User Guide for BenQ models including: CR20_C, CR20_C ScreenBar Halo Controller, ScreenBar Halo Controller, Halo Controller, Controller

[PDF] BenQ.com

Otherwise this product will not work properly and may even cause a fire. ... The indicator will light up when the mode is on. In the Auto Dimming Mode, the light ...


File Info : application/pdf, 44 Pages, 16.30MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1130244
BenQ.com
© 2023 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved.
P/N: 4J.W4301.001 4J.W4201.001

ScreenBar Halo (CR20_C) ScreenBar Halo Controller (CR20_C Controller)
User Guide

Package Contents

The package should include the following items. If anything is missing or damaged, please contact the place of purchase immediately.

· 1 x ScreenBar Halo lamp (with USB power cord) · 1 x Accessory for curved monitors

· 1 x Wireless controller

· 3 x AAA battery

· 1 x Pad for Ultraslim Curved Monitor

The illustrations in this guide are for your reference only and may look different from the actual product.

Safety Warnings

· Only use the provided USB power cord with this product and connect it to the USB port power supply (5V DC, 1.5A). Otherwise this product will not work properly and may even cause a fire.
· Do not place or hang any objects on the product, so as to avoid malfunction of the product.
· Route the USB power cord so as to avoid it from being pinched by items placed upon it or against it.
· If the product will not be used for an extended period, please remove the USB power cord from the USB port.

CAUTION

· If you encounter the following situations, please remove the USB power cord from the USB port immediately, and seek support from an authorized service agent or qualified technician:
- When the casing of this product is damaged
- When this product emits an abnormal smell
- When the LED light source flickers abnormally
- When the power cord is damaged or the wire inside is exposed
· Do not expose this product to humid environments (such as bathrooms, outdoors) to avoid short circuits and accidents.
· This product is only suitable for indoor use, do not use it outdoors.
· It is strictly prohibited to disassemble any part or component of this product. Otherwise it may cause an accident and invalidate the product warranty.

Assembly

1. Extend the counter weight and rest the

clip on top of the monitor. For optimal

1

performance, please ensure that the

mounting arm is perpendicular to the

monitor and make sure the front bezel of

ScreenBar Halo does not press against the

panel of your monitor. To mount

ScreenBar Halo on a curved monitor,

please use the accessory brick. In case it is

still unstable please use the pad with brick.

· The thickness of the monitor frame must be within the range of 0.7 cm-6 cm (0.7 cm3.8 cm if the accessory for curved monitors is used).

· You can adjust the light to a suitable angle by rotating the lamp body.

2
2. Connect the USB power cord to the lamp and insert the USB Type A connector into the USB port.
· Do not use a USB extension cable. The use of a USB extension cable can cause lamp misoperation.
· Use a power supply with an output voltage of 5V and a current of 1.5A or above to ensure that the lamp can operate normally.

English

1

3. Open the battery compartment cover at the bottom of the wireless controller and insert the three AAA batteries provided 3 (please make sure that the batteries are inserted with the correct polarity) and then install the battery cover back.
· Do not mix old and new batteries. · Do not place the batteries under direct sunlight, at a high
temperature or near fire. Neither store the batteries in high humidity nor submerge them in water. · Do not disassemble, hit, or make modifications to the batteries or they may short circuit and pose a hazard. · Do not attempt to recharge discarded non-chargeable batteries or expose them to fire. · Remove the batteries if they are depleted or if the lamp will not be used for an extended period; otherwise chemicals inside the batteries may leak and damage the product. · To reduce adverse impact on the environment and prevent health hazards, please properly discard the batteries according to your local recycling regulations. · It is recommended to use alkaline batteries to extend the life of the controller.
How to Use
Turning On/Off the Lamp and Switching Light Modes
Power On/Off
Tap the Power button to turn on the lamp. To turn off the lamp, tap the
Power button again.
When the remaining battery charge is low, the power indicator will flash to remind you to replace the batteries.
Light Mode Control
Tap the Light Mode Switch button to cycle through the following three light modes: Front light on > Ambient light on > Both lights on

Auto Dimming Mode

Tap the Auto Dimming Mode button to enter this mode. The indicator will light up when the mode is on. In the Auto Dimming Mode, the light mode (front light/ambient light/both) remains the same while the lamp automatically adjusts its brightness according to the surrounding lighting condition and sets the color temperature to 4000K.
· Avoid blocking the light sensor located on the lamp to ensure that the Auto Dimming Mode works correctly.
· The Auto Dimming Mode will automatically turn off when you adjust the brightness or the color temperature or switching light modes. The Auto Dimming Indicator will turn off when the mode is off.
Adjusting Brightness and Color Temperature

Brightness Control

Dark

Bright Tap the Brightness Adjustment button to activate brightness

control. The indicator will light up when the brightness control is on.

Rotate the adjustment ring to adjust the brightness and the lights around

the adjustment ring will change accordingly. Rotate the adjustment ring

clockwise to increase the brightness, or counterclockwise to decrease the

brightness.

2

English

Color Temperature Control

Warm

Cold Tap the Color Temperature Adjustment button to activate color

temperature control. The indicator will light up when the color

temperature control is on. Rotate the adjustment ring to adjust the color

temperature and the lights around the adjustment ring will change

accordingly. Rotate the adjustment ring clockwise to increase the color

temperature (the highest color temperature is 6500K), or

counterclockwise to decrease the color temperature (the lowest color

temperature is 2700K).

If the power supply is suddenly interrupted, the lamp will automatically return to its settings before the power outage when the power is restored.
· If the lamp was on before the power outage, it will automatically turn on when power is restored, and memorize the brightness and color temperature before the power outage.
· If the lamp was off before the power outage, it will remain off when power is restored.

My Favorite Mode

Setting Up My Favorite Mode
1. Adjust the brightness, color temperature and light mode of the lamp.
2. Tap and hold the My Favorite Mode button for about 3 seconds. The brightness, the color temperature and the auto dimming mode indicator will flash three times simultaneously to indicate that the settings are memorized successfully.

Using My Favorite Mode
Tap the My Favorite Mode button to enter this mode.
Pairing and Connecting Multiple ScreenBar Halos
You can pair and connect a wireless controller with multiple lamps to operate at the same time. If the distance between the controller and these lights is within 1 meter, the settings of these lamps will change simultaneously.
1. Unplug the lamp. 2. Make sure that the power indicator is on (the wireless controller is
activated), and the wireless controller is within 1 meter of the lamp.
3. While holding the Light Mode Switch button, tap and hold the My
Favorite Mode button for about 5 seconds. You will see the function indicators on the wireless controller start flashing simultaneously.
4. After the indicators start flashing, cover the light sensor (on the reverse side of the light bar) of the lamp you wish to pair then plug in the USB power cord within 15 seconds. If the controller and the lamps are successfully paired and connected, all the indicators will turn off and the controller will go into sleep mode.
Maintenance and Troubleshooting
· First turn off the lamp and unplug the lamp from the USB port. When cleaning the lamp, wipe off any smears or dusts using a soft, lint-free cloth lightly moistened with a mild detergent solvent. Do not use alcohol or any other chemical solvents like kerosene, naphtha and so on, as the lamp's casing may become damaged.
· Do not rinse the lamp or any of its components directly with water. · If the lamp does not turn on, check to make sure that there are no loose connections between
the USB cable and USB port. · The light flashes when the power supply of the lamp is insufficient (less than 5V). Connect the
lamp to another USB port that provides 5V output voltage to solve this problem. · If the problem persists, please contact the place of purchase for help.

English

3

Specifications
Model DC power input Max. power consumption Color rendering index (CRI)
Dimensions (Width x Depth x Height)

CR20 _C 5V, max. 1.3A max. 6.5W Ra  95 Lamp: 50 x 9.5 x 9.7 cm Wireless controller: 7.4 x 7.4 x 3.8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

English

Inhalt des Pakets

Überprüfen Sie die Verpackung auf Vollständigkeit. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an die ursprüngliche Verkaufsstelle, um Hilfe zu erhalten.

· ScreenBar Halo-Lampe (mit USB-Netzkabel) x 1

· Wireless Controller x 1

· Zubehör für Monitore mit Curved-Design x 1 · Unterlage für ultraschmalen Curved Monitor x 1

· AAA-Batterie x 3

Die Darstellungen in diesem Handbuch dienen nur als Referenz und können vom Aussehen des eigentlichen Produkts abweichen.

Sicherheitshinweise

· Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Netzkabel und verbinden Sie es nur mit dem USBAnschluss (5V DC, 1.5A). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen und Brandgefahr kommen.
· Um Schäden an der Lampe zu vermeiden, dürfen keine Gegenstände an der Lampe aufgehängt oder platziert werden.
· Verlegen Sie das USB-Netzkabel so, dass es nicht von Gegenständen eingeklemmt wird, die auf oder gegen das Kabel drücken.
· Wenn die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, ziehen Sie den Stecker aus dem USB-Anschluss.

