Instruction Manual for NUMAXES models including: CAS1034 B, CAS1034 B Electronic Ear Protectors, Electronic Ear Protectors, Ear Protectors, Protectors

SANDIE VIAL

Guide d’utilisation casque antibruit CAS1034 B

Casque antibruit électronique CAS1034 B - NUM'AXES

stereo hearing protection Casco ...


File Info : application/pdf, 60 Pages, 1.28MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Guide Casque-electronique- Indice F-CAS1034 B -FR-GB-ES-DE-IT-PT-NL
Casque anti-bruit électronique NUM'AXES NUM'AXES electronic stereo hearing protection Casco de protección auditiva electrónico NUM'AXES Elektronischer Kapselgehörschützer NUM'AXES
Cuffia anti rumore elettronica NUM'AXES Protetor auditivo antiruído eletrónico NUM'AXES
NUM'AXES elektronische oorbeschermers
Guide d'utilisation/User's guide/Guía de uso/ Benutzeranleitung/Guida per l'uso/
Manual de utilização/Gebruikershandleiding

Modèle/Model/Modelo/Modell/ Modello/Modelo/ Model # CAS1034 B
Taille/Size/Tamaño/Größe/Dimensioni/Tamanho/ Maat S M & L

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

1/60

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / EC DECLARATION OF CONFORMITY
Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté : The manufacturer or his authorized representative established in the Community:
NUM'AXES déclare que l'EPI neuf décrit ci-après / declares that the new PPE described hereafter casque anti-bruit électronique CAS1034 B / electronic stereo hearing protection CAS1034 B

est conforme aux dispositions des Directives 2014/30/UE, 2011/65/UE & 2015/863/UE et à la régulation 2016/425/UE
is in conformity with the provisions of Council Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU & 2015/863/EU and regulation 2016/425/EU L'organisme notifié PZT GmbH ­ Numéro de l'organisme notifié : 1974 Adresse de l'organisme notifié : Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ Allemagne pour cet EPI, casque anti-bruit électronique CAS1034 B, a effectué l'examen UE de type module B
et a établi l'attestation d'examen UE de type CE N° 2571803 The notified body PZT GmbH ­ Notified body number: 1974 Notified body address: Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ GERMANY For this PPE, electronic stereo hearing protection CAS1034 B, has carried out the EU examination module B type and issued EU examination certificate CE type N° 2571803 Cet EPI est soumis à la procédure d'évaluation de la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production et de contrôles supervisés du produit à des intervalles aléatoires (Module C2), sous la surveillance de l'organisme notifié PZT GmbH, 1974. This PPE, is subject to the conformity assessment procedure: conformity to type based on internal production control plus supervised product checks at random intervals (Module C2),
under surveillance of the notified body PZT GmbH, 1974. selon les normes
EMC : EN 55032 : 2015 ; EN 55024 : 2010 PPE : EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005 ; EN 352-8 : 2008 RoHS : IEC 62321-3-1 : 2013 ; IEC 62321-5 : 2013 ; IEC 62321-4 : 2013 ; IEC 62321-6 : 2015 ;
IEC 62321-7-1 : 2015 ; IEC 62321 : 2008 ANNEXE C according to the standards
EMC: EN 55032: 2015; EN 55024: 2010 PPE: EN 352-1: 2002; EN 352-4: 2001 + A1: 2005 ; EN 352-8: 2008 RoHS: IEC 62321-3-1: 2013; IEC 62321-5: 2013; IEC 62321-4: 2013; IEC 62321-6: 2015;
IEC 62321-7-1: 2015; IEC 62321: 2008 ANNEX C
1974
Signé par et au nom de / Signed by and on behalf of : NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157 45161 OLIVET CEDEX ­ FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ M. Pascal GOUACHE ­ Président

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

2/60

Français
TABLE DES MATIERES
Avertissements ..................................................................................................................3 Composition du produit .....................................................................................................4 Présentation du produit .....................................................................................................4 Mise en place ou remplacement des piles ..........................................................................5 Mise en place du casque ....................................................................................................6 Mise en marche/arrêt du casque........................................................................................6 Réglage de l'amplification du son .......................................................................................6 Atténuation du bruit (selon la norme EN 352-1 : 2002) .......................................................6 Niveau de pression acoustique (selon la norme EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005) ......................7 Entrée audio (selon la norme EN 352-8 : 2008) ...................................................................7 En cas de dysfonctionnement.............................................................................................7 Caractéristiques techniques du casque ...............................................................................8 Garantie ............................................................................................................................8 Conditions de garantie .......................................................................................................8 Accessoires ........................................................................................................................9 Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie............................................................9
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de la gamme NUM'AXES. Avant d'utiliser votre produit, lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure.
Avertissements
1. Vérifiez que la taille du casque vous convient et que celui-ci est parfaitement ajusté lorsque vous le portez. Assurez-vous que votre casque est bien réglé, ajusté, et maintenu selon les instructions de ce guide. Ne portez pas un casque dont la taille n'est pas adaptée.
2. Le produit n'est pas un jouet, tenir le casque hors de la portée des enfants 3. Faites attention de ne pas faire tomber votre casque car celui-ci contient des composants
électroniques sensibles aux chocs. 4. N'approchez pas votre casque d'objets émettant des ondes radio trop fortes car cela peut
endommager la qualité du son et risque d'empêcher le fonctionnement normal de votre produit. 5. Ne pas exposer le casque directement au soleil ou à de hautes températures. 6. N'insérez aucun corps étranger dans votre casque, cela pourrait l'endommager sérieusement. 7. Ne laissez entrer aucun liquide dans votre casque car cela endommagerait les composants de votre
produit. 8. En cas d'immersion ou de pluie forte prolongée, faites vérifier l'électronique de votre casque par un
professionnel. 9. Certaines substances chimiques peuvent avoir un effet négatif sur ce produit. Il convient de demander
de plus amples informations au fabricant.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

3/60

10. Pour nettoyer votre casque, n'utilisez aucun détergent, utilisez un chiffon doux imbibé d'une solution neutre.
11. Prenez soin de stocker votre casque dans un endroit sain et sec avant et après usage. 12. Votre casque doit être porté tout le temps dans les environnements bruyants. 13. Inspectez régulièrement votre casque afin de vérifier qu'il reste opérationnel. Ne pas utiliser votre
casque si celui-ci est endommagé. Faites-le vérifier et réparer par un professionnel. 14. Les serre-têtes, et plus particulièrement les oreillettes peuvent se détériorer à l'usage. Il convient donc
de les examiner à intervalles réguliers afin de déceler toute fissure ou fuite, par exemple. 15. L'adaptation de protections hygiéniques sur les oreillettes peut affecter les performances acoustiques
des serre-têtes. 16. Soyez vigilent, dans un environnement boisé, vous risquez d'accrocher votre casque. 17. Si votre casque bouge en cas de chute ou d'accrochage dans les branchages, pensez à le repositionner
correctement pour qu'il garde son efficacité. 18. Si les recommandations de ce guide ne sont pas respectées, la protection fournie par votre casque
sera sévèrement altérée. 19. Ce serre-tête est équipé d'un dispositif d'atténuation dépendante du niveau. Il convient que
l'utilisateur vérifie qu'il fonctionne correctement avant de l'utiliser. S'il constate une distorsion ou un défaut, il convient que l'utilisateur se reporte aux instructions du fabricant relatives à l'entretien et au remplacement de la batterie. 20. Avertissement - l'usure de la batterie peut avoir peut avoir un effet négatif sur les performances. La batterie du serre-tête peut fonctionner en continu pendant environ 225 heures. 21. Avertissement - Le niveau de la sortie du circuit d'atténuation dépendante du niveau de ce protecteur contre le bruit peut dépasser le niveau sonore externe. 22. L'audibilité des signaux d'avertissement sur un lieu de travail particulier peut être affectée par le port du serre-tête audio de divertissement.

Composition du produit
- 1 casque anti-bruit électronique CAS1034 B - 1 guide d'utilisation - 1 câble jack 3,5mm

Présentation du produit
Le casque anti-bruit électronique NUM'AXES CAS1034 B est certifié conforme EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001+ A1 : 2005 ; EN 352-8 : 2008 et à la régulation 2016/425/UE. Son certificat a été délivré par l'organisme notifié PZT GmbH ­ Numéro de l'organisme notifié : 1974 ­ Adresse de l'organisme notifié : Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ ALLEMAGNE.

Le casque électronique CAS1034 B permet d'atténuer les sons dangereux pour vos oreilles. Il vous protège contre le risque de détérioration de votre ouïe et de perte d'audition face à une exposition répétée à des bruits trop élevés. Il se déclenche à partir de 75 dB et réduit les sons dangereux en moyenne de 27 dB (SNR). Il permet également d'amplifier les bruits extérieurs faibles jusqu'à 3 fois. La restitution sonore de ce casque dépend par ailleurs du niveau sonore extérieur. Ce casque est équipé d'une fonction audio pour le divertissement. Il offre une protection idéale et permet aux signaux d'alerte d'être entendus même dans des environnements très bruyants.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

4/60

Exemples d'applications typiques : - Le travail des métaux (ferronnerie/coupe) - La construction - La maintenance ferroviaire - L'industrie du bois (élagage, abattage) - La chasse et le tir - Le bricolage - Le jardinage...

Serre tête

Mise en marche/Arrêt + Réglage du son
Microphone

Microphone Coque

Coussinets
Le serre-tête et les coussinets sont les parties du casque qui sont en contact avec l'utilisateur. Ils sont composés d'ABS et de PU. Par ailleurs, la force du serre-tête n'est pas ajustable et les coussinets ne sont pas remplaçables. Sous réserve de conditions de stockage, d'utilisation, de nettoyage, d'entretien et de maintenance normales, la date d'expiration de votre casque est fixée à 5 ans (à partir de votre date d'acquisition). Pensez à faire réviser votre casque annuellement par un professionnel.
Mise en place ou remplacement des piles
Le logement de piles est situé à l'intérieur de la coque ne possédant pas le bouton ON/OFF de votre casque. Soulevez la mousse se trouvant dans la coque et mettez en place 2 piles LR03 dans le logement prévu à cet effet. Veillez à respecter la polarité indiquée dans le logement de pile.

Polarité + Polarité -

Mousse
Polarité 2 Piles AAA LR03 AAPAolarité +

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

5/60

Lorsque vos piles sont déchargées, la led rouge se trouvant sur la coque baisse d'intensité lumineuse. Plus vos piles sont faibles, plus la led rouge baisse d'intensité. Lorsque vos piles sont déchargées, le casque ne se met plus en fonctionnement et les sons extérieurs faibles ne sont plus amplifiés. Il est alors temps de remplacer vos piles usagées par des piles neuves. Veuillez suivre la procédure indiquée dans le paragraphe précédent.
Mise en place du casque
Le serre-tête possède 2 réglages indépendants. Etirez le serre-tête puis ajuster le jusqu'à ce que les coques soient correctement positionnées sur vos oreilles. Pour assurer une efficacité maximum, le serre-tête doit être parfaitement réglé et les coussinets des coques doivent assurer une étanchéité parfaite sur vos oreilles. Conseil : Pensez à éteindre votre casque avant de l'enlever.

Mise en marche/arrêt du casque
Pour mettre en marche votre casque, il vous suffit de tourner le bouton situé sur la coque droite dans le sens horaire. Un petit « clic » vous confirme que vous venez d'allumer votre casque. La led rouge située sur la coque droite s'allume. Pour arrêter votre casque, il vous suffit de tourner le bouton situé sur la coque de votre casque dans le sens anti horaire. Un petit « clic » vous confirme que vous venez d'arrêter votre casque. La led rouge située sur la coque droite s'éteint.
Réglage de l'amplification du son
Le réglage du son sur le casque se fait à l'aide du même bouton. Pour amplifier le son, après avoir mis votre casque en marche, il vous suffit de continuer à tourner le bouton situé sur la coque droite dans le sens horaire. Les bruits faibles environnants seront alors amplifiés jusqu'à 3 fois si vous tournez le bouton au maximum.
Atténuation du bruit (selon la norme EN 352-1 : 2002)
En moyenne, le casque NUM'AXES atténue les sons dangereux pour votre oreille de 27 dB (SNR). Atténuation sonore minimale (selon la norme EN 352-1 : 2002)
SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

6/60

Fréquence [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Atténuation sonore Ecart-type

APV

[dB]

[dB]

[dB]

15.7

3.4

12.3

14.1

3.3

10.8

16.9

2.3

14.6

24.9

2.4

22.5

30.8

2.7

28.1

30.6

2.2

28.4

38.7

3.8

34.9

36.8

4.1

32.7

Niveau de pression acoustique (selon la norme EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Entrée audio (selon la norme EN 352-8 : 2008)
Ce produit possède une entrée audio électrique. La valeur de la tension d'entrée jusqu'à laquelle le produit limite le signal audio de divertissement à un niveau effectif de 82dB(A) à l'oreille est de 215 mV (-11.1 dBm). S'il n'est pas certain que la tension d'entrée ne dépasse pas la valeur maximale indiquée ci-dessus, le produit ne doit pas être utilisé.

