User Guide for Blackstar Amplification models including: FLY 3 Acoustic Stereo Pack Amplifier, FLY 3 Acoustic, Stereo Pack Amplifier, Pack Amplifier, Amplifier

SET-UP GUIDE

12 oct. 2023 — TIMEのつまみを回す. と、ECHOエフェクトの. テンポの調整ができ. ます。 4. ECHO TIME. 1. CHOOSE YOUR SOUND. GETTING STARTED. Plug your instrument lead.

[PDF] SET-UP GUIDE - Blackstar Amplification

Your FLY 3 Acoustic is a compact mini amp with big TONE. Combining two preset acoustic. EQ shapes and a built-in ECHO. It's the perfect take-anywhere acoustic ...


File Info : application/pdf, 2 Pages, 2.65MB

102400M-VS-1-FLY-3-ACOUSTIC-QUICKSTART-GUIDE
2. input
Plug your instrument lead into the Input socket. Branchez le câble de votre instrument dans la prise d'entrée Input. INPUT 
1. CHOOSE YOUR SOUND
Set your Volume, Bass and Treble using each control knob. Réglez le volume, les graves et les aigus à l'aide des commandes correspondantes. VOLUMEBASS TREBLE

SET-UP GUIDE
Congratulations on buying this Blackstar FLY Acoustic mini amplifier
Your FLY 3 Acoustic is a compact mini amp with big TONE. Combining two preset acoustic EQ shapes and a built-in ECHO. It's the perfect take-anywhere acoustic amp.
GETTING STARTED

3. POWER
Switch your amplifier on using the Power Switch.
Mettez l'amplificateur sous tension grâce à l'interrupteur.
  
SETTING UP

NOTE:
The LED light will fade as the batteries lose power.

3. ECHO LEVEL
The ECHO LEVEL dial changes the volume of the delay effect.
Le bouton ECHO LEVEL permet de modifier le volume de l'effet de retard.
ECHO LEVEL ECHO  

4. ECHO TIME
The ECHO TIME dial changes the tempo of the delay effect.
Le bouton ECHO TIME change le tempo de l'effet de retard.
TIME ECHO  

2. CHOOSE YOUR ShApe
Press this switch to choose between two EQ shapes. `Out' position; a flat EQ response. `In' position; a mid cut with a low and high boost for an alternative sound.

Appuyez sur ce commutateur pour choisir entre deux formes d'égalisation. Position « non enclenchée » : une réponse d'égaliseur neutre. Position « enclenchée » : une atténuation des médiums avec un renforcement des graves et des aigus pour un autre son.

SHAPE SHAPEOFF

GET CONNECTED

BATTERY INFORMATION

Desktop or Laptop computer

MP3 Line In & LINE OUT

Tablet

FLY 3 Acoustic front panel

PA system

Phone

Headphones

Play audio from your phone, MP3 player, tablet or laptop through the FLY 3 Acoustic using an AUX cable (sold separately) ­ you can also use a 3.5mm cable to connect the line out to a PA for live performances or recording.

10

Connect FLY 3 Acoustic to FLY 103 Acoustic
see `MAKE YOUR SET-UP STEREO'

LEFT SPEAKER

RIGHT SPEAKER

NOTE:
Connect the output of your audio device to your FLY 3 Acoustic.
Adjust the player's volume to match that of your guitar to enable you to play along.

Avec le FLY 3 Acoustic, amplifiez l'audio lu depuis votre téléphone, lecteur MP3, tablette ou ordinateur portable en passant par un câble AUX (vendu séparément) ­ en utilisant un câble à mini-jack 3,5 mm, vous pouvez également connecter la sortie ligne à une sonorisation pour jouer en live ou pour vous enregistrer.
MP3PC PCFLY ACOUSTIC AUXAUX EX OUT & PHONES

6 x AA BATTERIES (NOT INCLUDED)

NOT ON THE FLY?

MAKE YOUR SET-UP STEREO

B AT T E R I E S
We recommend using rechargeable (NiMH) or Alkaline batteries in your FLY 3 Acoustic to get the most out of using it on the go.
Nous vous recommandons d'utiliser des batteries rechargeables (NiMH) ou des piles alcalines pour optimiser l'utilisation de votre FLY 3 Acoustic en extérieur.
   3 x 6

WARNING!
Only use a Blackstar approved power supply unit.