Achtung

· Trennen Sie in den folgenden Fällen sofort die Lampe vom USB-Anschluss und wenden Sie sich zur Inspektion oder Reparatur an ein autorisiertes Servicezentrum oder einen qualifizierten Servicetechniker:
- Wenn das Außengehäuse der Lampe beschädigt ist
- Wenn die Lampe seltsame Gerüche emittiert
- Wenn die LED-Lichtquelle flackert
- Wenn die Isolierung des Lampenkabels beschädigt oder ausgefranst ist und die Metallfäden im Inneren sichtbar sind
· Verwenden Sie die Lampe nicht in einer feuchten Umgebung (z.B. im Badezimmer oder im Freien). Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen und Unfällen kommen.
· Diese Lampe ist nur für den Innenbereich bestimmt. Verwenden Sie sie nicht im Freien.
· Bauen Sie die Lampe niemals auseinander und entfernen Sie keine Komponenten aus ihr, da dies zu Unfällen und zu einem Verlust der Produktgarantie führen kann.

Installation der Lampe

1. Verlängern Sie das Gegengewicht und

befestigen Sie den Clip oben auf dem

1

Monitor. Um eine optimale Funktionsweise

zu gewährleisten, stellen Sie bitte sicher,

dass die Halterung senkrecht zum Monitor

steht. Stellen Sie außerdem sicher, dass der

vordere Rand von ScreenBar Halo nicht

auf das Display Ihres Monitors drückt.

Um die ScreenBar Halo auf einem Curved

Monitor zu montieren, verwenden Sie

bitte das Zubehör Teil des Klemmfußes.

Sollte die ScreenBar dennoch lose sein,

verwenden Sie bitte die zusätzlich

dazugehörige Unterlage in Verbindung mit

dem Zubehör Teil des Klemmfußes.

· Die Dicke des Monitorrahmens muss im Bereich von 0,7 cm-6 cm liegen (0,7 cm-3,8 cm, wenn das Zubehör für Monitore mit Curved-Design verwendet wird).

· Sie können die Lampe auf einen passenden Winkel einstellen, indem Sie den Körper der Lampe drehen.

Deutsch

1

2. Schließen Sie den USB-Stecker Typ A des

USB-Netzkabels an den USB-Anschluss

2

des Computers an.

· Verwenden Sie kein USBVerlängerungskabel. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen der Lampe kommen.

· Verwenden Sie ein Netzteil mit einer Ausgangsspannung von 5V und einem Stromstärke von 1.5A oder mehr, um sicherzustellen, dass die Lampe normal funktioniert.

3. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an der Unterseite des

Wireless-Controllers und legen Sie die drei mitgelieferten

3

AAA-Batterien ein, achten Sie beim Einsetzen darauf, dass die

positive und negative Polarität der Batterien mit den

Markierungen im Batteriefach übereinstimmt, und schließen Sie

den Batteriefachdeckel.

· Verwenden Sie keine alten mit neuen Batterien.

· Die Batterien dürfen keinem Feuer, keinen hohen Temperaturen und keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden, um deren Lebensdauer zu gewährleisten.

· Die Batterien dürfen nicht ins Wasser eingetaucht werden oder in feuchter Umgebung gelagert werden.

· Zerlegen, beschädigen und deformieren Sie die Batterien nicht, andern falls können sie eine Gefahr darstellen.

· Versuchen Sie nicht, die gebrauchten und nicht aufladbaren Batterien wieder aufzuladen oder sie ins Feuer zu werfen.

· Entfernen Sie die Batterien, wenn sie verbraucht sind oder wenn die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Andernfalls können Chemikalien in den Batterien auslaufen und das Produkt beschädigen.

· Um nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren und Gesundheitsrisiken zu vermeiden, bitten wir Sie, die Batterien gemäß den örtlichen Recycling-Regelungen zu entsorgen.

· Für eine optimale Leistung werden Alkalibatterien empfohlen.

Anwendung der Lampe

Ein-/Ausschalten der Lampe und Umschalten der Lichtmodi Ein-/Ausschalter der Lampe

Tippen Sie auf die Ein/Aus-Taste , um die Lampe einzuschalten. Um die Lampe auszuschalten, tippen Sie erneut auf die Ein/Aus-Taste .

Wenn der Batterieladezustand im Wireless-Controller zu niedrig ist, blinkt die Stromanzeige, um Sie daran zu erinnern, die Batterien auszutauschen.
Umschalten des Lichtmodus
Wenn die Lampe leuchtet, tippen Sie auf die Taste , um durch die folgenden drei Lichtmodi zu wechseln: Vorderlicht an > Umgebungslicht an > Beide Lichter an on

2

Deutsch

Anwendung des Auto-Dimming-Modus

Tippen Sie auf die Taste . Die Anzeige leuchtet auf. Im Auto-DimmingModus bleibt der Licht-Modus gleich. Die Lampe passt die Helligkeit automatisch an die Umgebungsbeleuchtung an und stellt die Farbtemperatureinstellung auf 4000K ein.
· Lassen Sie keine Gegenstände den angebrachten Lichtsensor blockieren, um den normalen Betrieb des Auto-Dimming-Modus zu gewährleisten.
· Wenn Sie im Auto-Dimming-Modus die Helligkeit oder Farbtemperatur einstellen, oder Umschalten der Lichtmodi, wird der Auto-Dimming-Modus deaktiviert, und die Anzeige für den Auto-DimmingModus geht aus.

Einstellung der Helligkeit und Farbtemperatur

Einstellen der Helligkeit

Dunkel

Hell Tippen Sie bei eingeschalteter Lampe auf die Taste für die
Helligkeitseinstellung und die Anzeige leuchtet auf. Drehen Sie den
Einstellring, um die Helligkeit einzustellen, und die Beleuchtung um den Einstellring ändert sich ebenfalls entsprechend. Drehen Sie den Einstellring im Uhrzeigersinn, um die Helligkeit zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Helligkeit zu verringern.

Einstellung der Farbtemperatur

Warm

Kalt Tippen Sie bei eingeschalteter Lampe auf die Farbtemperatur-

Einstellung Taste, und die Anzeige leuchtet auf. Drehen Sie den

Einstellring, um die Farbtemperatur einzustellen, und die Beleuchtung um den Einstellring ändert sich ebenfalls entsprechend. Drehen Sie den Einstellring im Uhrzeigersinn, um die Farbtemperatur zu erhöhen (die höchste Farbtemperatur beträgt 6500K), oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Farbtemperatur zu verringern (die niedrigste Farbtemperatur beträgt 2700K).

Bei einer plötzlichen Unterbrechung der Stromversorgung kehrt die Lampe automatisch zu den Einstellungen vor dem Stromausfall zurück, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist. · Wenn die Lampe vor dem Stromausfall eingeschaltet war, schaltet
sie sich automatisch ein, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist. Die Helligkeit und Farbtemperatur vor dem Stromausfall wird gespeichert. · Wenn die Lampe vor dem Stromausfall ausgeschaltet war, bleibt sie nach der Wiederherstellung der Stromversorgung ausgeschaltet.

Mein Favorit

Einstellung des Favorit Modus
1. Stellen Sie die Helligkeit, die Farbtemperatur und den Lichtmodus der Lampe ein.
2. Tippen Sie auf die Taste Mein Favorit und halten Sie sie etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Zu diesem Zeitpunkt blinken die Anzeigen für die Helligkeit, die Farbtemperatur und den Auto-Dimming-Modus dreimal gleichzeitig und zeigen damit an, dass die Speicherung erfolgreich ist.

Anwendung des Favorit Modus
Tippen Sie auf die Taste , um den Favorit Modus zu aktivieren.

Deutsch

3

Koppeln und Verbinden mehrerer Lampen
Sie können einen drahtlosen Controller mit mehreren Lampen koppeln und verbinden, um mehrere Lampen gleichzeitig zu betreiben. Wenn der Abstand zwischen dem Controller und diesen Lampen innerhalb von 1 Meter liegt, ändern sich die Beleuchtungsmuster dieser Lampen gleichzeitig.
1. Die Energieversorgung der Lampe entfernen.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Stromanzeige in der Mitte des Controllers leuchtet und dass sich der Wireless-Controller in einem Umkreis von 1 Meter um die zu koppelnde und anzuschließende Lampe befindet.
3. Tippen und halten Sie die Taste auf dem Wireless-Controller und tippen
und halten Sie dann die Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt. Zu diesem Zeitpunkt beginnen die Funktionsanzeigen auf dem Wireless-Controller gleichzeitig zu blinken.
4. Der Umgebungslichtsensor der Lampe, die Sie verbinden möchten, innerhalb 15 Sekunden decken (der Sensor ist unter der Lampe) und USB-Kabel an der Energieversorgung anschließen. Wenn die Kopplung und Verbindung erfolgreich ist, erlöschen die Lichter am Wireless-Controller, wechselt er in den Schlafmodus.