En cas de dysfonctionnement
Avant d'attribuer une panne au produit, prenez soin de relire ce guide et assurez-vous que le problème n'est pas dû à des piles faibles ou à une erreur d'utilisation. Si le problème persiste ou pour tout complément d'information sur votre produit, appelez le service aprèsvente NUM'AXES au 02 38 63 64 40. Avec l'aide de nos techniciens, de nombreux problèmes peuvent être résolus par téléphone. Selon l'ampleur du dysfonctionnement, vous devrez peut-être retourner votre produit au service aprèsvente NUM'AXES afin qu'il soit réparé et testé. Ne retournez pas votre produit à votre distributeur. Retournez-le à l'adresse suivante :
NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE
Pour toutes réparations, le service après-vente NUM'AXES a impérativement besoin : - de votre produit complet - de la preuve d'achat (facture ou ticket de caisse)
Si vous omettez l'un de ces éléments, le service après-vente NUM'AXES vous facturera la réparation.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

7/60

Une somme forfaitaire de 25  TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple piles vides, ou mise dans le mauvais sens...).
Caractéristiques techniques du casque

Caractéristiques techniques du casque CAS1034 B

Réduction du bruit (en moyenne) : SNR Atténuation des sons nuisibles Amplification du son Microphones

27 dB à partir de 75 dB Jusqu'à X3 2 microphones haute fréquence

Type de pile

2 piles LR03 (AAA, non fournies)

Autonomie des piles

Environ 225 heures

Dimensions du casque

H170 x l153 x p98 mm

Poids moyen

278 g

Applications

Chasse, jardinage, ball trap, bricolage, chantier...

Accessoire

1 câble jack 3,5 mm fourni

Garantie
NUM'AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les deux années qui suivent l'acquisition. Les frais de transport aller-retour du produit sont à la charge exclusive de l'acheteur.
Conditions de garantie
1. La garantie sera assurée uniquement si la preuve d'achat (facture ou ticket de caisse) est présentée sans rature à NUM'AXES.
2. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants : · les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM'AXES. · l'endommagement du produit résultant : - de la négligence ou faute de l'utilisateur - d'une utilisation contraire aux instructions ou non prévue - de réparations faites par des réparateurs non agréés · la perte ou le vol.
3. Si le produit est reconnu défectueux, NUM'AXES le réparera ou l'échangera selon son choix. 4. NUM'AXES garantit le délai d'intervention de 48 heures (hors délais postaux). 5. NUM'AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d'une
mauvaise utilisation ou d'une panne du produit. 6. NUM'AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles règlementations. 7. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. 8. Photos et dessins non contractuels.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

8/60

Accessoires
Vous pouvez vous procurer les accessoires (piles, accessoires...) à tout moment auprès de NUM'AXES sur notre site web www.numaxes.com ou auprès de votre distributeur.
Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

9/60

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / EC DECLARATION OF CONFORMITY
Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté : The manufacturer or his authorized representative established in the Community:
NUM'AXES déclare que l'EPI neuf décrit ci-après / declares that the new PPE described hereafter casque anti-bruit électronique CAS1034 B / electronic stereo hearing protection CAS1034 B

est conforme aux dispositions des Directives 2014/30/UE, 2011/65/UE & 2015/863/UE et à la régulation 2016/425/UE
is in conformity with the provisions of Council Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU & 2015/863/EU and regulation 2016/425/EU L'organisme notifié PZT GmbH ­ Numéro de l'organisme notifié : 1974 Adresse de l'organisme notifié : Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ Allemagne pour cet EPI, casque anti-bruit électronique CAS1034 B, a effectué l'examen UE de type module B
et a établi l'attestation d'examen UE de type CE N° 2571803 The notified body PZT GmbH ­ Notified body number: 1974 Notified body address: Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ GERMANY For this PPE, electronic stereo hearing protection CAS1034 B, has carried out the EU examination module B type and issued EU examination certificate CE type N° 2571803 Cet EPI est soumis à la procédure d'évaluation de la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production et de contrôles supervisés du produit à des intervalles aléatoires (Module C2), sous la surveillance de l'organisme notifié PZT GmbH, 1974. This PPE, is subject to the conformity assessment procedure: conformity to type based on internal production control plus supervised product checks at random intervals (Module C2),
under surveillance of the notified body PZT GmbH, 1974. selon les normes
EMC : EN 55032 : 2015 ; EN 55024 : 2010 PPE : EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005 ; EN 352-8 : 2008 RoHS : IEC 62321-3-1 : 2013 ; IEC 62321-5 : 2013 ; IEC 62321-4 : 2013 ; IEC 62321-6 : 2015 ;
IEC 62321-7-1 : 2015 ; IEC 62321 : 2008 ANNEXE C according to the standards
EMC: EN 55032: 2015; EN 55024: 2010 PPE: EN 352-1: 2002; EN 352-4: 2001 + A1: 2005 ; EN 352-8: 2008 RoHS: IEC 62321-3-1: 2013; IEC 62321-5: 2013; IEC 62321-4: 2013; IEC 62321-6: 2015;
IEC 62321-7-1: 2015; IEC 62321: 2008 ANNEX C
1974
Signé par et au nom de / Signed by and on behalf of : NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157 45161 OLIVET CEDEX ­ FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ M. Pascal GOUACHE ­ Président

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

10/60

English
TABLE OF CONTENTS
Warning notice ................................................................................................................11 Product composition ........................................................................................................12 Product presentation .......................................................................................................12 Inserting or removing batteries ........................................................................................13 Putting on the headset.....................................................................................................14 Turning the headset on and off ........................................................................................14 Adjusting the sound amplification....................................................................................14 Noise attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002) .........................................14 Sound pressure level (according to the standard EN 352-4: 2001 + A1: 2005).....................15 Electrical audio input (according to the standard EN 352-8: 2008 and regulation) .............15 In case of malfunction......................................................................................................15 Technical specifications of the headset .............................................................................16 Warranty .........................................................................................................................16 Warranty conditions ........................................................................................................16 Accessories ......................................................................................................................16 Collection and recycling of your device at end-of-life ........................................................17

Thank you for choosing a NUM'AXES product. Before using your product, carefully read the explanations in this guide, and keep the guide for later reference.

Warning notice
1. Check that the size of the earmuffs suits you, and that is perfectly adjusted when you wear it. Ensure that your headset is fitted, adjusted and maintained in accordance with the instructions of this guide. Do not wear any protective earmuffs whose size is not suitable.
2. The product is not a toy, keep the earmuffs out of reach of children. 3. Be careful not to drop your hearing protection headset since it contains electronic components that
are sensitive to shocks. 4. Keep your headset away from objects emitting strong radio waves, since this can degrade the sound
quality and risks preventing the normal operation of your product. 5. Do not expose the headset to direct sunlight or high temperatures. 6. Do not insert any foreign body into your headset, as this could seriously damage it. 7. Do not allow any liquid to enter your headset, since this would damage the components of your
product. 8. In case of immersion or prolonged heavy rain, have the electronics of your earmuffs checked by a
professional.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

11/60

9. Certain chemical substances may have a negative effect on this product. Further information should be obtained from the manufacturer.
10. To clean your headset, do not use detergents, use a soft cloth soaked with a neutral solution. 11. Take care to store your headset in a clean and dry location, before and after use. 12. Your headset must be worn at all times in noisy surroundings. 13. Inspect regularly your headset to verify that it remains operational. Dot not use your earmuffs if it
is damaged. Have it checked and repaired by a professional. 14. Headbands, and especially earpieces, can deteriorate with use. They should therefore be examined
at regular intervals for cracks or leaks, for example. 15. Fitting hygienic protectors to the earpieces can affect the acoustic performance of the headbands. 16. Be careful in a wooded environment, you may hang your earmuffs. 17. If your earmuffs moves because it falls or gets caught in branches, remember to reposition it so that
it remains effective. 18. If the recommendations given in this guide are not adhered to, the protection afforded by your
headset will be severely impaired. 19. This headband is equipped with a level-dependent attenuation device. The user should check that
it functions correctly before using it. If any distortion or defect is found, the user should refer to the manufacturer's instructions on battery maintenance and replacement. 20. Warning - battery wear can have a negative effect on performance. The headband battery can operate continuously for approximately 225 hours. 21. Warning - The output level of the level-dependent attenuation circuit of this noise protector may exceed the external sound level. 22. The audibility of warning signals in a particular workplace may be affected by the wearing of an entertainment audio headband.

Product composition
- 1 electronic stereo hearing protection headset CAS1034 B - 1 user's guide - 1 jack cable 3.5 mm

Product presentation
The NUM'AXES electronic stereo hearing protection CAS1034 B is in conformity with the standard EN 3521 : 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005; EN 352-8 : 2008 and regulation 2016/425/EU. Its certificate was delivered by the notified body PZT GmbH ­ Notified body number: 1974 ­ Notified body address: Bismarckstraße 264 b ­ D-26389 Wilhelmshaven ­ GERMANY.

The NUM'AXES CAS1034 B headset attenuates loud noises that could otherwise damage your hearing. It protects you against the risk of damage to your hearing and hearing loss from repeated exposure to loud noises. It is triggered when the noise level reaches 75 dB and reduces these noises on average by 27 dB (SNR). The sound reproduction of this earmuff also depends on the external sound level. This earmuff provides level-dependent and entertainment audio facilities. It can also amplify external noise by up to three times (conversation, animal, noises, natural sounds, ect). It provides ideal protection and allows warning signals to be heard even in very noisy environments. Examples of typical applications:
- Metalworking (metalwork/cutting)

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

12/60

- The construction - Rail maintenance - The wood industry (pruning/felling) - Hunting and shooting - The DIY - Gardening...

Headband

ON/OFF button + sound adjustment
Microphone

Cushions

Microphone Cups

Cushions
The headband and the cushions are the parts of the headset which are in touch with the user. ABS and PU are an aggregate headband & cushions' materials. Also, the headband force is not adjustable, and cushions are not replaceable. Subject to normal conditions of storage, use, cleaning, and regular maintenance, the expiration date of your earmuff is 5 years (from the date of purchase). Remember to have your earmuffs revised annually by a professional.

Inserting or removing batteries
The battery housing is situated inside the cup not possessing the button ON/OFF of your headset. Lift the foam inside the headset cup and install 2 LR03 batteries. Observe the polarity indicated in the battery housing.
Foam

Polarity + Polarity -

Polarity 2 LR03 AAA batteries
Polarity +

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

13/60

Whenever batteries are low, the red led (that lies on the cup) intensity fades. The more your batteries are getting low, the more the red light is going to fade. Whenever batteries are low, the headset does not turn and the low natural sounds are not anymore amplified. Then you need to replace the batteries. Please follow the previous section's procedure.
Putting on the headset
The headband has two independent settings. Tighten the headband then adjust it until the cups are correctly positioned on your ears. For maximum efficiency, the headband must be perfectly adjusted and the ear pads must provide a perfect seal over your ears. Tip: remember to slacken your headset before taking it off.

Turning the headset on and off
To turn your headset on, simply turn the button ON/OFF situated on the right cup in a clockwise direction. A light "click" will tell you that you have just turned the headset on. The red led situated on the right cup turns on. To turn off your headset, turn the button in an anticlockwise direction. A light "click" will tell you that you have just turned the headset cup off. The red led situated on the right cup turns off.
Adjusting the sound amplification
To amplify the sound, once your headset is turned on, simply continue turning the button ON/OFF situated on the right cup in a clockwise direction. Low environmental noises will be amplified up to three times, if you turn the button up to the maximum.
Noise attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002)
On average, the NUM'AXES headset attenuates noises that are dangerous for your hearing by 27 dB. Minimum Sound Attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002)
SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

14/60

Frequency [Hz]
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Sound attenuation [dB]

Standard deviation [dB]

APV [dB]

15.7

3.4

12.3

14.1

3.3

10.8

16.9

2.3

14.6

24.9

2.4

22.5

30.8

2.7

28.1

30.6

2.2

28.4

38.7

3.8

34.9

36.8

4.1

32.7

Sound pressure level (according to the standard EN 352-4: 2001 + A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Electrical audio input (according to the standard EN 352-8: 2008 and regulation 2016/425/EU)
This product has an electric audio input. The headset limits the entertainment audio signal to 82dB(A) effective to the ear only if the audio input voltage is below 215 mV (-11.1 dBm). The product shall not to be used if it can't be ensured that the input voltage doesn't exceed the maximum value stated above.

In case of malfunction
Before determining that there is a malfunction with the product, make sure you go through this guide once again and ensure that the problem is not due to weak batteries or user error. If the problem persists or for any further information on your product, call NUM'AXES after-sales on: +33 (0)2 38 69 96 27. With the aid of our technicians, many problems can be resolved over the phone. You can also contact us at export@numaxes.com. Depending on the extent of the malfunction, you may need to return your product to NUM'AXES aftersales to be repaired and tested. Return your product to your distributor or to: NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE.
For any repairs, the NUM'AXES after-sales service requires in every case: - your complete product - your proof of purchase (invoice or sales receipt)
If you fail to provide either of these items, NUM'AXES after-sales will charge you for the repair.
A flat-rate sum of 25 (incl. VAT) will be charged in the event of an unjustified return to after-sales (e.g., dead batteries, batteries wrongly inserted, etc.).

