono quando l'antenna è posizionata vicino alla finestra, in direzione dell'emittente, senza ostacoli o edifici frapposti.
Per Assistenza Tecnica contattateci al numero 02 66012766.

D

CARATTERISTICHE E DATI TECNICI

· Antenna amplificata da interni · Dimensioni e peso (sola antenna): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Alimentazione:

Power in [C]: 5Vdc/100mA Antenna in [A]: 5Vdc/50mA

· Ricezione dei segnali della TV digitale terrestre (DVB-T/DVB-T2) e dei segnali radio digitale DAB+.
· Gamma di ricezione: VHF-banda III (174~230 MHz) e UHF (470~694 MHz). · Filtri anti interferenze per FM, 5G, 4G e GSM. · Figura di Rumore amplificatore MMIC: = 1 dB · Guadagno: VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · Consumo: < 2 W · Impedenza uscita: 75 Ohm · Temperatura di utilizzo: +5~40 °C, umidità <85% (non condensante)

GARANZIA 2 ANNI - La garanzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente. Conservare lo scontrino di acquisto per far valere la garanzia.

Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante, Meliconi SpA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio "antenna amplificata AD PROFESSIONAL R1 USB" è conforme alle seguenti Direttive:
- 2014/53/EU (RED) - Directive 2011/65/EU + Delegated Directive 2015/863 (RoHS)
Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.

5

FR
ANTENNE TV INTÉRIEURE AMPLIFIÉE
AD PROFESSIONAL R1 USB
NOTICE D'INSTRUCTIONS
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MELICONI.
Ce symbole vous invite à lire avec attention ces instructions, en particulier les Consignes de sécurité, que l'utilisateur doit conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement. Cette notice doit toujours suivre le produit en cas de cession de ce dernier. Meliconi S.p.A. décline toute responsabilité en cas de lésions ou dommages causés à des personnes et/ou des biens à la suite d'un usage anormal du produit.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

· Cette antenne est destinée exclusivement à un usage intérieur; ne pas l'utiliser à l'extérieur.
· DANGER : en cas d'anomalie, débranchez immédiatement l'antenne.
· Pour éviter d'être électrocuté ne tentez pas d'ouvrir l'appareil, ni de le réparer.
· N'utilisez pas le produit en présence de liquides ou d'eau, évitez les éclaboussures d'eau ou de pluie (si l'antenne est positionnée près d'une fenêtre), ne versez pas d'eau sur/et à l'intérieur, ne pas utiliser avec les mains mouillées ou dans un lieu humide et/ou condensant.
· Le produit ne doit pas être exposé à des sources de chaleur excessive, telles que rayonnement solaire, feu ou similaires.
· Avant de procéder aux connexions débranchez les appareils du secteur.
· Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ce produit n'est pas un jouet, il peut contenir des pièces de petites dimensions ou détachables. Veillez à ce que les enfants et les animaux domestiques ne jouent pas avec ce produit ni avec l'emballage (sachets): danger risques de suffocation s'ils sont avalés.
· Après avoir positionné l'antenne, vérifiez la stabilité de cette dernière afin d'éviter qu'elle ne tombe et qu'elle ne provoque des préjudices personnels.

A

Description du produit

L'antenne tv intérieure amplifiée Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB est en mesure de recevoir et d'amplifier les signaux de la télévision numérique terrestre TNT HD, DVB-T, DVB-T2 HEVC et les signaux radio DAB+ sur les Bandes VHF-III et UHF. Elle dispose également d'un amplificateur à faible bruit et de filtres spéciaux afin d'éliminer les interférences des signaux FM, GSM, 4G et 5G. L'antenne peut être connectée à un téléviseur ou à un décodeur numérique terrestre.
CONTENU DE L'EMBALLAGE: - Antenne avec câble coaxial - Câble d'alimentation (Jack ­ USB) 1.5m - Manuel d'instructions

6

B

Installation

(pour les branchements se reporter aux Fig. 3, 4, en première page)

· Placez l'antenne dans un endroit favorisant la réception du signal, par exemple près d'une fenêtre

et/ou en direction de l'émetteur de télévision, loin des objets métalliques, des appareils électriques

et des murs en béton armé, qui pourraient atténuer le signal en limitant son fonctionnement. Il est

préférable d'utiliser cette antenne tv intérieure sur une tv ou un décodeur externe avec les

canaux déjà réglés.

· Connectez le câble [A] de l'antenne Meliconi sur la prise d'entrée de l'antenne située sur le

téléviseur éteint (ou sur le décodeur numérique terrestre éteint).

· Utilisez le câble d'alimentation [B] et connecter la fiche [D] sur la prise [C] de l'antenne ; branchez

l'autre extrémité du câble d'alimentation [E] sur une prise USB alimentée libre du téléviseur (ou du

décodeur numérique terrestre). Dans cette configuration, quand le téléviseur (ou décodeur

numérique terrestre) sera allumé, il alimentera automatiquement l'antenne tv.

· Allumez l'appareil (téléviseur/decodeur) et sélectionnez un programme. Vérifiez que la led en

façade de l'antenne soit bien éclairée. Si ce n'est pas le cas, alimentez autrement l'antenne, voir

chapitres B1 et B2. Lors de l'extinction du téléviseur (ou décodeur), l'antenne (et la led) s'éteignent

normalement.

Connexions alternatives:

Si votre téléviseur/décodeur ne dispose pas d'une prise USB de libre ou si elle ne gère pas l'alimentation +5V, l'antenne peut alors être alimentée de deux façons différentes:

Alimentation par décodeur
· Si l'antenne est connectée à un décodeur numérique terrestre disposant de l'option «alimentation antenne ou +5V», alors vous pouvez alimenter l'antenne en utilisant uniquement le câble coaxial [A] sans utiliser le bloc d'alimentation (consultez le manuel d'utilisation de votre décodeur pour activer la sortie +5V/antenne). Vérifiez que la led de l'antenne soit bien éclairée quand votre décodeur est allumé. Lorsque le décodeur est éteint, l'antenne et la led s'éteignent automatiquement.

Alimentation externe · Utilisez un adaptateur USB ordinaire 5Vcc/1A (non fourni) conforme aux normes en vigueur
en matière de sécurité.

Remarque : l'antenne AD PROFESSIONAL R1 USB ne dispose pas d'un interrupteur ON/OFF. Dans cette configuration pour éteindre l'antenne, débranchez l'adaptateur USB de la prise secteur.
Meliconi S.p.A décline tout type de responsabilité découlant de l'adaptateur.

C

Amélioration de la réception

Si la qualité de l'image n'est pas satisfaisante ou si aucun signal n'est reçu, suivez les étapes suivantes :
· Vérifiez si l'antenne est allumée: led allumée · Orientez délicatement l'antenne jusqu'à obtenir une excellente réception. · Observez les antennes sur les toits des bâtiments voisins et essayez d'orienter l'antenne
AD PROFESSIONAL R1 USB dans la même direction. Si possible, nous conseillons d'effectuer la recherche des canaux de l'appareil (téléviseur/décodeur) en le connectant provisoirement sur une source de signal valide différente (par ex. antenne hertzienne de toit ou de copropriété).

7

Nous vous rappelons que l'utilisation d'une antenne intérieure doit être considérée comme une solution "alternative" pour la réception des chaînes de télévision ; par conséquent, en raison de l'intensité des signaux qui peuvent atteindre l'antenne à l'intérieur de l'habitation. Il est possible d'obtenir des résultats plus ou moins satisfaisants selon les conditions d'utilisation. On obtient les meilleurs résultats lorsque l'antenne est placée près de la fenêtre, en direction de l'émetteur, sans obstacles, ni bâtiments interposés.

D CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES

· Antenne TV intérieure amplifiée · Dimensions et poids (antenne seule): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Alimentation:

Entrée puissance[C]: 5Vcc/100mA Entrée antenne [A]: 5Vcc/50mA

· Réception des signaux de la télévision numérique terrestre (TNT HD, DVB-T/DVB-T2 HEVC) et des signaux de la radio numérique DAB+.
· Gamme de réception: VHF-bande III (174~230 MHz) et UHF (470~694 MHz). · Filtres anti interférences pour FM, 5G, 4G et GSM. · Figure de Bruit amplificateur MMIC: =1 dB · Gain : VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · Consommation : < 2 W · Impédance sortie : 75 Ohm · Température d'utilisation: 5~40 °C, humidité <85% (non condensante)

GARANTIE 2 ANS - La garantie est annulée si le produit est altéré ou utilisé incorrectement. Conservez votre preuve d'achat pour les réclamations au titre de la garantie.

