User Manual for beko models including: B5XRCNA406HG, B5XRCNA406HG No-Frost Refrigerator Freezer, B5XRCNA406HG Refrigerator Freezer, No-Frost Refrigerator Freezer, Refrigerator Freezer, Refrigerator, Freezer
Beko B5XRCNA406HG Libera installazione 355 L C Grigio - Oraizen
File Info : application/pdf, 68 Pages, 1.85MB
DocumentDocumentNo Frost Chlodziarko - Zamraarka Instrukcja obslugi No-Frost Refrigerator Freezer User manual Frigorifero Congelatore No-Frost Manuale utente B5XRCNA406HG PL - EN - IT Drogi kliencie, Przed uyciem produktu dokladnie przeczytaj instrukcj obslugi. Dzikujemy za wybranie produktu. Chcielibymy, aby mógl wykorzysta optymaln wydajno tego wysokiej jakoci produkt, który zostal wykonany przy uyciu najnowoczeniejszej technologii. Aby to zrobi, przeczytaj uwanie niniejsz instrukcj i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego uyciem i zachowaj je. Przestrzegaj wszystkich informacji i ostrzee zawartych w instrukcji obslugi. W ten sposób zabezpieczysz siebie i swój produkt przed zagroeniami, które mog wystpi. Zachowaj instrukcj obslugi. W przypadku sprzeday produktu naley dolczy do niego instrukcj obslugi. W tej instrukcji obslugi s uywane nastpujce symbole: A Zagroenie, które moe spowodowa mier lub obraenia. UWAGA Zagroenie, które moe spowodowa uszkodzenie produktu lub jego otoczenia C Wane informacje lub przydatne wskazówki dotyczce obslugi. Przeczytaj instrukcj obslugi. 1 Instrukcje bezpieczestwa 3 A 1.1. Zastosowanie ..................................3 A 1.2. Bezpieczestwo dzieci, osób wymagajcych szczególnego traktowania i zwierzt domowych ...............3 A 1.3. Bezpieczestwo elektryczne ...........4 A 1.4. Bezpieczestwo transportu.............4 A 1.5. Bezpieczestwo podczas instalacji........................................................ 4 A 1.6. Bezpieczestwo podczas uytkowania ................................................. 5 A 1.7. Bezpieczestwo podczas konserwacji i czyszczenia............. ................7 A 1.8. HomeWhiz ......................................7 A 1.9. Owietlenie .....................................7 2 Instrukcje rodowiska 8 3 Lodówka 9 4 Instalacja 10 4.1. Odpowiednie miejsce na instalacj....................................................... 10 4.2. Regulacja nóek .................................. 10 4.3. Polczenie elektryczne ...................... 10 4.4. Zakladanie klinów plastikowych ......... 11 5 Przygotowanie 12 6 Obsluga urzdzenia 14 6.1. Owietlenie wntrza........................... 15 6.2. Alert otwarcia drzwi ........................... 15 6.3. Zmiana kierunku otwierania drzwi ..... 15 6.4. Pojemnik na produkty mleczne (chlodnia) .................................................. 15 6.5. Vitamin Zone ...................................... 15 6.6. Zamraanie wieej ywnoci ............. 16 6.7. Zalecenia dotyczce przechowywania mroonej ywnoci .................................... 16 6.8. Informacje o glbokim zamraaniu .... 17 6.9. Rozmieszczanie ywnoci ................... 17 7 Konserwacja i czyszczenie 18 8 Rozwizywanie problemów 19 02 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi 1 Instrukcje bezpieczestwa · Ta cz zawiera instrukcje bezpieczestwa, które pomog zabezpieczy si przed ryzykiem obrae ciala lub szkód materialnych. · Nasza firma nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody, które mog powsta w przypadku nieprzestrzegania instrukcji. A Procedury instalacji i naprawy musz by zawsze wykonywane przez producenta, autoryzowanego przedstawiciela serwisu lub wykwalifikowan osob wskazan przez importera. A Uywaj tylko oryginalnych czci I akcesoriów. A Oryginalne czci zamienne bd dostpne przez 10 lat od daty zakupu produktu. A Nie naprawiaj ani nie wymieniaj adnej czci produktu, chyba e jest to wyranie okrelone w instrukcji obslugi. A Nie wprowadzaj adnych zmian technicznych w produkcie. A 1.1. Zastosowanie · Ten produkt nie nadaje si do uytku komercyjnego i naley go uywa zgodnie z jego przeznaczeniem. Ten produkt jest przeznaczony do stosowania w domach i pomieszczeniach. Na przyklad: - Kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych rodowiskach pracy, - Gospodarstwach agroturystycznych, - Obszarach wykorzystywanych przez klientów w hotelach, motelach i innych rodzajach zakwaterowania, - Hotelach typu bed&breakfast, pensjonatach, - Cateringach i podobnych zastosowaniach niekomercyjnych. Ten produkt nie powinien by uywany na zewntrz z lub bez namiotu nad nim, takiego jak lódki, balkony lub tarasy. Nie wystawiaj produktu na dzialanie deszczu, niegu, sloca lub wiatru. Istnieje ryzyko poaru! A 1.2. Bezpieczestwo dzi-eci, osób wymagajcych szczególnego traktowania i zwierzt domowych · Ten produkt moe by uywany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnociach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych lub nieposiadajcych dowiadczenia i wiedzy,pod warunkiem, e s nadzorowane lub przeszkolone w zakresie bezpiecznego uytkowania produktu i zwizanego z nim ryzyka. · Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mog wklada i wyciga produkty chlodnicze. · Produkty elektryczne s niebezpieczne dla dzieci i zwierzt domowych. Dzieci i zwierzta nie mog bawi si, wchodzi na produkt ani do niego. · Dzieci nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji urzdzenia, chyba e s one nadzorowane przez kogo. · Trzymaj materialy opakowaniowe poza zasigiem dzieci. Istnieje ryzyko obrae i uduszenia! Przed wyrzuceniem starego lub przestarzalego produktu: 1. Odlcz produkt, chwytajc za wtyczk. 2. Przetnij kabel zasilajcy i wyjmij go z urzdzenia wraz z wtyczk. 3. Nie wyjmuj pólek ani szuflad, aby dzieciom trudniej bylo wej do produktu. 4. Zdejmij drzwi. 5. Produkt naley przechowywa w taki sposób, aby si nie przewrócil. 6. Nie pozwalaj dzieciom bawi si starym produktem. · Nigdy nie wrzucaj produktu do ognia w celu utylizacji. Istnieje ryzyko wybuchu! · Jeli na drzwiach produktu znajduje si zamek, klucz naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 03 / 22 PL Instrukcje bezpieczestwa A 1.3. Bezpieczestwo elektryczne · Produkt musi by odlczony od zasilania podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia, naprawy i przenoszenia. · Jeli kabel zasilajcy jest uszkodzony, musi go wymieni wykwalifikowana osoba wskazana przez producenta, autoryzowanego przedstawiciela serwisu lub importera, aby unikn potencjalnych zagroe. · Nie ciskaj kabla zasilajcego pod ani za produktem. Nie klad cikich przedmiotów na kablu zasilajcym. Kabel zasilajcy nie moe by nadmiernie zgity, cinity ani zetknity z adnym ródlem ciepla. · Do obslugi produktu nie naley uywa przedluaczy, gniazd wielozadaniowych ani adapterów. · Przenone gniazdka elektryczne lub przenone ródla zasilania mog si przegrza i spowodowa poar. Dlatego nie naley trzyma wielu gniazdek za lub w pobliu produktu. · Wtyczka musi by latwo dostpna. Jeli nie jest to moliwe, instalacja elektryczna, do której podlczony jest produkt, musi zawiera urzdzenie (takie jak bezpiecznik, wylcznik, wylcznik itp.), które jest zgodne z przepisami elektrycznymi i odlcza wszystkie bieguny od sieci. · Nie dotykaj wtyczki mokrymi rkami. · Wyjmij wtyczk z gniazdka, chwytajc za wtyczk, a nie za kabel. A 1.4. Bezpieczestwo transportu · Produkt jest ciki; nie przeno go sam. · Podczas przenoszenia produktu nie trzymaj za drzwiczki. · Uwaaj, aby nie uszkodzi ukladu chlodzenia lub przewodów rurowych podczas transportu. Jeli przewody rurowe s uszkodzone, nie naley obslugiwa produktu i wezwa autoryzowanego przedstawiciela serwisu. A 1.5. Bezpieczestwo podczas instalacji · Skontaktuj si z autoryzowanym agentem serwisowym w celu instalacji produktu. Aby przygotowa produkt do uycia, sprawd informacje w instrukcji obslugi, aby upewni si, e instalacje elektryczne i wodne s odpowiednie. Jeli nie s, skontaktuj si z wykwalifikowanym elektrykiem i hydraulikiem, aby dokona niezbdnych ustale. W przeciwnym razie istnieje ryzyko poraenia prdem, poaru, problemów z produktem lub obrae! · Przed instalacj sprawd, czy produkt nie ma adnych wad. Jeli produkt jest uszkodzony, nie naley go instalowa. · Umie produkt na czystej, plaskiej i solidnej powierzchni i wywa go za pomoc regulowanych nóek. W przeciwnym razie produkt moe si przewróci i spowodowa obraenia. · Miejsce instalacji musi by suche i dobrze wentylowane. Nie umieszczaj dywanów, chodników lub podobnych pod produktem. Niewystarczajca wentylacja powoduje ryzyko poaru! · Nie zakrywaj ani nie blokuj otworów wentylacyjnych. W przeciwnym razie zuycie energii wzronie, a produkt moe ulec uszkodzeniu. · Produktu nie wolno podlcza do systemów zasilania, takich jak ródla energii slonecznej. W przeciwnym razie produkt moe ulec uszkodzeniu na skutek naglych zmian napicia! · Im wicej czynnika chlodniczego zawiera lodówka, tym wiksze musi by miejsce instalacji. Jeli miejsce instalacji jest zbyt male, w przypadku wycieku czynnika chlodniczego w ukladzie chlodzenia gromadzi si latwopalny czynnik chlodniczy i mieszanka powietrza. Wymagana przestrze na kade 8 g czynnika chlodniczego wynosi minimum 1 m3. Ilo 04 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Instrukcje bezpieczestwa czynnika chlodniczego w produkcie jest podana na etykiecie typu. · Produktu nie wolno instalowa w miejscach naraonych na bezporednie dzialanie promieni slonecznych i naley go trzyma z dala od ródel ciepla, takich jak plyty grzejne, grzejniki itp. Jeli nie da si zainstalowa produktu w pobliu ródla ciepla, naley zastosowa odpowiedni plyt izolacyjn pomidzy nimi i zachowa nastpujce minimalne odlegloci do ródla ciepla: - Co najmniej 30 cm od ródel ciepla, takich jak plyty grzejne, piekarniki, urzdzenia grzewcze lub piece, - Minimum 5 cm od piekarników elektrycznych. · Klasa ochrony Twojego produktu to Typ I. Podlcz produkt do uziemionego gniazda, które odpowiada wartociom napicia, prdu i czstotliwoci podanym na etykiecie typu produktu. Gniazdko musi by wyposaone w wylcznik automatyczny 10 A - 16 A. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody powstale podczas uytkowania produktu bez uziemienia i podlczenia elektrycznego zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami. · Produkt nie moe by podlczony podczas instalacji. W przeciwnym razie istnieje ryzyko poraenia prdem i obrae! · Nie podlczaj produktu do gniazd, które s lune, zwichnite, zlamane, brudne, tluste lub naraone na kontakt z wod. · Poprowad kabel zasilajcy i we (jeli wystpuj) produktu w taki sposób, aby nie powodowaly ryzyka potknicia si. · Wystawienie czci pod napiciem lub kabla zasilajcego na dzialanie wilgoci moe spowodowa zwarcie. Dlatego nie naley instalowa produktu w miejscach takich jak garae lub pralnie, w których wilgotno jest wysoka lub woda moe pryska. Jeli lodówka zostanie zamoczona wod, odlcz j od zasilania i skontaktuj si z autoryzowanym serwisem. · Nigdy nie podlczaj lodówki do urzdze oszczdzajcych energi. Takie systemy s szkodliwe dla twojego produktu. A 1.6. Bezpieczestwo podczas uytkowania · Nigdy nie uywaj rozpuszczalników chemicznych na produkcie. Istnieje ryzyko wybuchu! · Jeli produkt dziala wadliwie, odlcz go od zasilania i nie uruchamiaj go, dopóki nie zostanie naprawiony przez autoryzowanego przedstawiciela serwisu. Istnieje ryzyko poraenia prdem! · Nie umieszczaj ródel ognia (zapalonych wiec, papierosów itp.) na produkcie lub w jego pobliu. · Nie wchodzi na produkt. Istnieje ryzyko upadku i odniesienia obrae! · Nie uszkadzaj rur ukladu chlodzenia ostrymi lub penetrujcymi przedmiotami. Czynnik chlodniczy, który moe wydosta si po przebiciu rur czynnika chlodniczego, przedlue rur lub powlok powierzchniowych, powoduje podranienia skóry i obraenia oczu. · O ile nie jest to zalecane przez producenta, nie naley umieszcza ani uywa urzdze elektrycznych wewntrz lodówki/zamraarki. · Uwaaj, aby nie przytrzasn dloni ani adnej innej czci ciala ruchomym czciom lodówki. Uwaaj, aby nie przycisn palców midzy drzwiami a lodówk. Zachowaj ostrono podczas otwierania i zamykania drzwi, szczególnie jeli w pobliu znajduj si dzieci. · Nigdy nie jedz lodów, kostek lodu ani mroonek zaraz po wyjciu ich z lodówki. Istnieje ryzyko odmroenia! · Kiedy masz mokre rce, nie dotykaj wewntrznych cianek, metalowych czci Chlodziarko / Instrukcja obslugi 05 / 22 PL Instrukcje bezpieczestwa zamraarki ani przechowywanych w niej potraw. Istnieje ryzyko odmroenia! · Nie umieszczaj puszek lub butelek zawierajcych napoje gazowane lub plyny do zamraania w komorze zamraarki. Puszki i butelki mog pkn. Istnieje ryzyko obrae i szkód materialnych! · Nie umieszczaj ani nie uywaj latwopalnych aerozoli, latwopalnych materialów, suchego lodu, substancji chemicznych lub podobnych wraliwych na cieplo materialów w pobliu lodówki. Istnieje ryzyko poaru i wybuchu! · Nie przechowuj w swoim urzdzeniu materialów wybuchowych zawierajcych materialy latwopalne, takie jak puszki aerozolowe. · Nie umieszczaj pojemników wypelnionych plynem na produkcie. Rozpryskiwanie wody na cz elektryczn moe spowodowa poraenie prdem lub ryzyko poaru. · Ten produkt nie jest przeznaczony do przechowywania leków, osocza krwi, preparatów laboratoryjnych lub podobnych substancji medycznych i produktów podlegajcych dyrektywie w sprawie produktów medycznych. · Uywanie produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem moe spowodowa uszkodzenie lub zepsucie przechowywanych w nim produktów. · Jeli Twoja lodówka jest wyposaona w niebieskie wiatlo, nie patrz na to wiatlo za pomoc narzdzi optycznych. Nie patrz si bezporednio w lamp UV LED. wiatlo ultrafioletowe moe powodowa zmczenie oczu. · Nie przeciaj produktu. Przedmioty w lodówce mog spa po otwarciu drzwi, powodujc obraenia lub uszkodzenia. Podobne problemy mog pojawi si, jeli jakikolwiek przedmiot zostanie umieszczony na produkcie. · Aby unikn obrae, upewnij si, e wyczycile caly lód i wod, które mogly spa lub rozpryskiwa si na podlodze. · Zmie poloenie pólek /uchwytów na butelki w drzwiach lodówki tylko wtedy, gdy s puste. Istnieje ryzyko obrae! · Nie klad na produkcie przedmiotów, które mog spa / przewróci si. Przedmioty takie mog spa, gdy drzwi s otwarte, powodujc obraenia i / lub szkody materialne. · Nie uderzaj ani nie wywieraj nadmiernej sily na szklane powierzchnie. Rozbite szklo moe spowodowa obraenia I / lub szkody materialne. · Uklad chlodzenia twojego produktu zawiera czynnik chlodniczy R600a: Rodzaj czynnika chlodniczego zastosowanego w produkcie jest wskazany na etykiecie typu. Ten czynnik chlodniczy jest latwopalny. Dlatego naley uwaa, aby nie uszkodzi ukladu chlodzenia lub przewodów rurowych podczas korzystania z produktu. Jeli przewody rurowe s uszkodzone: - Nie dotykaj produktu ani kabla zasilajcego, - Trzymaj si z dala od potencjalnych ródel ognia, które mog spowodowa zapalenie si produktu. - Przewietrz miejsce, w którym znajduje si produkt. Nie uywaj wentylatorów. - Zadzwo do autoryzowanego przedstawiciela serwisu. · Jeli produkt jest uszkodzony i zobaczysz wyciek czynnika chlodniczego, trzymaj si od niego z dala. Czynnik chlodniczy moe powodowa odmroenia w przypadku kontaktu ze skór. 06 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Instrukcje bezpieczestwa A 1.7. Bezpieczestwo podczas uytkowania · Nie cignij za uchwyt drzwi, jeli chcesz przenie produkt w celu wyczyszczenia. Uchwyt moe pkn i spowodowa obraenia, jeli wywierzesz na niego nadmiern sil. · Nie naley rozpyla ani wylewa wody na produkt ani do rodka w celu czyszczenia. Istnieje ryzyko poaru i poraenia prdem! · Do czyszczenia produktu nie uywaj ostrych ani szorstkich narzdzi. Nie uywaj domowych rodków czyszczcych, detergentów, gazu, benzyny, rozcieczalników, alkoholu, lakierów itp. · Uywaj tylko rodków czyszczcych i konserwujcych wewntrz produktu, które nie s szkodliwe dla ywnoci. · Nigdy nie uywaj pary lub rodków wspomagajcych par do czyszczenia lub rozmraania produktu. Para ma kontakt z czciami pod napiciem w lodówce, powodujc zwarcie lub poraenie prdem! · Upewnij si, e woda nie przedostaje si do obwodów elektronicznych ani elementów owietleniowych produktu. · Za pomoc czystej i suchej szmatki wytrzyj ciala obce lub kurz z kolków wtyczki. Nie uywaj mokrej lub wilgotnej szmatki do czyszczenia wtyczki. Istnieje ryzyko poaru I poraenia prdem! A 1.8. HomeWhiz · Podczas obslugi produktu za porednictwem aplikacji HomeWhiz naley przestrzega ostrzee dotyczcych bezpieczestwa, nawet gdy jeste z dala od produktu. Musisz take przestrzega ostrzee zawartych w aplikacji. A 1.9. Owietlenie · Skontaktuj si z autoryzowanym serwisem, gdy konieczna jest wymiana diody LED/arówki uywanej do owietlenia. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 07 / 22 PL 2 Instrukcje rodowiska 2.1. Zgodno z dyrektyw WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zuytych urzdze elektrycznych I elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, e sprzt nie moe by umieszczany lcznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego uytkowania. Zuyte urzdzenie naley odda do specjalnego punktu zbiórki zuytego sprztu elektrycznego I elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyska informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy naley skontaktowa si z lokalnymi wladzami lub punktem sprzeday tego produktu. Gospodarstwo domowe spelnia wan rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku zuytego sprztu. Odpowiednie postpowanie ze zuytym sprztem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla rodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. 2.2. Zgodno z dyrektyw RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materialów, podanych w tej dyrektywie. 2.3. Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z materialów nadajcych si do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materialów opakowaniowych do mieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez wladze lokalne punktów zbiórki materialów opakowaniowych. 08 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi 3 Lodówka 1. Pólka na sloiki 7. Pojemnik na produkty mleczne 2. Uchwyt na jajka 8. Pojemniki na wiee warzywa 3. Pólka na butelki 9. Nadstawiane pólki 4. Regulowane nóki 10. Wentylator 5. Komory do przechowywania ywnoci 11. Klosz lampy mroonej 6. Komora zamraarki z szybkim zamraaniem * Funkcja nie jest dostpna w niektórych modelach *Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obslugi s schematyczne i mog nie pasowa C dokladnie do konkretnego produktu. Jeli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich czci, informacje dotycz innych modeli. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 09 / 22 PL 4 Instalacja A Przed uyciem urzdzenia naley przeczyta rozdzial ,,Instrukcje bezpieczestwa"! 4.1. Odpowiednie miejsce na instalacj W sprawie instalacji produktu skontaktuj si z autoryzowanym serwisem. Aby przygotowa produkt do instalacji, zapoznaj si z informacjami w instrukcji uytkownika i sprawd, czy zasilanie elektryczne i doplyw wody s zgodne z wymaganiami. Jeli nie, skontaktuj si elektrykiem i hydraulikiem, aby dokona stosownych zmian. OSTRZEENIE: Producent nie bierze adnej odpowiedzialnoci za szkody B spowodowane pracami wykonywanymi przez osoby nieupowanione. OSTRZEENIE: Podczas instalacji kabel zasilajcy produktu musi by B odlczony od sieci. W przeciwnym razie moe to skutkowa mierci lub powanymi obraeniami! OSTRZEENIE: Jeli drzwi s zbyt wskie, aby przenie przez nie A produkt, zdejmij jego drzwiczki i obró go na bok; jeli to nie pomoe, skontaktuj si z autoryzowanym serwisem. · Aby unikn wibracji, chlodziark naley ustawi na równej powierzchni. · Zainstaluj produkty co najmniej 30 cm od podgrzewacza, piecyka i podobnych ródel ciepla, oraz co najmniej 5 cm od kuchenek elektrycznych. · Nie naraaj produktu na bezporednie dzialanie promieni slonecznych ani nie trzymaj go w wilgotnym otoczeniu. · Produkt wymaga odpowiedniej cyrkulacji powietrza, aby dziala wydajnie. · Jeli chlodziarka ma sta we wnce w cianie, naley zwróci uwag, aby pozostawi co najmniej 5 cm odstpu od sufitu i cian. 4.2. Regulacja nóek Jeli produkt nie jest ustawiony równo, wyreguluj przednie regulowane nóki, obracajc je w prawo lub w lewo. 4.3. Polczenie elektryczne OSTRZEENIE: Do podlczania A zasilania nie uywaj przedluacza ani wtyczki wielokrotnej. OSTRZEENIE: Wymian B uszkodzonego przewodu zasilajcego naley zleci autoryzowanemu serwisowi. W przypadku umieszczenia dwóch C chlodziarek obok siebie naley zostawi midzy nimi odstp przynajmniej 4 cm. · Nasza firma nie bierze odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody powstale na skutek uywania bez uziemienia i korzystania z polczenia elektrycznego niezgodnego z przepisami krajowymi. · Po instalacji wtyczka zasilania musi by latwo dostpna. · Podlcz chlodziark do uziemionego gniazdka o napiciu 220-240V/50 Hz. Wtyczka musi mie bezpiecznik 10-16 A. · Nie uywaj wtyczki wielokrotnej bez przedluacza ani z nim do polczenia gniazdka w cianie z chlodziark. 10 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Instalacja Ostrzeenie o gorcej powierzchni W bocznych ciankach produktu poprowadzone s przewody z chlodziwem dla poprawy systemu chlodzenia. Czynnik chlodniczy w C wysokich temperaturach moe przeplywa przez te obszary, co moe bardzo rozgrza powierzchnie cianek bocznych. Jest to normalne i nie wymaga adnego serwisowania. Prosz zachowa ostrono podczas dotykania tych obszarów. 4.4. Zakladanie klinów plastikowych Uyj klinów plastikowych dostarczonych wraz z produktem, aby zapewni wystarczajco duo miejsca na cyrkulacj powietrza midzy produktem a cian. 1. Aby zaloy kliny, wyjmij ruby z produktu i uyj rub dostarczonych w tej samej torebce, co kliny. 2. Wló 2 plastikowe kliny w tyln plyt wentylacyjn, jak pokazano na rysunku. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 11 / 22 PL 5 Przygotowanie B Przed uyciem urzdzenia naley przeczyta rozdzial ,,Instrukcje bezpieczestwa"! Co zrobi, aby oszczdza energi Podlczanie produktu do elektronicznych systemów oszczdzania energii jest B niebezpieczne, poniewa moe uszkodzi produkt. · Nie trzymaj chlodziarki otwartej przez dluszy czas. · Nie wkladaj gorcej ywnoci ani napojów do chlodziarki. · Nie przepelniaj chlodziarki; zablokowanie wewntrznego przeplywu powietrza zmniejsza wydajno chlodzenia. · Aby przechowywa maksymaln moliw ilo ywnoci w komorze chlodzenia chlodziarki, naley wyj górne szuflady i umieci ywno na pólkach szklanych. Deklarowane zuycie energii chlodziarki zostalo okrelone przy wyjciu komory chlodzenia, tacki na lód i górnych szuflad w sposób, który umoliwia przechowywanie maksymalnej iloci ywnoci. Korzystanie z dolnej szuflady do przechowywania jest zdecydowanie zalecane. Naley wlczy funkcj oszczdzania energii w celu zoptymalizowania jej zuycia. · Nie naley blokowa przeplywu powietrza, umieszczajc ywno przed wentylatorem. Wkladajc ywno, naley zachowa minimum 3 cm odstpu od oslony wentylatora. · W zalenoci od funkcji produktu; rozmraanie zamroonej ywnoci w komorze chlodzenia zapewni oszczdno energii i zachowanie jakoci produktów spoywczych. · ywno naley przechowywa w szufladach w komorze chlodzenia, aby zapewni oszczdno energii i lepsze warunki przechowywania. · Pojemniki z ywnoci nie powinny styka si bezporednio z czujnikiem temperatury umieszczonym w komorze chlodzenia. Jeli stykaj si one z czujnikiem, zuycie energii przez urzdzenie moe wzrosn. · Upewnij si, e ywno nie styka si z czujnikiem temperatury komory chlodzenia opisanym poniej. · Poniewa gorce i wilgotne powietrze nie bdzie mialy bezporedniego dostpu do Twojego produktu kiedy drzwi bd zamknite, produkt dokona samodzielnej optymalizacji w warunkach wystarczajcych do ochrony Twojej ywnoci. W takich okolicznociach, funkcje i komponenty, takie jak kompresor, wentylator, podgrzewacz, rozmraanie, owietlenie, wywietlacz itp. bd dzialaly w taki sposób, aby zuywa minimaln potrzebn ilo energii. Pierwsze uruchomienie Przed uyciem chlodziarki wykonaj odpowiednie przygotowania zgodnie z instrukcjami w sekcjach ,,Instrukcje dotyczce bezpieczestwa i ochrony rodowiska" i ,,Instalacja". · Zostaw produkt wlczony bez ywnoci w rodku na 6 godzin i nie otwieraj drzwi, jeli nie jest to absolutnie konieczne. Gdy zaczyna dziala sprarka, rozlega si dwik. Nawet jeli sprarka jest wylczona, C dwiki s normalne z powodu skompresowanych cieczy i gazów w systemie chlodzenia. 12 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Przygotowanie Przednie krawdzie produktu mog si nagrzewa. Jest to calkiem normalne. Te obszary C zostaly zaprojektowane, aby si nagrzewa w celu zapobiegnicia kondensacji. W niektórych modelach panel wskaników wylcza si automatycznie po 5 minutach od zamknicia drzwi. Wlcza C si on ponownie w momencie otwarcia drzwi lub nacinicia dowolnego przycisku. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 13 / 22 PL 6 Obsluga urzdzenia Panel sterowania produktu 1. Przycisk funkcji szybkiego 4. Przycisk regulacji temperatury zamraania komory zamraarki 2. Przycisk regulacji temperatury w 5. Funkcja wlczania/wylczania komorze chlodzenia 3. Wskanik stanu bldu 6. Przycisk funkcji Wakacji A Najpierw naley zapozna si z Instrukcjami bezpieczestwa. Funkcje audio - wizualne na panelu wskaników pomagaj w uytkowaniu chlodziarki. *Opcja: Pokazane funkcje s opcjonalne, a ich ksztalt i miejsce, w którym si znajduj, mog si róni od tych na Twojej chlodziarce. 1. Przycisk funkcji szybkiego zamraania Po naciniciu klawisza szybkiego zamraania, symbol szybkiego zamraania ( ) zawieci si i funkcja szybkiego zamraania zostanie aktywowana. Temperatura komory zamraania jest ustawiona na -27°C. Funkcja jest anulowana po ponownym naciniciu przycisku. Funkcja szybkiego zamraania zostanie automatycznie anulowana po 24 godzinach. Aby zamrozi du ilo wieej ywnoci, nacinij przycisk szybkiego zamraania przed umieszczeniem ywnoci w komorze zamraania. 2. Przycisk regulacji temperatury w komorze chlodzenia Pozwala na ustawienie temperatury komory chlodzenia. Nacinicie przycisku umoliwi nastawienie temperatury w komorze chlodziarki na wartoci 8°C, 6°C, 4°C i 2°C. 3. Wskanik stanu bldu Ten wskanik ( ) bdzie aktywny, gdy chlodziarka nie moe zapewni odpowiedniego chlodzenia lub w przypadku jakiegokolwiek bldu czujnika. Na wskaniku temperatury komory zamraania wywietla si ,,E", a na wskaniku temperatury komory chlodniczej wywietlane s liczby 1, 2, 3.... Liczby te dostarczaj autoryzowanemu serwisowi informacji na temat zaistnialego bldu. Wykrzyknik moe zosta wywietlony po wloeniu ywnoci do komory zamraarki lub pozostawieniu otwartych drzwi przez dluszy czas. To nie jest usterka, ostrzeenie zniknie po ostygniciu potrawy lub po naciniciu dowolnego przycisku. 14 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Obsluga urzdzenia 4. Przycisk regulacji temperatury komory zamraarki Ustawiana jest temperatura dla chlodziarki. Nacinicie tego przycisku umoliwia ustawienie temperatury w komorze zamraarki na -18°C, -19°C, -20°C, -21°C, -22°C, -23, -24°C. 5. Funkcja wlczania/wylczania Ta funkcja ( ) umoliwia wylczenie chlodziarki po naciniciu przycisku przez 3 sekundy. Aby wlczy ponownie naley nacisn przez 3 sekundy przycisk wlczania / wylczania. Gdy funkcja jest aktywna, wszystkie wskaniki wylczaj si. 6. Przycisk funkcji Wakacji Nacinij przycisk przez 3 sekundy, aby wlczy tryb wakacji. Tryb wakacyjny jest aktywny i wieci si symbol ( ) Na wskaniku temperatury komory chlodzcej powinien pojawi si symbol ,,- -", a komora chlodzca nie ma wlczonego aktywnego chlodzenia. Gdy ta funkcja jest aktywna, nie wolno przechowywa ywnoci w komorze chlodzenia. Pozostale komory zamraarki bd nadal chlodzi zgodnie z ustawion temperatur. Nacinij przycisk przez 3 sekundy, aby wylczy t funkcj. 6.1 Owietlenie wntrza Do owietlenia wntrza s uywane diody LED. W razie jakichkolwiek problemów z tym owietleniem naley si skontaktowa z autoryzowanym serwisem. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym urzdzeniu nie s przeznaczone do owietlania pomieszcze. Lampa ta ma pomaga uytkownikowi wygodnie I bezpiecznie umieszcza poywienie w lodówce / zamraarce. 6.2 Alert otwarcia drzwi Alarm dwikowy rozlegnie si, jeli drzwi produktu pozostan otwarte przez minut. Alarm dwikowy ucichnie po zamkniciu drzwi lub naciniciu dowolnego przycisku na wywietlaczu (o ile jest dostpny). 6.3 Zmiana kierunku otwierania drzwi Moesz zmieni kierunek otwierania chlodziarki, w zalenoci od miejsca uytkowania. Jeli musisz to zrobi, skontaktuj si z najbliszym autoryzowanym serwisem. Powysze wyjanienie to stwierdzenie ogólne. Aby uzyska informacje o moliwoci zmiany kierunku otwierania drzwi, sprawd etykiet ostrzegawcz wewntrz opakowania produktu. 6.4 Pojemnik na produkty mleczne (chlodnia) Zapewnia nisz temperatur wewntrz komory lodówki. Uyj tego pojemnika do przechowywania produktów garmaeryjnych (salami, wdlin, nabialu, itp.), wymagajcych niszej temperatury przechowywania lub produktów misnych, drobiowych lub rybnych do bezporedniego spoycia. W pojemniku nie naley przechowywa owoców ani warzyw. 6.5 Vitamin Zone * Funkcja nie jest dostpna w niektórych modelach W przypadku Vitamin Zone, owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach owietlonych technologi Vitamin Zone dluej zachowuj witaminy. Dzieje si tak dziki cyklom niebieskiego, zielonego, czerwonego wiatla oraz ciemnoci, które symuluj cykl dzienny. Jeli otworzysz drzwi lodówki podczas ciemnego cyklu technologii HarvestFresh, lodówka automatycznie to wykryje i umoliwi niebiesko-zielone lub czerwone wiatlo, aby podwietli pojemnik na warzywa. Po zamkniciu drzwi lodówki cykl ciemnoci bdzie kontynuowany, symulujc noc w cyklu dziennym. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 15 / 22 PL Obsluga urzdzenia 6.6 Zamraanie wieej ywnoci · Aby zachowa jako ywnoci, ywno umieszczona w komorze zamraarki musi zosta jak najszybciej zamroona , w tym celu naley uy funkcji szybkiego zamraania. · Mroenie ywnoci, gdy jest wiea, wydlua czas przechowywania w komorze zamraarki. · ywno naley pakowa w szczelne opakowania I dokladnie zamyka. · Przed umieszczeniem ywnoci w zamraarce naley si upewni, e jest ona zapakowana. Zamiast tradycyjnego papieru pakowego naley uy pojemników do zamraania, cynfolii i papieru wodoszczelnego, toreb plastikowych lub podobnych materialów opakowaniowych. · Kade opakowanie ywnoci przed zamroeniem naley oznaczy dat. Umoliwi to okrelenie wieoci kadego opakowania przy kadym otwarciu zamraarki. Wczeniej zamroon ywno naley umieszcza z przodu, aby zuy je jako pierwsze. · Zamroon ywno naley zuy natychmiast po odmroeniu i nie wolno jej ponownie zamraa. · Nie naley zamraa duych iloci ywnoci naraz. 6.7 Zalecenia dotyczce przechowywania mroonej ywnoci Temperatura komory musi by ustawiona przynajmniej na -18°C. 1. ywno naley jak najszybciej umieszcza w zamraarce, aby unikn rozmroenia. 2. Przed zamroeniem naley sprawdzi dat przydatnoci, aby si upewni, e nie minla. 3. Upewnij si, e opakowanie ywnoci nie jest uszkodzone. Ustawianie komory zamraania -18°C -20,-22 lub -24°C Szybkie zamraanie -18°C lub mniej Ustawianie komory chlodzenia Opisy 4°C Jest to domylne zalecane ustawienie. 4°C Te ustawienia s zalecane dla temperatur otoczenia powyej 30°C. 4°C Naley ich uywa do szybkiego zamraania ywnoci produkt powróci do poprzednich ustawie po zakoczeniu tego procesu. Tych ustawie naley uy, jeli komora chlodzenia nie jest 2°C wystarczajco schlodzona ze wzgldu na temperatur otoczenia lub czste otwieranie drzwi.Lodówka/Instrukcja obslugi. 16 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Obsluga urzdzenia 6.8 Informacje o glbokim zamraaniu Zgodnie z norm IEC 62552 zamraarka musi umoliwia zamroenie 4,5 kg ywnoci do temperatury -18°C lub niszej w cigu 24 godzin na kade 100 litrów pojemnoci komory zamraarki. ywno mona przechowywa przez dluszy czas tylko w temperaturze równej -18°C lub niszej. ywno moe zachowa wieo przez cale miesice (po glbokim zamroeniu do temperatury przynajmniej -18°C ). ywno do zamroenia nie moe si styka z wczeniej zamroon ywnoci, aby unikn czciowego rozmroenia. Warzywa naley zagotowa i odcedzi wod, aby wydluy czas zamraania. Umie ywno w hermetycznych opakowaniach po odfiltrowaniu i wló do zamraarki. Banany, pomidory, salata, seler, gotowane jajka, kartofle i podobna ywno nie powinna by mroona. Zamraanie tej ywnoci po prostu pogarsza warto odywcz i jako ywnoci oraz moe powodowa psucie, które jest szkodliwe dla zdrowia. 6.9 Rozmieszczanie ywnoci Pólki komory zamraarki Pólki komory chlodziarki Pólki w drzwiach komory chlodziarki Pojemnik na warzywa Komora wieej ywnoci Róne zamroone produkty lcznie z misem, rybami, lodami, warzywami itd. ywno w garnkach, przykryte talerze i pudelka, jajka (w pudelku z pokrywk) Male i za pakowane porcje ywnoci lub napojów Owoce i warzywa Delikatesy (porcje niadaniowe, produkty misne do spoycia w krótkim terminie) Chlodziarko / Instrukcja obslugi 17 / 22 PL 7 Konserwacja i czyszczenie Regularne czyszczenie produktu przedluy jego okres eksploatacji. B OSTRZEENIE: Przed czyszczeniem lodówki naley wylczy zasilanie. Do czyszczenia nie wolno uywa ostrych ani ciernych narzdzi, mydla, domowych rodków czyszczcych, detergentów, benzyny, nafty, pokostu ani podobnych substancji. W przypadku produktów, które nie maj funkcji No Frost, na tylnej cianie wewntrz komory chlodzenia mog pojawia si krople wody i szron. Nie naley ich usuwa; nie stosowa tluszczy ani podobnych rodków. Naley uywa wylcznie wilgotnej ciereczki z mikrofibry w celu wyczyszczenia zewntrznej czci produktu. Gbki lub inne materialy do czyszczenia mog powodowa zadrapania na powierzchni. Naley rozpuci w wodzie peln lyeczk do herbaty wglanu. Nastpnie naley zanurzy w wodzie szmatk i wycisn j. Urzdzenie naley przetrze t szmatk i dokladnie wysuszy. Wod naley trzyma z dala od pokrywy lampy i innych czci elektrycznych. Drzwi naley czyci mokr szmatk. Oby odlczy pólki drzwi i obudowy, naley wyj cala ich zawarto. Unie pólki drzwi, aby je odlczy. Oczy i wysusz pólki, a nastpnie zamocuj je z powrotem na miejscu, wsuwajc je od góry. Do powierzchni zewntrznej i czci chromowanych produktu nie wolno uywa wody chlorowej ani produktów do czyszczenia. Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych. Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materialów zapachowych. Jednak przechowywanie ywnoci w nieodpowiednich komorach i niepoprawne czyszczenie powierzchni wewntrznych moe wywolywa nieprzyjemne zapachy. Aby tego unikn, naley czyci wntrze wod z wglanem co 15 dni. ywno naley przechowywa w zamknitych opakowaniach. Drobnoustroje mog si rozprzestrzenia z niezamknitych opakowa i powodowa nieprzyjemne zapachy. W lodówce nie naley przechowywa przeterminowanej ani zepsutej ywnoci. Nie korzystaj z ostrych i cierajcych narzdzi lub mydla, domowych rodków czyszczcych, detergentów, benzyny, benzenu, wosku, itp., gdy moe to spowodowa odklejenie si znaczków i czci plastikowych oraz moe doprowadzi do deformacji. Do czyszczenia uywaj cieplej wody i mikkiej ciereczki, nastpnie wytrzyj do sucha. Ochrona powierzchni plastikowych Olej rozlany na powierzchnie plastikowe moe je uszkadza I naley go natychmiast usun ciepl wod. 18 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi 8 Rozwizywanie Przed skontaktowaniem si z serwisem naley sprawdzi t list. Umoliwi to zaoszczdzenie czasu i pienidzy. Ta lista zawiera czsto spotykane problemy niezwizane z wadami jakoci wykonania lub materialów. Pewne wymienione tutaj funkcje mog nie dotyczy posiadanego produktu. Lodówka nie dziala. · Wtyk zasilania nie jest wloony do koca. >>> Docinij go do koca w gniazdku. · Bezpiecznik podlczony do gniazda zasilajcego produkt lub bezpiecznik glówny jest przepalony. >>> Sprawd bezpieczniki. Kondensacja na bocznej ciance komory chlodziarki (WIELOSTREFOWE, CHLODZENIE, KONTROLA I STREFA ELASTYCZNA). · Drzwi s za czsto otwierane >>> Naley pamita, aby nie otwiera drzwi produktu za czsto. · rodowisko jest za wilgotne. >>> Produktu nie naley instalowa w wilgotnych rodowiskach. · ywno zawierajca plyny jest przechowywana w nieszczelnych opakowaniach. >>> ywno zawierajca plyny naley przechowywa w zamknitych opakowaniach.. · Drzwi produktu pozostaly otwarte. >>> Nie wolno pozostawia otwartych drzwi produktu przez dlugi czas. · Termostat jest ustawiony na za nisk temperatur. >>> Ustaw termostat na odpowiedni temperatur. Sprarka nie dziala. · W przypadku naglej awarii zasilania lub wycignicia kabla zasilajcego z gniazda i podlczenia go z powrotem cinienie gazu w ukladzie chlodzenia produktu jest niezrównowaone, co wyzwala zabezpieczenie termiczne sprarki. Produkt ponownie si uruchomi po okolo 6 minutach. Jeli produkt nie uruchomi si po tym czasie, skontaktuj si z serwisem. · Odmraanie jest aktywne. >>> To jest normalne w przypadku produktu z calkowicie zautomatyzowanym odmraaniem. Odmraanie odbywa si okresowo. · Produkt nie jest podlczony. >>> Upewnij si, e kabel zasilania jest podlczony. · Nastawa temperatury jest niepoprawna. >>> Wybierz poprawn nastaw temperatury. · Brak zasilania. >>> Po przywróceniu zasilania produkt bdzie kontynuowal normaln prac. Halas pracy lodówki zwiksza si podczas uywania. · Wydajno robocza produktu moe si zmienia w zalenoci od zmian temperatury otoczenia. To jest sytuacja normalna, a nie awaria. Lodówka wlcza si za czsto lub na zbyt dlugo. · Nowy produkt moe by wikszy ni poprzedni. Wiksze produkty pracuj dluej. · Temperatura w pomieszczeniu moe by wysoka. >>> Produkt bdzie normalnie dzialal przed dluszy czas przy wyszej temperaturze w pomieszczeniu. · Produkt mógl zosta niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. >>> Produkt bdzie potrzebowal wicej czasu na osignicie ustawionej temperatury, jeli zostal niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. To jest normalne. · Do produktu wloono ostatnio du ilo gorcej ywnoci. >>> Do produktu nie wolno wklada gorcej ywnoci. · Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Cieple powietrze przedostajce si do rodka spowoduje wydluenie pracy produktu. Nie naley za czsto otwiera drzwi. · Produkt moe mie ustawion za nisk temperatur. >>> Ustaw wysz temperatur i poczekaj a produkt j osignie. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 19 / 22 PL Rozwizywanie · Drzwi zamraarki lub chlodziarki mog by uchylone. >>> Sprawd, czy drzwi s calkowicie zamknite. · Uszczelka drzwi chlodziarki lub zamraarki moe by zabrudzona, zuyta, uszkodzona lub niepoprawnie uloona. >>> Oczy lub wymie uszczelk. Uszkodzona/podarta uszczelka drzwi spowoduje wydluenie dzialania produktu w celu utrzymania biecej temperatury. Temperatura zamraarki jest bardzo niska, ale temperatura chlodziarki jest odpowiednia. · Temperatura komory zamraarki jest ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz temperatur komory zamraarki i sprawd ponownie. Temperatura chlodziarki jest bardzo niska, ale temperatura zamraarki jest odpowiednia. · Temperatura komory chlodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz temperatur komory chlodziarki i sprawd ponownie. ywno przechowywana w szufladach komory chlodziarki jest zamarznita. · Temperatura komory chlodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >>> Ustaw wysz temperatur komory zamraarki i sprawd ponownie. Temperatura chlodziarki lub zamraarki jest za wysoka. · Temperatura komory chlodziarki jest ustawiona bardzo wysoko. >>> Nastawa temperatury komory chlodziarki wplywa na temperatur komory zamraarki. Zmie temperatur komory chlodziarki lub zamraarki I poczekaj a odpowiednia komora osignie ustawiony poziom temperatury. · Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Nie naley za czsto otwiera drzwi. · Drzwi mog by uchylone. >>> Calkowicie zamknij drzwi. · Produkt mógl zosta niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. >>> To jest normalne. Produkt bdzie potrzebowal wicej czasu na osignicie ustawionej temperatury, jeli zostal niedawno podlczony lub do rodka zostala wloona nowa porcja ywnoci. · Do produktu wloono ostatnio du ilo gorcej ywnoci. >>> Do produktu nie wolno wklada gorcej ywnoci. Wstrzsy lub halas. · Podloe nie jest poziome lub wytrzymale. >>> Jeli produkt si kolysze podczas powolnego przemieszczania, wyreguluj nóki w celu zrównowaenia produktu. Upewnij si te, e podloe jest wystarczajco wytrzymale I uniesie produkt. · Wszelkie przedmioty umieszczone na produkcie mog powodowa halas. >>> Zdejmij wszelkie przedmioty umieszczone na produkcie. Produkt wytwarza dwiki przeplywajcego plynu, rozpryskiwania itd. · Zasada dzialania produktu obejmuje przeplywy plynu i gazu. >>> To jest sytuacja normalna, a nie awaria. Z produktu slycha odglos dmuchajcego wiatru. · Produkt uywa wentylatora w procesie chlodzenia. To jest sytuacja normalna, a nie awaria. Na wewntrznych ciankach produktu wystpuje kondensacja. · Gorca lub zimna pogoda zwikszy zalodzenie I kondensacj. To jest sytuacja normalna, a nie awaria. · Drzwi byly czsto otwierane lub byly otwarte przez dluszy czas. >>> Nie naley otwiera drzwi za czsto, a jeli s otwarte naley je zamkn. · Drzwi mog by uchylone. >>> Calkowicie zamknij drzwi. Na powierzchni zewntrznej lub midzy drzwiami produktu wystpuje kondensacja. · Pogoda moe by wilgotna i to zjawisko jest normalne w takich warunkach. >>> Po zmniejszeniu wilgotnoci kondensacja zniknie. 20 / 22 PL Chlodziarko / Instrukcja obslugi Rozwizywanie Nieprzyjemny zapach we wntrzu. · Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>> Czy wntrze regularnie za pomoc gbki, cieplej wody i wody z wglanem. · Niektóre pojemniki i opakowania mog wywolywa nieprzyjemne zapachy. >>> Naley uywa pojemników i opakowa z materialów niewydzielajcych zapachów. · ywno zostala umieszczona w nieszczelnych opakowaniach. >>> ywno naley przechowywa w zamknitych opakowaniach. Drobnoustroje mog si rozprzestrzenia z niezamknitych opakowa i powodowa nieprzyjemne zapachy. · Z produktu naley usun wszelk przeterminowan I zepsut ywno. Drzwi si nie zamykaj. · Opakowania ywnoci mog blokowa drzwi. >>> Przesu przedmioty blokujce drzwi. · Produkt nie stoi calkowicie pionowo na ziemi. >>> Wyreguluj nóki, aby zrównoway produkt. · Podloe nie jest poziome lub wytrzymale. >>> Upewnij si, e podloe jest poziome I wystarczajco wytrzymale oraz uniesie produkt. Zacil si pojemnik na warzywa. · ywno moe si styka z górn czci szuflady. >>> Zmie uloenie ywnoci w szufladzie. Jeli powierzchnia produktu jest gorca. · Podczas pracy produktu obszar midzy drzwiczkami, panele boczne i tylny ruszt mog osiga wysok temperatur. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza koniecznoci dokonywania naprawy! OSTRZEENIE: Jeli problem nie zniknie po wykonaniu A instrukcji podanych w tym rozdziale, skontaktuj si ze sprzedawc lub autoryzowanym serwisem. Nie próbuj naprawia produktu. Chlodziarko / Instrukcja obslugi 21 / 22 PL ZASTRZEENIE/OSTRZEENIE Niektóre (proste) awarie mog by naprawione przez uytkownika kocowego bez obawy przed niebezpieczestwem lub wynikajcym z tego niebezpiecznego uytkowania, pod warunkiem, e naprawy zostan wykonane w okrelonych granicach i zgodnie z nastpujcymi instrukcjami (patrz rozdzial ,,Samodzielna naprawa").Dlatego, o ile nie okrelono inaczej w rozdziale "Samodzielna naprawa", naprawy powinny by zlecane do profesjonalnych warsztatów w celu uniknicia problemów zwizanych z bezpieczestwem. Zarejestrowany profesjonalny podmiot zajmujcy si naprawami to profesjonalny warsztat, któremu producent przyznal dostp do instrukcji i wykazu czci zamiennych produktu zgodnie z metodami opisanymi w aktach ustawodawczych zgodnie z dyrektyw 2009/125/WE. Jednak tylko przedstawiciel serwisu (tj. autoryzowane profesjonalne warsztaty), z którym mona skontaktowa si pod numerem telefonu podanym w instrukcji obslugi/karcie gwarancyjnej lub za porednictwem autoryzowanego sprzedawcy, moe wiadczy uslugi na warunkach gwarancji. W zwizku z tym naley pamita, e naprawy wykonywane przez profesjonalne warsztaty (nieautoryzowane przez Beko) powoduj utrat gwarancji. Samodzielna naprawa Uytkownik kocowy moe samodzielnie aprawi nastpujce czci zamienne: klamki, zawiasy drzwi, tace, kosze i uszczelki drzwi (zaktualizowana lista jest równie dostpna na support.beko.com od 1 marca 2021). Ponadto, aby zapewni bezpieczestwo produktu i zapobiec ryzyku powanych obrae, samodzieln napraw naley wykona zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obslugi w rozdziale "Samodzielna naprawa" lub dostpnymi w support.beko.com Dla wlasnego bezpieczestwa, przed samodzieln napraw, odlcz urzdzenie od zasilania. Naprawy i próby naprawy dokonywane przez uytkowników kocowych w przypadku czci niewymienionych na licie i/lub nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w rozdziale ,,Samodzielna naprawa" lub dostpnych w support.beko. com, mog stanowi zagroenie, którego nie mona przypisa do Beko, oraz spowoduj utrat gwarancji. W zwizku z tym zdecydowanie zaleca si, aby uytkownicy kocowi powstrzymali si od podejmowania prób wykonywania napraw spoza wymienionego wykazu czci zamiennych, kontaktujc si w takich przypadkach z autoryzowanymi warsztatami lub profesjonalnymi warsztatami. Samodzielne próby naprawy mog stwaa zagroenie I uszkodzi urzdzenie, a nastpnie spowodowa poar, powód, poraenie prdem i powane obraenia ciala. Na przyklad, ale nie tylko, nastpujce naprawy musz zosta zlecone w autoryzowanych warsztatach lub lub zarejestrowanych profesjonalnych warsztatach: sprarka, obwód chlodzenia, plyta glówna,plyta falownika, tablica wywietlacza itp. Producent/sprzedawca nie ponosi odpowiedzialnoci w przypadku gdy uytkownik nie stosuje si do zalece. Dostpno czci zamiennych do zakupionej lodówk wynosi 10 lat. Przez ten czas dostpne bd oryginalne czci zamienne do prawidlowej eksploatacji lodówk. Minimalny okres gwarancji na zakupion lodówk wynosi 24 miesice. Ten produkt jest wyposaony w ródlo wiatla o klasie energetycznej «G». ródlo wiatla w tym produkcie moe by wymieniane wylcznie przez profesjonalnych serwisantów. Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference. Heed all information and warnings in the user manual. This way, you will protect yourself and your product against the dangers that may occur. Keep the user manual. Include this guide with the unit if you hand it over to someone else. The following symbols are used in the user guide: A Hazard that may result in death or injury. NOTICE: A hazard that may cause material damage to the product or its surroundings C Important information or useful tips on operation. Read the user manual. 1 Safety Instructions..............................3 A 1.1. Purpose of usage................................3 A 1.2. Safety of children, vulnerable persons and pets.............................................3 A 1.3. Electrical safety ..................................4 A 1.4. Handling Safety ..................................4 A 1.5. Installation Safety ..............................4 A 1.6. Operational safety..............................5 A 1.7. Maintenance and cleaning safety ......6 A 1.8. HomeWhiz..........................................7 A 1.9. Lighting...............................................7 2 Environmental Instructions ................8 3 Your Refrigerator................................9 4 Installation ....................................... 10 4.1. Appropriate Installation Location ..........10 4.2. Adjusting the Feet .................................10 4.3. Electrical Connection ........................... 10 4.4. Attaching the plastic wedges ............... 11 5 Preparation.......................................12 6 Operating the product ......................13 6.1. Changing the illumination lamp ........... 14 6.2. Changing the door opening direction ... 14 6.3. Open door warning .............................. 14 6.4. The dairy (cold storage) bin .................. 14 6.5. HarvestFresh ........................................ 14 6.6. Freezing fresh food................................ 14 6.7. Recommendations for storing frozen foods ............................................................ 15 6.8. Deep freezer details .............................. 16 6.9. Placing the food .................................... 16 7 Maintenance and cleaning................17 8 Troubleshooting ...............................18 02 / 21 EN Refrigerator / User manual 1 Safety Instructions · This section includes the safety instructions necessary to prevent the risk of personal injury or material damage. · Our company shall not be held responsible for damages that may occur if these instructions are not observed. A Installation and repair operations shall always be performed by Authorized Service. A Always use genuine spare parts and accessories. A Original spare parts will be provided for 10 years, following the product purchasing date. A Do not repair or replace any part of the product unless specified expressly in the user manual. A Do not perform any modifications on the product. A 1.1. Purpose of usage · This product is not intended for commercial use and it shall not be used out of its intended purpose. This product is intended for operating interiors, such as households or similar. For example: - In the staff kitchens of the stores, offices and other working environments, - In farm houses, - In the units of hotels, motels or other resting facilities that are used by the customers, - In hostels, or similar environments, - In catering services and similar non-retail applications. This product shall not be used in open or enclosed external environments such as vessels, balconies or terraces. Exposing the product to rain, snow, sunlight an wind may cause risk of fire. A 1.2. Safety of children, vulnerable persons and pets · This product may be used by children aged 8 years and older and persons with underdeveloped physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a the product safe way and the hazards involved. · Children between 3 and 8 years are allowed to put and take out food to/from the cooler product. · Electrical products are dangerous for children and pets. Children and pets must not play with, climb on, or enter the product. · Cleaning and user maintenance should not be performed by children unless there is someone overseeing them. · Keep the packaging materials away from children. Risk of injury and suffocation. Before disposing of old products that shall not be used any more: 1. Unplug the power cord from the mains socket. 2. Cut the power cord and remove it from the appliance together with the plug. 3. Do not remove the racks and drawers from the product to prevent children from getting inside the appliance. 4. Remove the doors. 