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

15/60

Technical specifications of the headset

Technical specifications of the CAS1034 B headset

Noise reduction (average): SNR

27 dB

Attenuation of dangerous noises From 75 dB

Sound amplification Up to X3

Up to X3

Microphones

2 high-frequency microphones with wind noise filters

Battery type

2 x LR03 (AAA) batteries

Battery life

Around 225 hours

Headset dimensions

H170 x W153 x D98 mm

Weight

278 g / 9.81 oz

Applications

Hunting, gardening, clay-pigeon shooting, DIY, worksites, etc.

Accessory

Jack cable 3.5 mm included

Warranty
NUM'AXES guarantees the product against all manufacturing defects for two years after purchase. Return transport costs for the product shall be borne exclusively by the purchaser.

Warranty conditions
1. The warranty shall be effective only upon submission of an unadulterated proof of purchase (invoice or sales receipt) to NUM'AXES.
2. This warranty does not cover the following points: · direct or indirect transport risks linked to the return of the product to NUM'AXES · product damage resulting from: - negligence or fault on the part of the user - usage contrary to instructions or not as intended for the product - repairs conducted by unapproved technicians · loss or theft.
3. If the product is found to be faulty, NUM'AXES shall either repair or exchange it as it deems fit. 4. NUM'AXES shall not be held liable for any damage that may result from incorrect use or product
failure. 5. NUM'AXES reserves the right to modify the specifications of its products with a view to making
technical improvements or complying with new regulations. 6. The information contained in this guide is subject to change without notice. 7. Photographs and illustrations are non-binding.

Accessories
You can procure batteries and accessories at any time from NUM'AXES on our website www.numaxes.com or from your distributor.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

16/60

Collection and recycling of your device at end-of-life
The pictogram affixed to your product signifies that the equipment cannot be disposed of with the household waste. It must be taken to an appropriate collection point for the processing, reuse and recycling of electronic waste, or returned to your distributor. By adopting this procedure, you are acting in an environmentally friendly way, and contributing to the preservation of natural resources and the protection of human health.
For further information about collection points for used equipment, you can contact your town hall or the household waste treatment service, or you can return the product to us.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

17/60

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
El fabricante o su representante establecido en la Comunidad: NUM'AXES
declara que el EPI descrito como auriculares electrónicos con cancelación de ruido CAS1034 B
cumple las disposiciones de las Directivas 2014/30/UE, 2011/65/UE y 2015/863/UE y del Reglamento 2016/425/UE El organismo acreditado PZT GmbH - Número de organismo notificado: 1974 Dirección del organismo acreditado : Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - ALEMANIA para este EPI, auriculares electrónicos CAS1034 B, ha realizado el módulo de examen UE de tipo B
y ha expedido el certificado de examen UE de tipo CE N°2571803.
Este EPI está sujeto al procedimiento de evaluación de la conformidad con el tipo basado en el control interno de la producción y en controles supervisados de los productos a intervalos aleatorios (módulo C2), bajo la supervisión del organismo acreditado PZT GmbH, 1974. en virtud de las normas CEM: EN 55032:2015; EN 55024:2010 PPE: EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005 EN 352-8:2008 RoHS: CEI 62321-3-1:2013; CEI 62321-5:2013; CEI 62321-4:2013; CEI 62321-6:2015; CEI 62321-7-1:2015; CEI 62321:2008 ANEXO C
1974
Firmado por y en nombre de NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ C. P. 30157
45161 OLIVET CEDEX ­ FRANCIA Tel. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ Sr. Pascal GOUACHE ­ Presidente

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

18/60

Español
ÍNDICE
Advertencia .....................................................................................................................19 Composición del producto ...............................................................................................20 Presentación del producto ...............................................................................................20 Colocación o extracción de las pilas..................................................................................21 Colocación del casco ........................................................................................................22 Encendido y apagado del casco ........................................................................................22 Ajuste de la amplificación del sonido ...............................................................................22 Atenuación del ruido (conforme a la norma EN 352-1: 2002)............................................22 Nivel de presión acústica (conforme a la norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005.......................23 Entrada de audio eléctrica (conforme a la norma EN 352-8: 2008) ....................................23 En caso de fallo de funcionamiento ..................................................................................23 Especificaciones técnicas del casco...................................................................................24 Garantía ..........................................................................................................................24 Condiciones de la garantía ...............................................................................................24 Accesorios .......................................................................................................................25 Recogida y reciclaje del aparato al final de su vida útil......................................................25

Gracias por adquirir un producto NUM'AXES. Antes de utilizar el producto, lea detenidamente las explicaciones de esta guía y consérvela para futuras consultas.

Advertencia
1. Compruebe que el tamaño del casco se adapta a sus necesidades y que está perfectamente ajustado cuando lo lleva puesto. Asegúrese de que el casco esté bien colocado y ajustado, y que se mantenga según las instrucciones de esta guía. No use un casco que no le quede bien.
2. El producto no es un juguete, matenga el casco fuera del alcance de los niños. 3. Tenga cuidado de no dejar caer el casco ya que contiene componentes electrónicos sensibles a los
golpes. 4. No acerque el casco a objetos que emitan fuertes ondas de radio ya que podría afectar a la calidad
del sonido e impedir el funcionamiento normal del producto. 5. No exponga el casco directamente al sol ni a altas temperaturas. 6. No introduzca ningún cuerpo extraño en el casco ya que podría dañarlo seriamente. 7. No deje que ningún líquido entre en el casco porque podría dañar los componentes del producto. 8. En caso de inmersión o lluvia intensa prolongada, haga que un profesional compruebe la electrónica
de su casco. 9. Ciertas sustancias químicas pueden tener un efecto negativo sobre este producto. Para más
información, póngase en contacto con el fabricante.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

19/60

10. Para limpiar el casco, no utilice detergentes, utilice un paño suave impregnado con una solución neutra.
11. Asegúrese de guardar el casco en un lugar limpio y seco, antes y después del uso. 12. El casco debe llevarse todo el tiempo en entornos ruidosos. 13. Revise periódicamente el casco para comprobar que siga estando operativo. No utilice el casco si
está dañado. Hágalo revisar y reparar por un profesional. 14. El casco, y especialmente los auriculares, pueden deteriorarse con el uso. Por ello, deben
examinarse a intervalos regulares para detectar, por ejemplo, grietas o fugas. 15. La colocación de protectores higiénicos en los auriculares puede afectar al rendimiento acústico del
casco. 16. Tenga cuidado en las zonas boscosas, el casco se puede enganchar. 17. Si su casco se mueve porque se cae o se queda enganchado en las ramas, recuerde reposicionarlo
para que siga siendo eficaz. 18. Si no se respetan las recomendaciones de esta guía, la protección que le ofrece el casco se verá
seriamente afectada. 19. Este casco está equipada con un dispositivo de atenuación dependiente del nivel. El usuario debe
comprobar su correcto funcionamiento antes de utilizarlo. Si se detecta alguna distorsión o defecto, el usuario debe consultar las instrucciones del fabricante para el mantenimiento y sustitución de la pila. 20. Advertencia - el desgaste de la batería puede afectar negativamente al rendimiento. La batería del casco puede funcionar de forma continua durante aproximadamente 225 horas. 21. Advertencia - El nivel de la salida del circuito de atenuación dependiente del nivel de este protector acústico puede superar el nivel sonoro exterior. 22. La audibilidad de las señales de advertencia en un lugar de trabajo concreto puede verse afectada por el uso del casco de audio de entretenimiento.

Composición del producto
- 1 casco de protección auditiva estéreo electrónico CAS1034 B - 1 guía de uso - 1 jack cable 3,5 mm

Presentación del producto
El casco de protección auditiva estéreo electrónico NUM'AXES CAS1034 B está conforme a la norma EN 3521: 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005 ; EN 352-8 : 2008 y a la regulación 2016/425/UE. Su certificado ha sido concedido por el organismo notificado PZT GmbH ­ Número del organismo notificado: 1974 ­ Dirección del organismo notificado: Bismarckstraße 264 b ­ D-26389 Wilhelmshaven ­ ALEMANIA. El casco NUM'AXES CAS1034 B permite atenuar los sonidos peligrosos para la audición. Protege del riesgo de sufrir daños auditivos y de la pérdida de audición por la exposición repetida a ruidos excesivos. Se activa cuando el nivel acústico alcanza 75 dB y reduce los sonidos un promedio de 27 dB (SNR). Asimismo, permite amplificar los ruidos externos hasta 3 veces (conversación, animales, ruidos naturales...). La restitución sonora de este casco depende además del nivel acústico exterior. Proporciona una protección ideal y permite que las señales de advertencia se escuchen incluso en entornos muy ruidosos. Ejemplos de aplicaciones típicas:
- Metalurgia (herrería/corte)

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

20/60

- La construcción - Mantenimiento de la red ferroviaria - La industria maderera (poda/corte) - Caza y tiro - El bricolaje - Jardinería...

Diadema

Botón ON/OFF + ajuste de
amplificación de sonidos naturales
Micrófono

Micrófono Conchas

Almohadillas
La diadema y las almohadillas son las partes del casco que están en contacto con usuario. Están hechas de ABS y PU. La presión ejercida por la diadema no es ajustable y las almohadillas no se pueden reemplazar. Sujeto a las condiciones normales de almacenamiento, uso, limpieza, cuidado y mantenimiento, la fecha de caducidad de su casco se fija en 5 años (a partir de la fecha de compra). Recuerde que le casco debe ser revisado anualmente por un profesional.
Colocación o extracción de las pilas
El emplazamiento de las pilas está situado dentro de la concha que no tiene el botón ON/OFF del casco. Levante la espuma que se encuentra en el interior de la concha y coloque 2 pilas LR03 en el emplazamiento previsto para este efecto. Respete la polaridad indicada en el emplazamiento de las pilas.

Polaridad + Polaridad -

Espuma
Polaridad 2 pilas LR03 (AAA)
Polaridad +

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

21/60

Cuando la carga de las pilas está baja, el LED rojo situado en la concha se atenúa. Cuanto más baja esté la carga de las pilas, menor será la intensidad del LED rojo. El casco no se pondrá más en funcionamiento y los sonidos exteriores débiles no serán ampliados más. En tal caso, es preciso sustituir las pilas usadas por pilas nuevas. Siga el procedimiento indicado en el apartado anterior.
Colocación del casco
La diadema tiene dos ajustes independientes. Estire la diadema y ajuste hasta que las conchas queden bien colocadas sobre las orejas. Para obtener una eficacia máxima, la diadema debe estar perfectamente ajustada y las almohadillas de las conchas deben ofrecer una estanqueidad perfecta para los oídos. Consejo: afloje el casco antes de quitárselo.

Encendido y apagado del casco
Para encender el casco, gire el botón ON/OFF de la concha en el sentido horario. Un "clic" le confirma que acaba de encender el casco. El LED rojo situado en la concha derecha se enciende. Para apagar el casco, gire el botón en sentido antihorario. Un "clic" le confirma que acaba de apagar el casco. El LED rojo situado en la concha derecha se apaga.
Ajuste de la amplificación del sonido
Para amplificar el sonido, tras haber encendido el casco, solo tiene que seguir girando el botón situado en la concha en sentido horario. Los ruidos leves de las inmediaciones se amplificarán hasta 3 veces si gira el botón al máximo.
Atenuación del ruido (conforme a la norma EN 352-1: 2002)
De promedio, el casco NUM'AXES atenúa los sonidos peligrosos para la audición de 27 dB. Atenuación acústica mínima (según la norma EN 352-1: 2002)
SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

22/60

Frecuencia [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Atenuación acústica Desviación estandar APV

[dB]

[dB]

[dB]

15.7

3.4

12.3

14.1

3.3

10.8

16.9

2.3

14.6

24.9

2.4

22.5

30.8

2.7

28.1

30.6

2.2

28.4

38.7

3.8

34.9

36.8

4.1

32.7

Nivel de presión acústica (conforme a la norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Entrada de audio eléctrica (conforme a la norma EN 352-8: 2008)
Este producto tiene una entrada de audio eléctrica. El casco limita la señal de audio de entretenimiento a un nivel efectivo de 82 dB(A) en el oído solamente si la tensión de entrada está por debajo de 215 mV (-11.1 dBm). Si no puede asegurarse de que la tensión de entrada esté por debajo del valor máximo indicado anteriormente, el producto no debe utilizarse.