Déclaration de conformité UE simplifiée Le fabricant, Meliconi SpA, déclare que le type d'appareil radio «antenne amplifiée AD PROFESSIONAL R1 USB» est conforme aux directives suivantes:
- 2014/53/UE (RED) - Directive 2011/65/UE + Directive déléguée 2015/863 (RoHS)
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1

Le symbole de la poubelle barrée présent sur le produit indique que le produit, à la fin de sa durée de vie utile, doit être recyclé séparément des autres déchets. L'utilisateur devra donc porter l'appareil arrivant en fin de vie aux centres de recyclage appropriés des déchets électriques et électroniques ou bien le retourner au revendeur lors de l'achat d'un nouvel équipement de type équivalent. Le tri sélectif adéquat en vue du recyclage, du traitement et/ou de l'élimination écologique de l'équipement mis au rebut permet d'éviter d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent cet équipement.

8

GB
AMPLIFIED INDOOR TV AERIAL
AD PROFESSIONAL R1 USB
INSTRUCTIONS FOR USE
Thank you for choosing MELICONI.
This symbol indicates that these instructions must be read carefully, especially the Safety Warnings, which must be retained by the user for future reference and passed on to a new user together with the product. Meliconi S.p.A. rules out any liability for injuries or damage caused to persons and/or objects arising from the improper use of the product.
SAFETY WARNINGS
· Only use the product indoors, do not use it outdoors. · To avoid electric shocks, do not tamper with the device or try to repair it. · Do not use the product where there is liquid or water, avoid splashes of water or rain, do
not pour water on or inside it, do not use with wet hands or in a humid environment and/ or where there is condensation. · The product must not be exposed to sources of excessive heat, such as solar radiation, fire or similar. · Before making the connections, disconnect the equipment from the electricity grid. · Never allow children to use electrical products without supervision. This product is not a toy. It may contain small or detachable parts. Make sure that children and pets do not play with the product or the packaging (bags): danger of choking if swallowed. · Check the product's stability, once the aerial is in place, to prevent it falling and causing damage or harm to persons.

A

Product description

The Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB amplified indoor aerial is able to receive and amplify DVB-T and DVB-T2 digital terrestrial tv signals and DAB+ radio signals on the VHF-III and UHF bands. It also has a low-noise amplifier and special filters to eliminate interference from FM, GSM, 4G and 5G signals.

CONTENT OF THE PACKAGE: - Aerial - Power cable (Jack ­ USB) 1.5 m - Instruction booklet

9

B

Installation

(for the connections, please refer to Figures 3 and 4)

· Position the aerial in a favourable location for signal reception, for example, close to a window and or in the direction of the television station, far from metal objects, electrical equipment and reinforced concrete walls that could attenuate the signal, limiting its operation.
· Connect the Meliconi aerial cable [A] to the aerial socket on the television set (or on the digital terrestrial decoder).

· Use the power cable [B] and connect [D] to the socket [C] of the aerial; insert the other end of the power cable [E] to a free USB socket on the television set (or decoder). In this way, the tv (or decoder) will automatically supply power to the aerial only when it is turned on.
· Turn on the device (tv/decoder) and select the desired channel. Check that the front led of the aerial is lit. When the tv (or decoder) is turned off, the aerial (and the led) will usually turn off.
Alternative connections:
If your tv/decoder does not have a free USB socket, it is possible to supply power to the aerial in the following ways:
Power supply from decoder · If the aerial is connected to a compatible digital terrestrial decoder, it is possible to draw power
for the aerial from the decoder, using only the aerial cable [A] (refer to the decoder's Use Manual to enable the 5 Volt/Aerial output). Check that the front led is lit when the decoder is turned on. In this case, when turning off the decoder, the aerial (and the led) automatically turn off.

External power source · Use a standard 5Vdc/1A USB power unit (not supplied) that complies with applicable safety
regulations.
Note: The AD PROFESSIONAL R1 USB aerial does not have a switch. In this configuration, the USB power unit must be disconnected from the socket in order to turn off the aerial
Meliconi S.p.A excludes any kind of responsibility deriving from the power unit.

C

Improving reception

If the quality of the image is unsatisfactory or no signal is received, do the following:
· Check that the aerial is turned on: front led lit · Point the aerial in different directions until optimal reception has been obtained. · Look at the aerials on the roofs of nearby buildings and try to point the AD PROFESSIONAL
R1 USB aerial in the same direction. · If possible, it is recommended to carry out the tuning of the channels on the device (tv/
decoder) by connecting it temporarily to a different and valid signal source (for example, a condominium antenna equipment).

10

Remember that the use of an indoor aerial should always be considered to be an "alternative" solution for the reception of television channels; therefore, due to the intensity of the signals that reach the aerial inside the room, it is possible to obtain more or less satisfactory results, depending on the conditions of use. The best results are obtained when the aerial is positioned close to the window, in the direction of the broadcasting station, without obstacles or buildings in between.

D

SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA

· Amplified indoor aerial · Dimensions and weight (aerial only): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Power supply:

Power in [C]: 5Vdc/100mA Aerial in [A]: 5Vdc/50mA

· Reception of digital terrestrial TV (DVB-T/DVB-T2) signals and DAB+ digital radio signals. · Reception range: VHF-band III (174~230 MHz) and UHF (470~694 MHz). · Anti-interference filters for FM, 5G, 4G and GSM. · MMIC noise amplifier figure: = 1 dB · Gain: VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · Consumption: < 2 W · Output impedance: 75 Ohm · Temperature of use: 5~40 °C, humidity <85% (without condensation)

TWO-YEAR WARRANTY - The warranty lapses if the product is tampered with or used improperly. Retain the purchase receipt for any claims on the warranty.
Simplified declaration of EU conformity The manufacturer, Meliconi SpA, declares that the "AD PROFESSIONAL R1 USB amplified aerial" type of radio equipment is in compliance with the following Directives:
- 2014/53/EU (RED) - Directive 2011/65/EU + Delegated Directive 2015/863 (RoHS)
The full text of the Declaration of EU Conformity is available at the following Internet address: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
The symbol of the crossed-out rubbish bin displayed on the device indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected separately from other waste. The user must, therefore, take the device, at the end of its useful life, to suitable differentiated electrical and electronic waste collection centres or return it to the retailer when buying a new device of an equivalent type. The appropriate differentiated collection will ensure that discarded equipment can subsequently be recycled, treated and disposed of in an environmentally-compatible way. This will help prevent any possible negative effects on the environment and health and will facilitate the recycling of the materials of which the device is composed.

11

ES
ANTENA DE TV AMPLIFICADA DE INTERIOR
AD PROFESSIONAL R1 USB
INSTRUCCIONES DE USO
Gracias por haber elegido a MELICONI.
Este símbolo indica que estas instrucciones se deben leer con atención, en particular las Advertencias de seguridad, que el usuario debe guardar para futuras consultas y que deben ser entregada a un nuevo usuario junto con el mismo producto. Meliconi S.p.A. no asume ningún tipo de responsabilidad por lesiones o daños causados a personas y/u objetos derivados del uso indebido del producto.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
· Use el producto sólo en el interior, no lo use en el exterior. · Para evitar descargas eléctricas, no manipule el aparato ni intente repararlo. · No utilice el producto en presencia de líquidos o agua, evite las salpicaduras de agua
o de lluvia, no vierta agua encima o en el interior, no lo utilice con las manos mojadas o en un ambiente húmedo y/o con condensación. · El producto no debe exponerse a fuentes de calor excesivo, como la radiación solar, el fuego o similares. · Antes de hacer las conexiones, desconecte los aparatos de la red eléctrica. · Nunca permita que los niños usen productos eléctricos sin supervisión. El producto no es un juguete. Puede contener partes pequeñas o desmontables. Asegúrese de que los niños y las mascotas no jueguen con el producto o el envase (bolsas): peligro de asfixia si se ingieren.
· Compruebe la estabilidad del producto, una vez que la antena esté en su lugar, para evitar que se caiga y cause daños o lesiones a las personas.

A

Descripción del producto

La antena amplificada de interior AD PROFESSIONAL R1 USB es capaz de recibir y amplificar las señales de televisión digital terrestre DVB-T y DVB-T2, y las señales de radio DAB+ en las bandas VHF-III y UHF. También tiene un amplificador de bajo ruido y filtros especiales para eliminar las interferencias de las señales de FM, GSM, 4G y 5G.

CONTENIDO DEL PAQUETE: - Antena - Cable de alimentación (Jack ­ USB) 1.5m - Folleto de instrucciones

12

B

Instalación

(para las conexiones, consulte las Fig. 3, 4)
· Coloque la antena en un lugar propicio para la recepción de la señal, por ejemplo, cerca de una ventana y/o en dirección a la estación emisora, lejos de objetos metálicos, equipos eléctricos y paredes de hormigón armado que podrían atenuar la señal y limitar el funcionamiento.
· Conecte el cable [A] de la antena Meliconi a la toma de antena que se encuentra en el televisor (o en el decodificador digital terrestre).
· Utilice el cable de alimentación [B] y conecte [D] a la toma [C] de la antena; conecte el otro extremo del cable de alimentación [E] a una entrada USB libre del televisor (o del decodificador). De esta manera, el televisor (o el decodificador) suministrará automáticamente energía a la antena sólo cuando esté encendido.
· Encienda el aparato (televisor / decodificador) y seleccione el canal deseado. Compruebe que el led frontal de la antena se enciende. Cuando se apaga el televisor (o decodificador), la antena (y el led) normalmente también se apagan.