5. Store the product so that it shall not be tipped over. 6. Do not allow children to play with the scrapped product. · Do not dispose of the product by throwing it into fire. Risk of explosion. · If there is a lock available in the product's door, keep the key out of children's reach. Refrigerator / User manual 03 / 21 EN Safety Instructions A 1.3. Electrical safety · The product shall not be plugged into the outlet during installation, maintenance, cleaning, repair, and transportation operations. · If the power the cord is damaged, it shall be replaced by authorized service only to avoid any risk that may occur. · Do not tuck the power cord under the product or to the rear of the product. Do not put heavy items on the power cord. The power cord should not be bent, crushed, and come into contact with any heat source. · Do not use an extension cord, multi- plug or adaptor to operate your product. · Portable multi sockets or portable power supplies may overheat and cause fire. Thus, do not have a multi- plug behind or in the vicinity of the product. · The plug shall be easily accessible. If this is not possible, a mechanism that meets the electrical legislation and that disconnects all terminals from the mains (fuse, switch, main switch, etc.) shall be available on the electrical installation. · Do not touch the plug with wet hands. · When unplugging the appliance, don't hold the power cord, but the plug. A 1.4. Handling Safety · This product is heavy, do not handle it by yourself. · Do not hold the product from its door while handling the product. · Be careful not to damage the cooling system and the pipes while handling the product. Do not operate the product if the pipes are damaged, and contact an authorized service. A 1.5. Installation Safety · Contact the Authorized Service for the product's installation. To prepare the product for installation, see the information in the user guide and make sure the electric and water utilities are as required. If the installation is not suitable, call a qualified electrician and plumber to have them make the necessary arrangements. Otherwise, electric shock, fire, issues with the product or injuries may occur. · Check for any damage on the product before installing it. Do not have the product installed if it is damaged. · Place the product on a level and hard surface and balance with the adjustable legs. Otherwise, the refrigerator may tip over and cause injuries. · The product shall be installed in a dry and ventilated environment. Do not keep carpets, rugs or similar floor covers under the product. This may cause risk of fire as a result of inadequate ventilation! · Do not block or cover ventilation holes. Otherwise, power consumption may be increased and damage to your product may occur. · Do not connect the product to supply systems such as solar power supplies. Otherwise, damage to your product may occur as a result of the abrupt voltage fluctuations! · The more refrigerant a refrigerator contains, the bigger its installation room shall be. In very small rooms, a flammable gas-air mixture may occur in case of a gas leak in the cooling system. At least 1 m3 of volume is required for each 8 grams of refrigerant. The amount of the refrigerant available in your product is specified in the Type Label. · The installation place of the product shall not be exposed to direct sunlight and it shall not be in the vicinity of a heat source such as stoves, radiators, etc. 04 / 21 EN Refrigerator / User manual Safety Instructions If you cannot prevent installation of the product in the vicinity of a heat source, you shall use a suitable insulation plate and the minimum distance to the heat source shall be as specified below. - At least 30 cm away from heat sources such as stoves, heating units and heaters, etc.; - And at least 5 cm away from electric ovens. · Your product has the protection class of I. Plug the product in a grounded socket that conforms with the Voltage, Current and Frequency values specified in the type label. The socket outlet shall be equipped with a fuse with a rating of 10 A 16 A. Our company shall not be responsible for the damages that shall be incurred as a result of operating the product without ensuring ground and electrical connections made as per local or national regulations. · The product's power cable must be unplugged during installation. Otherwise, risk of electric shock and injury may occur! · Do not plug the product to loose, broken, dirty, greasy sockets or sockets that has come out their seats or sockets with a risk of water contact. · Place the power cord and hoses (if available) of the product so that they shall not cause a risk of tripping over. · Penetration of humidity to live parts or to the power cord may cause short circuit. Thus, do not use the product in humid environments or in areas where water may splash (e.g. garage, laundry room, etc.) If the refrigerator is wet by water, unplug it and contact an authorized service. · Do not connect your refrigerator to power saving devices. These systems are harmful for the product. A 1.6. Operational safety · Do not use chemical solvents on the product. These materials contain an explosion risk. · In case of a failure of the product, unplug it and do not operate until it is repaired by the authorized service. There is a risk of electric shock! · Do not place a source of flame (e.g. candles, cigarettes, etc.) on the product or in the vicinity of it. · Do not get on the product. Risk of falling and injury! · Do not cause damage to the pipes of the cooling system using sharp and piercing tools. The refrigerant that sprays out in case of puncturing the gas pipes, pipe extensions or upper surface coatings may cause irritation of skin and injuries of the eyes. · Do not place and operate electric appliances inside the refrigerators / deep freezer unless it is advised by the manufacturer. · Do not jam any parts of your hands or your body to the moving parts inside the product. Be careful to prevent jamming of your fingers between the refrigerator and its door. Be careful while opening or closing the door if there are children around. · Do not put ice cream, ice cubes or frozen food to your mouth as soon as you take them out of the freezer. Risk of frostbite! · Do not touch the inner walls, metal parts of the freezer or food kept inside the refrigerator with wet hands. Risk of frostbite! · Do not place soda cans or cans and bottles that contain fluids that may be frozen to the freezer compartment. Cans or bottles may explode. Risk of injury and material damage! · Do not use or place materials sensitive against temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice or other chemical agents in the vicinity of the refrigerator. Risk of fire and explosion! · Do not store explosive materials such as aerosol cans with flammable materials inside the product. Refrigerator / User manual 05 / 21 EN Safety Instructions · Do not place cans containing fluids over the product. Splashing of water on an electrical part may cause the risk of an electric shock or a fire. · This product is not intended for storage and cooling of medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar materials and products that are subject to the Medical Products Directive. · If the product is used against its intended purpose, it may cause damage to or deterioration of the products kept inside. · If your refrigerator is equipped with blue light, do not look at this light with optical devices. Do not stare directly at UV LED light for a long time. Ultraviolet rays may cause eye strain. · Do not fill the product with more food than its capacity. Injuries or damages may occur if the contents of the refrigerator falls when the door is opened. Similar problems may occur when an object is placed over the product. · Ensure that you have removed any ice or water that may have fallen to the floor to prevent injuries. · Change the locations of the racks / bottle racks on the door of your refrigerator while the racks are empty only. Danger of physical injury! · Do not place objects that may fall / tipped over on the product. These objects may fall while opening or closing the door and cause injuries and/or material damages. · Do not hit or exert excessive pressure on glass surfaces. Broken glass may cause injuries and / or material damages. · The cooling system in your product contains R600a refrigerant. The refrigerant type used in the product is specified in the the type label. This gas is flammable. Therefore, be careful not to damage the cooling system and the pipes while operating the product. In case of damage to the pipes: - Do not touch the product or the power cord, - Keep the product away from poten- tial sources of fire that may cause the product to catch fire. - Ventilation the area where the product is placed. Do not use a fan. - Contact authorized service. · If the product is damaged and you observe gas leak, please stay away from the gas. Gas may cause frostbite if it contacts your skin. A 1.7. Maintenance and cleaning safety · Do not pull by the door handle if you shall move the product for cleaning purposes. Handle may cause injuries if it is pulled too hard. · Do not clean the product by spraying or pouring water on the product and inside the product. Risk of electric shock and fire. · Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. Do not use materials such as household cleaning agents, detergents, gas, gasoline, alcohol, wax, etc. · Use cleaning and maintenance agents that are not harmful for food only inside the product. · Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the product and thawing the ice inside it. Steam contacts the live areas in your refrigerator and causes short circuit or electric shock! · Take care to keep water away from the electronic circuits or lighting of the product. · Use a clean, dry cloth to wipe the dust or foreign material on the tips of the plugs. Do not use a wet or damp piece of cloth to clean the plug. Otherwise, risk of fire or electric shock may occur. 06 / 21 EN Refrigerator / User manual Safety Instructions A 1.8. HomeWhiz (May not be applicable for all models) · Follow the safety warnings even if you are away from the product while operating the product via HomeWhiz app. Also, pay attention to the warnings in the app. A 1.9. Lighting (May not be applicable for all models) · Contact an authorized service when you shall replace the LED / bulb using for lighting. Refrigerator / User manual 07 / 21 EN 2 Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life. Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices. To find these collection systems please contact to your local authorities or retailer where the product was puchased. Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative consequences for the environment and human health. 2.2. Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. 2.3. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. 08 / 21 EN Refrigerator / User manual 3 Your Refrigerator 1. Egg tray 2. Adjustable shelfs 3. Bottle shelf 4. Adjustable front feet 5. Freezer compartment 6. Quick Freeze compartment 7. The dairy bin 8. Crisper 9. Adjustable shelves 10. Fan 11. Illumination lamp * May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Refrigerator / User manual 09 / 21 EN 4 Installation A Read the "Safety Instructions" section first! 4.1. Appropriate Installation Location Contact an Authorized Service for the installation of the product. In order to prepare the product for use, refer the information in the user manual and ensure that electrical installation and water installation are appropriate. If not, call a qualified electrician and technician to have any necessary arrangements carried out. WARNING: Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons. WARNING: Product must not be plugged in during installation. Otherwise, there is the risk of death or serious injury! WARNING: If the door clearance of the room where the product shall be place is so tight to prevent passing of the product, remove the door of the room and pass the product through the door by turning it to its side; if this does not work, contact the authorized service. · Please provide at least 5cm distance for air circulation between the back side of your product and the wall to avoid condensation on the rear panel of product. · Your product requires adequate air circulation to function efficiently. If the product will be placed in an alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling, rear wall and the side walls. · If the product will be placed in an alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling, rear wall and the side walls. Check if the rear wall clearance protection component is present at its location (if provided with the product). If the component is not available, or if it is lost or fallen, position the product so that at least 5 cm clearance shall be left between the rear surface of the product and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient operation of the product. 4.2. Adjusting the Feet If the product stands unbalanced after installation, adjust the feet on the front by rotating them to the right or left. · Place the product on an even floor surface to prevent jolts. · Install the product at least 30 cm away from heat sources such as hobs, heater cores and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens. · Product must not be subjected to direct sun light and kept in humid places. · Appropriate air ventilation must be provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in the wall, pay attention to leave at least 5 cm distance with the ceiling and side walls. 4.3. Elektrische aansluiting WARNING: Do not make connections via extension cables or multi-plugs. WARNING: Damaged power cable must be replaced by the Authorized Service Agent. 10 / 21 EN Refrigerator / User manual Installation If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 4 cm distance between them. · Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations. · Power cable plug must be within easy reach after installation. · Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and the wall outlet. Hot Surface Warning! Side walls of your product is equipped with refrigerant pipes to improve the cooling system. Refrigerant with high temperatures may flow through these areas, resulting in hot surfaces on the side walls. This is normal and does not need any servicing. Please pay attention while touching these areas. 4.4. Attaching the plastic wedges Use the plastic wedges in the provided with the product to provide sufficient space for air circulation between the product and the wall. 1. To attach the wedges, remove the screws on the product and use the screws provided with the wedges. 2. Attach 2 plastic wedges on the ventilation cover as shown in the figure. Refrigerator / User manual 11 / 21 EN 5 Preparation A Read the "Safety Instructions" section first! · For a freestanding appliance; this refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. · Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. · The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be +5°C. Operating your refrigerator under cooler conditions is not recommended with regard to its efficiency. · Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly. · If two refrigerators are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them. · When you operate your refrigerator for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours. · The door should not be opened frequently. · It must be operated empty without any food in it. · Do not unplug your refrigerator. If a power failure occurs out of your control, please see the warnings in the "Recommended solutions for the problems" section. · Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving. · The baskets / drawers that are provided with the chill compartment must always be in use for low energy consumption and for better storage conditions. · Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the sensor(s) must be avoided. · In some models, the instrument panel automatically turns off 1 minutes after the door has closed. It will be reactivated when the door has opened or pressed on any key. · Due to temperature change as a result of opening / closing the product door during operation, condensation on the door/body shelves and the glass containers is normal. · Since hot and humid air will not directly penetrate into your product when the doors are not opened, your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food. Functions and components such as compressor, fan, heater, defrost, lighting, display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances. · In case of multiple options are present glass shelves must be placed so that the air outlets at the backwall are not blocked, prefably air outlets are remaining below the glass shelf. This combination may help impoving air distribution and energy efficiency. 