En caso de fallo de funcionamiento
Antes de determinar que hay una avería en el producto, asegúrese de leer esta guía y de que el problema no se deba a pilas desgastadas o a un error de uso. Si el problema persiste o para toda información adicional, llame al servicio de atención al cliente de NUM'AXES: +33 (0)2 38 69 96 27. Con la ayuda de nuestros técnicos pueden resolverse muchos problemas por teléfono. También puede contactarnos en export@numaxes.com. En función de la magnitud del fallo de funcionamiento, es posible que tenga que reenviar el producto al servicio de atención al cliente de NUM'AXES para que sea reparado y probado. Reenvíe el producto a su distribuidor o a NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX, FRANCIA. Para cualquier reparación, el servicio de atención al cliente NUM'AXES necesita:
- el producto completo - el justificante de compra (factura o recibo de compra) Si omite alguno de estos elementos, el servicio de atención al cliente de NUM'AXES le facturará la reparación.
Se le facturará un importe de 25 , IVA incluido, en caso de devolución no justificada al servicio de atención al cliente (por ejemplo, pilas descargadas, pilas colocadas incorrectamente, etc.).

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

23/60

Especificaciones técnicas del casco

Especificaciones técnicas del casco CAS1034 B

Reducción del ruido (promedio): SNR

27 dB

Atenuación de sonidos peligrosos A partir de 75 dB

Amplificación del sonido

X3

Micrófonos

2 micrófonos de alta frecuencia con filtros de ruido por viento

Tipo de pilas

2 pilas LR03 (AAA)

Autonomía de las pilas

Unas 225 horas

Tamaño del casco

Alt 170 x A 153 x P 98 mm

Peso

278 g

Aplicaciones

Caza, jardinería, tiro al plato, bricolaje, obras...

Accesorio

Jack cable 3,5 mm incluido

Garantía
NUM'AXES garantiza el producto contra cualquier fallo de fabricación durante los dos años posteriores a la compra. Los gastos de transporte de ida y vuelta del producto corren a cargo del comprador.
Condiciones de la garantía
1. La garantía será válida solamente si se presenta el justificante de compra (factura o recibo de caja) completo a NUM'AXES.
2. Esta garantía no cubre ninguno de los puntos siguientes: · riesgos de transporte directos o indirectos relacionados con la devolución del producto a NUM'AXES · daños en el producto como consecuencia de: - negligencia o fallo del usuario - uso contrario a las instrucciones o no previsto - reparaciones realizadas por reparadores no autorizados · pérdida o robo.
3. Si el producto se considera defectuoso, NUM'AXES lo reparará o cambiará según lo considere oportuno.
4. NUM'AXES no podrá ser considerada responsable de los daños que pudieran resultar de un uso inadecuado o de una avería del producto.
5. NUM'AXES se reserva el derecho de modificar las especificaciones de sus productos con objeto de aportar mejoras técnicas o cumplir con nuevas normativas.
6. La información incluida en esta guía puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso. 7. Fotos e ilustraciones no contractuales.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

24/60

Accesorios
Puede solicitar pilas y accesorios en cualquier momento a NUM'AXES (www.numaxes.com) o a su distribuidor.
Recogida y reciclaje del aparato al final de su vida útil
El pictograma que figura en el producto significa que el equipo no puede eliminarse junto con los residuos domésticos. Debe llevarse a un punto de recogida adecuado para el tratamiento, el aprovechamiento y el reciclaje de residuos electrónicos, o debe reenviarse a su distribuidor. Este modo de proceder contribuye al respeto del medio ambiente, así como a la protección de los recursos naturales y de la salud humana. Si desea más información sobre los puntos de recogida de equipos usados, puede contactar con su ayuntamiento, con el servicio de tratamiento de residuos domésticos o devolvernos el producto.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

25/60

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter NUM'AXES
erklärt, dass die nachfolgend beschriebene neue elektronische Gehörschutz-PSA CAS1034 B
entspricht den Bestimmungen der Richtlinien des Rates 2014/30/EU, 2011/65/EU & 2015/863/EU und der Verordnung 2016/425/EU.
Die akkreditierte Stelle PZT GmbH - Nummer der benannten Stelle: 1974 Anschrift der akkreditierten Stelle: Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - DEUTSCHLAND für diese PSA, elektronisches Headset CAS1034 B, hat das EU-Baumusterprüfungsmodul B abgeschlossen
und stellte die EU-Baumusterprüfbescheinigung CE N°2571803 aus.
Diese PSA unterliegt dem Verfahren der Baumusterkonformitätsbewertung auf der Grundlage einer internen Fertigungskontrolle und überwachter Produktprüfungen in unregelmäßigen Abständen (Modul C2), unter der Aufsicht der akkreditierten Stelle PZT GmbH, 1974. in Übereinstimmung mit den Normen CEM: EN 55032:2015; EN 55024:2010 PPE: EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005 EN 352-8:2008 RoHS: IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-4:2013; IEC 62321-6:2015; EEC 62321-7-1:2015; EEC 62321:2008 ANHANG C
1974
Unterzeichnet von und im Namen von NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157
45161 OLIVET CEDEX ­ FRANKREICH Telefon. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/ 04/2018 - Herr Pascal GOUACHE ­ Vorsitzender

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

26/60

Deutsch
INHALTSVERZEICHNIS
Warnhinweis ...................................................................................................................27 Lieferumfang ...................................................................................................................28 Produktpräsentation ........................................................................................................ 28 Einlegen oder Entnehmen von Batterien ..........................................................................29 Kopfhörer aufsetzen ........................................................................................................30 An- und Ausschalten der Kopfhörer..................................................................................30 Einstellung der Schallverstärkung .....................................................................................31 Schalldämpfung (entsprechend der Norm EN 352-1: 2002) .............................................. 31 Schalldruckpegel (gemäß der Norm EN 352-4: 2001+A1: 2005) .........................................31 Elektrischer Audioeingang (gemäß der Norm EN 352-8: 2008) ..........................................31 Im Falle einer Fehlfunktion...............................................................................................31 Technische Daten des Kopfhörers .....................................................................................32 Garantie ..........................................................................................................................32 Garantiebedingungen ......................................................................................................32 Zubehör ........................................................................................................................... 33 Entsorgen und Recyceln Ihres ausgedienten Geräts ..........................................................33

Danke, dass Sie sich für ein NUM'AXES Produkt entschieden haben. Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Erläuterungen in diesem Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

Warnhinweis
1. Überprüfen Sie, ob die Größe des Gehöschutzes zu Ihnen passt und ob er perfekt eingestellt ist, wenn Sie ihn tragen. Stellen Sie sicher, dass die Muscheln gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung montiert, eingestellt und gewartet werden. Tragen Sie keinen Gehörschutz, der nicht passt.
2. Das Produkt ist kein Spielzeug, bewahren Sie den Gehörschutz außerhalb der Reichweite von kindern auf.
3. Achten Sie darauf, Ihre Lärmschutzkopfhörer nicht fallen zu lassen, da sie elektronische Komponenten enthalten, die empfindlich auf Stöße reagieren.
4. Halten Sie Ihren Gehörschutz von Gegenständen fern, die starke Radiowellen aussenden, da dies die Klangqualität und den normalen Betrieb Ihres Produkts beeinträchtigen kann.
5. Setzen Sie den Gehörschutz Keinen direkten Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen aus. 6. Stecken Sie keine Fremdkörper in die Muscheln, da dies zu schweren Schäden führen kann. 7. Lassen Sie keine Flüssigkeit in die Muscheln, da dies zu eindringen, da dies die Komponenten Ihres
Produckts beschädigen würde.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

27/60

8. Lassen Sie die Elektronik Ihres Gehörschutzes nach versehentlichem Eintauchen in Wasser oder nach längerem starken Regen von einem Fachmann überprüfen.
9. Bestimmte chemische Substanzen können sich negativ auf dieses Produkt auswirken. Weitere Informationen sind vom Hersteller zu erhalten.
10. Verwenden Sie zum Reinigen Ihrer Kopfhörer keine Reinigungsmittel, sondern ein weiches, mit einer neutralen Lösung angefeuchtetes Tuch.
11. Bewahren Sie Ihren Gehörschutz vor und nach dem Gebrauch an einem sauberen und trockenen Ort auf.
12. Ihr Gehörschutz sollte in lauter Umgebung stets getragen werden. 13. Überprüfen Sie Ihren Kopfhörer regelmäßig, damit er funktionsfähig bleibt. Verwenden Sie Ihren
Gehörschutz nicht, wenn er beschädigt ist. Lassen Sie diesen gegebenfalls von einem Fachmann überprüfen und reparieren. 14. Kopfbänder und insbesondere Ohrenklappen können durch den Gebrauch beschädigt werden. Sie sollten daher in regelmäßigen Abständen untersucht werden, um z. B. Risse oder Lecks zu erkennen. 15. Das Anbringen von Hygieneschutzvorrichtungen an den Ohrmuscheln kann die akustische Leistung des Kopfbandes beeinträchtigen. 16. Wenn sich Ihr Gehörschutz bewegt, wenn er herunterfällt oder sich in Ästen verfängt, denken Sie daran, ihn so zu positionieren, dass er funktionstüchtig bleibt. 17. Das Anbringen von Hygienekappen an den Ohrpolstern kann die akustische Leistung der Kopfhörer beeinträchtigen. 18. Wenn die Empfehlungen in dieser Anleitung nicht befolgt werden, kann die Schutzfunktion Ihrer Kopfhörer stark beeinträchtigt werden. 19. Dieses Kopfband ist mit einer pegelabhängigen Dämpfung ausgestattet. Der Benutzer sollte vor der Benutzung überprüfen, ob sie ordnungsgemäß funktioniert. Wenn er eine Verzerrung oder einen Defekt feststellt, sollte der Nutzer die Anweisungen des Herstellers zur Pflege und zum Austausch der Batterie beachten. 20. Warnung - Die Abnutzung der Batterie kann sich negativ auf die Leistung auswirken. Der Akku des Headsets kann ca. 225 Stunden lang kontinuierlich betrieben werden. 21. Warnung - Der Ausgangspegel der pegelabhängigen Dämpfungsschaltung dieses Lärmschutzes kann den externen Schallpegel überschreiten. 22. Die Hörbarkeit von Warnsignalen an einem bestimmten Arbeitsplatz kann durch das Tragen des Audio-Entertainment-Headsets beeinträchtigt werden.
Lieferumfang
- 1 elektronischer Stereo-Lärmschutzkopfhörer CAS1034 B - 1 Bedienungsanleitung - 1 Klinkenkabel 3,5 mm
Produktpräsentation
Die elektronischen Stereo-Lärmschutzkopfhörer NUM'AXES CAS1034 b entsprechen der Norm EN 3521 : 2002; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005; EN 352-8 : 2008 und Regulierungsbehörden 2016/425/EU. Das Zertifikat wurde vom zuständigen Prüfinstitut PZT GmbH ausgestellt - Nummer des Prüfinstitut: 1974 - Adresse: Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ DEUTSCHLAND.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

28/60

Die NUM'AXES CAS1034 B Kopfhörer dämpfen laute Geräusche, die sonst Ihr Gehör schädigen könnten. Er schützt Sie vor dem Risiko von Hörschäden und Hörverlust durch wiederholte Belastung aufgrund von übermaßigem Lärm. Er schaltet sich ein, wenn der Geräuschpegel 75 dB erreicht, und reduziert diese Geräusche um durchschnittlich 27 dB (SNR). Er ermöglicht außerdem, schwache Außengeräusche bis zu zehnfach zu verstärken. Ansonsten hängt die Tonwiedergabe dieses Gehörschutzes vom Lärmpegel der Außengeräusche ab.

Der Gehörschutz bietet idealen Schutz und ermöglicht es, auch in sehr lauten Umgebungen Warnsignale

noch zu hören.

Ideal zur Anwendung zum Beispiel bei :

- Metallbearbeitung

- am Bau

- Schieneninstandhaltung

- Landschaftspflege (Beschnieden/Fällen von Bäumen)

- Jagen und Schießen

- Heimwerken

- Gartenarbeit...

Kopfbügel

AN/AUS-Schalter + Klangeinstellung

Mikrofon

Mikrofon Schalen

Ohrpolster
Der Kopfbügel und die Ohrpolster, die beide direkten Hautkontakt haben, bestehen aus ABS und PU. Der kopfbügel ist nicht verstellbar und die Ohrpolster sind nicht austauschbar. Unter normalen Lager-, Gebrauchs-, Reinigungs-, Pflege- und Wartungsbedingungen beträgt das Verfallsdatum Ihres Gehörschutzes 5 Jahre (ab kaufdatum). Denken Sie daran, Ihren Gehörschutz jährlich von einem Fachmann warten zu lassen.
Einlegen oder Entnehmen von Batterien
Das Batteriefach befindet sich im Inneren der Schale der Kopfhörer ohne AN/AUS-Schalter. Heben Sie den Schaumstoff in der Kopfhörer-Schale an und legen Sie 2 Batterien LR03 ein. Beachten Sie die im Batteriefach angegebene Polarität.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

29/60

Polarität + Polarität -

Schaumstoff
Polarität 2 LR03 AAA Batterien
Polarität +

Wenn die Batterien schwach sind, verblasst die rote LED auf der Schale. Je schwächer die Batterie wird, desto schwächer leuchtet die rote LED. Wenn die Batterien schwachsind, funktioniert der Gehörschutz nicht und die schwachen Außengeräusche werden nicht mehr verstärkt. Dann müssen die Batterien ausgetauscht werden. Befolgen Sie die Schritte im vorigen Abschnitt.
Kopfhörer aufsetzen
Der Kopfbügel verfügt über zwei unabhängige Einstellungen. Ziehen Sie den Kopfbügel fest und stellen Sie ihn so ein, dass die Schalen richtig auf Ihren Ohren sitzen. Für maximale Effizienz muss der Kopfbügel perfekt eingestellt sein und die Ohrpolster müssen eine perfekte Abdichtung über den Ohren gewährleisten. Hinweis: Denken Sie daran, Ihre Kopfhörer zu lockern, bevor Sie sie abnehmen.