Wartung und Fehlerbehebung
· Schalten Sie zuerst die Lampe aus und trennen Sie die Lampe vom USB-Anschluss. Reinigen Sie das Außengehäuse der Lampe mit einem weichen, Mikrofasertuch, das leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel wie Kerosin, Naphtha usw., da das Gehäuse der Lampe beschädigt werden kann.
· Spülen Sie die Lampe oder eine ihrer Komponenten nicht direkt mit Wasser.
· Wenn die Lampe nicht leuchtet, stellen Sie sicher, dass keine losen Verbindungen zwischen dem USB-Kabel und den USB-Anschlüssen bestehen.
· Das Licht blinkt, wenn die Stromversorgung der Lampe eine niedrige Spannung (weniger als 5 V) hat. Schließen Sie die Lampe bitte an einen anderen USB-Port an, der eine Ausgangsspannung von 5V liefert, um dieses Problem zu lösen.
· Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an die ursprüngliche Verkaufsstelle, um Hilfe zu erhalten.

Technische Daten

Modell DC Stromanschluss Max. Leistungsaufnahme Farbwiedergabeindex (CRI)
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)

CR20 _C 5V, max. 1.3A max. 6.5W Ra  95 Die Lampe: 50 x 9.5 x 9.7 cm Die Wireless-Controller: 7.4 x 7.4 x 3.8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

4

Deutsch

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

Contenu de l'emballage

Vérifiez que les éléments suivants sont présents dans l'emballage. Si un élément est manquant ou endommagé veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté votre produit.

· Lampe ScreenBar Halo (avec le câble d'alimentation USB) x1

· Télécommande x1

· Accessoire pour l'écran incurvé x1

· Piles AAA x3

· Bandeau en mousse pour l'écran incurvé mince x1

Les illustrations de ce guide sont non contractuelles, elles peuvent être différentes de l'apparence réel du produit.

Pour votre sécurité

· Utilisez uniquement le câble d'alimentation USB fourni et connectez-le uniquement au port USB (5V CC, 1.5A). A défaut, cela peut entrainer un mauvais fonctionnement de la lampe et un risque d'incendie.
· Afin de ne pas endommager la lampe, ne pas suspendre ou placer un objet sur la lampe s.
· Placez le câble d'alimentation USB de manière à éviter qu'il ne soit pincé par des objets placés dessus ou contre lui.
· Si la lampe n'est pas utilisée pendant une longue période, débranchez-la du port USB.

ATTENTION

· Dans les situations suivantes, débranchez immédiatement la lampe du port USB et contactez le centre de service agréé ou un personnel qualifié pour un contrôle ou une réparation:
- Quand le boîtier extérieur de la lampe est cassé
- Quand des odeurs étranges proviennent de la lampe
- Quand la source de lumière LED scintille
- Quand l'isolant du câblage de la lampe est endommagé ou effiloché, et vous pouvez voir les fils métalliques à l'intérieur
· N'utilisez pas la lampe dans un environnement humide (comme dans une salle de bain ou à l'extérieur). Dans le cas contraire, les composants internes risquent de se court-circuiter et de provoquer des accidents.
· Cette lampe est conçue uniquement pour une utilisation en intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
· Ne démontez jamais la lampe et ne retirez aucun de ses composants, car cela pourrait provoquer des accidents et annulerait la garantie du produit.

Installation
1. Ajuster le contrepoid et poser le clip sur le dessus du moniteur. Pour une utilisation 1 optimale, assurez vous que le bras de suspension est perpendiculaire au moniteur. Vérifiez également que l'encoche de la ScreenBar Halo ne créée aucune compression au niveau du panneau de votre moniteur.
Pour les écrans incurvés, utilisez l'accessoire conçu spécialement à ce type d'écran. Pour encore plus de stabilité, un bandeau en mousse à poser sur la pince est aussi disponible en addition.
· L'accroche de la lampe est applicable à l'épaisseur du cadre du moniteur entre 0.7 cm et 6 cm. (0.7-3.8 cm avec l'utilisation de l'accessoire pour l'écran incurvé.)
· Vous pouvez ajuster l'angle de la barre en tournant la barre.

Français

1

2. Connectez le USB Type A du câble d'alimentation USB fourni sur le port de 2 l'ordinateur.
· N'utilisez pas un câble d'extension USB. Sinon, la lampe ne fonctionnera pas correctement.
· Utilisez une batterie externe portable avec un voltage de 5V et un courant de sortie de 1.5A ou supérieur pour que la lampe puisse fonctionne normalement.

3. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé au bas de la

télécommande et installer les trois piles AAA fournies en

3

veillant à respecter les polarités indiquées. Réinstallez le

couvercle du compartiment à piles sur la télécommande.

· Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves.

· Ne placez pas les piles près du feu, à haute température ou en plein soleil pour préserver sa durée de vie.

· Ne mettez pas les piles dans l'eau ou dans un environnement humide.

· Ne démontez pas ni modifiez les piles Sinon elles pourraient provoquer un court-circuit et dangers.

· Ne pas tenter de recharger des piles ou batteries non rechargeables ou les jeter au feu.

· Enlever les piles épuisées ou dans le cas où la lampe ne sera pas utilisée pendant une longue période. Sinon les éléments chimiques dans les piles pourront fuir et endommageront le produit.

· Pour éviter la pollution de l'environnement et prévenir les risques sanitaires liés aux fuites de piles, veuillez déposer vos piles et batteries usagées dans les bornes ou conteneurs identifiés.

· Afin d'optimiser la durée de vie de la télécommande, l'usage de piles de type « alcaline » est recommandé.

Comment Utiliser la lampe

Allumer / Eteindre la lampe et changer le mode de lumière Allumer / Eteindre la lampe

Appuyez sur le buton pour allumer et éteindre la lampe.

Le bouton clignote lorsque la batterie devient faible.

Changer le mode de lumière
Appuyez sur le bouton pour changer le mode de lumière. Lumière frontale > Lumière arrière > Lumière frontale+arrière

Mode Auto Dimming
Appuyer sur le bouton pour activer le mode auto-dimming, le voyant lumineux indique son activation. Le mode d'éclairage reste identique. La lampe détecte rapidement la luminosité environnante et l'équilibre en émettant un niveau d'éclairage parfaitement adapté, avec une température de couleur de 4000k.
· Ne bloquez pas le capteur de lumière sur le capteur. Sinon, le mode d'atténuation auto ne fonctionnera pas correctement.
· Le mode auto-dimming se désactivera si vous règlez l'intensité/la température ou changer le mode de la lumière.

2

Français

L'intensité de la lumière et la température de couleurs

Réglage luminosité

Faible

Forte Appuyer sur le bouton et le voyant lumineux indique son activation.

Tourner le cercle extérieur dans le sens des aiguilles d'une montre pour

augmenter la luminosité ; tourner dans le sens inverse des aiguilles pour

diminuer la luminosité. Le voyant lumineux augmente/diminue

simultanément.

Réglage température de couleurs

Chaude

Froide Appuyer sur le bouton et le voyant extérieur indique le statut actuel
de la température de couleur. Tourner le cercle extérieur dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir une lumière blanche (jusqu'à 6500k), Sens inverse pour une lumière chaude (jusqu'à 2700k).

En cas d'interruption soudaine de l'alimentation électrique, la lumière reprendra automatiquement les mêmes réglages d'avant coupure lorsque le courant électrique sera rétablie. · Si la lumière est allumée avant une coupure de courant, la lampe
se rallumera automatiquement une fois l'alimentation rétablie et conservera les mêmes réglages de luminosité et de température de couleur d'avant coupure. · Si la lumière est éteinte avant la coupure de courant, elle restera éteinte une fois l'alimentation rétablie.

Réglage préféré

Réglez votre mode préféré
1. Réglez l'intensité de la lumière, la température de couleurs, et le mode de lumière.
2. Appuyer sur le bouton pendant 3 secondes pour enregistrer le statut actuel de luminosité, de couleur de température et de mode lumineux. Les voyants de l'intensité de la lumière, de la température de couleurs, et du mode auto-dimming va clignoter trois fois lorsque l'enregistrement est fini.

Utilisez votre mode préféré
Appuyer de nouveau pour activer le réglage

Connectez plusieurs ScreenBar Halo
Vous pouvez connecter la télécommande avec plusieurs ScreenBar Halo et régler les lampes en même temps.
1. Débranchez la lampe. 2. Allumer la télécommande et la mettez près des lampes (la distance devrait
être moins de 1 mètre).
3. Appuyez le bouton sur la télécommande pendant quelques secondes.
Appuyez le bouton tout en maintenant le bouton . La télécommande va se mettre à clignoter en connectant les lampes.
4. Lorsque que le voyant de la télécommande se met à clignoter, veuillez couvrir le capteur de la lumière (sous la barre) et insérer de nouveau les câble d'alimentation USB sur le port de l'ordinateur dans les 15 secondes. La connexion est active si les voyants de la télécommande sont éteints et la télécommande va se mettre en veille.