Conexiones alternativas:

Si su televisor/decodificador no tiene una entrada USB libre, puede alimentar la antena de las siguientes maneras:
Suministro de energía desde decodificador · Si la antena está conectada a un decodificador digital terrestre preparado, es posible obtener la alimentación para la antena del decodificador utilizando únicamente el cable de antena [A] (consulte el manual de uso del decodificador para habilitar la salida 5Voltios/Antena). Compruebe que el led frontal se enciende cuando el decodificador está encendido. En este caso, cuando el decodificador se apaga, la antena (y el led) se apagarán automáticamente.

Fuente de alimentación externa · Utilice una fuente de alimentación USB estándar de 5Vdc/1A (non suministrada) que respete las normas de seguridad vigentes.
Nota: La antena AD PROFESSIONAL R1 USB no tiene interruptor. En esta configuración, para apagar la antena, desconecte la fuente de alimentación USB de la toma de corriente.
Meliconi S.p.A no asume ningún tipo de responsabilidad derivada de la fuente de alimentación.

C

Mejora de la recepción

Si la calidad de la imagen no es satisfactoria o no se recibe ninguna señal, proceda de la siguiente manera:
· Compruebe que la antena está encendida: led frontal encendido · Oriente la antena hasta que se logre una recepción óptima. · Observe las antenas en los tejados de los edificios cercanos e intente orientar la antena
AD PROFESSIONAL R1 USB en la misma dirección. · Si es posible, recomendamos sintonizar los canales del aparato (televisor / decodificador)
conectándolo temporalmente a una fuente de señal diferente y válida (por ejemplo, la antena del condominio).

13

Cabe recordar que el uso de una antena de interior debe considerarse en todo caso como una solución «alternativa» para la recepción de los canales de televisión; por lo tanto, en función de la intensidad de las señales que pueden llegar a la antena en el interior de la habitación, es posible obtener resultados más o menos satisfactorios según las condiciones de uso. Los mejores resultados se obtienen cuando la antena se coloca cerca de la ventana, en la dirección a la emisora, sin obstáculos o edificios en medio.

D

CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS

· Antena amplificada de interior · Tamaño y peso (sólo antena): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Suministro de energía:

Power in [C]: 5Vdc/100mA Antena in [A]: 5Vdc/50mA

· Recepción de las señales de televisión digital terrestre (DVB-T/DVB-T2) y de las señales de radio digital DAB+.
· Rango de recepción: VHF-banda III (174~230 MHz) y UHF (470~694 MHz). · Filtros contra interferencias para FM, 5G, 4G y GSM. · Figura de Ruido del amplificador MMIC: =1 dB · Ganancia: VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · Consumo: < 2 W · Impedancia de salida: 75 Ohm · Temperatura de uso: 5~40 °C, humedad <85% (sin condensación)

GARANTÍA DE 2 AÑOS - La garantía se anula si el producto es manipulado o utilizado de manera incorrecta. Conserve el recibo de compra para que la garantía sea válida.

Declaración de conformidad UE simplificada El fabricante, Meliconi SpA, declara que el tipo de aparato radio «antena amplificada AD PROFESSIONAL R1 USB» cumple con las siguientes Directivas:
- 2014/53/UE (RED) - Directiva 2011/65/UE + Directiva Delegada 2015/863 (RoHS)
El texto completo de la Declaración de Conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1

El símbolo del contenedor de basura tachado en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debe recogerse por separado de los demás residuos. Por consiguiente, el usuario deberá llevar el aparato, al final de su vida útil, a los centros de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos apropiados, o devolverlo al vendedor cuando compre un aparato nuevo de tipo equivalente. La recogida selectiva adecuada para el posterior procesamiento del aparato retirado para su reciclado, tratamiento y eliminación compatible con el medio ambiente ayuda a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud, y promueve el reciclado de los materiales que componen el aparato.

14

NL
TV-ANTENNE MET VERSTERKER VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS
AD PROFESSIONAL R1 USB
GEBRUIKSAANWIJZING
Wij danken u dat u MELICONI gekozen heeft.
Dit symbool geeft aan dat u deze instructies aandachtig moet lezen, in het bijzonder de Veiligheidswaarschuwingen, die moeten bewaard worden voor eventueel gebruik in de toekomst en die samen met het product moeten worden doorgegeven in geval van overdracht of verkoop. Meliconi S.p.A sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit voor verwondingen of schade aan personen en/of voorwerpen die voortvloeien uit een onjuist gebruik van het product.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
· Gebruik het product alleen binnenshuis, niet buitenshuis. · Vermijd elektrische schokken: knoei niet met het apparaat en probeer het niet te herstellen. · Gebruik het product niet in de aanwezigheid van vloeistoffen of water, vermijd spatwater
of regen, giet geen water op of in het product, gebruik het niet met natte handen of in een vochtige en/of condenserende omgeving. · Het product mag niet blootgesteld worden aan hittebronnen, zoals zonnestraling, vuur en dergelijke. · Koppel de apparaten los van het elektriciteitsnet voordat u aansluitingen maakt. · Sta nooit toe dat kinderen of mensen met een handicap elektrische producten gebruiken zonder toezicht. Dit product is geen speelgoed. Het kan kleine of losse onderdelen bevatten. Verstikkingsgevaar bij inslikken: zorg ervoor dat kinderen en huisdieren niet met het product of de verpakking ervan (zakjes) spelen. · Controleer de stabiliteit van het product na het plaatsen van de antenne om te voorkomen dat het valt en schade of letsel aan mensen veroorzaakt.

A

Beschrijving van het product

De antenne met versterker voor gebruik binnenshuis Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB kan de digitale aardse TV-signalen DVB-T en DVB-T2 evenals de DAB+ radiosignalen op de VHF-III en UHF banden ontvangen en versterken. Ze is bovendien uitgerust met een ruisarme versterker en speciale filters om de interferenties met FM, GSM, 4G en 5G signalen te elimineren.

INHOUD VAN DE VERPAKKING: - Antenne - Voedingskabel (Jack - USB) 1.5m - Gebruiksaanwijzing

15

B

Installatie

(voor de aansluitingen, zie afbeeldingen 3, 4)

· Plaats de antenne op in een positie die gunstig is voor de ontvangst van het signaal, bijvoorbeeld dichtbij een raam en/of in de richting van het TV-station, en uit de buurt van metalen voorwerpen, elektrische apparaten en muren van gewapend beton die het signaal kunnen verzwakken en zo de werking van de antenne kunnen beperken.
· Sluit de kabel [A] van de Meliconi antenne aan op de antenne-ingang van de televisie (of van de digitale aardse decoder).
· Gebruik de stroomkabel [B] en sluit [D] aan op de antenne [C]; sluit het andere uiteinde van de voedingskabel [E] aan op een vrije USB-aansluiting van de televisie (of de decoder). Op deze wijze zal de TV (of de decoder) automatisch stroom leveren aan de antenne enkel wanneer ze aan staat.
· Zet het apparaat (TV/DECODER) aan en kies het gewenste kanaal. Controleer of de led op de voorkant van de antenne gaat branden. Bij het afzetten van de TV (of decoder) wordt de antenne (en de led) normaal gezien uitgeschakeld.

Alternatieve aansluitingen:

Als uw TV/decoder over geen vrije USB-aansluiting beschikt, kunt u de antenne op de volgende wijzen van stroom voorzien:
Voeding via de decoder · Als de antenne aangesloten wordt op een daartoe voorbereide digitale aardse decoder, is het mogelijk, om met behulp van de antennekabel [A], de antenne met de decoder van stroom van te voorzien (raadpleeg de gebruikershandleiding van de decoder om de 5 Volt/antenne-uitgang in te schakelen). Controleer of de led op de voorkant gaat branden wanneer u de decoder aanzet. In dit geval wordt de antenne (en de led) automatisch uitgeschakeld wanneer de decoder afgezet wordt.

Externe voeding · Gebruik een standaard 5Vdc/1A USB-voeding (niet meegeleverd) die voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.

Opmerking: De antenne AD PROFESSIONAL R1 USB heeft geen schakelaar. In deze configuratie moet de USB-voeding van het stopcontact losgekoppeld worden om de antenne uit te schakelen.

Meliconi S.p.A sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit die te maken heeft met het voedingsapparaat.

C

Verbetering van de ontvangst

Als de beeldkwaliteit niet bevredigend is of er geen signaal ontvangen wordt, doe het volgende:
· Controleer of de antenne ingeschakeld is: Led op de voorkant brandt · Oriënteer de antenne tot u een optimale ontvangst bereikt. · Kijk naar de antennes op de daken van de gebouwen in de buurt en probeer de
antenne AD PROFESSIONAL R1 USB in dezelfde richting te oriënteren. · We raden u aan om, indien mogelijk, de kanalen van het apparaat (TV/DECODER) af
te stemmen door het tijdelijk aan te sluiten op een andere en geldige signaalbron (bijv. gemeenschappelijke antenne van het gebouw).