An- und Ausschalten der Kopfhörer
Zum Anschalten der Kopfhörer drehen Sie einfach den AN/AUS-Schalter im Uhrzeigersinn. Ein leichter ,,Klick" zeigt Ihnen an, dass Sie die Kopfhörer gerade angeschaltet haben. Die rote LED an der rechten Schale leuchtet auf. Um die Kopfhörer auszuschalten, drehen Sie den Schalter gegen den Uhrzeigersinn. Ein leichter ,,Klick" zeigt Ihnen an, dass Sie die Kopfhörer gerade ausgeschaltet haben. Die rote LED an der rechten Schale erlischt.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

30/60

Einstellung der Schallverstärkung
Um den Ton zu verstärken, drehen Sie einfach nach dem Anschalten der Kopfhörer den Schalter an jeder Schale im Uhrzeigersinn weiter.
Schalldämpfung (entsprechend der Norm EN 352-1: 2002)
Im Durchschnitt dämpfen die NUM'AXES Kopfhörer den für Ihr Gehör gefährlichen Lärm um 27 dB. Minimale Schalldämmung (gemäß der Norm EN 352-1: 2002)

SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Frequenz [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Schalldämpfung [dB] 15.7 14.1 16.9 24.9 30.8 30.6 38.7 36.8

standardabweichung APV

[dB]

[dB]

3.4

12.3

3.3

10.8

2.3

14.6

2.4

22.5

2.7

28.1

2.2

28.4

3.8

34.9

4.1

32.7

Schalldruckpegel (gemäß der Norm EN 352-4: 2001+A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Elektrischer Audioeingang (gemäß der Norm EN 352-8: 2008)
Dieser Artikel verfügt über einen elektrischen Audioeingang. Die Kopfhörer begrenzen das Unterhaltungsaudiosignal auf 82 dB(A), das nur dann für das Ohr wirksam ist, wenn die Audioeingangsspannung unter 215 mV (-11.1 dBm) liegt. Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn nicht sichergestellt werden kann, dass die Eingangsspannung den oben angegebenen Maximalwert nicht überschreitet.

Im Falle einer Fehlfunktion
Bevor Sie entscheiden, dass eine Fehlfunktion des Produkts vorliegt, stellen Sie sicher, dass das Problem nicht auf schwache Batterien oder Benutzerfehler zurückzuführen ist. Wenn das Problem weiterhin besteht oder wenn Sie weitere Informationen zu Ihrem Produkt wünschen, rufen Sie den NUM'AXES Kundendienst an: +33 (0)2 38 69 96 27. Mit Hilfe unserer Techniker können viele Probleme telefonisch gelöst werden. Sie können uns auch unter export@numaxes.com kontaktieren. Je nach Ausmaß der Störung müssen Sie Ihr Produkt zur Reparatur und Prüfung an NUM'AXES zurücksenden. Senden Sie Ihr Produkt zurück an Ihren Händler oder an: NUM'AXES

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

31/60

Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANKREICH Der NUM'AXES Kundendienst benötigt für jegliche Reparaturen:
- das vollständige Produkt - den Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbon) Wenn Sie eine dieser Bedingungen nicht erfüllen, wird Ihnen NUM'AXES die Reparatur in Rechnung stellen. Bei ungerechtfertigter Rücksendung an den Kundendienst (z. B. leere Batterien, falsch eingelegte Batterien usw.) wird ein Pauschalbetrag von 25  (inkl. MwSt.) verrechnet.
Technische Daten des Kopfhörers

Technische Daten des CAS1034 B Kopfhörers

Lärmreduzierung
(im Durchschnitt): SNR (SignalRausch-Abstand)

27 dB

Dämpfung gefährlichen Lärms

Ab 75 dB

Verstärkung schwacher Geräusche X3

Mikrofone

2 Hochfrequenz-Mikrofone mit Störschallfiltern

Batterietyp

2 x LR03 (AAA) Batterien

Batterielebensdauer

Rund 225 Stunden

Kopfhörer-Abmessungen

H170 x B153 x T98 mm

Gewicht

278 g

Anwendungen

Jagd, Gartenarbeit, Tontaubenschießen, Heimwerken, Baustelle usw.

Zubehör

Klinkenkabel 3,5 mm

Garantie
NUM'AXES bietet für den Fall von Fabrikationsfehlern eine 2-jährige Produktgarantie ab dem Kaufdatum. Die Kosten für den Rücktransport der Ware trägt ausschließlich der Käufer.

Garantiebedingungen
1. Die Garantie wird nur dann wirksam, wenn NUM'AXES ein intakter Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbon) vorgelegt wird.
2. Diese Garantie deckt folgende Leistungen nicht ab: · direkte oder indirekte Transportrisiken in Verbindung mit der Rücksendung des Artikels an NUM'AXES · Produktbeschädigung bedingt durch: - Vernachlässigung oder Fehler vonseiten des Benutzers - Benutzung, die nicht den Anweisungen entspricht oder für das Produkt nicht vorgesehen ist

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

32/60

- Reparaturen durch nicht anerkannte Techniker · Verlust oder Diebstahl 3. Bei Mängeln am Produkt wird NUM'AXES es je nach Angemessenheit reparieren oder austauschen. 4. NUM'AXES trägt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung zum Produktversagen führen. 5. NUM'AXES behält sich das Recht vor, Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um technische Verbesserungen daran vorzunehmen oder um neuen Vorschriften zu entsprechen. 6. Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 7. Fotografien und Illustrationen sind nicht verbindlich.
Zubehör
Sie können sich jederzeit Batterien und Zubehör bei NUM'AXES (www.numaxes.com) oder Ihrem Händler beschaffen.
Entsorgen und Recyceln Ihres ausgedienten Geräts
Das Symbol an Ihrem Produkt bedeutet, dass das Gerät nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer entsprechenden Sammelstelle zur Aufbereitung, Wiederverwendung und zum Recycling von elektronischem Abfall gebracht oder an Ihren Händler zurückgesandt werden. Mit dieser Maßnahme tragen Sie zum Umweltschutz, zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und zum Schutz der menschlichen Gesundheit bei. Für weitere Informationen zu Sammelstellen für gebrauchte Geräte können Sie Ihr Gemeindeamt oder den Hausmüll-Entsorgungsdienst kontaktieren oder das Produkt an uns zurücksenden.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

33/60

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE
Il fabbricante o il suo mandatario stabilito nella Comunità: NUM'AXES
dichiara che il DPI nuovo descritto qui di seguito cuffie elettroniche antirumore CAS1034 B
è conforme alle disposizioni delle Direttive del Consiglio 2014/30/UE, 2011/65/UE e 2015/863/UE e del Regolamento 2016/425/UE L'organismo accreditato PZT GmbH - Numero di organismo notificato: 1974 Indirizzo dell'organismo accreditato: Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - GERMANIA per questo DPI, cuffie elettroniche CAS1034 B, ha completato il modulo d'esame UE di tipo B
e ha rilasciato il certificato di esame UE del tipo CE N°2571803.
Questo DPI è soggetto alla procedura di valutazione della conformità al tipo basata su un controllo interno della produzione e su controlli supervisionati del prodotto a intervalli casuali (modulo C2), sotto la supervisione dell'organismo accreditato PZT GmbH, 1974. in conformità alle norme CEM: EN 55032:2015; EN 55024:2010 PPE: EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005 EN 352-8:2008 RoHS: IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-4:2013; IEC 62321-6:2015; EEC 62321-7-1:2015; EEC 62321:2008 ANNEX C
1974
Firmato da e per conto di NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157
45161 OLIVET CEDEX ­ FRANCIA Tel. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ Sig. Pascal GOUACHE ­ Presidente

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

34/60

Italiano
Indice
Avvertenze ......................................................................................................................35 Composizione del prodotto ..............................................................................................36 Presentazione del prodotto..............................................................................................36 Inserimento o rimozione delle pile ...................................................................................37 Indossare le cuffie............................................................................................................38 Accendere e spegnere le cuffie.........................................................................................38 Regolare l'amplificazione del suono .................................................................................38 Attenuazione del rumore (secondo la norma EN 352-1: 2002)...........................................38 Livello di pressione acustica (secondo la norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005)......................39 Ingresso audio elettrico (secondo la norma EN 352-8: 2008) .............................................39 In caso di malfunzionamento ...........................................................................................39 Specifiche tecniche delle cuffie ........................................................................................40 Garanzia ..........................................................................................................................40 Condizioni di garanzia ......................................................................................................40 Accessori .........................................................................................................................41 Raccolta e riciclaggio del dispositivo a fine vita.................................................................41
Grazie per avere scelto un prodotto NUM'AXES. Prima di usare il prodotto, leggere attentamente le spiegazioni della presente guida che va conservata per futura consultazione.

Avvertenze
1. Verificare che la taglia del casco sia adatta alle proprie esigenze e che sia perfettamente regolata quando lo si indossa. Assicurarsi che le cuffie siano móntate, regolate e sottoposte a manutenzione in conformità con le istruzioni della presente guida. Non indossare un casco che non si adatta.
2. Il prodotto non è un giocattolo, tenere il casco fuori dalla portata dei bambini. 3. Fare attenzione a non far cadere le cuffie antirumore perché contengono componenti elettronici
sensibili agli urti. 4. Tenere le cuffie lontano da oggetti che emettono forti onde radio, perché potrebbero deteriorare la
qualità del suono e rischiare di ostacolare il normale funzionamento del prodotto. 5. Non esporre le cuffie alla luce diretta del sole né ad alte temperature. 6. Non inserire alcun oggetto estraneo nelle cuffie perché si potrebbero danneggiare gravemente. 7. Non lasciare entrare alcun liquido nelle cuffie, poiché potrebbe danneggiare i componenti del
prodotto. 8. In caso di immersioneo pioggia prolungata, fate controllare l'elettronica del vostro casco da un
professionista.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

35/60

9. Alcune sostanze chimiche possono avere un effetto negativo su questo prodotto. Per ulteriori informazioni rivolgersi al produttore.
10. Per pulire le cuffie, non usare detergenti usare un panno morbido imbevuto con una soluzione neutra.
11. Conservare le cuffie in un luogo pulito e asciutto, prima e dopo l'uso. 12. Le cuffie devono essere costantemente indossate in ambienti rumorosi. 13. Controllare regolarmente le cuffie per verificare che rimangano operative. Non utilizzare il casco se
è danneggiato. Farlo controllare e riparare da un profesionista. 14. Le fasce, e in particolare gli auricolari, possono deteriorarsi con l'uso. Pertanto, devono essere
esaminati a intervalli regolari per individuare, ad esempio, eventuali crepe o perdite. 15. L'installazione di protezioni igieniche sugli auricolari può influire sulle prestazioni acustiche delle
cuffie. 16. Prestare attenzione in un ambiente boscoso, si puó perderé il casco. 17. Se il casco si muove, se cade o rimane impigliato nei rami, ricordarsi di riposizionarlo in modo che
rimanga efficace. 18. Se le raccomandazioni della presente guida non sono rispettate, la protezione fornita dalle cuffie
sarà gravemente alterata. 19. Queste cuffie è dotato di un dispositivo di attenuazione dipendente dal livello. Prima dell'uso,
l'utente deve verificarne il corretto funzionamento. Se si riscontrano distorsioni o difetti, l'utente deve fare riferimento alle istruzioni del produttore per la manutenzione e la sostituzione della batteria. 20. Avvertenza - l'usura della batteria può influire negativamente sulle prestazioni. La batteria delle cuffie può funzionare ininterrottamente per circa 225 ore. 21. Avvertenza - Il livello dell'uscita del circuito di attenuazione dipendente dal livello di questo dispositivo di protezione dal rumore può superare il livello sonoro esterno. 22. L'udibilità dei segnali di allarme in un determinato luogo di lavoro può essere influenzata dall'uso della fascia audio di intrattenimento.