Français

3

Entretien et dépannage
· Éteignez d'abord la lampe, puis débranchez-la du port USB. Essuyez les poussières sur le boîtier extérieur de la lampe avec un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec un détergent doux. N'utilisez pas d'alcool ni de solvants chimiques tels que le kérosène, le naphta, etc., car le boîtier de la lampe pourrait être endommagé.
· Si la lampe ne s'allume pas, assurez-vous qu'il n'y a pas de connexions desserrées entre le câble USB et les ports USB.
· A lumière clignote lorsque la source d'alimentation de la lampe est insuffisante (moins de 5V). Connectez la lampe à un autre port USB fournissant une tension de sortie de 5V pour résoudre ce problème.
· Si le problème persiste, veuillez contacter le lieu d'achat d'origine une assistance.

Spécifications

Model Entrée d'alimentation CC Max. consommation d'énergie Index de rendu couleur (CRI)
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur)

CR20 _C 5V, max. 1.3A max. 6.5W Ra  95 Lampe: 50 x 9.5 x 9.7 cm Télécommande: 7.4 x 7.4 x 3.8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

Français

Contenido de la caja

El paquete debería incluir contener los siguientes elementos. Si falta algo o hay algún elemento

dañado, póngase en contacto inmediatamente con el lugar de compra.

· 1 lámpara ScreenBar Halo (con cable de alimentación USB)

· 1 pieza adicional para monitores curvos

· 1 mando inalámbrico

· 3 pilas AAA

· 1 almohadilla para monitor curvo ultrafino

Las imágenes de esta guía se facilitan únicamente a modo de referencia, pudiendo variar respecto al producto real.

Advertencias de seguridad

· Utilice solo el cable de alimentación USB suministrado con este producto y conéctelo al suministro eléctrico del puerto USB (5 V de CC, 1,5 A). De lo contrario, este producto no funcionará correctamente y puede incluso provocar un incendio.
· No coloque ni cuelgue ningún objeto en el producto para evitar un mal funcionamiento del mismo.
· Coloque el cable de alimentación USB de forma que no quede pillado debajo de ningún objeto que se sitúe encima o al lado.
· Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación USB del puerto USB.

· Si se encuentra en las situaciones que se describen a continuación, extraiga

inmediatamente el cable de alimentación USB del puerto USB y solicite

asistencia a un técnico cualificado o a un agente de un servicio autorizado:

- Cuando la carcasa del producto esté dañada

- Cuando el producto desprenda un olor anormal

- Cuando la fuente de luz LED parpadee anormalmente

- Cuando el cable de alimentación esté dañado o el cable interior esté

expuesto

· No exponga el producto a un entorno húmedo (como un baño o el exterior)

PRECAUCIÓN

para evitar cortocircuitos y accidentes. · Este producto solo es adecuado para el uso en interior. No lo utilice en el

exterior.

· Queda estrictamente prohibido desmontar cualquier parte o componente de

este producto. De lo contrario, puede provocar un accidente e invalidar la

garantía del producto.

Montaje
1. Extienda el contrapeso y coloque el enganche en la parte superior del monitor. 1 Para optimizar el rendimiento, asegúrese de que el brazo de montaje queda perpendicular al monitor y asegúrese de que el bisel frontal de ScreenBar Halo no presiona el panel del monitor. Para montar ScreenBar Halo en un monitor curvo, utilice la pieza adicional. En caso de que siga inestable, utilice la almohadilla con la pieza adicional.
· El grosor del marco del monitor debe estar dentro del intervalo de 0,7 cm-6 cm (0,7 cm3,8 cm si se usa la pieza adicional para monitores curvos).
· Puede ajustar la luz en un ángulo adecuado girando el cuerpo de la lámpara.

2
2. Conecte el cable de alimentación USB a la lámpara e inserte el conector USB Tipo A al puerto USB.

Español

1

· No utilice un cable de extensión USB. El uso de un cable de extensión USB puede provocar un fallo de funcionamiento de la lámpara.

· Utilice un suministro eléctrico con una tensión de salida de 5 V y una corriente de 1,5 A o superior para asegurarse de que la lámpara puede funcionar normalmente.

3. Abra la tapa del compartimento de pilas de la parte inferior del

mando inalámbrico e inserte las tres pilas AAA suministradas

3

(asegúrese de que las pilas están insertadas con la polaridad

correcta) y luego vuelva a instalar la tapa de las pilas.

· No mezcle pilas antiguas y nuevas.

· No coloque las pilas bajo luz solar directa, alta temperatura o cerca de un fuego. No almacene las pilas en un lugar con mucha humedad ni las sumerja en agua.

· No desmonte, ni golpee ni realice modificaciones en las pilas, ya que esto puede provocar un cortocircuito y suponer un peligro.

· No intente recargar ni exponer al fuego pilas no recargables ya descartadas.

· Retire las pilas si están gastadas o si la lámpara no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, ya que se puede producir una fuga de las sustancias químicas que contienen y dañar el producto.

· Para reducir un efecto adverso en el entorno y evitar peligros para la salud, descarte correctamente las pilas según el reglamento de reciclado local.

· Se recomienda usar pilas alcalinas para alargar el ciclo de vida del mando.

Cómo utilizar

Encender/apagar la lámpara y cambiar de modo de luz Encender/apagar

Toque el botón de encendido y apagado para encender la lámpara. Para apagar la lámpara, vuelva a tocar el botón de encendido y apagado
.

Cuando quede poca batería, el indicador de alimentación parpadeará para recordarle que debe cambiar las pilas.
Control del modo de iluminación
Pulse el botón Interruptor de modo de luz para desplazarse por los siguientes tres modos de luz:
Luz frontal encendida > Luz ambiente encendida > Ambas luces encendidas

Modo atenuación automática
Pulse el botón del Modo atenuación automática para acceder a este modo. El indicador se encenderá cuando esté activado el modo. En el Modo atenuación automática, el modo de iluminación (luz frontal/luz ambiente/ ambas) seguirá siendo el mismo mientras la lámpara ajusta automáticamente el brillo según las condiciones de iluminación del entorno y establece la temperatura del color en 4000K.
· Evite bloquear el sensor de luz ubicado en la lámpara para asegurarse de que el Modo atenuación automática funciona correctamente.
· Cuando ajuste el brillo o la temperatura del color o cambie de modo de iluminación, el Modo atenuación automática se desactivará automáticamente. El indicador de Atenuación automática se apagará cuando el modo esté desactivado.

2

Español

Ajustar el brillo y la temperatura del color

Control del brillo

Oscuro

Brillante Pulse el botón Ajuste del brillo para activar el control del brillo. El
indicador se encenderá cuando el control del brillo esté activado. Gire el anillo de ajuste para ajustar el brillo y las luces que rodean el anillo de ajuste irán cambiando en consecuencia. Gire el anillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el brillo y en sentido contrario para reducirlo.

Control de temperatura del color

Cálida

Fría Pulse el botón Ajuste de la temperatura del color para activar el

control de temperatura del color. El indicador se encenderá cuando el

control de la temperatura del color esté activado. Gire el anillo de ajuste

para ajustar la temperatura de color y las luces que rodean el anillo de

ajuste irán cambiando en consecuencia. Gire el anillo de ajuste en el

sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura el color (la

temperatura de color más alta es 6500K) o en sentido contrario para

reducir la temperatura del color (la temperatura de color más baja es

2700K).

Mi modo favorito

Si de repente se interrumpe el suministro eléctrico, la luz retomará automáticamente la configuración que tenía antes del corte de electricidad cuando se restaure el suministro eléctrico. · Si la luz estaba encendida antes del corte de electricidad, se volverá
a encender automáticamente y, además, quedará memorizada la configuración de brillo y temperatura del color antes de la interrupción del suministro eléctrico. · Si la luz estaba apagada antes del corte de electricidad, permanecerá apagada cuando se restaure el suministro eléctrico.

Configurar Mi modo favorito
1. Ajuste el brillo, la temperatura del color y el modo de iluminación de la lámpara.
2. Mantenga pulsado el botón Mi modo favorito durante 3 segundos. El indicador de brillo, temperatura del color y modo atenuación automática parpadeará tres veces al mismo tiempo para indicar que la configuración se ha memorizado correctamente.

Utilizar Mi modo favorito
Pulse el botón Mi modo favorito para acceder a este modo.

Sincronizar y conectar múltiples ScreenBar Halos

Puede sincronizar y conectar un mando inalámbrico con varias lámparas para utilizarlas al mismo tiempo. Si la distancia entre el mando y estas lámparas es inferior a 1 metro, la configuración de estas lámparas cambiará de forma simultánea.

1. Desconecte la lámpara. 2. Asegúrese de que el indicador de alimentación está encendido (el mando
inalámbrico está activado) y que el mando inalámbrico se encuentra a una distancia máxima de 1 metro de la lámpara.

3. Mientras mantiene pulsado el botón Interruptor de modo de luz ,

mantenga pulsado el botón Mi modo favorito durante 5 segundos.

Verá cómo los indicadores de función del mando inalámbrico comienzan a

parpadear de forma simultánea.

