Instruction Manual for SIRIUS models including: Solar and Transformer, and Transformer, Transformer

Solar & transformer

21 янв. 2025 г. — Product is designed for outdoor use in open, unshaded areas. Do not immerse in water. • Equipped with a remote control featuring a dimmer function.

[PDF] Solar & transformer - sirius.dk

The remote control with dimmer allows the light to be turned off using the “OFF” button. However, this will disable the “Light Sensor” function, meaning the.


File Info : application/pdf, 12 Pages, 231.85KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Solar Marcus manual
Solar & transformer
SERIES

SIRIUS

1

TABLE OF CONTENT

EN INSTRUCTION MANUAL DK BRUGSANVISNING EN INSTRUCTION DE GEBRAUCHSANWEISUNG SE BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOHJEET FR MODE D'EMPLOI IT ISTRUZIONE

3 - 5 8 - 9 10 - 11 12 - 13 14 - 15 16 - 17 18 - 19 20 - 21

INSTRUCTION MANUAL

GET STARTED
1 Remove the protective film. 2 Switch ON before use. 3 Place under direct sunlight.

SPECIFICATIONS

USE LED CHARGE TIME USAGE POWER

Outdoor Warm light Approx. 6 hours Up to 8 hours Solar panel

NOTES
· Keep the solar panel clean using pure water. · To maximize battery capacity, the solar light should
be fully charged by sunlight for 12-24 hours before initial use. · The Solar will absorb solar energy during daytime and light up the light chain when it is dark. · The light will be turned off during daytime.

INSTRUCTION MANUAL
NOTES
· Product is designed for outdoor use in open, unshaded areas. Do not immerse in water.
· Equipped with a remote control featuring a dimmer function. In addition to 4, 6, and 8-hour timer settings, pressing the "ON" button on the remote will provide continuous illumination for 24 hours.
· The remote control with dimmer allows the light to be turned off using the "OFF" button. However, this will disable the "Light Sensor" function, meaning the light will not automatically turn on in the dark.
· To reactivate the "Light Sensor" function, the on/ off switch on the solar unit must be turned off and then back on.

INSTRUCTION MANUAL
· Light brightness can be adjusted using the "MODE" button on the solar panel. The lights typically stay illuminated for about 8 hours when fully charged. Actual lighting duration depends on seasonal sunlight availability, geographic location, and weather conditions. Ensure the solar panel is angled directly towards the sun for optimal performance, and keep the panel clean for efficient sunlight absorption.
· Avoid placing the solar light near other light sources, as this may interfere with the automatic on/ off functionality.
· In cases of insufficient sunlight, the solar panel can be charged using the included USB cable.
· When using the transformer, ensure that the light chain is connected with the correct polarities.

4

SIRIUS

SIRIUS

5

INSTRUCTION MANUAL
SIRIUS REMOTE TIMER & DIMMER

INSTRUCTION MANUAL

SOLAR DUAL MODE

SOLAR MODE

REMOTE MODE

FUNCTIONS
Turn ON/OFF your product
Use the TIMER function to automatically turn the product ON/OFF at the same time every day.
Use the DIMMER function to choose between
3 luminosities of light.

6

SIRIUS

Turning on your solar product using the button in the lid will reset/activate
SOLAR MODE.
SOLAR MODE will automatically turn on your product when night falls, and off when the sun rises.

Turning on your solar product using the remote
will activate REMOTE MODE.
In this mode your product will only turn on/off using the remote.
Using the on/off button in the lid will reset the light
back to solar mode.

SIRIUS

7

BRUGSANVISNING

DK

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
· Oplad venligst produktet, inden det tages i brug. · Montér lysdekorationen på forsvarlig vis, da slag,
stød og unødig overlast kan medføre beskadigelse af produktet og/eller nedsættelse af produktets levetid. · Ved nedtagning/pakning af dekorationen skal produktet være rent og tørt. · Læg aldrig lysdekorationen i en lukket plastpose, da der kan dannes kondens og fugt, som ødelægger produktet. · Denne lysdekoration må ikke forbindes til eller med noget andet produkt. · Ledning, LED'er og batteriholder til denne dekoration kan ikke udskiftes. Såfremt disse beskadiges, skal produktet kasseres. · Vær ekstra påpasselig med lysdekorationer af glas grundet øget skrøbelighed. Såfremt glasset knuses, kasseres produkt og glasskår med yderste påpasselighed. · Tab ikke produktet. · Produktet er ikke legetøj. · Følg de gældende regulativer for affaldshåndtering, hvis produktet skal bortskaffes.

8

SIRIUS

DK
REKLAMATIONSRET
I overensstemmelse med købelovens regler yder Sirius reklamationsret. For varer med begrænset levetid er reklamationsretten dog begrænset til den holdbarhedsperiode, der er sædvanlig for den pågældende vare. Køber har ikke reklamationsret på lyskilder og øvrige brugsdele som løbende udsættes for slidtage. Enhver reklamationsret bortfalder, såfremt produktet har været modificeret eller tilpasset i forhold til den oprindeligt leverede udførsel og/eller hvis der skulle opstå fejl som følge af ydre skader, misbrug, fejlagtig anvendelse, uforsigtig håndtering, ufuldstændig eller fejlagtig installation/montering. Forbrugeren skal notere sig købsdatoen og gemme kvitteringen, da garantien gælder fra denne dato. Alle garantireparationer SKAL foretages af en forhandler godkendt af Sirius.