FLY PSU
Use the Blackstar approved power supply to power your FLY 3 Acoustic when you're staying inside.
Utilisez l'adaptateur secteur validé par Blackstar pour alimenter votre FLY 3 Acoustic lorsque vous restez à l'intérieur.
  
POWER SUPPLY SOLD SEPARATELY

CONNECT TO FLY 103
Connect the optional FLY 103 Acoustic for 6W a stereo set-up. Connectez le FLY 103 Acoustic optionnel pour une configuration stéréo de 6W.
FLY1036W 
FLY 103 SOLD SEPARATELY

DOWNLOAD YOUR FLY 3 ACOUsTIC HANDBOOK
For more information, or to download the full user handbook go to: www.blackstaramps.com

English

Warning!

If the product does not operate normally when the operating instructions are followed, then refer the product to a

Important safety information! READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! Follow all warnings and instructions marked on the product!
service personnel. Clean only with a dry cloth.
switching the unit on, it is recommended that the unit be allowed to reach room temperature.
Never push objects of any kind into ventilation slots on the equipment casing. Do not expose this apparatus to rain, liquids or moisture of any type.

noise level exposures:
Duration Per Day In Hours 8 6 4 3 2 1½ 1 ½ ¼ or less

Sound Level dBA, Slow Response 90 92 95 97 100 102 105 110 115

According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss.

Do not place this product on an unstable trolley, stand or table. The product may fall, causing serious damage to the product or to persons!
Do not cover or block ventilation slots or openings.

prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable
this unit is in operation.

Use only an approved Blackstar power supply and mains cable (Blackstar PSU-1). Unplug the Blackstar power supply and mains cable from the mains supply when not in use.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar. They must be disposed of according to local environmental guidelines.

All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.

Deutsch

Wichtige Informationen zur Sicherheit!
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE ALLE ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHME AUF Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!
Nur mit einem trockenen Lappen reinigen Auf der Innenseite eines Verstärkers kann sich Kondensationsnässe bilden, wenn er von einer kalten Umgebung an einen wärmeren Ort bewegt wird. Es wird empfohlen, dass das Gerät vor dem Einschalten Zimmertemperatur erreicht. Unerlaubte Änderungen an diesem Gerät sind ausdrücklich von Bla Stecken Sie niemals Objekte jeglicher Art in die Lüftungsschlitze des Gehäuses. Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit jeglicher Art aus. Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen! Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und dem Produkt oder Personen ernsthaften Schaden zufügen!

kontinuierlich hohen Pegeln ausgesetzt sind. Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, während die Betriebsanleitung befolgt wird, übergeben Sie das Produkt

Die Verwaltung zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz der US-Regierung (OSHA) hat die folgenden zulässigen Lärmpegelbelastungen festgelegt:

Dauer pro Tag in Stunden 8 6 4 3 2 1½ 1 ½ ¼ oder weniger

Lärmpegel dBA, Langsame Reaktion 90 92 95 97 100 102 105 110 115

Laut der OSHA kann jede Belastung oberhalb der oben genannten zulässigen Grenzwerte zu gewissen Hörverlusten führen.
Wenn dieses Verstärkersystem betrieben wird, müssen Ohrschützer im Ohrkanal oder über den Ohren getragen werden, um permanenten Hörverlust zu vermeiden, wenn die Belastung oberhalb der oben festgelegten Grenzwerte liegt. Um sich gegen potenziell gefährliche Belastungen durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird empfohlen, dass alle Personen, die Geräten wie diesem Verstärkersystem ausgesetzt sind, die in der Lage sind, hohe Schalldruckpegel zu entwickeln, während des Betriebs dieses Geräts durch Ohrschützer geschützt werden.

Verwenden Sie ausschließlich ein von Blackstar zugelassenes Gleichstrom-Netzteil. Trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Bitte nutzen sie für dieses Gerät ausschließlich den dazugehörigen Blackstar Netzadapter und das Netzanschlusskabel (Blackstar PSU-1).
Bitte entfernen Sie den Blackstar Netzadapter und das Netzanschlusskabel vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät nicht nutzen. Batterien dürfen nicht hoher Wärme, wie z.B. direkter Sonnenstrahlung, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. Batterien dürfen nur nach den lokalen Umweltgesetzen entsorgt werden.

Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stelen entsorgt werden.