16

We herinneren u eraan dat het gebruik van een antenne binnen in huis moet gezien worden als een "alternatieve" oplossing voor de ontvangst van televisiekanalen. In functie van de intensiteit van de signalen die de antenne in de kamer kunnen bereiken, behaalt men, naargelang de gebruiksomstandigheden, min of meer bevredigende resultaten. De beste resultaten worden bereikt als de antenne zich dichtbij het raam bevindt, in de richting van de zender, zonder hindernissen of gebouwen ertussen.

D

KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS

· Antenne met versterker voor binnenshuis

· Afmetingen en gewicht (enkel de antenne): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Voeding:

Vermogen in [C]:5Vdc/100mA

Antenne in [A]: 5Vdc/50mA

· Ontvangst van de signalen van de digitale aardse TV (DVB-T/DVB-T2) en van de digitale DAB en DAB+ radiosignalen.
· Ontvangstbereik: VHF III (174~230 MHz) en UHF (470~694 MHz). · Filters voor storingen op FM, 5G, 4G en GSM. · RF-versterker MMIC: <1dB · Versterking: VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · Verbruik: <2 W · Output: 75 Ohm · Gebruikstemperatuur: 5~40 °C, vochtigheid <85% (niet condenserend)

GARANTIE 2 JAAR - De garantie vervalt als het product onklaar wordt gemaakt of op oneigenlijke wijze wordt gebruikt. We raden u aan de aankoopbon te bewaren om van de garantie gebruik te kunnen maken.
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring De fabrikant, Meliconi SpA, verklaart dat het type radioapparatuur "AD PROFESSIONAL R1 USB antenne met versterker" voldoet aan de volgende richtlijnen:
- 2014/53/EU (RED) - Richtlijn 2011/65/EU + Gedelegeerde Richtlijn 2015/863 (ROHS)
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het internetadres: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
Het symbool van de doorkruiste afvalcontainer op het apparaat geeft aan dat het product aan het einde van zijn levensduur gescheiden van ander afval moet worden ingezameld. De gebruiker dient het apparaat daarom aan het einde van zijn levensduur bij een geschikt inzamelbedrijf voor elektronische en elektrotechnische apparaten in te leveren of het bij aankoop van een nieuw gelijksoortig apparaat aan de verkoper terug te geven. Een goede gescheiden inzameling van afgedankte apparaten voor een milieuvriendelijke recycling, behandeling en verwerking draagt bij aan het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid, en bevordert de recycling van de materialen waaruit het apparaat bestaat.

17

CZ
POKOJOVÁ TELEVIZNÍ ANTÉNA SE ZESILOVACEM
AD PROFESSIONAL R1 USB
NÁVOD K POUZITÍ
Dkujeme, ze jste si zvolili firmu MELICONI.

Tento symbol oznacuje, ze tyto pokyny je nutné si pecliv procíst, zejména se to týká Bezpecnostních upozornní, která si musí uzivatel ponechat pro budoucí potebu a pedat spolu s výrobkem novému uzivateli v pípad pevodu vlastnictví. Spolecnost Meliconi S.p.A. vylucuje jakoukoli odpovdnost za zranní nebo skody zpsobené osobám a/nebo pedmtm v dsledku nesprávného pouzití výrobku.
BEZPECNOSTNÍ UPOZORNNÍ
· Výrobek pouzívejte pouze v interiéru, nepouzívejte jej venku. · Aby nedoslo k úrazu elektrickým proudem, nemanipulujte se zaízením ani se jej
nepokousejte opravit. · Nepouzívejte výrobek v blízkosti vody nebo jiné kapaliny, zabrate jeho postíkání vodou
nebo destm, nelijte na nj ani dovnit vodu, nepouzívejte jej s mokrýma rukama nebo ve vlhkém prostedí a/nebo tam, kde dochází ke kondenzaci. · Výrobek nesmí být vystaven zdrojm nadmrného tepla, jako je slunecní záení, ohe a podobn. · Ped provedením zapojení odpojte zaízení od elektrické sít. · Nikdy nedovolte dtem nebo handicapovaným osobám pouzívat elektrické výrobky bez dozoru. Tento výrobek není hracka. Mze obsahovat malé nebo oddlitelné cásti. Zajistte, aby si dti a domácí mazlícci nehráli s výrobkem nebo jeho obalem (sácky): v pípad spolknutí hrozí nebezpecí udusení. · Jakmile je anténa umístna na píslusném míst, zkontrolujte, zda je výrobek stabilní, aby nedoslo k jeho pádu a poskození nebo ke zranní osob.

A

Popis výrobku

Pokojová anténa se zesilovacem Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB je schopna pijímat a zesilovat televizní signál digitálního pozemního vysílání DVB-T a DVB-T2 a signál digitálního rozhlasového vysílání DAB+ v pásmech VHF-III a UHF. Má také nízkosumový zesilovac a speciální filtry, které eliminují rusení ze signál FM, GSM, 4G a 5G.

OBSAH BALENÍ - Anténa - Napájecí kabel (jack - USB) 1,5 m - Instrukcní brozura

18

B

Instalace

(zapojení viz Obr. 3 a 4)

· Umístte anténu na píznivé místo pro píjem signálu, napíklad blízko okna a/nebo ve smru televizního vysílace, v dostatecné vzdálenosti od kovových pedmt, elektrických zaízení a zelezobetonových stn, které by mohly signál zeslabovat a omezovat tak funkci antény.
· Zapojte kabel [A] antény Meliconi do anténní zásuvky umístné na televizoru (nebo na digitálním pozemním dekodéru).
· Pouzijte napájecí kabel [B] a pipojte ho [D] k zásuvce [C] antény; zapojte druhý konec napájecího kabelu [E] do volné USB zásuvky na televizoru (nebo dekodéru). Tímto zpsobem bude televizor (nebo dekodér) automaticky napájet anténu pouze tehdy, je-li zapnutý.
· Zapnte zaízení (TV/dekodér) a zvolte pozadovaný kanál. Zkontrolujte, zda svítí pední LED antény. Kdyz je televizor (nebo dekodér) vypnutý, anténa se obvykle vypne a LED zhasne.

Alternativní zapojení:

Pokud vás televizor/dekodér nemá volnou USB zásuvku, je mozné anténu napájet následujícími zpsoby:
Napájení z dekodéru · Je-li anténa pipojena ke kompatibilnímu digitálnímu pozemnímu dekodéru, je mozné ji z tohoto z dekodéru napájet, a to pouze pomocí anténního kabelu [A] (viz návod k pouzití k dekodéru ­ povolení 5V/anténního výstupu). Zkontrolujte, zda se rozsvítí pední LED, kdyz je dekodér zapnutý. V tomto pípad se pi vypnutí dekodéru automaticky anténa vypne (a LED zhasne).

Externí zdroj energie · Pouzívejte standardní napájecí jednotku USB 5 V DC / 1 A (není soucástí dodávky), která spluje píslusné bezpecnostní pedpisy.

Poznámka: Anténa AD PROFESSIONAL R1 USB nemá spínac. K vypnutí antény je v této konfiguraci poteba vypojit napájecí jednotku USB ze zásuvky.
Spolecnost Meliconi S.p.A se zíká jakékoli odpovdnosti vyplývající z napájecí jednotky.

C

Zkvalitnní píjmu

Pokud je kvalita obrazu neuspokojivá nebo anténa nepijímá zádný signál, postupujte následovn:
· Zkontrolujte, zda je anténa zapnutá: Pední LED svítí · Nasmrujte anténu rznými smry, dokud nedosáhnete optimálního píjmu. · Prohlédnte si antény na stechách okolních budov a zkuste nasmrovat anténu
AD PROFESSIONAL R1 USB stejným smrem. · Pokud je to mozné, doporucuje se provést naladní kanál na zaízení (TV/dekodéru)
jeho docasným pipojením k jinému a platnému zdroji signálu (napíklad k antén patící spolecenství vlastník).

19

Pamatujte, ze pouzití pokojové antény by mlo vzdy být chápáno jako ,,alternativní" esení píjmu televizních kanál; proto díky intenzit signál, které dosahují k antén uvnit místnosti, je mozné v závislosti na podmínkách uzití docílit vícemén uspokojivých výsledk. Pro dosazení nejlepsích výsledk je teba umístit anténu blízko okna, ve smru vysílací stanice tak, aby mezi nimi nebyly pekázky nebo budovy.