SIRIUS

9

INSTRUCTION

EN

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
· Please charge the product before use. · Mount carefully as shocks can cause the product
damage or lifetime reduction. · Make sure the product is dry and clean before
removing it from packaging, or packing it. · Never put the light decoration in a closed plastic
bag, as condensation and moisture could form and destroy the product. · Do not connect to or with any other product. · The cord, LED and battery holder are not replaceable and should be discarded if damaged. · Be extra careful with light decorations made of glass. Carefully dispose of the product and glass shards if broken. · Not suitable for children. · Dispose of the product according to the waste regulations and directives of your country.

EN
WARRANTY
Sirius provides a limited warranty in accordance with national legislation. For products identified as having a limited lifetime, the warranty is correspondingly limited. SIRIUS will only accept claims filed within the period of limited warranty. The consumer should note the date of purchase and save the receipt as valid warranty from that date. All warranty repairs must be made by a dealer authorized by Sirius. The warranty does not apply if failures occur due to external injuries, abuse, misuse, careless handling, incomplete or improper installation/mounting.

10

SIRIUS

SIRIUS

11

GEBRAUCHSANWEISUNG DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
· Die Montage und Demontage der Lichtdekoration muss ordnungsgemäß und sorgfältig erfolgen. Stöße und Schläge können zu Schäden am Produkt führen und die Lebensdauer der LEDs erheblich reduzieren.
· Beim Abbau und Verpacken der Lichtdekoration, muss das Produkt sauber und trocken sein.
· Niemals die Lichtdekoration in einem verschlossenen Plastikbeutel lagern, da mögliche Kondensation das Produkt durch die Feuchtigkeit beschädigt.
· Die Lichtdekoration darf nicht mit anderen Produkten verbunden werden.
· Kabel, LEDs und Batteriehalter für diese Lichtdekoration können nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung muss das Produkt entsorgt werden.
· Vorsicht mit Lichtdekoration aus Glas aufgrund erhöhter Zerbrechlichkeit. Sollte das Glas zerbrechen, müssen Produkt-und Glassplitter sorgfältig entsorgt werden.
· Die Lichtdekoration ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern verwendet werden.

DE
GARANTIE
Sirius bietet eine 1-Jahres. Vollgarantie auf Material und Funktion. Diese Garantie umfasst Reparatur oder Austausch defekter Teile. Davon ausgenommen sind Verschleißteile wie LEDs, usw. Die mit dem Kaufdatum versehene Quittung dient als gültiger Garantiebeleg. Alle Garantie-Reparaturen müssen von einem autorisierten Sirius-Händler erfolgen. Die Garantie gilt nicht, wenn Fehler aufgrund äußerer Verletzungen, Missbrauch, nachlässiger Behandlung, unvollständiger oder fehlerhafter Installation/Montage auftreten. Bei weiteren Fragen können Sie sich jederzeit an den Händler wenden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

12

SIRIUS

SIRIUS

13

BRUKSANVISNING

SE

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
· Sätt upp och ta ned ljusdekorationen på rätt sätt och varsamt eftersom stötar och skakningar kan skada produkten eller reducera ljusdiodernas livslängd.
· När ljusdekorationen tas ned och packas undan måste produkten vara ren och torr.
· Lägg aldrig ljusdekorationen i en förseglad plastpåse eftersom det kan bildas kondens och produkten tar skada av fukt.
· Den här ljusdekorationen får inte kopplas ihop med någon annan produkt.
· Kabel, ljusdioder och batterihållare till den här ljusdekorationen kan inte bytas ut. Vid skador måste produkten kastas.
· Var försiktig med ljusdekorationer av glas eftersom de är extra ömtåliga. Om glas går sönder måste produkt och glasskärvor kastas.
· Ljusdekorationen är ingen leksak och ska förvaras utom räckhåll för små barn.

SE
GARANTI
Sirius lämnar 1 års full garanti på material och funktion. Den här garantin täcker reparation eller byte av defekta delar förutom utslitna delar som ljusdioder etc. Konsumenten ska notera inköpsdatumet och spara kvittot som giltig garanti från det datumet. Alla garantireparationer måste utföras av en butik auktoriserad av Sirius. Garantin gäller inte om fel uppstår på grund av yttre skador, missbruk, felaktig användning, vårdslös hantering, ofullständig eller felaktig installation/uppsättning. För ytterligare frågor, kontakta butiken där du köpte produkten.