4. Cuando los indicadores empiecen a parpadear,

cubra el sensor de luz (en la parte de atrás de la

barra de luz) de la lámpara que desea sincronizar

para sincronizarla y luego conecte el cable de

alimentación USB antes de que transcurran 15

segundos. Si el mando y las lámparas se sincronizan y se conectan

correctamente, todos los indicadores se apagarán y el mando entrará en

modo de espera.

Español

3

Mantenimiento y solución de problemas
· Primero apague la lámpara y luego desconéctela del puerto USB. Cuando limpie la lámpara, elimine cualquier suciedad o polvo utilizando un paño suave que no suelte pelusa humedecido en un detergente suave. No use alcohol ni ningún disolvente químico como queroseno, nafta, etc., ya que podría dañar la carcasa de la lámpara.
· No enjuague la lámpara ni ninguno de sus componentes directamente con agua.
· Si la lámpara no se enciende, asegúrese de que no hay ninguna conexión suelta entre el cable USB y el puerto USB.
· La luz parpadea cuando la fuente de alimentación de la lámpara es insuficiente (inferior a 5 V). Para resolver este problema, conecte la lámpara a otro puerto USB que suministre una tensión de salida de 5 V.
· Si el problema persiste, póngase en contacto con el lugar de compra para solicitar ayuda.

Especificaciones

Modelo

CR20 _C

Entrada de alimentación de CC

5 V, máx. 1,3 A

Consumo energético máx.

máx. 6,5 W

Índice de representación del color (CRI) Ra  95

Dimensiones (anchura x profundidad x Lámpara: 50 x 9,5 x 9,7 cm

altura)

Mando inalámbrico: 7,4 x 7,4 x 3,8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

Español

Contenuto della confezione

La confezione deve includere i seguenti articoli. Se si riscontrano componenti mancanti o danneggiati, contattare immediatamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

· 1 lampada ScreenBar Halo (con cavo di alimentazione USB) · 1 accessorio per monitor curvi

· 1 controller wireless

· 3 batterie AAA

· 1 cuscinetto per monitor curvo ultraslim

Le illustrazioni in questa guida sono solo per riferimento e potrebbero essere diverse dal prodotto effettivo.

Avvertenze sulla sicurezza

· Utilizzare con il prodotto solamente il cavo di alimentazione USB in dotazione e collegarlo a una porta di alimentazione USB (5V CC, 1,5A). Altrimenti il prodotto potrebbe non funzionare correttamente e causare un incendio.
· Non poggiare o appendere oggetti sul prodotto per evitare malfunzionamenti del prodotto stesso.
· Indirizzare il cavo di alimentazione USB in modo da evitare che venga pizzicato da oggetti posizionati sopra o contro di esso.
· Se il prodotto non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere il cavo di alimentazione USB dalla porta USB.

· Nel caso si verifichino le seguenti condizioni, rimuovere immediatamente il

cavo di alimentazione USB dalla porta USB e contattare un agente autorizzato

o tecnico qualificato per ricevere assistenza:

- Se la scocca del prodotto è danneggiata

- Se il prodotto emette strani odori

- Se la luce LED è tremolante in modo anomalo

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato o il filo al suo interno è esposto

· Non esporre il prodotto ad ambienti umidi (come bagni o all'aperto) per

ATTENZIONE

evirare cortocircuiti e incidenti. · Questo prodotto è adatto solamente all'uso al chiuso, non utilizzarlo all'aperto.

· È severamente vietato smontare qualsiasi parte o componente de prodotto. In

caso contrario si potrebbero causare incidenti e invalidare la garanzia del

prodotto.

Montaggio

1. Estendere il contrappeso e tenere la clip

nella parte superiore del monitor. Per

1

prestazioni ottimali, assicurarsi che il

supporto di montaggio sia perpendicolare

al monitor e che la cornice anteriore della

ScreenBar Halo non prema contro il

pannello del monitor. Per montare la

ScreenBar Halo su un monitor curvo,

usare uno spessore. Nel caso sia ancora

instabile, utilizzare il cuscinetto con lo

spessore.

· Lo spessore del telaio del monitor deve esser tra 0,7 e 6 cm (0,7 e 3,8 cm se è utilizzato l'accessorio per i monitor curvi).

· È possibile regolare a luce a una angolazione adatta ruotando il corpo della lampada.

2

Italiano

1

2. Collegare il cavo di alimentazione USB alla lampada e inserire il connettore USB Tipo A nella porta USB.
· Non usare un cavo di prolunga USB. L'uso di un cavo di prolunga USB può impedire il funzionamento della lampada.
· Usare un alimentatore con tensione di uscita da 5V e una corrente di 1,5A o superiore per garantire il normale funzionamento della lampada.
3. Aprire l'alloggiamento della batteria nella parte inferiore del controller wireless e inserire le tre batterie AAA in dotazione 3 (assicurarsi che le batterie siano inserite con corretta polarità), quindi riposizionare il coperchio delle batterie.
· Non mischiare batterie nuove e usate. · Non collocare le batterie sotto la luce diretta del sole, non
esporre a temperature elevate o accanto al fuoco. Non riporre le batteria in luoghi con umidità elevata o immergerle in acqua. · Non smontare, colpire o modificare le batterie o potrebbero cortocircuitarsi ed esporre a pericoli. · Non tentare di ricaricare le batterie non ricaricabili o esporre al fuoco. · Rimuovere le batterie se scariche o se la lampada non sarà utilizzata per un lungo periodo di tempo; in caso contrario i solventi chimici all'interno delle batterie potrebbero fuoriuscire e danneggiare il prodotto. · Per ridurre l'impatto sull'ambiente ed evitare pericoli per la salute, smaltire correttamente le batterie secondo le norme sul riciclo locali. · Si consiglia di utilizzare le batterie alcaline per estendere la vita del controller.
Utilizzo
Accensione/spegnimento della lampada e cambio delle modalità luce
Accensione/spegnimento
Toccare il tasto di accensione per accendere la lampada. Per spegnere la
lampada, toccare nuovamente il tasto di accensione .
Se la carica della batteria è bassa, l'indicatore di alimentazione lampeggia per ricordare di sostituire le batterie.
Controllo modalità luce
Toccare il tasto Cambio modalità luce per scorrere le seguenti tre modalità luce:
Luce frontale accesa > Luce ambiente accesa > Entrambe le luci accese
Modalità riduzione automatica della luminosità
Toccare il tasto Modalità riduzione automatica della luminosità per accedere alla modalità. L'indicatore si illumina quando la modalità è attiva. In Modalità riduzione automatica della luminosità, la modalità luce (luce frontale/luce ambiente/entrambe) resta invariata mentre la lampada regola automaticamente la luminosità in base alle condizioni di illuminazione circostanti e imposta la temperatura colore su 4000K.
· Evitare di ostruire il sensore luce che si trova sulla lampada per garantire il corretto funzionamento della Modalità riduzione automatica della luminosità.
· La Modalità riduzione automatica della luminosità si disattiva automaticamente quando viene regolata la luminosità o la temperatura colore o viene cambiata la modalità luce. L'indicatore Riduzione automatica della luminosità si disattiva quando la modalità è disattiva.

2

Italiano

Regolazione della luminosità e della temperatura colore

Controllo della luminosità

Scuro

Luminoso Toccare il tasto Regolazione luminosità per attivare il controllo

della luminosità. L'indicatore si illumina quando il controllo della luminosità

è attivo. Ruotare l'anello di regolazione per regolare la luminosità, le luci

attorno all'anello di regolazione cambiano di conseguenza. Ruotare l'anello

di regolazione in senso orario per aumentare la luminosità, o in senso

antiorario per ridurre la luminosità.

Controllo della temperatura colore

Caldo

Freddo Toccare il tasto Regolazione temperatura colore per attivare il

controllo della temperatura colore. L'indicatore si illumina quando il

controllo della temperatura colore è attivo. Ruotare l'anello di regolazione

per regolare la temperatura colore, le luci attorno all'anello di regolazione

cambiano di conseguenza. Ruotare l'anello di regolazione in senso orario

per aumentare la temperatura colore (il valore massimo della temperatura

colore è 6500K) o in senso antiorario per ridurre la temperatura colore (il

valore minimo della temperatura colore è 2700K).

Se l'alimentazione si interrompe inavvertitamente, la luce torna automaticamente alle impostazioni prima dell'interruzione di corrente una volta riattivata l'alimentazione.
· Se le luce era accesa prima dell'interruzione di corrente, al ripristino si accenderà automaticamente e sarà memorizzata la luminosità e la temperatura colore prima dell'interruzione di corrente.
· Se la luce era spenta prima dell'interruzione di corrente, al ripristino resterà spenta.

Modalità preferiti

Configurazione della Modalità preferiti
1. Regolare la luminosità, temperatura colore e modalità luce della lampada.
2. Tenere premuto il tasto Modalità preferiti per circa 3 secondi. L'indicatore di luminosità, temperatura colore e riduzione automatica dell'illuminazione lampeggiando tre volte per indicare che le impostazioni sono state salvate.