D

SPECIFIKACE A TECHNICKÉ ÚDAJE

· Pokojová anténa se zesilovacem

· Rozmry a hmotnost (pouze anténa): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Zdroj napájení:

Vstup pro napájení [C]: 5 V/DC / 100 mA

Anténa v [A]: 5 V/DC / 50mA

· Píjem digitálního pozemního TV vysílání (DVB-T/DVB-T2) a digitálního rozhlasového vysílání DAB a DAB+.
· Rozsah píjmu: VHF-pásmo III (174~230 MHz) a UHF pásmo (470~694 MHz). · Filtry proti rusení signálu ­ FM, 5G, 4G a GSM. · Sumové císlo zesilovace MMIC: < 1 dB · Nárst: VHF-III 18 dB min, UHF 18,5 dB min · Spoteba: < 2 W · Výstupní impedance: 75 Ohm · Teplota pi pouzití: 5~40 °C, vlhkost < 85 % (bez kondenzace)

ZÁRUKA 2 ROKY - Záruka zaniká, pokud je s výrobkem manipulováno nebo je pouzíván nesprávn. Uschovejte si kupní doklad pro pípadné uplatnní nároku na záruku.
Zjednodusené prohlásení o shod EU Výrobce, spolecnost Meliconi S.p.A., prohlasuje, ze rádiové zaízení typu ,,anténa se zesilovacem AD PROFESSIONAL R1 USB" je v souladu s tmito smrnicemi:
- 2014/53/EU (RED) - Smrnice 2011/65/EU + delegovaná smrnice 2015/863 (RoHS)
Úplné znní prohlásení o shod EU je k dispozici na této internetové adrese: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
Symbol peskrtnuté popelnice zobrazený na zaízení znamená, ze na konci zivotnosti musí být produkt pedán k likvidaci oddlen od ostatních odpad. Uzivatel proto musí zaízení po skoncení jeho zivotnosti pinést na vhodné sbrné místo urcené speciáln pro elektrický a elektronický odpad nebo je vrátit prodejci pi nákupu nového zaízení ekvivalentního typu. Píslusný diferencovaný sbr zajistí, ze vyazené zaízení mze být následn zrecyklováno, zpracováno a zlikvidováno zpsobem setrným k zivotnímu prostedí. Pomze to zabránit jakýmkoli mozným negativním dopadm na zivotní prostedí a zdraví a usnadní to recyklaci materiál, z nichz je zaízení vyrobeno.

20

HU
ERSÍTETT BELTÉRI TÉVÉANTENNA
AD PROFESSIONAL R1 USB
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Köszönjük, hogy a MELICONI mellett döntött.
Ez a jelzés azt jelenti, hogy az utasítást gondosan el kell olvasni, különös tekintettel a Biztonsági figyelmeztetésekre, amelyeket a felhasználónak meg kell riznie a késbbiekre, és a tulajdonjog átruházása esetén a termékkel együtt az új tulajdonosnak át kell adnia. A Meliconi S.p.A. kizár minden felelsséget a termék nem megfelel használatából származó személyi sérülésekért és anyagi károkért.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
· A terméket csak beltérben használja, kültéri használata tilos. · Az áramütés elkerülése érdekében ne bontsa meg a termék burkolatát, és ne próbálkozzon
a javításával se. · Ne használja a terméket víz vagy egyéb folyadék közelében, óvja a ráfröccsen víztl
vagy az estl, ne öntsön vizet rá vagy a belsejébe, ne használja nedves kézzel vagy nedves környezetben és/vagy ahol páralecsapódás tapasztalható. · A terméket ne tegye ki ers hnek, például napsugárzásnak, tznek vagy hasonlónak. · A bekötése eltt húzza ki a készüléket a konnektorból. · Ne engedje, hogy gyermek vagy fogyatékos személy felügyelet nélkül használja az elektromos készüléket. A termék nem játék. Kis méret vagy leválasztható alkatrészeket is tartalmaz. Ügyeljen rá, hogy gyermek vagy kisállat ne játszhasson a termékkel vagy a csomagolásával (tasakok): lenyelés esetén fulladásveszély áll fenn. · Ha elhelyezte az antennát, ellenrizze a stabilitását, nehogy leessen és anyagi kárt vagy személyi sérülést okozzon.

A

A termék leírása

A Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB ersített beltéri antenna lehetvé teszi a DVB-T és DVB-T2 földfelszíni sugárzású digitális tévéadások és DAB+ digitális rádióadások vételét a VHF-III- és az UHF-hullámsávon. A benne található alacsony zajszint ersít és a speciális szrk kiküszöbölik az FM-, GSM-, 4G- és 5G-jelek zavaró hatását.

A CSOMAG TARTALMA - Antenna - Tápkábel (Jack-USB) 1,5 m - Használati utasítás

21

B

Üzembe helyezés

(a bekötéssel kapcsolatban lásd a 3. és a 4. ábrát)

· Helyezze el az antennát olyan helyre, ahol jó a vétel, például ablak közelébe és/vagy az adóállomás felé fordítva, távol fémtárgyaktól, elektromos berendezésektl és vasbeton falaktól, amelyek leárnyékolhatják a jelet, rontva a vételt.
· Csatlakoztassa a Meliconi antenna kábelét [A] a tévékészülék (vagy a digitális beltéri egység) antennabemenetére.
· A tápkábel [B] egyik végét [D] csatlakoztassa az antenna aljzatába [C], a másik végét [E] pedig a tévékészülék (vagy beltéri egység) egy szabad USB-aljzatába. A tévé (vagy beltéri egység) kizárólag bekapcsolt állapotában így automatikusan tápellátást biztosít az antennának.
· Kapcsolja be a készüléket (tévé/beltéri egység), és válassza ki a kívánt csatornát. Ellenrizze, hogy az antennán világít-e elöl a LED. A tévét (vagy beltéri egységet) kikapcsolva az antenna is kikapcsol (a LED pedig kialszik).

Alternatív bekötés:

Ha a tévé/beltéri egység nem rendelkezik szabad USB-aljzattal, az antenna tápellátása az alábbi módon is megoldható:
Tápellátás a beltéri egységtl · Ha az antenna megfelel beltéri egységhez csatlakozik, a tápellátása csak az antennakábelen [A] keresztül is megoldható (az 5 V-os/antennakimenet bekapcsolásához lásd az adott készülék kezelési utasítását). A beltéri egység bekapcsolásakor ellenrizze, hogy a LED is világítani kezd-e. Ebben az esetben a beltéri egységet kikapcsolva az antenna is automatikusan kikapcsol, a LED pedig kialszik.

Küls tápegység · Használjon az alkalmazandó biztonsági elírásoknak megfelel 5 V DC/1 A-es USBtápegységet (nem tartozék).
Megjegyzés: Az AD PROFESSIONAL R1 USB antennán nincs kapcsoló. Ebben a konfigurációban az antenna kikapcsolásához ki kell húzni az USB-tápegységet a hálózati aljzatból.
A Meliconi S.p.A a tápegységgel kapcsolatos minden felelsséget elhárít.

C

A vétel javítása

Ha a képminség nem kielégít vagy nincs jel, tegye a következket:
· Ellenrizze, hogy az antenna be van-e kapcsolva: Elöl a LED világít · Állítsa az antennát más irányba, amíg optimális nem lesz a vétel. · Nézze meg a közeli épületeken az antennák helyzetét, és próbálja velük azonos irányba
beállítani az AD PROFESSIONAL R1 USB antennát. · Lehetség szerint a csatornák behangolását végezze el a készüléken (TÉVÉ/BELTÉRI
EGYSÉG), átmenetileg egy másik, mköd jelforráshoz (például központi antenna kábeléhez) csatlakozva.

22

Ne feledje, hogy a szobaantenna mindig csak alternatív megoldás lehet a tévécsatornák vételéhez, ugyanakkor a szobaantennához eljutó jelek intenzitása a használati körülményektl függen megfelel eredményt is adhat. A legjobb eredmény ablak közelében érhet el, az antennát az adóállomás felé fordítva, akadálymentes rálátás esetén.

D

SPECIFIKÁCIÓK ÉS MSZAKI ADATOK

· Ersített beltéri antenna

· Méretek és tömeg (csak az antenna): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Tápellátás:

Tápbemenet [C]: 5 V DC/100 mA

Antenna bemenete [A]: 5 V DC/50 mA

· Földi sugárzású digitális tévéadás (DVB-T/DVB-T2), valamint DAB és DAB+ digitális rádióadás.
· Vételi tartomány: VHF­III (174~230 MHz) és UHF (470~694 MHz) sáv. · FM-, 5G-, 4G- és GSM-zavarszrk. · MMIC alacsony zajszint ersít értéke: < 1 dB · Ersítés: VHF-III min. 18 dB, UHF min. 18,5 dB · Fogyasztás: < 2 W · Kimeneti impedancia: 75 Ohm · Használati hmérséklet: 5~40 °C, páratartalom <85% (lecsapódás nélkül)

KÉT ÉV JÓTÁLLÁS - A termék burkolatának felnyitása vagy nem megfelel használata esetén a jótállás érvényét veszti. A garanciaigény érvényesítéséhez rizze meg a vásárlást igazoló nyugtát vagy számlát.
Egyszersített EU-megfelelségi nyilatkozat A gyártó, a Meliconi SpA kijelenti, hogy az ,,AD PROFESSIONAL R1 USB ersített antenna" jelleg rádióberendezés megfelel a következ irányelveknek:
- 2014/53/EU (RED-irányelv) - 2011/65/EU irányelv + 2015/863 felhatalmazáson alapuló irányelv (RoHS)
Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetes címen található: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
Az eszközön az áthúzott szemétkosarat ábrázoló jelzés azt jelenti, hogy élettartama végén a terméket a többi hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni. A felhasználónak ezért a készüléket a hasznos élettartama végén el kell vinnie a megfelel, elektromos és elektronikus hulladékot elkülönítve gyjtközpontba, vagy vissza kell juttatnia azt a kereskednek, ha új, azonos típusú készüléket vásárol. A megfelelen elkülönített hulladékgyjtés jóvoltából a leselejtezett berendezések környezetbarát módon újrahasznosíthatók, kezelhetk és ártalmatlaníthatók. Ez elsegíti a környezetre és az egészségre gyakorolt esetleges negatív hatások kiküszöbölését, és megkönnyíti az anyagok újrahasznosítását, amelyekbl az eszközt elállították.