Français

Consignes de sécurité importantes !
LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !

de rester à proximité des enceintes lorsque le volume est élevé. Portez des protecteurs d'oreilles en cas d'exposition continue à des niveaux sonores élevés.

Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur le produit ! N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Cet appareil ne possède aucune pièce sur laquelle l'utilisateur puisse intervenir.
froid à un endroit plus chaud. Il est conseillé d'attendre que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'allumer.
N'introduisez jamais d'objets dans les fentes de ventilation du boîtier de l'appareil. N'exposez pas cet appareil à la pluie, à des liquides ni à aucune forme d'humidité.
nt sur le produit ! Ne placez pas ce produit sur un chariot, un guéridon ou une table instable. Il pourrait tomber et ce faisant sérieusement s'endommager ou causer des blessures ! Ne couvrez pas les fentes de ventilation ni les ouvertures et ne les obstruez pas non plus.

sonores :
Durée par jour en heures 8 6 4 3 2 1½ 1 ½ ¼ ou moins de

Niveau sonore (dBA), réponse lente 90 92 95 97 100 102 105 110 115

D'après cette loi, toute exposition d'une durée supérieure aux limites autorisées ci-dessus peut entraîner une perte auditive.
Des protecteurs d'oreilles doivent être portés dans le canal auditif ou sur l'oreille lors de l'utilisation de ce système

d'éviter toute exposition potentiellement dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés, il est conseillé que toutes les personnes exposées à des appareils capables de produire des niveaux de pression acoustique élevés tels

produisant de la chaleur.
Utilisez uniquement une source d'alimentation et le câble réseau Blackstar agréé (Blackstar PSU-1). Débranchez le câble d'alimentation secteur Blackstar du réseau électrique en cas de non utilisation.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou toute autre source de chaleur. Elles doivent être jetées selon les règles environnementales locales.

Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les
municipalité.

01/22

102400M-VS-1

Italiano

Attenzione!
LEGGETE LE SEGUENTI INFORMAZIONI CON ATTENZIONE. CONSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO! Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto! Non aprire lo chassis dell'apparecchiatura. Non ci sono parti riparabili dall'utente all'interno di questo apparecchio. Per
Pulire solo con un panno asciutto.
Prima di accendere l'apparecchio, si raccomanda di portare l'unità a temperatura ambiente.
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure di ventilazione sul corpo dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio a pioggia, liquidi o umidità di qualsiasi tipo. Non collocare il prodotto su un carrello instabile, supporto o tavolo. Il prodotto potrebbe cadere, causando gravi danni al prodotto o alle persone!

La U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori:

Durata al giorno in ore

Livello Sonoro in dB

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1½

102

1

105

½

110

¼ o meno

115

Secondo l'OSHA, l'esposizione a livelli superiori ai limiti ammissibili di cui sopra potrebbe causare la perdita dell'udito. Protezioni per le orecchie nei canali auricolari o sopra le orecchie devono essere indossate quando si utilizza questo

Non coprire o ostruire le prese di ventilazione o le aperture.

Per assicurarsi contro un'esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di pressione sonora, si raccomanda che tutte le persone esposte ad apparecchi in grado di produrre elevati livelli di pressione sonora, come questo

che produca calore.

Utilizzare solo un alimentatore ed un cavo di alimentazione approvati da Blackstar (Blackstar PSU-1). Scollegare l'alimentatore ed il cavo di alimentazione Blackstar dalla rete elettrica quando l'amplificatore non è in uso.
Le batterie non devono essere esposte ad un calore eccessivo come ad esempio luce solare, fuoco o simili. Devono essere smaltite secondo le normative locali vigenti.

Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero

dal governo o dalle autorità locali.