14

SIRIUS

SIRIUS

15

KÄYTTÖOHJEET

FI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
· Asenna ja irrota valosarja asianmukaisesti ja huolellisesti, koska kolhut ja tärähdykset voivat vahingoittaa tuotetta ja lyhentää valosarjan elinikää.
· Kun purkaat valosrajan ja pakkaat sen uudelleen, on tuotteen oltava puhdas ja kuiva.
· Älä koskaan säilytä valosarjaa suljetussa muovipussissa, koska silloin on riski että muovipussiin kertyy kosteutta, joka voi vahingoittaa valosarjaa.
· Tätä valosrajaa ei saa kytkeä mihinkään muuhun tuotteeseen tai minkään muun tuotteen kanssa.
· Tämän valosrajan kaapelia, LED-poltinta tai paristokoteloa ei voida korvata millään vastaavalla.
· Noudata varovaisuutta koristevalosarjojen kanssa, jotka ovat lasia. Jos lasi on rikki on sirpaleet hävitettävä huolellisesti.
· Koristevalot eivät ole tarkoitettu leikkimistä varten. Siksi ne on sijoitettava huolellisesti lasten ulottuvilta.

FI
TAKUU
Sirius tarjoaa yhden vuoden täystakuun materiaali- ja toiminto virheille. Tämä takuu kattaa korjauksen tai vaihdon. Takuun piiriin ei kuitenkaan kuulu kuluvat osat kuten LED-poltin. Kuluttajan pitäisi kirjata ostopäivä ja säästä kuitti takuuta varten. Kaikki takuukorjaukset on tehtävä Siriuksen valtuuttamalla huoltoliikkeellä. Takuu ei ole voimassa, jos on havaittavissa, että vauriot johtuvat, väärinkäytöstä, huolimattomasta käsittelystä, puutteellisesta tai virheellisestä asennuksesta. Tiedustelut voi osoittaa liikkeeseen, josta olette ostaneet tuotteen.

16

SIRIUS

SIRIUS

17

MODE D'EMPLOI

FR

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
· Chargez le produit avant la première utilisation. · Montez et démontez votre produit soigneusement
car les coups et secousses peuvent avoir effet sur la durée de vie des LEDs. · Assurez vous que le produit soit sec et propre avant de le sortir ou de le remettre dans son emballage. · Ne jamais mettre le produit dans un sac plastique car de la condensation pourrait se former et abîmer le produit. · Ne pas connecter à un autre produit. · Le cable, les LEDs et support de batterie ne sont pas remplaçables et devraient être jetés si endommagés. · Ne convient pas aux enfants. · Manipulez soigneusement les produits fabriqués en verre, et jetez le produit et fragments de verre en cas de casse. · Disposez de ce produit selon les réglementations du pays.

FR
GARANTIE
SIRIUS fournit une garantie légale de conformité sur le matériel et son fonctionnement. Elle inclue le remplacement des pièces défectueuses, à l'exception des LEDs. Le consommateur doit garder la facture ou le ticket de caisse où apparaît la date d'achat du produit. C'est au revendeur de la marque de faire la demande auprès de SIRIUS afin de demander les réparations ou le remplacement du produit. La garantie ne s'applique pas en cas d'abus et de non respect des consignes recommandées par SIRIUS (mauvaises manipulations du produit, mauvaises installations, cf. paragraphe instruction et sécurité). Pour plus d'information, demander au revendeur.

18

SIRIUS

SIRIUS

19

ISTRUZIONE

IT

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
· Montare e smontare la decorazione luce correttamente e con attenzione, come urti e scossoni possono causare danni al prodotto o ridurre la durata dei LED.
· Quando rimesso nell'imballaggio, il prodotto deve essere pulito e asciutta.
· Non mettere mai la decorazione luce in un acchetto di plastica sigillato , si può verificare condensa e il prodotto può danneggiarsi dall'umidità.
· Questa decorazione luce non deve essere collegato a qualsiasi altro prodotto.
· I cavi, LED e supporto della batteria per questa decorazione luce non possono essere sostituiti. Se danneggiato, il prodotto deve essere eliminato.
· Fare attenzione con decorazioni luminose di vetro a causa della maggiore fragilità.
· Se il vetro è rotto , di prodotto e cocci di vetro devono essere scartate con cura.
· La decorazione luce non è un giocattolo e deve essere posto fuori dalla portata dei bambini piccoli.

IT
GARANZIA
Sirius offre una garanzia totale di 2 anni sul materiale e sulla funzionalità dello stesso. Questa garanzia copre, ove possibile, riparazione o sostituzione di parti difettose, non parti soggette ad usura come il LED, vetro, ecc. Il consumatore deve prendere nota della data di acquisto e trattenere lo scontrino come prova di acquisto, la garanzia è valida da tale data. Tutte le riparazioni in garanzia devono essere eseguite da un concessionario approvato da Sirius. La garanzia non si applica se errori si verificano a causa di danni fisici, abuso, uso improprio, utilizzo e gestione negligente, incompleta o errata installazione/montaggio. Per qualsiasi informazione si prega di contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.

20

SIRIUS

SIRIUS

21

SIRIUS HOME A/S
Engholm Parkvej 3-5 DK-3450 Allerød www.sirius.dk

22

SIRIUS



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 20.0 (Macintosh)