12 / 21 EN Refrigerator / User manual 6 Operating the product Product control panel 1. Quick Freezing Key 4. Freezing Compartment Temperature 2. Cooling Compartment Temperature Setting Key Setting Key 5. On/Off Function 3. Fault Condition Indicator 6. Cooler Compartment Off Function Key Read the "Safety Instructions" section first. Auditory and visual functions on the indicator panel will assist you in using the refrigerator. *Optional: Shown functions are optional, there may be differences of shape and location in functions found on your appliance's indicator panel. 1. Quick Freezing Key When the quick freeze key is pressed, the LED on the quick freeze key is illuminated and the quick freeze function shall be activated. The freezer compartment temperature is set to -27 °C. Press the key again to cancel the function. The quick freezing function shall be automatically cancelled after a specified period. To freeze a large amount of fresh food, press the quick freezing key before placing the food in the freezer compartment. 2. Cooler Compartment Temperature Setting Key Allows setting of temperature for cooler compartment. Pressing the key will enable the cooler compartment temperature to be set at 8 °C, 6 °C, 4 °C, and 2 °C. 3. Fault Condition Indicator This indicator shall be active when your refrigerator cannot perform adequate cooling or in case of any sensor error. Exclamation mark may be displayed when you load warm food to the freezer compartment or keep the door open for a long period of time. This is not a fault, this warning shall be removed when the food is cooled down or when any key is pressed. 4. Freezing Compartment Temperature Setting Key Temperature setting is made for freezer compartment. Pressing the key will enable the freezer compartment temperature to be set at -18 °C,-20 °C,-22 °C, and -24 °C values. 5. On/Off Function This function ( ) allows you to make the Fridge turn off when pressed for 3 seconds. The fridge could be turned on by pressing On/Off button for 3 seconds again . When the function is active, all indicators turn off. Refrigerator / User manual 13 / 21 EN Operating the product 6. Cooler Compartment Off Function Key Press the key for 3 seconds to activate the vacation function. Vacation mode is activated and the LED on the vacation symbol is illuminated. The cooler compartment does not perform active cooling function. You should not keep your food in the cooler compartment if you activate this function. The other compartments continue to cool according to temperatures set before. Press the key for 3 seconds again to cancel this function. 6.1. Changing the illumination lamp To change the Bulb / LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator / freezer in a safe and comfortable way. The lamps used in this appliance have to withstand extreme physical conditions such as temperatures below -20 °C. (only chest and upright freezer) 6.2. Changing the door opening direction Door opening direction of your refrigerator can be changed according to the place you are using it. If this is necessary, please call your nearest Authorized Service. 6.3. Open door warning An audio warning will be given when the fridge or freezer compartment door of your product is left open for a certain period of time. This audio warning signal will mute when any button on the indicator is pressed or when the door is closed. 6.4. HarvestFresh * May not be available in all models Fruits and vegetables stored in crispers illuminated with the HarvestFresh technology preserve their vitamins for a longer time thanks to the blue, green, red lights and dark cycles, which simulate a day cycle. If you open the door of the refrigerator during the dark period of the HarvestFresh technology, the refrigerator will automatically detect this and enable the blue, green or red light to illuminate the crisper for your convenience. After you have closed the door of the refrigerator, the dark period will continue, representing the night time in a day cycle. 6.5. The dairy (cold storage) bin Provides lower temperature within the refrigerator compartment. Use this bin to store delicatessen (salami, sausages, dairy products and etc. ) that requires lower storage temperature or meat, chicken or fish products for immediate consumption. Do not store fruits and vegetables inside this bin. 6.6. Freezing fresh food · 8 hours before freezing the fresh food activate the Quick Freeze function. · To preserve food quality, the food items placed in the freezer compartment must be frozen as quickly as possible, use the rapid freezing for this. · Freezing the food items when fresh will extend the storage time in the freezer compartment. · Pack the food items in air-tight packs and seal tightly. · Make sure the food items are packed before putting in the freezer. Use freezer holders, tinfoil and damp-proof paper, plastic bag or similar packaging 14 / 21 EN Refrigerator / User manual Operating the product materials instead of traditional packaging paper. Ice in the freezing compartment thaws automatically. · Mark each food pack by writing the date on the package before freezing. This will allow you to determine the freshness of each pack every time the freezer is opened. Keep the earlier food items in the front to ensure they are used first. · Frozen food items must be used immediately after defrosting and should not be frozen again. · Do not free large quantities of food at once. 6.7. Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least -18°C. 1. Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting. 2. Before freezing, check the "Expiry Date" on the package to make sure it is not expired. 3. Make sure the food's packaging is not damaged. Freezer Compartment Temperature Setting -18°C -20°C,-22°C or -24°C Quick Freeze -18°C or colder Cooler Compartment Temperature Setting 4°C 4°C 4°C 4°C Details This is the default, recommended setting. These settings are recommended for ambient temperatures exceeding 30°C. Use when you want to freeze your food in a short time. When the process ends, the product will regain its position. Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or frequently opening the door. Refrigerator / User manual 15 / 21 EN Operating the product 6.8. Deep freezer details As per the IEC 62552 standards, the freezer must have the capacity to freeze 4,5 kg of food items at -18°C or lower temperatures in 24 hours for each 100 litres of freezer compartment volume. Food items can only be preserved for extended periods at or below temperature of -18°C . You can keep the foods fresh for months (in deep freezer at or below temperatures of 18°C). The food items to be frozen must not contact the already-frozen food inside to avoid partial defrosting. Boil the vegetables and filter the water to extend the frozen storage time. Place the food in air-tight packages after filtering and place in the freezer. Bananas, tomatoes, lettuce, celery, boiled eggs, potatoes and similar food items should not be frozen. In case this food rots, only nutritional values and eating qualities will be negatively affected. A rotting threatening human health is not in question. 6.9. Placing the food Freezer Various frozen goods compartment including meat, fish, ice shelves cream, vegetables etc. Cooler compartment shelves Cooler compartment door shelves Food items inside pots, capped plate and capped cases, eggs (in capped case) Small and packed food or beverages Vegetable bin Fresh food compartment Fruits and vegetables Delicatessen (breakfast food, meat products to be consumed in short notice) 16 / 21 EN Refrigerator / User manual 7 Maintenance and cleaning A Read the "Safety Instructions" section first! A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. B Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. B For non-No Frost products, water drops and frosting up to a fingerbreadth occur on the rear wall of the Fridge compartment. Do not clean it; never apply oil or similar agents on it. B Only use slightly damp microfiber cloths to clean the outer surface of the product. Sponges and other types of cleaning cloths may scratch the surface. C Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry. C Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry. B Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items. B If your refrigerator is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable, remove all food, clean it and leave the door ajar. C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles. A To remove door racks, remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base. A Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion on such metal surfaces. A Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part. Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it dry. Protection of plastic surfaces C Do not put the liquid oils or oil- cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water. Refrigerator / User manual 17 / 21 EN 8 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective work-manship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. · The plug is not inserted into the socket correctly. >>> Insert the plug into the socket securely. · The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse have blown out. >>> Check the fuse. Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL CONTROL and FLEXI ZONE). · Door has been opened frequently. >>> Do not open and close the door of refrigerator frequently. · Ambient is very humid. >>> Do not install your refrigerator into highly humid places. · Food containing liquid is stored in open containers. >>> Do not store food with liquid content in open containers. · Door of the refrigerator is left ajar. >>> Close the door of the refrigerator. · Thermostat is set to a very cold level. >>> Set the thermostat to a suitable level. Compressor is not running · Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet. The refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not startup at the end of this period. · The fridge is in defrost cycle. >>> This is normal for a full-automatically defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically. · The refrigerator is not plugged into the socket. >>> Make sure that the plug is fit into the socket. · Temperature settings are not made correctly >>> Select the suitable temperature value. · There is a power outage. >>> Refrigerator returns to normal operation when the power restores. The operation noise increases when the refrigerator is running. · The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. · New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. · The room temperature may be high. >>> It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. · The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>> When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature. This is normal. · Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>> Do not put hot food into the refrigerator. · Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>> The warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Do not open the doors frequently. · Freezer or fridge compartment door might be left ajar. >>> Check if the doors are closed completely. · The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>> Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved. · Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly seated. >>> Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature. 18 / 21 EN Refrigerator / User manual Troubleshooting Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient. · The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>> Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check. Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient. · The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>> Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check. Food kept in the fridge compartment drawers is frozen. · The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>> Adjust the fridge temperature to a lower value and check. Temperature in the fridge or freezer is very low. · The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>> Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. · Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>> Do not open the doors frequently. · Door is ajar. >>> Close the door completely. · The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>> This is normal. When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature. · Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>> Do not put hot food into the refrigerator. Vibrations or noise. · The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. · The items put onto the refrigerator may cause noise. >>> Remove the items on top of the refrigerator. There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing, spraying, etc. · Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault. Whistle comes from the refrigerator. · Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault. Condensation on the inner walls of refrigerator. · Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault. · Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>> Do not open the doors frequently. Close them if they are open. · Door is ajar. >>> Close the door completely. Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. · There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. · No regular cleaning is performed. >>> Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. · Some containers or package materials may cause the smell. >>> Use a different container or different brand packaging material. · Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>> Keep the food in closed containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odours. · Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the refrigerator. The door is not closing. · Food packages are preventing the door from closing. >>> Replace the packages that are obstructing the door. · The refrigerator is not completely even on the floor. >>> Adjust the feet to balance the refrigerator. Refrigerator / User manual 19 / 21 EN Troubleshooting · The floor is not level or strong. >>> Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator. Crispers are stuck. · The food is touching the ceiling of the drawer. >>> Rearrange food in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot. · High temperatures may be observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating. This is normal and does not require service maintenance! 20 / 21 EN Refrigerator / User manual DISCLAIMER / WARNING Some (simple) failures can be adequately handled by the end-user without any safety issue or unsafe use arising, provided that they are carried out within the limits and in accordance with the following instructions (see the "Self-Repair" section). Therefore, unless otherwise authorized in the "Self-Repair" section below, repairs shall be addressed to registered professional repairers in order to avoid safety issues. A registered professional repairer is a professional repairer that has been granted access to the instructions and spare parts list of this product by the manufacturer according to the methods described in legislative acts pursuant to Directive 2009/125/EC. However, only the service agent (i.e. authorized professional repairers) that you can reach through the phone number given in the user manual/warranty card or through your authorized dealer may provide service under the guarantee terms. Therefore, please be advised that repairs by professional repairers (who are not authorized by Beko) shall void the guarantee. Self-Repair Self-repair can be done by the end-user with regard to the following spare parts: door handles, door hinges, trays, baskets and door gaskets (an updated list is also available in support.beko.com as of 1st March 2021). Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the mentioned self-repair shall be done following the instructions in the user manual for self-repair or which are available in support. beko.com. For your safety, unplug the product before attempting any self-repair. Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list and/ or not following the instructions in the user manuals for self-repair or which are available in support.beko.com, might give raise to safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that endusers refrain from the attempt to carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts, contacting in such cases authorized professional repairers or registered professional repairers. On the contrary, such attempts by end-users may cause safety issues and damage the product and subsequently cause fire, flood, electrocution and serious personal injury to occur. By way of example, but not limited to, the following repairs must be addressed to authorized professional repairers or registered professional repairers: compressor, cooling circuit, main board,inverter board, display board, etc. The manufacturer / seller cannot be held liable in any case where end-users do not comply with the above. The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the refrigerator properly. The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months. This product is equipped with a lighting source of the «G» energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers. Gentile Cliente, Prima di utilizzare l'apparecchio si consiglia di leggere questo manuale. Grazie per aver scelto questo apparecchio. Desideriamo che i consumatori possano ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio di alta qualità, realizzato con una tecnologia all'avanguardia. Perciò, consigliamo di leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altro tipo di documentazione in dotazione prima di procedere con l'utilizzo dell'apparecchio e di conservarla come riferimento. Rispettare tutte le informazioni e avvertenze contenute nel manuale utente. In questo modo, i consumatori e l'apparecchio stesso saranno tutelati sa eventuali danni/pericoli. Conservare il manuale utente. In caso di cessione dell'apparecchio, includere la seguente guida. Nella guida utente vengono utilizzati i seguenti simboli: A Pericolo che può provocare morte o lesioni. AVVISO Un pericolo che può causare danni materiali all'apparecchio o all'ambiente circostante C Informazioni importanti o consigli utili sul funzionamento. Leggere il manuale utente. Scansiona il QR code per trovare tutte le informazioni relative all'imballo e come gestirne losmaltimento 1 Istruzioni per la sicurezza ................... 3 A 1.1. Scopo d'uso ....................................... 3 A 1.2. Misure di sicurezza per bambini, soggetti vulnerabili e animali domestici......... 3 A 1.3. Sicurezza elettrica ............................. 4 A 1.4. Gestione ............................................ 4 A 1.5. Installazione ...................................... 4 A 1.6. Sicurezza funzionale .......................... 5 A 1.7. Pulizia e manutenzione ..................... 7 A 1.8. Applicazione HomeWhiz.................... 7 A 1.9. Illuminazione ..................................... 7 2 Istruzioni ambientali .......................... 8 3 Il frigorifero ........................................ 9 4 Installazione ..................................... 10 4.1. Posizione adeguata di montaggio ......... 10 4.2. Regolazione dei piedini ......................... 10 4.3. Collegamento elettrico ........................ 11 4.4. Montaggio dei distanziali di plastica .... 11 5 Preparazione .................................... 12 6 Funzionamento dell'apparecchio ..... 13 6.1. Sostituzione della lampadina di illuminazione ................................................ 14 6.2. Modifica della direzione di aperture dello sportello............................................... 14 6.3. Avvertenza apertura sportello ............. 14 6.4. Scomparto dei latticini (conservazione a freddo) ..................................................... 14 6.5. HarvestFresh ........................................ 14 6.6. Congelamento di alimenti freschi ......... 15 6.7. Consigli per la conservazione degli alimenti congelati ................................ 15 6.8. Dettagli sul freezer ................................ 16 6.9. Posizionamento degli alimenti .............. 16 7 Pulizia e manutenzione .................... 17 8 Risoluzione dei problemi.................. 18 02 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente 1 Istruzioni per la sicurezza · In questa sezione vengono illustrate le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni personali o danni materiali. · La nostra azienda non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni nel caso in cui queste istruzioni non vengano osservate. A Le procedure di installazione e riparazione devono essere eseguite sempre dal Servizio Assistenza Autorizzato. A Utilizzare sempre ricambi e accessori originali. A Verranno forniti ricambi originali per 10 anni dopo la data d'acquisto dell'apparecchio. A Non riparare o sostituire nessun componente dell'apparecchio a meno che non venga espressamente specificato nel manuale utente. A Non apportare modifiche all'apparecchio. A 1.1. Scopo d'uso · Questo apparecchio non è destinato all'uso commerciale e non deve essere utilizzato al di fuori dello scopo previsto. Questo apparecchio è destinato all'uso in ambienti chiusi, come case o simili. Per esempio: - Nelle cucine del personale dei negozi, degli uffici e di altri ambienti di lavoro, - Nelle case di campagna, - Negli alloggi di hotel, motel o altre strutture di riposo ad uso dei clienti, - Negli ostelli o ambienti simili, - Nei servizi di catering e applicazioni di vendita non al dettagli simili. Questo apparecchio non deve essere usato in ambienti esterni aperti o chiusi come navi, balconi o terrazze. L'esposizione dell'apparecchio a pioggia, neve, luce solare e vento può causare un rischio di incendio. A 1.2. Misure di sicurezza per bambini, soggetti vulnerabili e animali domestici · Questo apparecchio può essere usato da bambini di 8 anni o età superiore e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenze, purché vengano fornite loro sorveglianza o indicazioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendano i pericoli implicati. · I bambini tra i 3 e gli 8 anni possono riporre e togliere cibi da e nel frigorifero. · I prodotti elettrici costituiscono un pericolo per bambini e animali domestici. Bambini e animali domestici non devono giocare, arrampicarsi o entrare nell'apparecchio. · Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non ricevano supervisione. · Tenere i componenti dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Rischio di lesioni e soffocamento. Prima di buttare i vecchi apparecchi inutilizzati: 1. Scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa di corrente. 2. Tagliare il cavo dell'alimentazione e rimuoverlo dall'apparecchio insieme alla spina. 3. Non smontare i ripiani e gli scomparti dall'apparecchio, così da evitare che i bambini possano entrarvi. 4. Rimuovere gli sportelli. 5. Conservare l'apparecchio in modo che non possa essere ribaltato. 6. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio rottamato. · Non gettare l'apparecchio nel fuoco. Rischio di esplosione. · Se lo sportello dell'apparecchio dispone di un blocco, tenere la chiave fuori dalla portata dei bambini. Frigorifero / Manuale utente 03 / 21 IT Istruzioni per la sicurezza A 1.3. Sicurezza elettrica · L`apparecchio non deve essere collegato alla presa di corrente durante le operazioni di installazione, manutenzione, pulizia, riparazione e trasporto. · Se il cavo dell'alimentazione è danneggiato deve essere sostituito solo dal Servizio Tecnico Autorizzato per evitare l'insorgenza di ogni eventuale rischio. · Non infilare il cavo dell'alimentazione sotto o nella parte posteriore dell'apparecchio. Non mettere oggetti pesanti sopra al cavo dell'alimentazione. Il cavo dell'alimentazione non deve essere piegato, schiacciato o entrare in contatto con qualsiasi fonte di calore. · Non utilizzare una prolunga, una multipresa o un adattatore per mettere in funzione l'apparecchio. · Le multi-prese portatili o i dispositivi di alimentazione portatili potrebbero surriscaldarsi e causare un incendio. Perciò, non di deve tenere una multi-presa dietro o in prossimità dell'apparecchio. · La presa deve essere facilmente accessibile. Se ciò non è possibile, deve essere predisposto nell'impianto elettrico un meccanismo che soddisfi le norme elettriche vigenti e che disconnetta tutti i terminali dalla rete centrale (fusibile, interruttore, interruttore principale ecc.). · Non toccare mai la spina con le mani bagnate. · Quando si scollega l'apparecchio, farlo prendendo la spina e non tirando il cavo dell'alimentazione. A 1.4. Gestione · L'apparecchio è pesante, spostarlo o muoverlo almeno in due persone o più. · Non tenere o sorreggere l'apparecchio dallo sportello durante la gestione. · Fare attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento e le tubazioni durante la gestione dell'apparecchio. Non accendere l'apparecchio se le tubazioni sono danneggiare e contattare il Servizio Assistenza Autorizzato. A 1.5. Installazione · Per installare l'apparecchio contattare il Servizio Assistenza Autorizzato. Per predisporre l'installazione dell'apparecchio, leggere le informazioni rilevanti nella guida utente e assicurarsi che siano presenti tutte le utenze elettriche e idriche richieste. Se queste non sono adatte all'installazione, chiamare un elettricista e un idraulico qualificati per apportare le modifiche necessarie. In caso contrario, potrebbero verificarsi incidenti quali folgorazione, incendi o problemi con l'apparecchio. · Controllare l'apparecchio per eventuali danni prima dell'installazione. Non installare l'apparecchio se danneggiato. · Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, dura e a livello mediante le gambe regolabili. In caso contrario, il frigorifero potrebbe ribaltarsi e causare delle lesioni/danni. · L'apparecchio deve essere installato in un luogo asciutto e ventilato. Non lasciare tappetti o coperture per il pavimento sotto l'apparecchio. Questo potrebbe causare degli incendi dovuti alla ventilazione inadeguata. · Non bloccare o coprire le prese di ventilazione. In caso contrario, il consumo di energia potrebbe aumentare e causare dei danni all'apparecchio. · Non collegare l'apparecchio a sistemi di alimentazione, ad esempio quelli solari. In caso contrario, l'apparecchio potrebbe riportare dei danni come risultato di un'improvvisa fluttuazione di tensione. 04 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente Istruzioni per la sicurezza · Maggiore è la quantità di refrigerante contenuta dal frigorifero, più grande dovrà essere la stanza dove viene installato l'apparecchio. In ambienti piccoli, una miscela di aria e gas infiammabili potrebbe avere luogo in caso si verifichi una perdita di gas dal sistema di raffreddamento. Per 8 grammi di refrigerante è richiesto almeno 1 m3 di volume. La quantità di refrigerante disponibile nell'apparecchio acquistato viene specificato nell'Etichetta modello. · Il luogo d'installazione dell'apparecchio non deve essere esposto alla luce diretta del sole e non deve trovarsi nei pressi di fonti di calore quali fornelli, termosifoni ecc. Se non è possibile evitare l'installazione dell'apparecchio in prossimità di una fonte di calore, è necessario utilizzare una piastra isolante adeguata e la distanza minima dalla fonte di calore deve essere come specificato di seguito. - Almeno a 30 cm di distanza dalle fonti di calore, come fornelli, utensili per non scegliersi e termosifoni ecc. - E ad almeno 5 minuti di distanza dai forni elettrici. · L'apparecchio dispone di un livello di protezione I. Collegare l'apparecchio ad una presa con messa a terra conforme ai valori specifici di tensione, corrente e frequenza riportati nell'etichetta. La presa deve essere dotata di un fusibile con una portata di 10 A-16 A. La nostra azienda non è da considerarsi responsabile dei danni che si verificheranno in seguito all'utilizzo dell'apparecchio senza garantire la messa a terra e i collegamenti elettrici effettuati secondo le norme locali o nazionali. · Il cavo dell'alimentazione dell'apparecchio deve essere scollegato durante l'installazione. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di folgorazione e lesioni. · Non collegare l'apparecchio a prese rotte, sporche o sporche di grasso o prese che non sono ben fissate al muro o che possono entrare a contatto con l'acqua. · Posizionare il cavo di alimentazione e i tubi (se disponibili) dell'apparecchio in modo che non causino il rischio di inciampare. · La penetrazione di umidità nelle parti in tensione o nel cavo dell'alimentazione può causare un corto circuito. Perciò, non usare l'apparecchio in ambienti umidi o in aree dove possono verificarsi fuoriuscire d'acqua (ad esempio garage, lavanderie ecc.) Se il frigorifero entra in contatto con dell'acqua, scollegarlo e contattare il Servizio Assistenza Autorizzato. · Non collegare il frigorifero a dispositivi per il risparmio energetico. Questi sistemi sono dannosi per l'apparecchio. A 1.6. Sicurezza funzionale · Non utilizzare solventi chimici sull'apparecchio. Questi materiali possono comportare un rischio di esplosione. · In caso di guasto dell'apparecchio, scollegare la spina e non accendere fino a quando non sia stato riparato dal Servizio Assistenza Autorizzato. Sussiste il rischio di folgorazione. · Non posizionare una fiamma (ad esempio candele, sigarette ecc.) sull'apparecchio o nelle sue vicinanze. · Non arrampicarsi sull'apparecchio. Rischio di caduta e lesioni. · Non danneggiare le tubazioni del sistema di raffreddamento con strumenti taglienti e appuntiti. Il refrigerante che fuoriesce in caso di perforazione delle tubazioni del gas, delle prolunghe dei tubi o dei rivestimenti della superficie superiore può causare irritazioni alla pelle e lesioni agli occhi. · Non collocare e accendere apparecchi elettrici all'interno del frigorifero / congelatore a meno che non sia consigliato dal produttore. Frigorifero / Manuale utente 05 / 21 IT Istruzioni per la sicurezza · Non incastrare nessuna parte delle vostre mani o del vostro corpo nei componenti mobili all'interno dell'apparecchio. Attenzione a non incastrare le vostre dita nello sportello del frigorifero. Attenzione durante l'apertura e la chiusura dello sportello se ci sono bambini nelle vicinanze. · Non riporre gelato, cubetti di ghiaccio o cibi congelati in bocca una volta rimossi dal congelatore. Rischio di congelamento. · Non toccare le pareti interne, le parti metalliche del congelatore o il cibo conservato all'interno del frigorifero con le mani bagnate. Rischio di congelamento. · Non riporre bevande gasate o lattine e bottiglie contenenti liquidi che possono congelarsi nello scomparto del congelatore. Le lattine e le bottiglie possono esplodere. Rischio di lesioni e danni materiali. · Non utilizzare o collocare materiali sensibili alla temperatura, come spray infiammabili, oggetti infiammabili, ghiaccio secco o altri agenti chimici nelle vicinanze del frigorifero. Rischio di incendio ed esplosione. · Non conservare materiale esplosivi come bombolette spray con materiali infiammabili all'interno dell'apparecchio. · Non conservare bombolette contenenti liquidi al di sopra dell'apparecchio. Spruzzare acqua sui componenti elettrici può comportare il rischio di folgorazione o incendio. · Questo apparecchio non è concepito per conservare e refrigerare medicine, plasma sanguigno, preparazioni di laboratorio o materiali simili e prodotti soggetti alla Direttiva sui prodotti medici. · Se l'apparecchio viene utilizzato in modo non conforme alla sua destinazione, può danneggiare o deteriorare i prodotti conservati all'interno. · Se l'apparecchio è dotato di luce blu, non guardare la luce blu con strumenti ottici. Non fissare direttamente la luce a LED UV per un periodo prolungato di tempo. I raggi ultravioletti possono affaticare gli occhi. · Non riempire l'apparecchio con una quantità di cibo superiore alla sua capacità. Lesioni o danni possono avere luogo se il contenitore del frigorifero cade quando lo sportello viene aperto. Problemi simili possono presentarsi quando un oggetto viene posto al di sopra dell'apparecchio. · Assicurarsi di aver rimosso il ghiaccio o l'acqua eventualmente caduti sul pavimento per evitare lesioni. · Cambiate la posizione dei ripiani / portabottiglie sullo sportello dell'apparecchio solo quando sono vuoti. Pericolo di lesioni fisiche. · Non posizionare oggetti che possono cadere dall'apparecchio. Questi oggetti possono cadere durante l'apertura o la chiusura dello sportello e causare lesioni e/o danni materiali. · Non colpire o esercitare una pressione eccessiva sulle superfici di vetro. Il vetro rotto può causare lesioni e/o danni materiali. · Il sistema di raffreddamento dell'apparecchio contiene il refrigerante R600a. Il tipo di refrigerante utilizzato nell'apparecchio viene specificato sull'etichetta del modello. Questo gas è infiammabile. Pertanto, fare attenzione a non danneggiare il sistema di raffreddamento e le tubazioni quando l'apparecchio è in funzione. In caso di danni alle tubazioni: - Non toccare l'apparecchio o il cavo dell'alimentazione, - Tenere l'apparecchio lontano da potenziali fonti di calore che possono causare incendi. - Ventilare l'area dove si trova l'apparecchio. Non usare un ventilatore. - Contattare il Servizio di Assistenza Autorizzato. · Se l'apparecchio risulta danneggiato e osservate delle perdite di gas, allontanarsi dalle fuoriuscite. Il gas può causare sintomi di congelamento se entra in contatto con la pelle. 