Español

¡AVISO!
Importante Información de seguridad
LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCACADAS EN LOS PRODUCTOS.
NO ABRA LA TAPA DEL EQUIPO. NO HAY PARTES UTILIZABLES PARA OTROS FINES EN ESTE EQUIPO. REMITA CUALQUIER ANOMALÍA AL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
UTILICE TRAPOS SECOS PARA LIMPIAR.
SE PUEDE FORMAR CONDENSACIÓN DENTRO DEL AMPLIFICADOR SI ESTE SE HA MOVIDO DE UN LUGAR FRIO A OTRO MÁS CALIDO. EN EL CASO DE QUE SE MOVIERA EL AMPLIFICADOR DE UN SITIO MÁS FRIO A OTRO MÁS CALIDO O A LA INVERSA, DEJE UN RATO EL AMPLIFICADOR SIN ENCENDER PARA QUE ESTE ALCANCE LA TEMPERATURA MEDIA DEL NUEVO LUGAR.
LAS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS ESTÁN EXPRESAMENTE PROHIBIDAS POR BLACKSTAR AMPLIFICATIO LTD.
NUNCA APOYE OBJETOS EN NINGUNO DE LOS AGUJEROS DE VENTILACIÓN LOCALIZADOS EN LAS TAPAS DEL EQUIPO.
NO EXPONGA LOS EQUIPOS A LA LLUVIA, LIQUIDOS O HUMEDAD DE CUALQUIER TIPO.
SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN EL PRODUCTO.
NO PONGA LOS EQUIPOS EN CARRETILLAS INESTABLES O MESAS NORMALES. EL EQUIPO PUEDE CAER CAUSANDOSE SERIOS DAÑOS ASÍ COMO A PERSONAS.
NO CUBRA O BLOQUEE LOS AGUJEROS DE APERTURA Y VENTILACIÓN.
ESTE PRODUCTO NO DEBE SER PUESTO CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR COMO PUEDE SER UN RADIADOR, ESTUFA O CUALQUIER PRODUCTOR O AMPLIFICADOR DE CALOR.
UTILICE SOLO UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y UN CABLE DE ALIMENTACIÓN APROBADOS POR BLACKSTAR (BLACKSTAR PSU-1). DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN BLACKSTAR Y EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA RED ELÉCTRICA CUANDO NO SE UTILICE.

LA POTENCIA DE SONIDO DE LOS ALTAVOCES CUANDO LOS NIVELES SON ALTOS PUEDEN CAUSAR UN DAÑO PERMANENTE. USTED DEBERÁ POR TANTO EVITAR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS ALTAVOCES CUANDO ESTOS ESTÉN OPERANDO A UN NIVEL ALTO. PONGASE PROTECTORES DE OIDOS SI DEBE DE ESTAR CONTINUAMENTE EXPUESTO.
SI EL PRODUCTO NO FUNCIONARA UNA VEZ SEGUIDAS TODAS LAS INSTRUCCIONES, REMÍTALO A UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
LA OFICINA AMERICANA DE PROTECCIÓN DE LA SALUD HA ESPECIFICADO LOS SIGUIENTES NIVELES ADMISIBLES DE EXPOSICIÓN DE RUIDO.

DURACIÓN POR DIA Y HORAS 8 6 4 3 2 1½ 1 ½ ¼ ó Menos

NIVEL DE SONIDO (dBA) BAJA RESPUESTA 90 92 95 97 100 102 105 110 115

CUALQUIER EXPOSICIÓN POR ENCIMA DE LOS LIMITES MENCIONADOS PUEDEN PROVOCAR PERDIDAS AUDITIVAS.
LOS TAPONES PROTECTORES DEBEN DE SER UTILIZADOS CUANDO SE OPERE ESTE SISTEMA DE AMPLIFICACIÓN PARA PREVENIR DE UNA PERMANENTE PERDIDA DE OIDO SI LA EXPOSICIÓN ES EXCESIVA O ESTÁ POR ENCIMA DE LOS LIMITES DESCRITOS ARRIBA. PARA PREVENIR CONTRA UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A ALTOS NIVELES DE SONIDO SE RECOMIENDA A TODAS LAS PERSONAS QUE PUEDAN ESTAR EXPUESTAS A NIVELES PRODUCIDOS POR UN SISTEMA DE AMPLIFICACIÓN COMO ESTE QUE PROTEJAN SUS OIDOS MIENTRAS LA UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.

Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

LAS BATERÍAS NO DEBEN EXPONERSE A UN CALOR EXCESIVO, COMO LUZ DEL SOL, FUEGO O SIMILARES. SU ELIMINACIÓN DEBE REALIZARSE DE ACUERDO CON LAS DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES LOCALES.

Japanese
Blackstar(PSU-1)   

USA/Canada
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the apparatus. 11. 12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 13.
in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. "TO COMPLETELY DISCONNECT THIS APPARATUS FROM THE AC MAINS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE AC RECEPTACLE". "WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS".
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure
shock to persons.



References

Adobe PDF Library 16.0.3 Adobe InDesign 17.0 (Macintosh)