Uso della Modalità preferiti
Toccare il tasto Modalità preferiti per accedere alla modalità.
Associazione e collegamento di più ScreenBar Halos
È possibile associare e collegare un controller wireless a più lampade da utilizzare contemporaneamente. Se la distanza tra il controller e queste luci è inferiore a 1 metro, le impostazioni di queste lampade cambieranno contemporaneamente.
1. Scollegare la lampada. 2. Assicurarsi che l'indicatore di accensione sia acceso (il controller wireless è
attivo) e che il controller wireless sia entro 1 metro dalla lampada.
3. Mentre si preme il tasto Cambio modalità luce , tenere premuto il
tasto Modalità preferiti per circa 5 secondi. Gli indicatori delle funzioni sul controller wireless iniziano a lampeggiare simultaneamente.
4. Quando gli indicatori iniziano a lampeggiare, coprire il sensore luce (sul lato opposto della barra luminosa) della lampada da associare, quindi collegare il cavo di alimentazione USB entro 15 secondi. Una volta associati e collegati il controller e lampade, tutti gli indicatori si spegneranno e il controller entrerà in modalità sospensione.

Italiano

3

Manutenzione e risoluzione dei problemi
· Spegnere la lampada e scollegarla dalla porta USB. Pulire la lampada, rimuovere eventuali macchie o polveri utilizzando un panno morbido senza pelucchi leggermente inumidito con un detergente delicato. Non usare alcol o altri solventi chimici come cherosene, nafta e altro, poiché la scocca della lampada potrebbe danneggiarsi.
· Non sciacquare la lampada o i suoi componenti direttamente con acqua.
· Se la lampada non si accede, assicurarsi che i collegamenti tra il cavo USB e la porta USB non siano lenti.
· La luce lampeggia quando l'alimentazione della lampada non è sufficiente (meno di 5V). Collegare la lampada a un'altra porta USB che offra una tensione di uscita a 5V per risolvere il problema.
· Se il problema persiste, contattare il punto vendita per ricevere aiuto.

Specifiche

Modello Ingresso alimentazione CC Consumo energetico massimo Indice di rendering del colore (CRI)
Dimensioni (larghezza x profondità x altezza)

CR20 _C 5V, max. 1,3A max. 6,5W Ra  95 Lampada: 50 x 9,5 x 9,7 cm Controller wireless: 7,4 x 7,4 x 3,8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

Italiano

Inhoud van de verpakking

De verpakking moet de volgende items bevatten. Als iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan onmiddellijk contact op met de plaats van aankoop.

· 1 x ScreenBar Halo-lamp (met USB-stroomkabel)

· 1 x Accessoire voor gebogen beeldschermen

· 1 x Draadloze controller

· 3 x AAA-batterij

· 1 x Kussen voor zeer dunne gebogen beeldschermen

De illustraties in deze gids dienen slechts ter referentie en kunnen afwijken van het uiterlijk van het gekochte product.

Veiligheidswaarschuwingen

· Gebruik alleen de verstrekte USB-stroomkabel bij dit product en sluit deze aan op een USBpoort met voeding (5 V DC, 1,5 A). Dit product functioneert anders mogelijk niet correct en er is brandgevaar.
· Plaats geen voorwerpen op het product en hang geen voorwerpen aan het product om storing van het product te voorkomen.
· Leg de USB-stroomkabel dusdanig dat geen voorwerpen er op of tegen kunnen worden geplaatst.
· Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, trekt u de USB-stroomkabel uit de USB-poort.

PAS OP

· In de volgende situaties moet u de USB-stroomkabel onmiddellijk uit de USB-poort trekken en hulp zoeken bij een geautoriseerde serviceagent of gekwalificeerde reparateur:
- Wanneer de behuizing van dit product is beschadigd
- Wanneer dit product een abnormale geur uitstoot
- Wanneer de ledlichtbron abnormaal knippert
- Wanneer de stroomkabel is beschadigd en de interne bedrading zichtbaar is
· Stel dit product niet bloot aan vochtige omgevingen (badkamer, buiten) om kortsluiting en ongelukken te voorkomen.
· Dit product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis, gebruik het niet buiten.
· Het is streng verboden om onderdelen van dit product te demonteren. Dit kan een ongeluk veroorzaken en de garantie gaat verloren.

Montage
1. Klap het tegengewicht uit en laat de klem aan op de bovenkant van het beeldscherm 1 rusten. Voor optimale prestaties zorgt u dat de montagearm loodrecht op het beeldscherm staat en zorgt u dat de rand aan de voorkant van de ScreenBar Halo niet tegen het paneel van het beeldscherm drukt. Gebruik de accessoiresteen om de ScreenBar Halo op een gebogen beeldscherm te monteren. Mocht dit nog steeds te instabiel zijn, gebruik dan het kussen met de steen.
· De dikte van de rand van het beeldscherm moet tussen 0,7 cm en 6 cm liggen (0,7 cm en 3,8 cm als de accessoire voor gebogen beeldschermen wordt gebruikt).
· U kunt het licht aanpassen in een passende hoek door de lamp te draaien.

2
2. Sluit de USB-stroomkabel aan op de lamp en steek de USB Type A-stekker in de USB-poort.

Nederlands

1

· Gebruik geen USB-verlengkabel. Als u een USB-verlengkabel gebruikt, functioneert de lamp mogelijk niet correct.
· Gebruik een stroombron met een uitvoerspanning van 5 V en een stroomsterkte van 1,5 A of meer om te verzekeren dat de lamp normaal functioneert.
3. Open de afdekking van de batterijnis aan de onderkant van de draadloze controller en plaats de drie verstrekte AAA-batterijen 3 (let bij het plaatsen op dat de polen van de batterijen op de juiste plek zitten) en plaats de afdekking terug.
· Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar. · Plaats de batterijen niet in direct zonlicht, bij een hoge
temperatuur of bij vuur. Bewaar de batterijen niet in een zeer vochtige omgeving en dompel ze niet onder in water. · Demonteer de batterijen niet, stel ze niet bloot aan stoten en pas ze niet aan omdat dit kan resulteren in kortsluiting en andere gevaren. · Probeer afgedankte niet-oplaadbare batterijen niet opnieuw op te laden en stel ze niet bloot aan vuur. · Verwijder de batterijen als ze leeg zijn alf als de lamp langere tijd niet wordt gebruikt, anders kunnen de chemicaliën in de batterijen gaan lekken en het product beschadigen. · Om een nadelig effect op het milieu tegen te gaan en gezondheidsrisico's te voorkomen, moet u de batterijen correct weggooien volgens de plaatselijke reguleringen voor afvalverwerking. · Het wordt aangeraden om alkalinebatterijen te gebruiken voor de langste levensduur van de controller.
Gebruik
De lamp in-/uitschakelen en schakelen tussen lichtmodi
In-/uitschakelen
Tik op de Aan/uit-knop om de lamp in te schakelen. Schakel de lamp uit
door nogmaals op de Aan/uit-knop te tikken.
Wanneer de batterij bijna leeg is, gaat de aan/uitindicator knipperen zodat u weet dat u de batterijen moet vervangen.
Lichtmodus beheren
Tik op de knop Lichtmodusschakelaar om door de volgende drie lichtmodi te schakelen: Voorlicht aan > Omgevingslicht aan > Beide lichten aan
Automatische dimmodus
Tik op de knop Automatische dimmodus om deze modus te activeren. De indicator gaat branden wanneer de modus is ingeschakeld. In de Automatische dimmodus blijft de lichtmodus (voorlicht/omgevingslicht/beide) hetzelfde terwijl de lamp automatisch de helderheid aanpast op basis van het omgevingslicht en stelt de kleurtemperatuur in op 4000K.
· Zorg dat de lichtsensor van de lamp niet wordt geblokkeerd, zodat de Automatische dimmodus correct kan functioneren.
· De Automatische dimmodus wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de helderheid of kleurtemperatuur aanpast of een andere lichtmodus gebruikt. De Automatische dimmodus gaat uit wanneer de modus wordt uitgeschakeld.

2

Nederlands

Helderheid en kleurtemperatuur aanpassen

Helderheidsbeheer

Donker

Helder Tik op de knop Helderheidsaanpassing om helderheidsbeheer te
activeren. De indicator gaat branden wanneer helderheidsbeheer wordt ingeschakeld. Draai aan de aanpassingsring om de helderheid aan te passen en de lichtjes rond de aanpassingsring veranderen mee. Draai de aanpassingsring rechtsom om de helderheid te verhogen of linksom om de helderheid te verlagen.