06 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente Istruzioni per la sicurezza A 1.7. Pulizia e manutenzione · Non tirare la maniglia dello sportello in caso di movimentazione dell'apparecchio durante le pulizie. La maniglia può causare delle lesioni se tirata troppo forte. · Non pulire l'apparecchio spruzzandovi o versandovi acqua sopra e/o dentro. Rischio di folgorazione e incendio. · Non usare strumenti taglienti o abrasivi per pulire l'apparecchio. Non usare materiali come detergenti per la casa, detergenti generici, gas, benzina, alcol, cera ecc. · Utilizzare detergenti per la pulizia e la manutenzione non dannosi per il cibo sono all'interno dell'apparecchio. · Non utilizzare vapore o strumenti a vapore per pulire l'apparecchio e sbrinare il ghiaccio al suo interno. Il vapore a contatto con le parti elettriche del frigorifero può causare cortocircuiti o folgorazioni. · Tenere l'acqua lontana dai circuiti elettrici o luminosi dell'apparecchio. · Utilizzare un panno pulito e asciutto per togliere la polvere o materiali estranei presenti sulle punte della spina. Non usare panni bagnati i umidi per pulire la spina. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di folgorazione o incendio. A 1.8. Applicazione HomeWhiz (Non applicabile a tutti i modelli) · Seguire le istruzioni di sicurezza anche quando ci si trova lontano dall'apparecchio in funzione tramite l'app HomeWhiz. Inoltre, fare attenzione agli avvisi dell'app. A 1.9. Illuminazione (Non applicabile a tutti i modelli) · Contattare il Servizio di Assistenza Autorizzato quando si deve sostituire il LED/la lampadina dell'illuminazione. Frigorifero / Manuale utente 07 / 21 IT 2 Istruzioni ambientali 2.1 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti: Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo simbolo indica che questo apparecchio non dev'essere smaltito con altri rifiuti domestici al temine della propria vita utile. I dispositivi usati devono essere riportati nei punti di raccolta ufficiali per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Per trovare questi impianti di raccolta, contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale è stato acquistato l'apparecchio. Ogni abitazione svolge un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchi apparecchi. Lo smaltimento adeguato di apparecchi usati impedisce potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute dell'uomo. 2.2 Conformità con la Direttiva RoHS L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva. 2.3 Informazioni di imballaggio I materiali di imballaggio dell'apparecchio sono realizzati con materiali riciclabili secondo i nostri regolamenti nazionali sull'ambiente. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta dedicati ai materiali di imballaggio, previsti dalle autorità locali. 08 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente 3 Il frigorifero 1. Mensole dello sportello regolabili 2. Scomparto per le uova 3. Ripiano bottiglie 4. Piedi anteriori regolabili 5. Scomparto freezer 6. Contenitore del ghiaccio 7. Scomparto dei latticini 8. Cassetto per frutta e verdura 9. Ripiani regolabili 10. Ventola 11. Luce *Può non essere disponibile in tutti i modelli Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nell'apparecchio acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli. Frigorifero / Manuale utente 09 / 21 IT 4 Installazione A Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle istruzioni di sicurezza prima di procedere. 4.1. Posizione adeguata di montaggio Per installare l'apparecchio contattare un Servizio Assistenza Autorizzato. Per preparare l'apparecchio all'uso, consultare le informazioni contenute nel manuale utente e assicurarsi che l'installazione elettrica e l'installazione idrica siano adeguate. Se non è così, chiamare un elettricista e un tecnico qualificati per far eseguire tutte le necessarie regolazioni. AVVERTENZA: Il produttore non sarà ritenuto responsabile per danni che possono derivare da procedure eseguite da persone non autorizzate. AVVERTENZA: L'apparecchio non deve essere collegato durante l'installazione. Altrimenti c'è rischio di morte o lesioni gravi! AVVERTENZA: Se la distanza dalla porta della stanza in cui deve essere collocato l'apparecchio è così stretta da impedire il passaggio dello stesso, rimuovere la porta e far passare l'apparecchio attraverso la porta ruotandolo di lato; se non funziona, contattare il Servizio di Assistenza Autorizzato. · Posizionare l'elettrodomestico solo su superfici uniformi e piane per evitare dondolii. · Installare l'elettrodomestico ad almeno 30 cm di distanza da fonti di calore, come piani cottura, forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici. · L'elettrodomestico non deve essere sottoposto alla luce solare diretta né tenuto in luoghi umidi dopo l'installazione. · Intorno all'elettrodomestico deve esserci ventilazione appropriata per poter avere operatività efficiente. Se l'apparecchio deve essere posizionato in una nicchia nella parete, prestare attenzione a lasciare almeno 5 cm di distanza da soffitto e pareti laterali. · Predisporre una distanza di almeno 5 cm per la circolazione dell'aria tra il lato posteriore dell'apparecchio e la parete per evitare la formazione di condensa sul pannello posteriore. · L'apparecchio necessita di una circolazione dell'aria adeguata per funzionare in modo efficiente. Se l'apparecchio verrà collocato in una nicchia, ricordarsi di lasciare uno spazio libero di almeno 5 cm tra l'apparecchio e il soffitto, la parete posteriore e le pareti laterali. · Se l'apparecchio verrà collocato in una nicchia, ricordarsi di lasciare uno spazio libero di almeno 5 cm tra l'apparecchio e il soffitto, la parete posteriore e le pareti laterali. Controllare se il componente di protezione della parete posteriore è in posizione (se fornito con l'apparecchio). Se il componente non è disponibile, o se è stato perso o è caduto, posizionare l'apparecchio in modo da lasciare uno spazio libero di almeno 5 cm tra la superficie posteriore dell'apparecchio e la parete della stanza. Lo spazio posteriore è importante per un funzionamento efficiente dell'apparecchio. 4.2. Regolazione dei piedini Se l'apparecchio risulta sbilanciato dopo l'installazione, regolare i piedini sulla parte anteriore ruotandoli a destra o a sinistra. 10 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente Installazione 4.3. Collegamento elettrico AVVERTENZA: Non eseguire collegamenti usando prolunghe o spine multiple. AVVERTENZA: Cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti da un Agente Autorizzato dell'Assistenza. In caso di installazione di due frigoriferi l'uno accanto all'altro, devono esservi almeno 4 cm di distanza tra di loro. · La nostra azienda non sarà responsabile dei danni derivanti dall'uso dell'apparecchio senza messa a terra conforme e collegamento elettrico secondo i regolamenti nazionali. · Una volta terminata l'installazione, il cavo di alimentazione deve essere a portata di mano. · Non interporre prolunghe o prese multiple senza fili tra l'apparecchio e la presa a muro. Avvertenza superficie calda. Le pareti laterali sono dotate di tubi refrigeranti per migliorare il sistema di raffreddamento. Il refrigerante ad alta temperatura può fluire attraverso queste aree, innalzando la temperatura delle superfici sulle pareti laterali. Questo fa parte del normale funzionamento dell'apparecchio e non richiede assistenza alcuna. Fare attenzione quando si toccano quelle aree. 4.4. Montaggio dei distanziali di plastica Utilizzare i distanziali di plastica in dotazione con l'apparecchio per garantire uno spazio sufficiente alla circolazione dell'aria tra questo e la parete. 1. Per installare i distanziali, rimuovere le viti dall'apparecchio e usare le viti fornite con i distanziali. 2. Fissare 2 distanziali di plastica sul coperchio di ventilazione come in figura. Frigorifero / Manuale utente 11 / 21 IT 5 Preparazione A Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle istruzioni di sicurezza prima di procedere. · Per un apparecchio indipendente; questo apparecchio di refrigerazione non è destinato a essere utilizzato come apparecchio da incasso. · Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe, e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole · La temperatura ambiente della stanza in cui si installa il frigorifero deve essere di almeno +5°C. Far funzionare il frigorifero in condizioni di temperatura inferiore non è consigliabile in quanto l'efficienza potrebbe risentirne. · Assicurarsi che l'interno del frigorifero sia ben pulito. · In caso di installazione di due frigoriferi l'uno accanto all'altro, devono esservi almeno 2 cm di distanza tra di loro. · Quando il frigorifero viene messo in funzione per la prima volta, osservare le seguenti istruzioni per le prime sei ore. · Lo sportello non si deve aprire frequentemente. · Deve funzionare vuoto senza alimenti all'interno. · Non staccare il frigo dalla presa elettrica. Se si verifica un calo di potenza al di là del controllo dell'utente, vedere le avvertenze nella sezione "Soluzioni consigliate per i problemi". · Conservare i materiali originali di imballaggio per futuri trasporti o spostamenti. · Cestelli/cassetti in dotazione con lo scomparto Chiller devono essere sempre in uso per un basso consumo energetico e per migliori condizioni di conservazione. · Il contatto degli alimenti con il sensore della temperatura nello scomparto freezer potrebbe far aumentare il consumo energetico dell'apparecchio. Pertanto è necessario evitare il contatto con i sensori. · In alcuni modelli il pannello degli strumenti si spegne automaticamente 1 minuto dopo la chiusura dello sportello. Si riattiva quando lo sportello viene aperto o se viene premuto un pulsante. · A causa della variazione di temperatura dovuta all'apertura/chiusura dello sportello dell'apparecchio durante il funzionamento, è normale che si formi della condensa sui ripiani dello sportello/del corpo e sui contenitori di vetro. · Poiché l'aria calda e umida non penetra direttamente nell'apparecchio quando le porte non sono aperte, questo si regola e ottimizza le sue prestazioni in misura sufficiente a proteggere il cibo. Funzioni e componenti quali compressore, ventola, caloriferi, sbrinamento, illuminazione, display e via dicendo funzionano secondo necessità per consumare il minimo di energia in tali circostanze. · Se sono presenti più opzioni, i ripiani in vetro devono essere posizionati in modo da non bloccare le uscite dell'aria sulla parete posteriore; preferibilmente le uscite dell'aria devono rimanere sotto il ripiano in vetro. Questa combinazione può aiutare a migliorare la distribuzione dell'aria e l'efficienza energetica. 12 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente 6 Funzionamento dell'apparecchio Pannello di controllo del prodotto 1. Tasto per il congelamento rapido 4. Tasto di impostazione temperature scomparto congelatore 2. Tasto di Impostazione temperatura 5. Funzione On/Off scomparto frigorifero 3. Indicatore di Condizioni di Errore 6. Tasto funzione del vano di raffreddamento OFF (assenza) Leggere prima la sezione "Istruzioni di Sicurezza". Le funzioni audio e visive del pannello indicatore aiutano nell'utilizzo del frigorifero. *Opzionale: Le funzioni mostrate sono opzionali, ci potrebbero essere differenze di forma e posizione che si trovano sul pannello indicatore del vostro apparecchio. 1. Tasto Congelamento Rapido Quando si preme il tasto per il congelamento rapido, il LED sul tasto congelamento rapido si illumina e la funzione congelamento rapido si attiva. La temperatura vano freezer è impostata su -27 °C. Premere il tasto di nuovo per annullare la funzione. La funzione per il congelamento rapido si disattiva automaticamente dopo un determinato periodo. Per congelare una grossa quantità di alimenti freschi, premere il pulsante di congelamento rapido prima di mettere gli alimenti nel vano congelatore. 2. Tasto di impostazione temperatura scomparto frigorifero Consente l'impostazione della temperatura per il vano frigorifero. Premendo il tasto sarà possibile impostare la temperatura del vano frigorifero a 8°C, 6°C, 4°C, e 2°C. 3. Indicatore di Condizioni di Errore Questo indicatore si attiva quando il frigorifero non riesce a garantire un raffreddamento adeguato o in caso di qualsiasi errore del sensore. Il Punto esclamativo apparirà sul display quando si caricano cibi caldi nel vano congelatore o se si tiene la porta aperta per troppo tempo. Non si tratta di un guasto, è un'avvertenza che sparirà quando il cibo si sarà raffreddato o quando verrà premuto un tasto qualsiasi. Frigorifero / Manuale utente 13 / 21 IT Funzionamento dell'apparecchio 4. Tasto di impostazione temperatura scomparto congelatore L'impostazione della temperatura è eseguita per il vano freezer. Premendo il tasto sarà possibile impostare la temperatura del vano freezer a -18 °C, -20 °C, -22 °C, e -24 °C. 5. Funzione On/Off Questa funzione permette di spegnere il Frigorifero quando viene premuta per 3 secondi. Il frigorifero può essere acceso premendo nuovamente per 3 secondi il pulsante On/Off. Quando la funzione è attiva, tutte le spie si spengono. 6. Tasto funzione del vano di raffreddamento OFF (assenza) Per attivare la funzione assenza, premere il pulsante per 3 secondi. Si attiva la modalità assenza e si accende il LED sul pulsante. Sull'indicatore di temperatura dello scomparto di raffreddamento viene visualizzato "- -" e questo non esegue attivamente il raffreddamento. Non tenere cibo nello scomparto quando questa funzione viene attivata. Gli altri scomparti continuano a essere raffreddati secondo le temperature impostate. Premere ancora il tasto per 3 secondi per disattivare la funzione. 6.1. Cambiare la lampadina di illuminazione Per cambiare lampadina/LED utilizzati per illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato. Le lampadine utilizzate per questo apparecchio non sono adatte all'illuminazione di un'abitazione. Lo scopo di questa lampadina è quello di aiutare l'utente a collocare gli alimenti nel frigorifero/congelatore in modo sicuro e confortevole. Le lampadine utilizzate in questo apparecchio devono sopportare condizioni fisiche estreme come temperature inferiori a -20 °C. (solo congelatori a cassetta e verticali) 6.2. Modifica della direzione di aperture dello sportello La direzione di apertura dello sportello del frigorifero può essere modificata secondo il luogo in cui il frigorifero stesso sarà utilizzato. Per farlo, chiamare l'assistenza autorizzata più vicina. 6.3. Avvertenza apertura sportello Un segnale audio di avvertenza viene emesso quando lo sportello dello scomparto frigo o freezer viene lasciato aperto per un certo periodo di tempo. Questo segnale audio di avvertenza si azzera quando viene premuto un pulsante sull'indicatore o quando lo sportello è chiuso. 6.4. Scomparto dei latticini (conservazione a freddo) Fornisce una temperatura inferiore all'interno dello scomparto refrigeratore. Utilizzare questo cassetto per conservare prodotti di gastronomia (salumi, salsicce, latticini ecc.) che richiedono una temperatura di conservazione inferiore o prodotti a base di carne, pollo o pesce destinati al consumo immediato. Non conservare frutta e verdura in questo cassetto. 6.5. HarvestFresh *Può non essere disponibile in tutti i modelli Frutta e verdura conservati nei cestelli illuminati con la tecnologia HarvestFresh conservano le vitamine più a lungo grazie alle luci rossa, verde e blu e ai cicli di buio, che simulano il ciclo di un giorno. Aprendo lo sportello del frigorifero durante il periodo buio della tecnologia HarvestFresh, il frigorifero lo rileverà automaticamente e consentirà alla luce rossa o verde-blu di illuminare il cestello, per comodità dell'utilizzatore. Dopo aver chiuso lo sportello del frigorifero, il periodo buio riprenderà, per simulare il ciclo notturno in un giorno. 14 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente Funzionamento dell'apparecchio 6.6. Congelamento di alimenti freschi · 8 ore prima di congelare gli alimenti freschi, attivare la funzione di congelamento rapido. · Per preservare la qualità degli alimenti, i cibi collocati nello scomparto del congelatore devono essere congelati il più rapidamente possibile; a tal fine, utilizzare il congelamento rapido. · Il congelamento degli alimenti freschi prolunga il tempo di conservazione nello scomparto freezer. · Assicurarsi che gli alimenti siano imballati prima di metterli nel congelatore. Utilizzare sacchetti per congelatori, carta stagnola e carta impermeabile, sacchetti di plastica o materiali di imballaggio simili al posto della carta da imballaggio tradizionale. Il ghiaccio nello scomparto di congelamento si scongela automaticamente. · Prima di congelare, contrassegnare ogni confezione di cibo scrivendo la data sulla confezione. In questo modo sarà possibile determinare la freschezza di ogni confezione ogni volta che si apre il congelatore. Tenete gli alimenti con scadenza ravvicinata nella parte anteriore per assicurarvi che vengano utilizzati per primi. · Gli alimenti congelati devono essere utilizzati immediatamente dopo lo scongelamento e non devono essere congelati nuovamente. · Chiudere i cibi in sacchetti sigillati e chiudere ermeticamente. · Non congelare quantità di cibo troppo grandi in una volta sola. 6.7. Consigli per la conservazione di alimenti surgelati Lo scomparto deve essere regolato ad almeno -18°C. 1. Riporre gli alimenti nel congelatore il più rapidamente possibile per evitare lo scongelamento. 