23

GR
   
AD PROFESSIONAL R1 USB
 
       MELICONI.

             , ,   7.                        .  Meliconi S.p.A             /      .
 
·             . ·    ,        
 . ·         ,   
  .         ,            . ·          ,    ,    . ·   ,       . ·                .     .       .                  ():     . ·           ,          .

A

  

    Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB             DVB-T, DVB-T2    DAB+   VHF-III  UHF.              FM, GSM, 4G  5G.

   -  -   (Jack ­ USB) 1.5m -   

24

B



(     . 3, 4)

·         ,  ,    /      ,    ,                  .
·    [A]   Meliconi      (    ).
·     [B]    [D]     [C].        [E]    USB   (  ).    ,   (  )        .
·    (/)     .    Led      .    (  ),   (  LED)  .

 :
  /     USB,             :
   ·           ,             [A] (           5Volt/).    LED       .   ,   ,       LED .

  ·     USB 5Vdc/1A ( )      .
:   AD PROFESSIONAL R1 USB   .    ,           USB   .
 Meliconi S.p.A         .

C

  

            ,   :

·      : LED   ·         . ·           
   AD PROFESSIONAL R1 USB    . ·   ,        (
)           (..  ).

25

         «»      . ,             ,              .            ,      ,      .

D

   

·    

·    ( ): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· :

Power in [C]: 5Vdc/100mA

Antenna in [A]: 5Vdc/50mA

·      (DVB-T/DVB-T2)    DAB  DAB+.
·  : VHF- III (174~230 MHz)  UHF (470~694 MHz). ·     FM, 5G, 4G  GSM. ·    MMIC: < 1dB · : VHF-III 18dB min, UHF 18.5 dB min · : < 2 W ·  : 75 Ohm ·  : 5~40 °C,  <85% ( )

 2  -             .     ,    .
     , Meliconi SpA,       «  AD PROFESSIONAL R1 USB»    :
- 2014/53/ (RED) -  2011/65/ + '   2015/863 (RoHS)
            Internet: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
        ,       ,          .  ,                      ,            .           ,           ,                     .

26

PL
WZMOCNIONA ANTENA TV WEWNTRZNA
AD PROFESSIONAL R1 USB
INSTRUKCJE UYTKOWANIA
Dzikujemy za zakup produktu firmy MELICONI.

Symbol ten oznacza, e naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj, a w szczególnoci Ostrzeenia dotyczce bezpieczestwa. Instrukcja musi by przechowywana przez uytkownika do wgldu w przyszloci i przekazana nowemu uytkownikowi wraz z produktem w przypadku jego odsprzeday. Firma Meliconi S.p.A nie ponosi adnej odpowiedzialnoci za obraenia lub szkody wyrzdzone osobom i/lub przedmiotom w wyniku niewlaciwego uytkowania produktu.
OSTRZEENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
· Produktu naley uywa wylcznie w pomieszczeniach zamknitych, nie stosowa na zewntrz.
· Aby unikn poraenia prdem, nie manipulowa urzdzeniem ani nie próbowa go naprawia.
· Nie uywa produktu w obecnoci cieczy lub wody, unika rozpryskiwania wody lub deszczu, nie wylewa wody na produkt lub do jego wntrza, nie uywa mokrymi rkoma lub w wilgotnym i/lub zaparowanym otoczeniu.
· Produkt nie moe by naraony na dzialanie nadmiernych ródel ciepla, takich jak promieniowanie sloneczne, ogie itp.
· Przed wykonaniem podlcze odlczy urzdzenia od zasilania.
· Nigdy nie naley pozwala dzieciom lub osobom niepelnosprawnym na uywanie produktów elektrycznych bez nadzoru. Produkt nie jest zabawk, moe zawiera male lub dajce si odlczy czci. Upewni si, e dzieci i zwierzta domowe nie bawi si produktem lub jego opakowaniem (foliow torebk): istnieje niebezpieczestwo uduszenia w przypadku polknicia.
· Po zainstalowaniu anteny sprawdzi stabilno produktu, aby zapobiec jego upadkowi i uszkodzeniu lub zranieniu osób.

A

Opis produktu

Wzmocniona antena wewntrzna Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB jest w stanie odbiera i wzmacnia sygnaly DVB-T, DVB-T2 naziemnej telewizji cyfrowej oraz sygnaly radiowe DAB+ na pasmach VHF-III i UHF. Zostala wyposaona równie we wzmacniacz o niskim poziomie zaklóce oraz specjalne filtry eliminujce zaklócenia sygnalów FM, GSM, 4G i 5G.

ZAWARTO OPAKOWANIA - Antena - Kabel zasilajcy (Jack - USB) 1,5 m - Instrukcja obslugi

27

B

Instalacja

(informacje o podlczeniach znajduj si na rys. 3, 4)

· Anten umieci w miejscu sprzyjajcym odbieraniu sygnalu, np. w pobliu okna i/lub w kierunku stacji telewizyjnej, z dala od przedmiotów metalowych, urzdze elektrycznych i elbetowych cian, które moglyby tlumi sygnal i ogranicza jego dzialanie.
· Podlczy kabel [A] anteny Meliconi do gniazda anteny znajdujcego si na telewizorze (lub dekoderze cyfrowej telewizji naziemnej).
· Uy kabla zasilajcego [B] i podlczy [D] do wtyczki anteny [C]; drugi koniec kabla zasilajcego [E] podlczy do wolnego gniazda USB w telewizorze (lub dekoderze). W ten sposób telewizor (lub dekoder) bdzie automatycznie dostarczal zasilanie do anteny tylko wtedy, gdy zostanie ona wlczona.
· Wlczy urzdzenie (TV / DEKODER) i wybra dany kanal. Sprawdzi, czy dioda z przodu anteny si wieci. Gdy telewizor (lub dekoder) jest wylczony, antena (i dioda LED) zwykle si wylcza.

Polczenia alternatywne:
Jeli telewizor/dekoder nie ma wolnego gniazda USB, mona zasila anten na podane poniej sposoby.

Zasilanie z dekodera
· Jeeli antena jest podlczona do przygotowanego cyfrowego dekodera telewizji naziemnej, mona zasila anten z dekodera uywajc tylko kabla antenowego [A] (patrz instrukcja obslugi dla dekodera, aby wlczy wyjcie 5 V/Antena). Sprawdzi, czy przednia dioda LED wieci si, gdy dekoder jest wlczony. W tym przypadku, gdy dekoder jest wylczony, antena (i dioda LED) wylczy si automatycznie.

Zasilanie zewntrzne · Naley uywa standardowego zasilacza USB 5 V DC/1 A (niedolczonego do zestawu), który jest zgodny z obowizujcymi normami bezpieczestwa.
Uwaga: Antena AD PROFESSIONAL R1 USB nie ma wylcznika. W tej konfiguracji, aby wylczy anten, naley odlczy zasilanie USB od gniazda.
Meliconi S.p.A nie ponosi adnej odpowiedzialnoci co do zasilacza.

C

Poprawa odbioru

Jeli jako obrazu nie jest zadowalajca lub nie jest odbierany aden sygnal, naley postpowa w nastpujcy sposób:

· Sprawdzi, czy antena jest wlczona: Przednia dioda LED wieci si · Ustawia anten a do uzyskania optymalnego odbioru. · Zaobserwowa anteny na dachach pobliskich budynków i spróbowa skierowa
anten AD PROFESSIONAL R1 USB w tym samym kierunku. · Jeli to moliwe, zaleca si strojenie kanalów urzdzenia (TV / DEKODER) poprzez
tymczasowe podlczenie go do innego czynnego ródla sygnalu (np. anteny budynku).

28

Naley pamita, e zastosowanie anteny wewntrznej uznaje si w kadym przypadku za ,,alternatywne" rozwizanie dla odbioru kanalów telewizyjnych; dlatego te, ze wzgldu na natenie sygnalów, które mog dotrze do anteny wewntrz pomieszczenia, mona uzyska mniej lub bardziej zadowalajce wyniki w zalenoci od warunków uytkowania. Najlepsze rezultaty uzyskuje si, gdy antena jest umieszczona w pobliu okna, w kierunku nadajnika, bez przeszkód lub budynków utrudniajcych odbiór.