Composizione del prodotto
- 1 paio di cuffie antirumore elettroniche stereo CAS1034 B - 1 guida d'uso - 1 3,5 mm cavo jack

Presentazione del prodotto
Le cuffie antirumore elettroniche stereo NUM'AXES CAS1034 b sono conformi alla norma EN 352-1 : 2002; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005; EN 352-8 : 2008 e della regolamentazione 2016/425/UE. Il certificato è stato emesso dall'organismo notificato PZT GmbH ­ Numero dell'organismo notificato: 1974 ­ Indirizzo dell'organismo notificato: Bismarckstraße 264 b ­ D-26389 Wilhelmshaven ­ GERMANIA. Le cuffie antirumore elettroniche stereo NUM'AXES CAS1034 B attenuano i rumori forti che altrimenti danneggerebbero l'udito. Proteggono dal rischio di danni all'esposizione ripetuta ai rumori eccessivi.

Si attivano quando il livello di rumore raggiunge 75 dB e riduce questi rumori in media di 27 dB (SNR). Permette anche di amplificare i rumori esterni deboli fino a 3 volte. Queste cuffie forniscono funzioni audio di intrattenimento dipendenti dal livello sonoro esterno. Offre una protezione ideale e permette di sentire i segnali di allarme anche in ambienti molto rumorosi.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

36/60

Esempi di applicazioni tipiche: - Lavorazione dei metalli (lavorazione dei metalli/taglio) - Costruzioni - Manutenzione ferroviaria - Industria del legno (potatura/abbattimento) - Caccia e tiro - Fai da te - Giardinaggio...
Archetto

Pulsante ON/OFF + regolazione audio
Microfono

Microfono Padiglioni

Cuscinetti
L'archetto e i cuscinetti, le parti delle cuffie a contatto con l'utilizzatore, sono in ABS e PU. Inoltre la forza dell'archetto non è regolabile e i cuscinetti non sono sostituibili. In condizioni normali di conservazione, uso, pulizia, cura e manutenzione, la data di scadenza della protezione acústica è di 5 anni (dalla data di acquisto). Si consiglia di fare revisionare le cuffie ogni anno da un specialista.
Inserimento o rimozione delle pile
Il vano pile è situato all'interno del padiglione non dotato del pulsante ON/OFF. Sollevare l'imbottitura all'interno del padiglione e installare due pile LR03. Rispettare la polarità indicata nel vano pile

Polarità + Polarità -

Imbottitura
Polarità 2 pile AAA LR03 AAAPolarità +

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

37/60

Quando le pile sono scariche, l'intensità luminosa del LED rosso (che si trova sul padiglione) diminuisce. Più le pile sono scariche, più è debole la luce rossa. Il casco non si mette piú in funzionamento ed i suoni esterni deboli non sono amplificati. Bisogna quindi sostituire le pile. Seguire la procedura indicata nella sezione precedente.
Indossare le cuffie
L'archetto ha due impostazioni indipendenti. Stringere l'archetto quindi regolarlo finché i padiglioni sono correttamente posizionati sulle orecchie. Per la massima efficienza, l'archetto deve essere perfettamente adattato e i cuscinetti auricolari devono coprire completamente le orecchie. Suggerimento: ricordare di allentare le cuffie prima di toglierle.

Accendere e spegnere le cuffie
Per accendere le cuffie, basta ruotare in senso orario il pulsante ON/OFF. Un piccolo "clic" confermerà l'accensione delle cuffie. Il LED rosso situato sul padiglione destro si accenderà. Per spegnere le cuffie, ruotare in senso antiorario il pulsante. Un piccolo "clic" confermerà lo spegnimento delle cuffie. Il LED rosso situato sul padiglione destro si spegnerà.
Regolare l'amplificazione del suono
Per amplificare il suono, una volta accese le cuffie, continuare semplicemente a ruotare in senso orario il pulsante su ogni padiglione. I rumori deboli circostanti saranno amplificati allora fino 3 voltese girate il pulsante al massimo.
Attenuazione del rumore (secondo la norma EN 352-1: 2002)
In media, le cuffie NUM'AXES attenuano i rumori pericolosi per l'udito di 27 dB. Attenuazione minima del suono (secondo la norma EN 352-1: 2002)
SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

38/60

Frequenza [Hz]
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Attenuazione del suono [dB]

Deviazione standard [dB]

APV [dB]

15.7

3.4

12.3

14.1

3.3

10.8

16.9

2.3

14.6

24.9

2.4

22.5

30.8

2.7

28.1

30.6

2.2

28.4

38.7

3.8

34.9

36.8

4.1

32.7

Livello di pressione acustica (secondo la norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Ingresso audio elettrico (secondo la norma EN 352-8: 2008)
Questo prodotto ha un ingresso audio elettrico. Le cuffie limitano il segnale audio di intrattenimento a un livello effettivo di 82 dB(A) all'orecchio solo se la tensione d'ingresso è inferiore a 215 mV (-11.1 dBm). Il prodotto non deve essere usato senza la garanzia che la tensione di ingresso non superi il valore massimo indicato qui sopra.

In caso di malfunzionamento
Prima di stabilire l'effettiva esistenza di un malfunzionamento del prodotto, rileggere la presente guida e accertarsi che il problema non sia dovuto a pile scariche o a un errore dell'utilizzatore. Se il problema persiste o per qualsiasi ulteriore informazione sul prodotto, contattare il servizio assistenza NUM'AXES: +33 (0)2 38 69 96 27. Con l'aiuto dei nostri tecnici, molti problemi possono essere risolti al telefono. Potete anche contattarci all'indirizzo export@numaxes.com. A seconda della gravità del malfunzionamento, potrebbe rendersi necessario restituire il prodotto al servizio assistenza NUM'AXES per farlo riparare e testare. Restituire il prodotto al distributore o a NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX - FRANCIA.
Per qualsiasi riparazione, il servizio assistenza NUM'AXES richiede obbligatoriamente: - il prodotto completo - la prova d'acquisto (fattura o scontrino)
Se non si fornisce uno di questo elementi, l'assistenza NUM'AXES addebiterà la riparazione. Una somma forfettaria di 25  (IVA incl.) sarà addebitata nel caso di un reso ingiustificato all'assistenza (es., pile scariche, pile inserite in modo errato, ecc.).

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

39/60

Specifiche tecniche delle cuffie

Specifiche tecniche delle cuffie CAS1034 B

Riduzione del rumore (media): SNR

27 dB

Attenuazione di rumori pericolosi Da 75 dB

Amplificazione del suono

Fino a X3

Microfoni

2 microfoni ad alta frequenza con filtri di riduzione del rumore

Tipo di pile

2 pile LR03 (AAA)

Durata delle pile

Circa 225 ore

Dimensioni delle cuffie

A 170 x L 153 x P 98 mm

Peso

278 g

Applicazioni

Caccia, giardinaggio, tiro al piattello, fai da te, luoghi di lavoro, ecc.

Accessorio

3,5 mm cavo jack incluso

Garanzia
NUM'AXES garantisce il prodotto da difetti di fabbricazione per i due anni successivi all'acquisto. I costi di trasporto per il reso del prodotto saranno a carico esclusivo dell'acquirente.
Condizioni di garanzia
1. La garanzia sarà valida solo dietro presentazione di una prova di acquisto (fattura o scontrino) senza cancellature a NUM'AXES.
2. Questa garanzia non copre quanto segue: · rischi di trasporto diretti o indiretti legati al reso del prodotto a NUM'AXES · danni al prodotto risultanti da: - negligenza o colpa dell'utilizzatore - uso del prodotto contrario alle istruzioni o non previsto - riparazioni realizzate da tecnici non autorizzati · smarrimento o furto.
3. Se il prodotto risulta difettoso, NUM'AXES lo riparerà o lo sostituirà a sua discrezione. 4. NUM'AXES non sarà considerata responsabile per danni che potranno risultare da un uso errato del
prodotto o un suo guasto. 5. NUM'AXES si riserva il diritto di modificare le specifiche dei suoi prodotti allo scopo di apportarvi
miglioramenti tecnici o di adeguarsi a nuove normative. 6. Le informazioni contenute nella presente guida sono soggette a modifica senza preavviso. 7. Le fotografie e le illustrazioni non sono vincolanti.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

40/60

Accessori
Pile e accessori sono acquistabili in qualsiasi momento presso NUM'AXES (www.numaxes.com) o il vostro distributore.
Raccolta e riciclaggio del dispositivo a fine vita
Il pittogramma apposto sul prodotto significa che l'apparecchiatura non può essere smaltita con i rifiuti domestici. Deve essere consegnata a un punto di raccolta per il trattamento, reimpiego o riciclo di rifiuti elettronici, o restituita al distributore.
Adottando questa procedura, si segue un comportamento rispettoso dell'ambiente, contribuendo alla salvaguardia delle risorse naturali e alla protezione della salute umana. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta per le apparecchiature usate, si può contattare il proprio comune o il servizio di trattamento dei rifiuti domestici o è possibile restituirci il prodotto.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

41/60

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
O fabricante ou o seu representante autorizado estabelecido na Comunidade: NUM'AXES
declara que o novo EPI descrito abaixo auscultadores eletrónicos com cancelamento de ruído CAS1034 B
está em conformidade com as disposições das Directivas 2014/30/UE, 2011/65/UE e 2015/863/UE e do Regulamento 2016/425/UE O organismo acreditado PZT GmbH - Número de organismo notificado: 1974 Endereço do organismo acreditado: Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - ALEMANHA para este EPI, auscultadores eletrónicos CAS1034 B, completou o módulo de exame UE de tipo B
e emitiu o certificado de exame UE de tipo CE N°2571803.
Este EPI está sujeito ao procedimento de avaliação da conformidade com o tipo baseado no controlo interno da produção e em verificações supervisionadas do produto a intervalos aleatórios (módulo C2), sob a supervisão do organismo acreditado PZT GmbH, 1974. em conformidade com as normas CEM: EN 55032:2015; EN 55024:2010 PPE : EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005 ;EN 352-8:2008 RoHS: IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-4:2013; IEC 62321-6:2015; EEC 62321-7-1:2015; EEC 62321:2008 ANEXO C
1974
Assinado por e em nome de NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157
45161 OLIVET CEDEX ­ FRANÇA Tel. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ Sr. Pascal GOUACHE ­ Presidente

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

42/60

Português
ÍNDICE
Avisos ..............................................................................................................................43 Composição do produto...................................................................................................44 Apresentação do produto ................................................................................................44 Colocação ou substituição das pilhas................................................................................45 Colocação do protetor auditivo ........................................................................................46 Ligar/Desligar o protetor auditivo ....................................................................................46 Regulação da amplificação do som ...................................................................................46 Atenuação do ruído (de acordo com a norma EN 352-1: 2002) ..........................................46 Nível de pressão acústica (de acordo com a norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005).................47 Entrada áudio (de acordo com a norma EN 352-8: 2008)...................................................47 Em caso de avaria ............................................................................................................47 Especificações técnicas do protetor auditivo.....................................................................48 Garantia ..........................................................................................................................48 Condições da garantia......................................................................................................48 Acessórios .......................................................................................................................49 Recolha e reciclagem do aparelho em fim de vida útil.......................................................49

Obrigado por ter escolhido um produto da gama NUM'AXES. Antes de utilizar o produto, leia atentamente as explicações neste manual, que deverá guardar para consulta futura.
Avisos
1. Certifique-se de que o protetor auditivo tem o tamanho certo para si e que se adapta perfeitamente quando o utiliza. Certifique-se de que o seu protetor auditivo está bem regulado, ajustado e é mantido de acordo com as instruções deste manual. Não utilize um protetor auditivo que não tenha o tamanho certo.
2. Este produto não é um brinquedo, mantenha o protetor auditivo fora do alcance das crianças. 3. Tenha cuidado para não deixar cair o protetor auditivo, pois este contém componentes eletrónicos
sensíveis ao choque. 4. Não coloque objetos com ondas de rádio demasiado fortes perto do protetor auditivo, porque tal
pode danificar a qualidade de som e impedir o funcionamento normal do produto. 5. Não exponha o protetor auditivo à luz solar direta ou a temperaturas elevadas. 6. Não introduza quaisquer objetos estranhos no protetor auditivo, porque pode causar danos graves. 7. Não deixe entrar líquidos no seu protetor auditivo, pois tal danificará os componentes do seu
produto. 8. Em caso de imersão ou chuva intensa prolongada, solicite a um profissional que verifique os
componentes eletrónicos do protetor auditivo. 9. Certas substâncias químicas podem ter um efeito negativo sobre este produto. Para mais
informações, contactar o fabricante.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

43/60

10. Para limpar o protetor auditivo, não utilize detergentes. Utilize um pano macio humedecido numa solução neutra.
11. Certifique-se de que guarda o protetor auditivo num local seguro e seco antes e depois da sua utilização.
12. O seu protetor auditivo deve ser sempre utilizado em ambientes ruidosos. 13. Inspecione regularmente o protetor auditivo para verificar se continua operacional. Não utilize o
protetor auditivo se estiver danificado. Solicite a um profissional que o verifique e repare. 14. As bandas para a cabeça e, em especial, os auriculares, podem deteriorar-se com o uso. Por
conseguinte, devem ser examinadas regularmente para detetar eventuais fissuras ou fugas, por exemplo. 15. A colocação de protectores higiénicos nos auriculares pode afetar o desempenho acústico das bandoletes. 16. Tenha cuidado, num ambiente arborizado, o protetor auditivo pode ficar preso. 17. Se o protetor auditivo cair ou ficar preso nos ramos, não se esqueça de o reposicionar corretamente para manter a sua eficácia. 18. Se as recomendações deste manual não forem seguidas, a proteção proporcionada pelo protetor auditivo será gravemente prejudicada. 19. Esta fita para a cabeça está equipada com um dispositivo de atenuação dependente do nível. O utilizador deve verificar se está a funcionar corretamente antes da utilização. Se for detectada qualquer distorção ou defeito, o utilizador deve consultar as instruções do fabricante para a manutenção e substituição da bateria. 20. Aviso - o desgaste da bateria pode ter um efeito negativo no desempenho. A pilha da fita para a cabeça pode funcionar continuamente durante cerca de 225 horas. 21. Aviso - O nível da saída do circuito de atenuação dependente do nível deste protetor de ruído pode exceder o nível de som exterior. 22. A audibilidade dos sinais de aviso num determinado local de trabalho pode ser afetada pelo uso da bandolete áudio de entretenimento.