Kleurtemperatuurbeheer

Warm

Koud Tik op de knop Kleurtemperatuuraanpassing om

kleurtemperatuurbeheer te activeren. De indicator gaat branden wanneer

kleurtemperatuurbeheer wordt ingeschakeld. Draai aan de aanpassingsring

om de kleurtemperatuur aan te passen en de lichtjes rond de

aanpassingsring veranderen mee. Draai de aaanpassingsring rechtsom om

de kleurtemperatuur te verhogen (de hoogste kleurtemperatuur is

6500K), of linksom om de kleurtemperatuur te verlagen (de laagste

kleurtemperatuur is 2700K).

Als de stroomtoevoer plotseling wordt onderbroken, herstelt de lamp, als de stroom wordt hersteld, de instellingen naar de toestand voordat de stroomuitval plaatsvond.
· Als de lamp was ingeschakeld tijdens de stroomonderbreking, wordt de lamp automatisch ingeschakeld als de stroomtoevoer wordt hersteld en worden de helderheid en kleurtemperatuur voor de stroomonderbreking onthouden.
· Als de lamp uit was tijdens de stroomonderbrekning, blijft de lamp uit als de stroomtoevoer wordt hersteld.

Mijn favoriete modus

Mijn favoriete modus instellen
1. Pas helderheid, kleurtemperatuur en lichtmodus van de lamp aan.
2. Tik op de knop Mijn favoriete modus en houd deze zo'n 3 seconden vast. De indicators van helderheid, kleurtemperatuur en automatische dimmodus knipperen driemaal tegelijkertijd om aan te geven dat de instellingen zijn opgeslagen.

Mijn favoriete modus gebruiken
Tik op de knop Mijn favoriete modus om deze modus te activeren.
Meerdere ScreenBar Halos koppelen en verbinden
U kunt een draadloze controller koppelen en verbinden met meerdere lampen tegelijk. Als de afstand tussen de controller en deze lampen minder dan 1 meter is, verander de instellingen van de lampen tegelijkertijd.
1. Koppel de lamp los. 2. Zorg dat de aan/uitindicator is ingeschakeld (de draadloze controller is
geactiveerd) en dat de draadloze controller zich binnen 1 meter van de lamp bevindt.
3. Houd de knop Lichtmodusschakelaar vast en houd vervolgens de
knop Mijn favoriete modus 5 seconden vast. U ziet dat de functieindicatoren op de draadloze controller tegelijk gaan knipperen.
4. Nadat de indicatoren zijn gaan knipperen, denkt u de lichtsensor af (op de achterkant van de lichtbalk) van de lamp die u wilt koppelen en vervolgens sluit u binnen 15 seconden de USBstroomkabel aan. Als het is gelukt om de controller en de lampen te koppelen en verbinden, gaan alle indicatoren uit en wordt de controller in de slaapstand geschakeld.

Nederlands

3

Onderhoud en problemen oplossen
· Schakel eerst de lamp uit en trek dan de stekker van de lamp uit de USB-poort. Als u de lamp schoonmaakt, veegt u vlekken of stof weg met een zachte, pluisvrije doek die licht bevochtigd is met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol of andere chemische oplosmiddelen die kerosine, nafta en dergelijke bevatten omdat deze de behuizing van de lamp kunnen beschadigen.
· Spoel de lamp en de onderdelen niet direct af met water.
· Als de lamp niet aan gaat, controleer dan of er geen losse verbinding is tussen de USB-kabel en de USB-poort.
· Het licht knippert wanneer de voeding van de lamp onvoldoende is (minder dan 5 V). Sluit de lamp aan op een andere USB-poort die 5 V uitvoerspanning levert om dit probleem op te lossen.
· Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de plek van aankoop voor hulp.

Specificaties

Model

CR20 _C

Gelijkspanning-ingang

5 V, max. 1,3 A

Max. energieverbruik

max. 6,5 W

Color rendering index (CRI)

Ra  95

Afmetingen (breedte x diepte x hoogte)

Lamp: 50 x 9,5 x 9,7 cm Draadloze controller: 7,4 x 7,4 x 3,8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

Nederlands

Förpackningens innehåll

Följande ska ingå i förpackningen. Om något saknas eller är skadat ska du omedelbart kontakta inköpsstället.

· 1 x ScreenBar Halo-lampa (med usb-strömkabel) · 1 x Tillbehör för krökta monitorer

· 1 x Trådlös styrenhet

· 3 x AAA-batteri

· 1 x Dyna för Ultraslim krökt monitor

Illustrationerna i bruksanvisningen är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut än den faktiska produkten.

Säkerhetsvarningar
· Använd bara den medföljande usb-strömkabeln tillsammans med produkten och anslut den till usb-portsströmförsörjningen (5 V DC, 1,5 A) Annars fungerar inte produkten som den ska och det finns till och med risk för brand.
· Placera eller häng inga föremål på produkten för att undvika funktionsfel. · Dra usb-strömkabeln så att den inte riskerar att bli klämd av föremål som placeras på eller mot
den. · Om produkten inte ska användas en längre tid ska usb-strömkabeln kopplas bort från usb-
porten.
· Om någon av följande situationer uppstår ska du omedelbart koppla bort usb-strömkabeln från usb-porten och kontakta ett auktoriserat serviceombud eller en behörig tekniker för support: - När produktens hölje är skadat - När det börjar lukta onormalt om produkten - När LED-ljuskällan flimrar på ett onormalt vis - När strömkabeln är skadad eller ledningen inuti ligger exponerad
· Utsätt inte produkten för fuktiga miljöer (t.ex. badrum, utomhus) för att
VAR FÖRSIKTIG undvika kortslutning och tillbud. · Produkten är endast lämpad för användning inomhus; använd den inte utomhus. · Det är strängt förbjudet att ta isär någon del eller komponent i produkten. Det kan orsaka en olycka och göra produktens garanti ogiltig.

Montering

1. Fäll ut motvikten och placera klämman

ovanpå monitorn. För bästa prestanda,

1

försäkra dig om att monteringsarmen är i

90 graders vinkel till monitorn och att den

främre ramen på ScreenBar Halo inte

trycker mot monitorns panel. Använd den

medföljande klossen om du ska montera

ScreenBar Halo på en krökt monitor. Om

den fortfarande är instabil använder du

dynan med klossen.

· Tjockleken på monitorns ram måste vara mellan 0,7 cm och 6 cm (mellan 0,7 cm och 3,8 cm om tillbehöret för krökta monitorer används).

· Du kan justera ljusets vinkel genom att rotera lamphuset.

2
2. Anslut usb-strömkabeln till lampan och anslut usb typ A-kontaktdonet till usbporten.
· Använd inte en usb-förlängningskabel. Om en usb-förlängningskabeln används kan det göra att lampan inte fungerar som avsett.

Svenska

1

· Använd ett nätaggregat med utspänning på 5 V och strömstyrka på 1,5 A eller högre för att tillförsäkra att lampan fungerar normalt.

3. Öppna luckan till batterifacket längst ner på den trådlösa

styrenheten och sätt i de tre medföljande AAA-batterierna

3

(försäkra dig om att batteriernas poler är riktade åt rätt håll) och

sätt sedan tillbaka luckan till batterifacket.

· Blanda inte gamla och nya batterier.

· Placera inte batterier i direkt solljus eller nära öppen låga och utsätt dem inte för hög temperatur. Batterierna ska inte förvaras i hög luftfuktighet och får inte nedsänkas i vatten.

· Ta inte isär, slå inte på och försök inte att modifiera batterierna, annars kan de kortslutas och utgöra en fara.

· Försök inte att ladda kasserade icke-laddningsbara batterier och utsätt dem inte för eld.

· Ta ut batterierna om de är uttjänta eller om lampan inte ska användas på länge, annars kan batterierna läcka ut kemikalier som skadar produkten.

· För att minska negativ inverkan på miljön och förebygga hälsofara ska batterierna kasseras på korrekt sätt enligt de lokala bestämmelserna om återvinning.

· För att förlänga styrenhetens livslängd rekommenderas alkaliska batterier.

Så här används enheten

Tända/släcka lampan och växla mellan ljuslägen Tända/släcka

Tryck på Av/på trycka på Av/på

-knappen för att tända lampan. Släck lampan genom att -knappen igen.

När batterinivån är låg börjar strömindikatorn att blinka för att påminna dig om att byta batterierna.

Styra ljuslägena
Tryck på knappen Ljuslägesväljaren för att cykla igenom följande tre ljuslägen:
Frontbelysning på > Stämningsbelysning på > Bägge belysningarna på

Automatiskt dimmingläge
Tryck på knappen Automatiskt dimmingläge för att växla till det läget. Indikatorn tänds när läget är aktiverat. I Automatiskt dimmingläge förblir ljusläget (Frontbelysning/Stämningsbelysning/Bägge) det samma medan lampan automatiskt justerar sin ljusstyrka efter omgivningens ljusförhållanden och ställer in färgtemperaturen på 4000K.
· Blockera inte ljussensorn som sitter på lampan för att tillförsäkra att det Automatiska dimmingläget fungerar korrekt.
· Det Automatiska dimmingläget stängs av automatiskt när du justerar ljusstyrkan eller färgtemperaturen eller byter ljusläge. Indikatorn för Automatisk dimming släcks när läget är avstängt.