D

DANE TECHNICZNE ANTENY

· Wzmocniona antena wewntrzna

· Wymiary i waga (tylko antena): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Zasilanie:

Wejcie zasilania [C]: 5 V DC/100 mA

Wejcie anteny [A]: 5 V DC/50 mA

· Odbiór sygnalów cyfrowej TV naziemnej (DVB-T/DVB-T2) oraz sygnalów radia cyfrowego DAB i DAB+
· Zakres odbioru: pasmo VHF III (174~230 MHz) i UHF (470~694 MHz) · Filtry przeciwko zaklóceniom dla FM, 5G, 4G i GSM · Wykres szumu wzmacniacza MMIC: < 1 dB · Zysk: VHF-III 18dB min, UHF 18,5 dB min · Pobór mocy: < 2 W · Impedancja wyjciowa: 75  · Temperatura uytkowania: 5~40°C, wilgotno <85% (bez kondensacji)

GWARANCJA NA 2 LATA - gwarancja jest niewana, jeli produkt zostanie naruszony lub niewlaciwie uyty. Aby gwarancja byla wana, prosimy zachowa dowód zakupu.
Uproszczona deklaracja zgodnoci UE Producent, Meliconi SpA, deklaruje, e typ sprztu radiowego ,,antena wzmocniona AD PROFESSIONAL R1 USB" jest zgodny z nastpujcymi dyrektywami:
- 2014/53/UE (RED) - dyrektywa 2011/65/UE + Delegated Directive 2015/863 (RoHS)
Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE dostpny jest pod nastpujcym adresem internetowym: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
Symbol przekrelonego kosza oznacza, e urzdzenie po zakoczeniu eksploatacji powinno by zutylizowane oddzielnie od innych odpadów. W zwizku z tym uytkownik powinien odda sprzt, którego okres uytkowania dobiegl koca, do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub zwróci do sprzedawcy detalicznego przy zakupie nowego sprztu równowanego typu. Odpowiednia zbiórka selektywna odpadów podlegajcych recyklingowi, przetwarzaniu i utylizacji pozwala unikn negatywnego wplywu na rodowisko i zdrowie czlowieka oraz przyczynia si do ponownego uycia i/lub recyklingu materialów, z których zbudowane jest urzdzenie.

29

PT
ANTENA TV AMPLIFICADA PARA USO INTERNO
AD PROFESSIONAL R1 USB
INSTRUÇÕES DE USO
Agradecemos por ter escolhido MELICONI.
Este símbolo indica que as presentes instruções precisam ser lidas com atenção, em particular as Advertências de Segurança, que devem ser conservadas pelo utilizador para uma consulta futura e entregues ao novo utilizador juntamente com o produto em caso de cessão. Meliconi S.p.A. exclui qualquer tipo de responsabilidade por lesões ou danos provocados a pessoas e/ou objetos decorrentes do uso inapropriado do produto.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
· Usar o produto somente em ambientes internos, não utilizar em ambientes externos. · Para evitar choques elétricos, não adulterar o aparelho nem tentar consertá-lo. · Não utilizar o produto em caso de presença de líquidos ou água, evitar borrifos de água ou
chuva, não deite água em cima ou dentro do produto, não utilizar com as mãos molhadas ou em ambiente húmido e/ou condensante. · O produto não deve ser exposto a fontes de calor excessivo, como raios solares, fogo ou situações semelhantes. · Antes de efetuar as conexões, desconectar os aparelhos da rede elétrica. · Nunca permita que crianças ou pessoas com deficiências utilizem produtos elétricos sem supervisão. O produto não é um brinquedo. Pode conter partes pequenas ou que podem se soltar. Certifique-se de que crianças e animais domésticos não brinquem com o produto ou com a embalagem (sacos): perigo de sufocamento se ingeridos. · Verificar a estabilidade do produto, assim que posicionar a antena, para evitar que possa cair e provocar danos ou lesões a pessoas.

A

Descrição do produto

A antena amplificada para uso interno Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB é capaz de receber e amplificar os sinais da TV digital terrestre DVB-T, DVB-T2 e os sinais de rádio DAB+ nas bandas VHF-III e UHF. Para além disso, possui um amplificador de baixo ruído e especiais filtros para eliminar as interferências dos sinais FM, GSM, 4G e 5G.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM - Antena - Cabo de alimentação(Jack ­ USB) 1.5m - Livro de instruções

30

B

Instalação

(para as conexões, consultar as Fig. 3, 4)
· Posicionar a antena num local favorável ao recebimento do sinal, por exemplo, perto de uma janela e/ou na direção da emissora de televisão, longe de objetos metálicos, aparelhos elétricos ou muros em cimento armado, que podem atenuar o sinal limitando o funcionamento.
· Conectar o cabo [A] da antena Meliconi na tomada da antena situada na televisão (ou no decoder digital terrestre).
· Utilizar o cabo de alimentação [B] e conectar [D] na tomada [C] da antena; inserir a outra extremidade do cabo de alimentação [E] numa tomada USB livre do Televisor (ou Decoder). Desta maneira, a TV (ou decoder) fornecerá automaticamente alimentação à antena somente quando estiver acesa.
· Ligar o aparelho (TV / DECODER) e selecionar o canal desejado. Verificar se o Led frontal da antena acende. Ao desligar a TV (ou decoder), a antena (e o LED) normalmente desligam.

Conexões alternativas:

Se a própria TV/Decoder não possui uma tomada USB livre, é possível alimentar a antena das seguintes maneiras:
Alimentação do decoder · Caso a antena seja conectada a um Decoder Digital Terrestre, é possível obter a alimentação da antena através do decoder utilizando apenas o cabo da antena [A] (consultar o manual de uso do decoder para habilitar a saída 5Volt/Antena). Verificar o acendimento do LED frontal quando o Decoder estiver aceso. Neste caso, ao desligar o Decoder, a antena (e o LED) desligam automaticamente.

Alimentação externa · Utilizar um alimentador USB standard 5Vdc/1A (não fornecido) que respeite as normas em vigor, em matéria de segurança.
Nota: A antena AD PROFESSIONAL R1 USB não possui interruptor. Nesta configuração, para desligar a antena, desconectar o alimentador USB da tomada.
Meliconi S.p.A excluis qualquer tipo de responsabilidade decorrente do alimentador.

C

Melhoria da receção

Caso a qualidade da imagem não seja satisfatória ou não receba nenhum sinal, agir da seguinte maneira:

· Verificar se a antena está ligada: LED frontal aceso · Direcionar a antena até obter uma receção ótima. · Observar as antenas nos tetos dos edifícios próximos e experimente direcionar a antena
AD PROFESSIONAL R1 USB para a mesma direção. · Se possível, recomenda-se que seja efetuada a sintonização dos canais do aparelho (TV /
DECODER) conectando-o temporariamente a uma fonte de sinal diversa e válida (p. ex. antena do condomínio).

31

Lembre-se de que o uso de uma antena interna deve ser considerada uma solução "alternativa" para a receção dos canais de televisão; portanto, em razão da intensidade dos sinais que conseguem chegar até a antena dentro do local, é possível obter resultados mais ou menos satisfatórios, de acordo com as condições de utilização. Os melhores resultados são obtidos quando a antena é posicionada perto da janela, na direção da emissora, sem obstáculos ou edifícios interpostos.

D

CARACTERÍSTICAS E DADOS TÉCNICOS

· Antena amplificada para uso interno

· Dimensões e peso (apenas a antena): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Alimentação:

Potência em [C]: 5Vdc/100mA

Antena em [A]: 5Vdc/50mA

· Receção dos sinais da TV digital terrestre (DVB-T/DVB-T2) e dos sinais de rádio digital DAB e DAB+.
· Gama de receção: VHF-banda III (174~230 MHz) e UHF (470~694 MHz). · Filtros anti-interferências para FM, 5G, 4G e GSM. · Figura de Ruído do amplificador MMIC: < 1dB · Ganho: VHF-III 18dB mín, UHF 18.5 dB mín · Consumo: < 2 W · Impedância saída: 75 Ohm · Temperatura de uso: 5~40 °C, humidade <85% (não condensante)

GARANTIA 2 ANOS - Perde-se a garantia caso o produto seja adulterado ou usado inapropriadamente. Conserve o recibo de compra para usufruir da garantia.
Declaração de conformidade UE simplificada A fabricante Meliconi SpA declara que o tipo de equipamento rádio "antena amplificada AD PROFESSIONAL R1 USB" está em conformidade com as seguintes Diretivas:
- 2014/53/UE (RED) - Diretiva 2011/65/UE + Delegated Directive 2015/863 (RoHS)
O texto completo da Declaração de Conformidade UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
O símbolo do lixo barrado inserido no equipamento indica que o produto no final da própria via útil deve ser recolhido separadamente dos demais resíduos. Portanto, o utilizador deverá entregar o equipamento, após sua vida útil, aos centros de recolha diferenciada dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou entregá-la ao revendedor no momento da compra de outro equipamento de tipo equivalente. A recolha adequada diferenciada para o envio do equipamento desativado à reciclagem, ao tratamento e à eliminação ambiental compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde, para além de favorecer a reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.