Composição do produto
- 1 protetor auditivo antirruído eletrónico CAS1034 B - 1 manual de utilização - 1 cabo de tomada de 1 x 3,5 mm

Apresentação do produto
O protetor auditivo antirruído eletrónico NUM'AXES CAS1034 B está certificado em conformidade com a norma EN 352-1: 2002; EN 352-4: 2001+ A1: 2005; EN 352-8: 2008 e o regulamento 2016/425/UE. O seu certificado foi emitido pelo organismo certificado PZT GmbH ­ número do organismo certificado: 1974 ­ Endereço do organismo certificado: Bismarckstraße 264 b ­ 26389 Wilhelmshaven ­ ALEMANHA. O protetor auditivo eletrónico CAS1034 B permite atenuar os sons perigosos para os seus ouvidos. Protege-o contra o risco de danos na sua audição e perda de audição em caso de exposição repetida a ruídos demasiado altos. Liga-se a partir de 75 dB e reduz os sons perigosos numa média de 27 dB (SNR). Permite igualmente amplificar os ruídos exteriores baixos até 3 vezes. A restituição do som deste protetor auditivo depende ainda do nível sonoro exterior. Este protetor auditivo está equipado com uma função de áudio para entretenimento. Oferece uma proteção ideal e permite ouvir sinais de aviso mesmo em ambientes muito ruidosos.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

44/60

Exemplos de aplicações típicas: - Trabalhos metalúrgicos (metalurgia/corte) - Construção civil - Manutenção ferroviária - Indústria da madeira (poda, abate) - Caça e tiro - Bricolagem - Jardinagem...

Banda para a cabeça

Ligar/Desligar + Regular o som
Microfone

Microfone

Concha
Almofadas
A banda para a cabeça e as almofadas são as peças do protetor auditivo que estão em contacto com o utilizador. São compostos por ABS e PU. Por outro lado, o aro da banda para a cabeça não é ajustável e as almofadas não são substituíveis. Sujeito às condições normais de armazenamento, utilização, limpeza, manutenção e manutenção, a data de validade do capacete é de 5 anos (a partir da data de compra). Solicite a um profissional que examine o seu protetor auditivo anualmente.

Colocação ou substituição das pilhas
O compartimento das pilhas está localizado dentro da concha que não tem o botão ON/OFF do seu protetor auditivo. Levante a espuma que está dentro da almofada e coloque 2 pilhas LR03 no compartimento previsto para o efeito. Certifique-se de que respeita a polaridade indicada no compartimento das pilhas.

Espuma

Polaridade + Polaridade -

Polaridade -
2 Pilhas AAA LR03 AAPAolaridade +

Quando as pilhas estão descarregadas, a luz LED vermelha na concha diminui a intensidade da luz. Quanto mais fracas estiverem as pilhas, menor será a intensidade da luz LED vermelha. Quando as pilhas estiverem gastas, o protetor auditivo deixará de funcionar e os sons exteriores baixos não serão amplificados. Está

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

45/60

na altura de substituir as pilhas antigas por pilhas novas. Siga o procedimento indicado no parágrafo anterior.
Colocação do protetor auditivo
A banda para a cabeça tem 2 posições independentes. Estique a banda para a cabeça e ajuste-a até que as conchas estejam corretamente posicionadas nas suas orelhas. Para garantir a máxima eficácia, a banda para a cabeça deve estar perfeitamente ajustada e as almofadas das conchas devem garantir uma estanqueidade perfeita nas suas orelhas. Conselho: Não se esqueça de desligar o capacete antes de o retirar.

Ligar/Desligar o protetor auditivo
Para ligar o seu protetor auditivo, basta rodar o botão situado na concha do lado direito no sentido dos ponteiros do relógio. Um pequeno "clique" confirma que o seu protetor auditivo foi ligado. A luz LED vermelha na concha do lado direito acende-se. Para desligar o seu protetor auditivo, basta rodar o botão situado na concha do seu protetor auditivo no sentido contrário aos ponteiros do relógio. Um pequeno "clique" confirma que o seu protetor auditivo foi desligado. A luz LED vermelha na concha do lado direito apaga-se.
Regulação da amplificação do som
A regulação do som no protetor auditivo é ajustada utilizando o mesmo botão. Para amplificar o som, depois de ligar o seu protetor auditivo, basta continuar a rodar o botão situado na concha do lado direito no sentido dos ponteiros do relógio. Os ruídos ambiente baixos serão amplificados até 3 vezes se rodar o botão até o máximo.
Atenuação do ruído (de acordo com a norma EN 352-1: 2002)
Em média, o protetor auditivo NUM'AXES reduz os sons nocivos para a sua audição em 27 dB (SNR). Atenuação sonora mínima (de acordo com a norma EN 352-1: 2002).
SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

46/60

Frequência [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Atenuação sonora Desvio-padrão APV

[dB]

[dB]

[dB]

15.7

3.4

12.3

14.1

3.3

10.8

16.9

2.3

14.6

24.9

2.4

22.5

30,8

2,7

28,1

30,6

2,2

28,4

38,7

3,8

34,9

36,8

4,1

32,7

Nível de pressão acústica (de acordo com a norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Entrada áudio (de acordo com a norma EN 352-8: 2008)
Este produto tem uma entrada áudio elétrica. O valor da tensão de entrada até à qual o produto limita o sinal de áudio de entretenimento a um nível eficaz de 82 dB(A) no ouvido é de 215 mV (-11,1 dBm). Se não tiver a certeza de que a tensão de entrada não excede o valor máximo indicado acima, o produto não deve ser utilizado.

Em caso de avaria
Antes de atribuir uma avaria ao produto, certifique-se de que consulta este manual e de que o problema não se deve a pilhas fracas ou a um erro de utilização. Se o problema persistir ou para obter mais informações sobre o seu produto, contacte o serviço pós-venda NUM'AXES pelo 02 38 63 64 40. Com a ajuda dos nossos técnicos, muitos problemas podem ser resolvidos por telefone. Dependendo da extensão da avaria, poderá ser necessário devolver o produto ao serviço pós-venda para reparação e teste. Não devolva o seu produto ao seu distribuidor. Devolva-o para a seguinte morada:
NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANÇA
Para qualquer reparação, o serviço pós-venda NUM'AXES precisa obrigatoriamente: - do seu produto completo - da prova de compra (fatura ou recibo)
Se omitir qualquer um destes itens, o serviço pós-venda da NUM'AXES cobrar-lhe-á a reparação.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

47/60

Será cobrada uma taxa fixa de 25 euros, incluindo impostos, em caso de devolução pós-venda não justificada (por exemplo, pilhas gastas ou colocadas no sentido errado...).
Especificações técnicas do protetor auditivo

Especificações técnicas do protetor auditivo CAS1034 B

Redução do ruído (em média): SNR Atenuação de sons nocivos Amplificação do som Microfones

27 dB a partir de 75 dB Até X3 5 microfones alta frequência

Tipo de pilha

2 pilhas LR03 (AAA, não fornecidas)

Autonomia das pilhas

Cerca de 225 horas

Dimensões do protetor auditivo

A170 x L153 x P98 mm

Peso médio

278 g

Aplicações

Caça, jardinagem, ball -trap, bricolagem, estaleiros de construção...

Acessório

1 cabo de tomada de 1 x 3,5 mm fornecido

Garantia
A NUM'AXES garante o produto contra defeitos de fabrico durante os dois anos seguintes à aquisição. O custo do transporte de devolução do produto é da exclusiva responsabilidade do comprador.

Condições da garantia
1. A garantia só será assegurada se a prova de compra (fatura ou recibo) for apresentada sem rasuras à NUM'AXES.
2. Esta garantia não cobre nenhum dos seguintes itens: · os riscos de transporte diretos ou indiretos relativos com a devolução do produto à NUM'AXES. · danos no produto resultantes de: - negligência ou culpa do utilizador - utilização contrária às instruções ou não prevista - reparações efetuadas por reparadores não autorizados · perda ou roubo.
3. Se o produto apresentar algum defeito, a NUM'AXES reparará ou trocará o produto de acordo com a sua escolha.
4. A NUM'AXES garante o tempo de intervenção de 48 horas (excluindo prazos de entrega postal). 5. A NUM'AXES não pode ser responsabilizada por danos que possam resultar de uso indevido ou falha
do produto. 6. A NUM'AXES reserva-se o direito de modificar as especificações dos seus produtos, a fim de introduzir
melhorias técnicas ou de cumprir novos regulamentos. 7. As informações contidas neste manual podem ser objeto de modificações sem aviso prévio. 8. Fotografias e desenhos não contratuais.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

48/60

Acessórios
Pode adquirir os acessórios (pilhas, acessórios...) a qualquer momento na NUM'AXES, através do nosso website www.numaxes.com ou no seu distribuidor.
Recolha e reciclagem do aparelho em fim de vida útil
O pictograma aposto no produto significa que o equipamento não pode ser misturado com o lixo doméstico. Deve ser devolvido a um ponto de recolha adequado para o tratamento, a recuperação e a reciclagem de resíduos eletrónicos ou ao seu distribuidor. Ao fazê-lo, está a zelar pelo meio ambiente, a ajudar a preservar os recursos naturais e a proteger a saúde humana. Para obter mais informações sobre onde o equipamento utilizado é recolhido, pode contactar a câmara municipal da sua área de residência, o serviço de tratamento de resíduos domésticos ou devolvernos o produto.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

49/60

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
De fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde: NUM'AXES
verklaart dat de hieronder beschreven nieuwe persoonlijke beschermingsmiddelen Elektronische oorbeschermers CAS1034 B
voldoet aan de bepalingen van Richtlijnen 2014/30/EU, 2011/65/EU en 2015/863/EU en Verordening 2016/425/EU.
De geaccrediteerde instantie PZT GmbH - Notified Body Number: 1974 Adres van de erkende instantie : Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - DUITSLAND voor deze PBM, elektronische headset CAS1034 B, heeft de EU Type B examenmodule afgerond
en heeft het EU-certificaat van CE-typeonderzoek N°2571803 afgegeven.
Dit PBM is onderworpen aan de conformiteitsbeoordelingsprocedure op basis van interne productiecontrole en productcontroles onder toezicht met willekeurige tussenpozen (module C2), onder toezicht van de aangemelde instantie PZT GmbH, 1974. in overeenstemming met de normen CEM: EN 55032:2015; EN 55024:2010 PPE: EN 352-1:2002; EN 352-4:2001 + A1:2005 EN 352-8:2008
RoHS: IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-4:2013; IEC 62321-6:2015; EEC 62321-7-1:2015; EEC 62321:2008 BIJLAGE C
1974
Ondertekend door en namens NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse ­ BP 30157
45161 OLIVET CEDEX ­ FRANCE Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00 Olivet, 21/04/2018 ­ M. Pascal GOUACHE ­ Voorzitter

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

50/60

INHOUDSOPGAVE

Waarschuwingen .............................................................................................................51 Samenstelling van het product .........................................................................................52 Productpresentatie ..........................................................................................................52 Batterijen plaatsen of vervangen......................................................................................53 De helm passen ...............................................................................................................54 Hoofdtelefoon aan/uit .....................................................................................................54 Geluidsversterking aanpassen ..........................................................................................54 Geluiddemping (in overeenstemming met norm EN 352-1: 2002) .....................................54 Geluidsdrukniveau (in overeenstemming met norm EN 352-4: 2001 + A1: 2005) ...............54 Audio-ingang (in overeenstemming met norm EN 352-8: 2008).........................................55 In het geval van een storing .............................................................................................55 Technische kenmerken van de helm .................................................................................55 Garantie ..........................................................................................................................56 Garantievoorwaarden ......................................................................................................56 Accessoires ......................................................................................................................56 Uw apparaat inzamelen en recyclen aan het einde van zijn levensduur.............................56