2

Svenska

Justera ljusstyrka och färgtemperatur

Styrning av ljusstyrka

Mörk

Ljus Tryck på knappen Justera ljusstyrka för att aktivera styrning av

ljusstyrka. Indikatorn tänds när styrning av ljusstyrka är aktiverat. Vrid på

justeringsringen för att justera ljusstyrkan så ändras ljusen kring

justeringsringen därefter. Vrid justeringsringen medurs för att öka

ljusstyrkan, eller moturs för att minska ljusstyrkan.

Styrning av färgtemperatur

Varm

Kall Tryck på knappen Styrning av färgtemperatur för att aktivera

styrning av färgtemperaturen. Indikatorn tänds när styrning av

färgtemperatur är aktiverat. Vrid på justeringsringen för att justera

färgtemperaturen så ändras ljusen kring justeringsringen därefter. Vrid

justeringsringen medurs för att öka färgtemperaturen (den högsta

färgtemperaturen är 6500K), eller moturs för att minska färgtemperaturen

(den lägsta färgtemperaturen är 2700K).

Om strömförsörjningen plötsligt avbryts återgår ljuset automatiskt till sina inställningar före strömavbrottet när strömmen kommer tillbaka.
· Om ljuset var tänt före strömavbrottet tänds det automatiskt när strömmen kommer tillbaka, och minns ljusstyrkan och färgtemperaturen före strömavbrottet.
· Om ljuset var släckt före strömavbrottet förblir det släckt när strömmen kommer tillbaka.

Mitt favoritläge

Ställa in Mitt favoritläge
1. Justera lampans ljusstyrka, färgtemperatur och ljusläge.
2. Tryck och håll ned knappen Mitt favoritläge i cirka 3 sekunder. Indikatorerna för ljusstyrka, färgtemperatur och automatiskt dimminläge blinkar tre gånger samtidigt för att ange att inställningarna har lagrats i minnet.

Använda Mitt favoritläge
Tryck på knappen Mitt favoritläge för att växla till det läget.
Parkoppla och ansluta flera ScreenBar Halos
Du kan parkoppla och ansluta en trådlös styrenhet till flera lampor så att de går att styra samtidigt. Om avståndet mellan styrenheten och lamporna är inom 1 meter kommer lampornas inställningar att ändras samtidigt.
1. Koppla bort lampans kontaktdon. 2. Försäkra dig om att strömindikatorn är på (den trådlösa styrenheten är
aktiverad) och den trådlösa styrenheten är inom 1 meter från lampan.
3. Medan du håller in knappen Ljuslägesväljaren trycker du och håller in
knappen Mitt favoritläge i cirka 5 sekunder. Nu börjar funktionsindikatorerna på den trådlösa styrenheten att blinka samtidigt med varandra.
4. När indikatorerna börjar blinka ska du täcka över ljussensorn (på motsatt sida av ljusstången) av den lampa du vill parkoppla, och sedan koppla in usb-strömkabeln inom 15 sekunder. Om styrenheten och lamporna parkopplas och ansluts korrekt stängs alla indikatorerna av och styrenheten går in i viloläge.

Svenska

3

Underhåll och felsökning
· Stäng först av lampan och koppla bort den från usb-porten. När du rengör lampan ska du torka av eventuella fläckar eller damm med en mjuk, luddfri torkduk som är lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inte alkohol eller andra kemiska lösningsmedel som fotogen, nafta och dylikt, eftersom det kan skada lampans hölje.
· Skölj inte lampan eller någon av dess komponenter direkt med vatten.
· Om lampan inte tänds ska du kontrollera att ingen av anslutningarna mellan usb-kabeln och usb-porten är glappa.
· Lampan blinkar när lampans strömförsörjning är otillräcklig (under 5 V). Anslut lampan till en annan usb-port som ger 5 V utspänning för att lösa problemet.
· Om problemet kvarstår ska du kontakta inköpsstället för att få hjälp.

Specifikationer

Modell Ströminmatning (DC, likström) Max. strömförbrukning Färgåtergivningsindex (CRI)
Mått (Bredd x Djup x Höjd)

CR20 _C 5 V, max. 1,3 A max. 6,5 W Ra  95 Lampa: 50 x 9,5 x 9,7 cm Trådlös styrenhet: 7,4 x 7,4 x 3,8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4

Svenska





· ScreenBar Halo  (  USB  )1 

· 1 

· 1 

· 1  · 4  (AAA) 3 




·  USB  USB  (5V DC1.5A) 
·  ·  USB 
·  USB  USB 



·  USB  USB   -  -  -  - 
·   
·  · 




1.  ScreenBar Halo  

1



  

·  0.7  - 6   (  0.7  - 3.8  )

· 

2.  USB  USB Type A   USB 

2

·  USB  
·  5V 1.5A  



1

3.  4

 (AAA)  ( 

3

 )

·  ·  ·  ·  · 
 · 
 · 
 · 



 / 

 / 

  




    >  > 


   4000K
·  
·   

 



  

 

2







  



(  6500K) (  2700K)

 · 
 · 





1.  2.   3 



 

  1 
1.  2.  (  ) 
 1  3.   
 5  4.  15 
 (  )  USB   

·  USB  USB   
·  ·  USB  USB  ·  5V  5V  USB
 · 



3


 DC   
 (  x  x  )

CR20 _C 5V; max. 1.3A max. 6.5W Ra  95 50 x 9.5 x 9.7 cm 7.4 x 7.4 x 3.8 cm
50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)



(Pb)



(Hg)

 (Cd)

 (Cr+6)

    

 1. 2.

 (PBB)

 (PBDE)

4





  · ScreenBar Halo USB x 1 ·  x 1

·  x 1

·  4  (AAA) x 3

·  x 1




·  USB  5V DC1.5A   
· 
· USB  
· USB 



·  USB   
- 
- 
- 
- USB 
·  
· 
·   



1. ScreenBar Halo  

1







    

·  0.7 cm ~ 6 cm 

  0.7 cm ~ 3.8 cm 



·  



1

2. USB  USB  

2

· USB  
·  5V  1.5A  

3.   4  3  (+)  (-) 

·  ·  ·  · 
 · 
 
·  · 


 /   / 

 










 ON       

3







  4,000K 



·  

·   

2











 ON     



 

 

 ON    6500K   2700K 
 
·  
·  




1.  2. 3  
 3  


 
 1 
  1m 
1.  2. 
 1  
3.     5 
4. 15  USB    



3


· USB    
·  
· USB  
·  5V  
·  





CR20 _C

DC 

5Vmax. 1.3A

 

max. 6.5W Ra  95



x



x



50 x 9.5 x 9.7 cm 7.4 x 7.4

x

3.8

cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

4



 

      .         .

· 1 x ScreenBar Halo  (USB    ) · 1 x   

· 1 x  

· 3 x AAA 

· 1 x    

           .

 

·     USB    USB    (5V DC, 1.5A)   .             .
·            .
· USB              .
·      USB  USB     .



·      USB  USB    ,         : -     
-      
- LED    
-        ·          (  :  ,  ) 
  .
·      .    .
·             .          .



1.         .    ,

1

    

ScreenBar Halo    

    . 

  ScreenBar Halo  

    . 

     

 .

·    0.7cm-6cm(      0.7cm3.8cm)     .

·          .

2
2. USB     USB Type A  USB   .
· USB     . USB        .



1

·        5V   1.5A       .
3.        AAA       (       3   )     .
·        . ·          
 .          . ·   ,     .  
     . ·          
  . ·           .   
         . ·          ,     
  . ·         .
 
  /     
  / 
     .   ,      .
   ,         .
  
           :    >    >    

  

         .       .      (   /   /   )     ,           4000K   .
·            .
·              .        .

2



   

 



        .  
    .             .              
 .

  



          .  
     .               .         (    6500K),        (    2700K).

     ,           .
·      ,        ,        .
·      ,         .

  

   

1.   ,       .
2.      3   .  ,                  .

   
        .
 ScreenBar Halos   
          .       1m  ,      .
1.   . 2.     (    )  
  1m    .
3.       ,       5     .             .
4.   ,     (     )    15   USB     .             .



3

    
·    USB    .    ,            .    ,         .        .
·        .
·    USB  USB         .
·      (5V  )   .      5V     USB   .
·      .



 DC     
   (CRI)  (  x  x  )

CR20 _C 5V,  1.3A  6.5W Ra  95  : 50 x 9.5 x 9.7 cm   : 7.4 x 7.4 x 3.8 cm

50 cm (19.7 in)

35°

9.5 cm (3.7 in)

9.7 cm

35°

(3.8 in)

7.4 cm (2.9 in) 3.8 cm (1.5 in)

·  : ScreenBar Halo ·  : CR20 ·  : 5V, 1.3A ·  : February 2015 ·  /  : BenQ Corporation ·  :   (  )(  ) ·  : China/  · A/S  : 1588-3866

4





References

Acrobat Distiller 23.0 (Windows)