32

SK
ZOSILNENÁ VNÚTORNÁ TV ANTÉNA
AD PROFESSIONAL R1 USB
NÁVOD NA POUZITIE
akujeme, ze ste si vybrali spolocnos MELICONI.

Tento symbol znamená, ze návod si musíte pozorne precíta, najmä jeho Bezpecnostné upozornenia, ktoré si musí pouzívate ponecha pre prípadné budúce pouzitie a odovzda novému pouzívateovi spolu s výrobkom v prípade prevodu vlastníctva. Spolocnos Meliconi S.p.A. vylucuje akúkovek zodpovednos za zranenia alebo skody spôsobené osobám a/alebo objektom, ktoré vzniknú nesprávnym pouzitím výrobku.
BEZPECNOSTNÉ UPOZORNENIA
· Výrobok pouzívajte iba v interiéri, nepouzívajte ho vonku.
· Aby ste predisli úrazu elektrickým prúdom, so zariadením nemanipulujte a nepokúsajte sa ho opravi.
· Nepouzívajte výrobok tam, kde sa vyskytuje tekutina alebo voda, vyvarujte sa postriekaniu vodou alebo dazom, ani do neho nelejte vodu, nechytajte s mokrými rukami alebo vo vlhkom prostredí a/alebo tam, kde sa vyskytuje kondenzácia.
· Výrobok nesmie by vystavený zdrojom nadmerného tepla, ako je napríklad slnecné ziarenie, ohe alebo podobne.
· Pred zapojením odpojte zariadenie od elektrickej siete.
· Nikdy nedovote deom alebo osobám so zdravotným postihnutím pouzíva elektrické výrobky bez dozoru. Tento výrobok nie je hracka. Môze obsahova malé alebo odnímatené casti. Dbajte na to, aby sa deti a domáce zvieratá nehrávali s výrobkom alebo s obalom (vrecká): nebezpecenstvo dusenia pri pozití.
· Po umiestnení antény skontrolujte stabilitu produktu, aby ste predisli jeho pádu a nespôsobili skody alebo zranenia osôb.

A

Popis výrobku

Zosilnená vnútorná anténa Meliconi AD PROFESSIONAL R1 USB je schopná prijíma a zosilova digitálne pozemné televízne signály DVB-T a DVB-T2 a rádiové signály DAB+ v pásmach VHF-III a UHF. Má tiez zosilovac s nízkym sumom a speciálne filtre, ktoré eliminujú rusenie zo signálov FM, GSM, 4G a 5G.

OBSAH BALENIA - Anténa - Napájací kábel (Jack - USB) 1,5 m - Instruktázna brozúra

33

B

Instalácia

(pre zapojenia pozri obrázky 3 a 4)

· Anténu umiestnite na vhodné miesto na príjem signálu, napríklad blízko okna a/alebo smerom na televíznu stanicu, aleko od kovových predmetov, elektrických zariadení a zelezobetónových stien, ktoré by mohli signál oslabi a obmedzi tak cinnos antény.
· Pripojte kábel [A] antény Meliconi k zásuvke antény umiestnenej na televízore (alebo na digitálnom pozemnom dekodéri).
· Pouzite napájací kábel [B] a pripojte [D] k zásuvke antény [C]; zasute druhý koniec napájacieho kábla [E] do vonej zásuvky USB na televízore (alebo dekodéri). Týmto spôsobom televízor (alebo dekodér) automaticky dodáva energiu do antény len ak je zapnutá.
· Zapnite zariadenie (TV/DEKODÉR) a vyberte pozadovaný kanál. Skontrolujte, ci svieti predná LED dióda antény. Ke je televízor (alebo dekodér) vypnutý, anténa (a kontrolka LED) sa zvycajne vypne.

Alternatívne prípojky:

Ak vás TV/dekodér nemá voný USB vstup, anténu je mozné napája nasledujúcimi spôsobmi:
Napájanie z dekodéra · Ak je anténa pripojená k vhodnému digitálnemu pozemnému dekodéru,je mozné odobera energiu pre anténu z dekodéra iba pomocou anténového kábla [A](zapnutie výstupu 5 V/anténa nájdete v návode na pouzitie k tomuto zariadeniu). Skontrolujte, ci sa predná LED dióda rozsvieti po zapnutí dekodéra. V takom prípade sa po vypnutí dekodéra automaticky vypne anténa (a kontrolka LED).

Zdroj externej energie · Pouzívajte standardnú napájaciu jednotku USB 5Vdc/1A (nie je súcasou dodávky), ktorá vyhovuje príslusným bezpecnostným predpisom.
Poznámka: Anténa AD PROFESSIONAL R1 USB nemá prepínac. V tejto konfigurácii musí by napájacia jednotka USB odpojená od zásuvky, aby sa anténa vypla.
Spolocnos Meliconi S.p.A vylucuje akýkovek druh zodpovednosti odvodenej z napájacej jednotky.

C

Zlepsenie signálu

Ak je kvalita obrazu neuspokojivá alebo sa neprijíma ziadny signál, skúste toto:

· Skontrolujte, ci je anténa zapnutá: Predná LED dióda svieti · Nasmerujte anténu rôznymi smermi, kým nedosiahnete optimálny signál. · Pozrite sa na antény na strechách okolitých budov a skúste nasmerova anténu
AD PROFESSIONAL R1 USB rovnakým smerom. · Ak je to mozné, odporúca sa vykona naladenie kanálov v zariadení (TV/DEKODÉR)
docasným pripojením k inému platnému zdroju signálu (napríklad do kondomíniovej antény).

34

Pamätajte, ze pouzitie vnútornej antény by sa malo vzdy povazova za ,,alternatívne" riesenie pre príjem televíznych kanálov; preto z dôvodu intenzity signálov, ktoré sa dostávajú na anténu vo vnútri miestnosti, je mozné v závislosti od podmienok získa primerane uspokojivé výsledky. Najlepsie výsledky sa dosahujú, ke je anténa umiestnená blízko okna, v smere k vysielacej stanici, bez prekázok alebo budov medzi nimi.

D

SPECIFIKÁCIE A TECHNICKÉ ÚDAJE

· Zosilnená vnútorná anténa

· Rozmery a hmotnos (iba pre anténu): 200 x 100 x 24 mm, 150 g

· Zdroj:

Výkon v [C]: 5Vdc/100mA

Anténa v [A]: 5Vdc/50mA

· Príjem signálov digitálnej pozemnej televízie (DVB-T / DVB-T2) a digitálnych rádiových signálov DAB a DAB +.
· Rozsah príjmu: VHF pásmo III (174 ~ 230 MHz) a UHF (470 ~ 694 Mhz). · Anti-interferencné filtre pre FM, 5G, 4G a GSM. · Císlo sumového zosilovaca MMIC: <1 dB · Zisk: VHF-III 18 dB min, UHF 18,5 dB min · Spotreba: <2 W · Výstupná impedancia: 75 ohmov · Teplota pouzitia: 5 ~ 40 °C, vlhkos <85 % (bez kondenzácie)

DVOJROCNÁ ZÁRUKA - Záruka zaniká, ak je s výrobkom neoprávnene manipulované alebo je nesprávne pouzívaný. Uschovajte si doklad o kúpe pre prípadné nároky na záruku.
Zjednodusené vyhlásenie o zhode EÚ Výrobca Meliconi SpA vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu ,,zosilnená anténa AD PROFESSIONAL R1 USB" je v súlade s týmito smernicami:
- 2014/53/EÚ (RED) - smernica 2011/65 / EÚ + delegovaná smernica 2015/863 (RoHS)
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.meliconi.com/doc/adprofessionalr1
Symbol preskrtnutej nádoby na odpadky zobrazenej na zariadení znamená, ze na konci svojej zivotnosti sa musí produkt recyklova oddelene od ostatného odpadu. Pouzívate preto musí zariadenie po skoncení jeho zivotnosti vzia do vhodných diferencovaných stredísk na zber elektrického a elektronického odpadu alebo ho vráti pri predaji nového zariadenia rovnocenného typu maloobchodníkovi. Vhodný diferencovaný zber zabezpecí, aby sa vyradené zariadenie mohlo následne recyklova, spracova a zneskodni environmentálne kompatibilným spôsobom. Pomôze to predchádza akýmkovek mozným negatívnym úcinkom na zivotné prostredie a zdravie a uahcí sa recyklácia materiálov, z ktorých je zariadenie zlozené.

35

36

37

38

39

printed 01-2021

MELICONI S.p.A. - Via Minghetti, 10 40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA - BOLOGNA - ITALY
www.meliconi.com e-mail: info@meliconi.com


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.1 (Macintosh)