Bedankt voor het kiezen van een product uit het NUM'AXES assortiment. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt en bewaar deze om later te kunnen raadplegen.
Waarschuwingen
1. Controleer of je helm de juiste maat voor je heeft en of hij goed past wanneer je hem draagt. Zorg ervoor dat je helm goed is afgesteld, gemonteerd en onderhouden volgens de instructies in deze handleiding. Draag geen helm die niet goed past.
2. Houd de helm buiten het bereik van kinderen. 3. Laat de hoofdtelefoon niet vallen, want deze bevat elektronische onderdelen die gevoelig zijn voor
schokken. 4. Plaats de hoofdtelefoon niet in de buurt van objecten die sterke radiogolven uitzenden. 5. radiogolven uitzenden, omdat dit de geluidskwaliteit kan beschadigen en de normale werking van uw
product. 6. Stel de helm niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen. 7. Steek geen vreemde voorwerpen in je helm, want dit kan ernstige schade veroorzaken. 8. Zorg dat er geen vloeistof in uw hoofdtelefoon komt, want dit beschadigt de onderdelen van uw
product. 9. Laat bij langdurige onderdompeling of hevige regenval de elektronica van je helm controleren door
een professional. 10. Dit product kan ernstig beschadigd raken door bepaalde chemicaliën. Gebruik geen detergenten.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

51/60

11. Gebruik een zachte doek die is bevochtigd met een neutrale oplossing om de hoofdtelefoon schoon te maken.
12. Bewaar je helm op een veilige, droge plaats voor en na gebruik. 13. Je helm moet altijd gedragen worden in lawaaierige omgevingen. 14. Inspecteer je helm regelmatig om er zeker van te zijn dat hij goed blijft werken. Gebruik je helm niet
als hij beschadigd is. Laat hem controleren en repareren door een professional. 15. Je helm, en in het bijzonder de kussentjes, kunnen door gebruik verslechteren. Ze moeten regelmatig
worden gecontroleerd op lekken of scheuren. 16. Het aanbrengen van hygiënische bescherming op de oorschelpkussens zal de akoestische prestaties
van uw hoofdtelefoon waarschijnlijk verslechteren. 17. Wees voorzichtig: in een bosrijke omgeving loop je het risico dat je helm blijft haken. 18. Als je helm beweegt of verstrikt raakt in takken, denk er dan aan om hem op de juiste manier te
herpositioneren zodat hij goed blijft zitten. zodat hij zijn effectiviteit behoudt. 19. Als de aanbevelingen in deze handleiding niet worden opgevolgd, zal de bescherming die je helm
biedt ernstig worden aangetast. 20. De geluidsweergave van deze hoofdtelefoon is afhankelijk van het externe niveau. De gebruiker moet
zich vóór gebruik ervan vergewissen dat de hoofdtelefoon in perfecte staat verkeert. Als u vervormingen of storingen constateert, dient u het advies in deze handleiding te raadplegen voor het controleren of vervangen van de batterijen. 21. De prestaties kunnen afnemen met het batterijniveau. Bij continu gebruik van de hoofdtelefoon gaat de batterij ongeveer 225 uur mee. 22. De geluidsweergave van deze veiligheidshelm kan het externe geluidsniveau overschrijden. Het gebruik van de entertainmentaudiofunctie van de headset kan de hoorbaarheid van waarschuwingssignalen op bepaalde werkplekken beïnvloeden.

Samenstelling van het product
- 1 elektronische ruisonderdrukkende headset CAS1034 B - 1 gebruikershandleiding - 1 3,5 mm aansluitkabel

Productpresentatie
De elektronische oorkap NUM'AXES CAS1034 B is gecertificeerd volgens EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001+ A1 : 2005 ; EN 352-8 : 2008 en de verordening 2016/425/EU. Het certificaat is afgegeven door de aangemelde instantie PZT GmbH - Notified body number: 1974 - Adres van de aangemelde instantie: Bismarckstraße 264 b - 26389 Wilhelmshaven - DUITSLAND. De CAS1034 B elektronische hoofdtelefoon dempt geluiden die schadelijk zijn voor je oren. Hij beschermt je tegen het risico op gehoorbeschadiging en gehoorverlies door herhaalde blootstelling aan overmatig lawaai. Hij wordt geactiveerd vanaf 75 dB en vermindert gevaarlijke geluiden met gemiddeld 27 dB (SNR). Hij kan ook lage externe geluiden tot 3 keer versterken. De geluidsweergave van deze hoofdtelefoon is ook afhankelijk van het externe geluidsniveau. Deze hoofdtelefoon is uitgerust met een audiofunctie voor entertainment. Het biedt ideale bescherming en maakt waarschuwingssignalen zelfs in zeer lawaaierige omgevingen hoorbaar. Typische toepassingen:
- De metaalbewerking (ijzerwaren/snijwerk)

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

52/60

- De bouw - Spoorwegonderhoud - De houtindustrie (snoeien, vellen) - Jagen en schieten - DOE-HET-ZELF - Tuinieren...

Hoofdband

Aan/Uit + Geluid aanpassen
Microfoon

Microfoon Romp

Pads
De hoofdband en kussentjes zijn de onderdelen van de helm die in contact komen met de drager. Ze zijn gemaakt van ABS en PU. De sterkte van de hoofdband is niet verstelbaar en de oorkussens zijn niet vervangbaar. Onder normale omstandigheden van opslag, gebruik, reiniging, verzorging en onderhoud is de houdbaarheidsdatum van je helm 5 jaar (vanaf de aankoopdatum). Vergeet niet om je helm jaarlijks te laten onderhouden door een professional.
Batterijen plaatsen of vervangen
Het batterijvak bevindt zich in de behuizing, waar zich niet de aan/uit-knop van de hoofdtelefoon bevindt. Til het schuim aan de binnenkant van de behuizing op en plaats 2 LR03-batterijen in het batterijvak. Let op de polariteit die in het batterijvakje is aangegeven.

Polariteit + Polariteit -

Schuim
Polariteit 2 AAA LR03 batterijen AAPAolariteit +

Als je batterijen leeg zijn, dimt de rode LED op de behuizing. Hoe zwakker de batterijen, hoe meer het rode lampje gaat branden. Als de batterijen leeg zijn, werkt de hoofdtelefoon niet meer en worden zwakke externe geluiden niet meer versterkt. Het is tijd om uw oude batterijen te vervangen door nieuwe. Volg de procedure zoals beschreven in de vorige paragraaf.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

53/60

De helm passen

De hoofdband heeft 2 onafhankelijke instellingen. Strek de hoofdband uit en stel hem af tot de oorschelpkussens correct op je oren zitten. Voor maximale effectiviteit moet de hoofdband perfect zijn afgesteld en moeten de kussentjes van de oorschelpen perfect aansluiten op je oren. Tip: Vergeet niet je helm uit te zetten voordat je hem afzet.

Hoofdtelefoon aan/uit

Om je headset aan te zetten, draai je de knop op de rechterschelp met de klok mee. Een kleine klik bevestigt dat u uw headset hebt ingeschakeld. De rode LED op de rechterbehuizing gaat branden. Om je helm uit te schakelen, draai je gewoon de knop op de helmschaal tegen de klok in. Een kleine klik bevestigt dat je je helm hebt uitgeschakeld. De rode LED op de rechterschaal gaat uit.

Geluidsversterking aanpassen
Dezelfde knop wordt gebruikt om het geluid van de hoofdtelefoon aan te passen. Om het geluid te versterken, draai je na het inschakelen van je hoofdtelefoon de knop op de rechterschelp met de klok mee. Als u de knop zo ver mogelijk draait, worden zachte omgevingsgeluiden tot 3 keer versterkt.
Geluiddemping (in overeenstemming met norm EN 352-1: 2002)

Gemiddeld dempt de NUM'AXES-hoofdtelefoon gevaarlijke geluiden met 27 dB (SNR).
Minimale geluidsdemping (in overeenstemming met norm EN 352-1: 2002) SNR = 27 dB H = 31 dB M = 24 dB L = 17 dB

Frequentie [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Geluiddemping [dB] 15.7 14.1 16.9 24.9 30.8 30.6 38.7 36.8

Standaardafwijking APV

[dB]

[dB]

3.4

12.3

3.3

10.8

2.3

14.6

2.4

22.5

2.7

28.1

2.2

28.4

3.8

34.9

4.1

32.7

Geluidsdrukniveau (in overeenstemming met norm EN 352-4: 2001 + A1: 2005)

H = 110 dB M = 97 dB L = 91 dB

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

54/60

Audio-ingang (in overeenstemming met norm EN 352-8: 2008)
Dit product heeft een elektrische audio-ingang. De ingangsspanningswaarde tot waar het product het audiosignaal van entertainment beperkt tot een effectief niveau van 82 dB(A) bij het oor is 215 mV (-11,1 dBm). Als het niet zeker is dat de ingangsspanning de hierboven aangegeven maximumwaarde niet overschrijdt, mag het product niet worden gebruikt.
In het geval van een storing
Lees deze handleiding door voordat u een storing aan het product toeschrijft en controleer of het probleem niet te wijten is aan lege batterijen of een bedieningsfout. Voordat u vaststelt dat er een storing in het product is, moet u deze handleiding nogmaals doornemen en controleren of het probleem niet te wijten is aan zwakke batterijen of een gebruikersfout. Blijft het probleem bestaan of wilt u meer informatie over uw product, neem dan contact op met de klantenservice van NUM'AXES op het nummer +33 (0)2 38 69 96 27. Met de hulp van onze technici kunnen veel problemen telefonisch worden opgelost. U kunt ook contact met ons opnemen op export@numaxes.com. Afhankelijk van de omvang van de storing kan het nodig zijn uw product terug te sturen naar de klantenservice van NUM'AXES om het te laten repareren en testen. Retourneer uw product aan uw distributeur of aan: NUM'AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse CS 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE. Voor alle reparaties moet de klantenservice van NUM'AXES:
- van je volledige product - aankoopbewijs (factuur of kwitantie)
Technische kenmerken van de helm

CAS1034 B helm technische specificaties

Ruisonderdrukking (gemiddeld): SNR Schadelijke geluiden dempen Geluidsversterking Microfoons

27 dB van 75 dB Tot X3 2 hoogfrequent microfoons

Type batterij

2 LR03-batterijen (AAA, niet meegeleverd)

Levensduur batterij

Ongeveer 225 uur

Afmetingen helm

H170 x l153 x p98 mm

Gemiddeld gewicht

278 g

Toepassingen

Jagen, tuinieren, ballenvallen, doe-het-zelven, bouwplaatsen...

Extra

1 x 3,5 mm aansluitkabel meegeleverd

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

55/60

Garantie

NUM'AXES garandeert het product tegen fabricagefouten gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop. De kosten voor het transport van het product van en naar de fabriek zijn uitsluitend voor rekening van de koper.

Garantievoorwaarden

1. De garantie is alleen van kracht na overlegging van een onvervalst aankoopbewijs (factuur of kassabon) aan NUM'AXES.
2. Deze garantie dekt de volgende punten niet:
· directe of indirecte transportrisico's verbonden aan de terugzending van het product naar NUM'AXES
· productschade als gevolg van: - nalatigheid of fout van de gebruiker - gebruik in strijd met de instructies of niet zoals bedoeld voor het product - reparaties uitgevoerd door niet-goedgekeurde technici
· verlies of diefstal. 3. Als het product defect blijkt te zijn, zal NUM'AXES het naar eigen goeddunken repareren of omruilen. 4. NUM'AXES kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van onjuist gebruik of
productstoringen. 5. NUM'AXES behoudt zich het recht voor om de specificaties van haar producten te wijzigen met het
oog op technische verbeteringen of om te voldoen aan nieuwe regelgeving. 6. De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 7. Foto's en illustraties zijn niet bindend.

Accessoires
Accessoires (batterijen, accessoires, enz.) zijn te allen tijde verkrijgbaar bij NUM'AXES op onze website www.numaxes.com of bij uw distributeur.

Uw apparaat inzamelen en recyclen aan het einde van zijn levensduur

Het pictogram

dat op uw product is aangebracht, geeft aan dat het apparaat niet met het

huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Het moet naar een geschikt inzamelpunt worden gebracht voor de verwerking, het hergebruik en de recycling van elektronisch afval, of worden teruggebracht naar uw distributeur. Door deze procedure toe te passen, handelt u op een milieuvriendelijke manier en draagt u bij aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de bescherming van de menselijke gezondheid. Voor meer informatie over inzamelpunten voor gebruikte apparatuur kunt u contact opnemen met uw gemeentehuis of de afvalverwerkingsdienst, of u kunt het product aan ons retourneren.

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

56/60

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

57/60

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

58/60

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

59/60

Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse
45161 OLIVET CEDEX FRANCE
www.numaxes.com
France : Tél. +33 (0)2 38 63 64 40
info@numaxes.com Other countries :
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 export@numaxes.com
1974

Guide ­ CAS1034 B ­ Indice F ­ février 2024 ­ FGIMPGUI357

60/60



References

Microsoft Word 2019