2. Prima di congelare del cibo, controllare la "Data di scadenza" sulla confezione per assicurarsi che non sia scaduto. 3. Assicurarsi che la confezione del cibo non sia danneggiata. Impostazione temperatura scomparto freezer -18°C -20,-22 o -24°C Quick Freeze (congelamento rapido) -18°C o inferiore Impostazione temperatura scomparto Dettagli refrigeratore 4°C Queste sono le impostazioni predefinite consigliate. 4°C Queste impostazioni sono consigliate quando la temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare gli alimenti in 4°C poco tempo. A fine processo, l'apparecchio ritorna nella posizione iniziale. Utilizzare queste impostazioni se si ritiene che il 2°C scomparto refrigeratore non sia sufficientemente freddo a causa della temperatura ambiente o dell'apertura frequente dello sportello. Frigorifero / Manuale utente 15 / 21 IT Funzionamento dell'apparecchio 6.8. Dettagli sul congelatore Come previsto dalle norme IEC 62552, il congelatore deve avere la capacità di congelare 4,5 kg di alimenti a -18°C o a temperature inferiori in 24 ore per ogni 100 litri di volume del vano congelatore. Gli alimenti possono essere conservati per periodi prolungati solo a una temperatura pari o inferiore a -18°C . È possibile conservare gli alimenti freschi per mesi (in un congelatore a una temperatura di 18°C o inferiore). Gli alimenti da congelare non devono entrare in contatto con gli alimenti già congelati all'interno per evitare uno scongelamento parziale. Bollire le verdure e filtrare l'acqua per prolungare il tempo di conservazione dei surgelati. Dopo il filtraggio, riporre gli alimenti in confezioni ermetiche e metterli nel congelatore. Banane, pomodori, lattuga, sedano, uova sode, patate e altri alimenti simili non devono essere congelati. Se questo cibo marcisce, solo i valori nutrizionali e le qualità alimentari ne risentono negativamente. In caso di putrefazione, non vi è dubbio che questa possa rappresentare una minaccia per la salute dell'uomo. 6.9. Dettagli sul congelatore Ripiani dello scomparto freezer Ripiani scomparto Cooler Ripiano sportello scomparto refrigeratore Cestino per verdure Scomparto cibi freschi Diversi alimenti congelati come carne, pesce, gelato, verdura ecc. Prodotti alimentari all'interno di vasi, piatti e contenitori, uova (in contenitore chiusi) Alimenti o bevande piccoli e confezionati Frutta e verdura Gastronomia (alimenti per la prima colazione, prodotti a base di carne da consumare in tempi brevi) 16 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente 7 Manutenzione e pulizia A Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle istruzioni di sicurezza prima di procedere. A Non usare mai gasolio, benzene o simile per scopi di pulizia B Consigliamo di scollegare l'apparecchio prima della pulizia. B Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o sostanze abrasive, saponi, detergenti per la casa o cere per la pulizia. B Per i prodotti non-No Frost, si verifica la formazione di gocce di acqua e ghiaccio fino allo spessore di un dito sulla parete posteriore dello scomparto frigo. Non pulire; non applicare mai olio né agenti simili. A Utilizzare solo panno umido in microfibra per pulire la superficie esterna dell'apparecchio. Spugne e altri tipi di panni per la pulizia possono graffiare la superficie. C Utilizzare acqua tiepida per pulire l'armadietto del frigorifero e asciugarlo. C Utilizzare un panno umido intriso di una soluzione composta da un cucchiaino di bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di acqua e pulire l'interno, quindi asciugare. B Assicurarsi che l'acqua non penetri nel quadro di comando della temperatura. B Se il frigorifero non viene usato per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione, rimuovere tutti gli alimenti dal suo interno, pulirlo e lasciare lo sportello aperto. C Controllare le guarnizioni dello sportello periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti particelle di cibo. A Per rimuovere il vassoio dello sportello, rimuovere tutto il contenuto e spingere semplicemente il vassoio verso l'alto. A Non utilizzare mai agenti di pulizia o acqua contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestiti in cromo dell'apparecchio. Il cloro provoca corrosione su tali superfici di metallo. A Non utilizzare strumenti taglienti e abrasivi, sapone, detergenti domestici, detersivi, cherosene, olio combustibile, vernice ecc. per evitare la rimozione e la deformazione delle impronte sulla parte in plastica. Usare acqua tiepida e un panno morbido per pulire e asciugare l'apparecchio. Protezione delle superfici di plastica C Non mettete oli liquidi o pietanze cucinate con l'olio nel frigorifero in contenitori non sigillati, perché danneggiano le superfici di plastica del frigorifero. In caso di fuoriuscita di olio sulle superfici in plastica, pulire e asciugare le parti della superfici con acqua tiepida. Frigorifero / Manuale utente 17 / 21 IT 8 Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio apparecchio. Il frigorifero non funziona. · La spina non è inserita correttamente nella presa. >>> Inserire in modo sicuro la spina nella presa. · Il fusibile della presa a cui è collegato il frigorifero o il fusibile principale sono saltati. >>> Controllare il fusibile. Condensa sulla parete laterale dello scomparto frigo (MULTIZONE, COOL CONTROL e FLEXI ZONE). · Lo sportello è stato aperto con eccessiva frequenza. >>> Non aprire e chiudere lo sportello del frigorifero con eccessiva frequenza. · L'ambiente è molto umido. >>> Non installare il frigorifero in luoghi molto umidi. · Gli alimenti che contengono liquidi sono conservati in contenitori aperti. >>> Non conservare alimenti che contengono liquido in contenitori aperti. · Lo sportello del frigorifero è lasciato aperto. >>> Chiudere lo sportello del frigorifero. · Il termostato è impostato ad un livello molto freddo. >>> Impostare il termostato ad un livello adatto. Il compressore non funziona · La protezione termica del compressore è inattiva in caso di mancanza di corrente o di mancato collegamento alla presa, se il sistema di raffreddamento non è ancora stato regolato. Il frigorifero comincerà a funzionare dopo circa 6 minuti. Chiamare il servizio assistenza se il frigorifero non inizia a funzionare al termine di questo periodo. · Il frigorifero è nel ciclo di sbrinamento. >>> Si tratta di una cosa per un frigorifero con sbrinamento completamente automatico. Il ciclo di sbrinamento si verifica periodicamente. · L'elettrodomestico non è collegato alla presa. >>> Accertarsi che la spina sia inserita nella presa. · Le regolazioni di temperatura non sono eseguite in modo corretto. >>> Selezionare il valore di temperatura adatto. · Vi è una mancanza di alimentazione. >>> Il frigorifero torna ad un funzionamento normale quando viene ripristinata l'alimentazione. Il rumore aumenta quando il frigorifero sta lavorando. · La performance operativa del frigorifero può cambiare secondo i cambiamenti della temperatura ambiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Il frigorifero funziona frequentemente o per lunghi periodi. · Il nuovo apparecchio è più grande del precedente. I frigoriferi più grandi lavorano per un più lungo periodo di tempo. · La temperatura ambiente può essere alta. >>> È normale che l'apparecchio funzioni per periodi più lunghi in ambienti caldi. · Il frigorifero è stato collegato alla presa di recente o è stato riempito di cibo. >>> Quando il frigorifero è stato appena collegato all'alimentazione o caricato con alimenti, ci vuole più tempo per raggiungere la temperatura impostata. Questo è normale. · Grandi quantità di cibo caldo sono state recentemente inserite. >>> Non inserire alimenti caldi nel frigorifero. · Le porte potrebbero essere aperte di frequente o lasciate a aperte per molto tempo. >>> L'aria tiepida entrata nel frigorifero ne provoca il funzionamento per un periodo più lungo. Non aprire gli sportelli di frequente. · Lo sportello del freezer o dello scomparto frigo sono rimasti aperti. >>> Controllare se gli sportelli sono perfettamente chiusi. · Il frigo è regolato a temperatura molto bassa. >>> Regolare la temperatura del frigorifero ad un livello più alto e attendere fino a che la stessa sia acquisita. 18 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente Risoluzione dei problemi · La chiusura dello sportello del frigorifero o del freezer può essere usurata, rotta o non inserita in modo appropriato. >>> Pulire o sostituire la guarnizione. Guarnizioni danneggiate/rotte provocano il funzionamento del frigo per periodi più lunghi per mantenere la temperatura corrente. La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero è sufficiente. · La temperatura del freezer è regolata a temperatura molto bassa. >>> Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare. La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è sufficiente. · La temperatura del frigo è regolata a temperatura molto bassa. >>> Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare. Gli alimenti che sono nei cassetti dello scomparto frigo sono congelati. · La temperatura del frigo è regolata su un valore molto alto. >>> Regolare la temperatura del frigo ad un livello più basso e controllare. La temperatura di frigo o freezer è molto bassa. · La temperatura del frigo è regolata su un valore molto alto. >>> L'impostazione della temperatura dello scomparto frigo provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare le temperature di frigo o freezer e aspettare finché i relativi scomparti non raggiungono una temperatura sufficiente. · Gli sportelli sono aperti con eccessiva frequenza o sono stati lasciati aperti a lungo. >>> Non aprire gli sportelli di frequente. · Lo sportello è aperto. >>> Chiudere completamente lo sportello. · Il frigorifero è stato recentemente collegato all'alimentazione o caricato con alimenti. >>> Questo è normale. Quando il frigorifero è stato appena collegato all'alimentazione o caricato con alimenti, ci vuole più tempo per raggiungere la temperatura impostata. · Grandi quantità di cibo caldo sono state recentemente inserite. >>> Non inserire alimenti caldi nel frigorifero. Vibrazioni o rumore. · Il pavimento non è orizzontale o stabile. >>> Se il frigorifero ondeggia quando è mosso lentamente, equilibrarlo regolando i piedini. Accertarsi anche che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da sopportare il frigorifero. · Gli articoli messi sul frigorifero possono provocare rumore. >>> Rimuovere gli articoli da sopra al frigorifero. Ci sono rumori che provengono dal frigorifero come gocciolamenti, spruzzo di liquidi, ecc. · Il flusso di liquido e gas si verifica secondo i principi operativi del frigorifero. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Dal frigorifero si sente un fischio. · Le ventole sono usate per raffreddare il frigorifero. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Condensa sulla parete interna del frigorifero. · Il clima caldo/umido aumenta il ghiaccio e la condensa. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. · Gli sportelli sono aperti con eccessiva frequenza o sono stati lasciati aperti a lungo. >>> Non aprire gli sportelli di frequente. Chiuderli se sono aperti. · Lo sportello è aperto. >>> Chiudere completamente lo sportello. Umidità al di fuori del frigorifero o tra le porte. · Potrebbe esserci umidità nell'aria; questo è normale nei climi umidi. Al diminuire dell'umidità, la condensa scompare. Odore cattivo dentro al frigorifero. · Non viene eseguita una pulizia regolare. >>> Pulire regolarmente l'interno del frigorifero con una spugna, acqua tiepida o carbonato di sodio diluito in acqua. · Alcuni contenitori o alcuni materiali per la confezione possono provocare odori. >>> Usare contenitori diversi o marche diverse. · Gli alimenti sono posti nel frigorifero in contenitori non coperti. >>> Tenere gli Frigorifero / Manuale utente 19 / 21 IT Risoluzione dei problemi alimenti in contenitori chiusi. I microrganismi che fuoriescono da contenitori non coperti possono provocare odori sgradevoli. · Rimuovere gli alimenti scaduti e che si sono rovinati nel frigorifero. Lo sportello non è chiuso. · Gli imballaggi degli alimenti impediscono la chiusura dello sportello. >>> Sostituire le confezioni che ostruiscono lo sportello. · Il frigorifero non è completamente poggiato sul pavimento. >>> Regolare i piedini per bilanciare il frigorifero. · Il pavimento non è orizzontale o forte. >>> Accertarsi che il pavimento sia in piano, forte e in grado di sopportare il frigorifero. Gli scomparti frutta e verdura sono bloccati. · Gli alimenti potrebbero toccare il tetto del cassetto. >>> Risistemare gli alimenti nel cassetto. Se la superficie dell'apparecchio è bollente. · Quando l'apparecchio è in funzione, possono essere osservate alte temperature tra i due sportelli, sui pannelli laterali e sul grill posteriore. Ciò è normale e non richiede manutenzione! 20 / 21 IT Frigorifero / Manuale utente DISCLAIMER/AVVERTENZAS Alcuni guasti (semplici) possono essere gestiti adeguatamente dall'utente finale senza che si verifichino problemi di sicurezza o di utilizzo non sicuro, a condizione che vengano eseguiti entro i limiti e in conformità alle seguenti istruzioni (vedere la sezione "Autoriparazione"). Pertanto, se non diversamente autorizzato nella sezione "Autoriparazione" di seguito, le riparazioni devono essere effettuate da riparatori professionisti registrati per evitare problemi di sicurezza. Un riparatore professionale registrato è un professionista a cui il produttore ha concesso l'accesso alle istruzioni e all'elenco delle parti di ricambio di questo apparecchio secondo i metodi descritti negli atti legislativi ai sensi della direttiva 2009/125/CE. Tuttavia, solo gli agenti di assistenza (cioè i riparatori professionali autorizzati) raggiungibili tramite il numero di telefono indicato nel manuale utente/della scheda di garanzia o tramite il rivenditore autorizzato possono fornire assistenza in base ai termini della garanzia. Pertanto, si ricorda che le riparazioni effettuate da riparatori professionisti (non autorizzati da Beko) annullano la garanzia. Auto-riparazione L'utente finale può effettuare l'autoriparazione dei seguenti pezzi di ricambio: maniglie, cerniere, vassoi, cestini e guarnizioni dello sportello (un elenco aggiornato è disponibile anche su support.beko.com a partire dal 1° marzo 2021). Inoltre, per garantire la sicurezza dell'apparecchio e prevenire il rischio di gravi lesioni, la suddetta auto-riparazione deve essere eseguita seguendo le istruzioni contenute nel manuale utente per l'autoriparazione o disponibili su support. beko.com. Per la vostra sicurezza, staccate la spina dell'apparecchio prima di tentare qualsiasi riparazione. I tentativi di riparazione da parte degli utenti finali per parti non incluse in tale elenco e/o non seguendo le istruzioni contenute nei manuali utente per l'auto-riparazione o disponibili sul sito support.beko.com, potrebbero causare problemi di sicurezza non imputabili a Beko e invalidare la garanzia dell'apparecchio. Pertanto, si raccomanda vivamente agli utenti finali di astenersi dal tentare di effettuare riparazioni che non rientrano nell'elenco dei pezzi di ricambio indicati, rivolgendosi in questi casi a riparatori professionali autorizzati o registrati. Al contrario, tali tentativi da parte degli utenti finali possono causare problemi di sicurezza e danneggiare l'apparecchio, con conseguenti incendi, allagamenti, folgorazioni e gravi lesioni personali. A titolo esemplificativo, ma non esaustivo, le seguenti riparazioni devono essere affidate a riparatori professionali autorizzati o registrati: compressore, circuito di raffreddamento, scheda principale, scheda inverter, scheda display ecc. Il produttore/venditore non può essere ritenuto responsabile in caso di mancata osservanza di quanto sopra da parte degli utenti finali. La disponibilità dei pezzi di ricambio del frigorifero acquistato è di 10 anni. In questo periodo, i pezzi di ricambio originali saranno a disposizione per garantire il corretto funzionamento del frigorifero La durata minima della garanzia del frigorifero acquistato è di 24 mesi. Questo apparecchio è dotato di una fonte di illuminazione di classe energetica "G". La fonte di illuminazione di questo apparecchio deve essere sostituita solo da riparatori professionisti. www.beko.com 4579330166/AB PL,EN,IT