User Manual for nedis models including: Universal Wall Charger Micro USB cable, WCHAM213ABK, WCHAM212AWT
For more information see the extended manual online: ned.is/wcham213abk|ned.is/wcham212 awt. Para mais informações, consulte a versão alargada do ...
Wall Charger | 1x 2.1 A | Number of outputs: 1 | USB-A | Micro USB (Loose) Cable | 1.00 m | 10.50 W | Single Voltage Output
File Info : application/pdf, 2 Pages, 783.04KB
DocumentDocumenta Quick start guide Universal Wall Charger WCHAM213ABK / WCHAM212AWT For more information see the extended manual online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Intended use The USB wall charger is intended to charge tablets, smartphones and many other USB devices, without requiring a PC or notebook. The USB charger converts voltages from 100 to 240 VAC into 5 VDC and is very convenient at offices, at home or during travels. The package also includes a micro USB cable. Only use the provided USB charging cable. The product is intended for indoor use only. The product is not intended for professional use. Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning. Specifications Product Article number Input voltage Input AC frequency Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption Main parts (image A) 1 USB charging port 2 USB Micro USB Cable Universal Wall Charger WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0.3 A 5.0 VDC 2.1 A 10.5 W 83.36 % 63.31 % 0.07 W Safety instructions -WARNING · Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep this document for future reference. · Only use the product as described in this document. · Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product immediately. · Do not drop the product and avoid bumping. · This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock. · Do not expose the product to water or moisture. · Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur. · Always check that the voltage of the product corresponds to the mains voltage. · Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp the plug and pull. · Unplug the product when your device is charged or if you do not plan on using the product for an extended period of time. · The power outlet shall be located near the product and shall be easily accessible. · Never use a damaged or faulty USB cable for charging. This this can damage the product and harm your device. · Stop the charging process if the product gets too warm. Using the product 1. Connect the charger into the power outlet. 2. Insert the USB cable into the USB charging port and the other end to the device you want to charge. 3. Unplug the charger when it is not in use. c Kurzanleitung Universal-Wandladegerät WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Bestimmungsgemäße Verwendung Das USB-Wandladegerät ist zum Aufladen von Tablets, Smartphones und vielen anderen USB-Geräten gedacht, ohne dass ein PC oder Notebook erforderlich ist. Das USB-Ladegerät wandelt Spannungen von 100 bis 240V in 5 VDC um und ist sehr praktisch in Büros, zu Hause oder auf Reisen. Das Paket enthält auch ein Mikro-USB-Kabel. Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Ladekabel. Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Spezifikationen Produkt Artikelnummer Eingangsspannung Eingangs-AC-Frequenz Ausgangsspannung Ausgangsstrom Ausgangsleistung Durchschnittliche aktive Effizienz Effizienz bei niedriger Last (10 %) Leistungsaufnahme bei Nulllast Universal-Wandladegerät WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Hauptbestandteile (Abbildung A) 1 USB-Ladeanschluss 2 USB - Mikro-USB-Kabel Sicherheitshinweise -WARNUNG · Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. · Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben. · Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich. · Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen. · Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren. · Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus. · Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten. · Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Produkts mit der Netzspannung übereinstimmt. · Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran. · Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, wenn Ihr Gerät vollständig aufgeladen ist oder Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden wollen. · Die Steckdose muss sich in der Nähe des Produkts befinden und leicht zugänglich sein. · Verwenden Sie niemals ein beschädigtes oder fehlerhaftes USB-Kabel zum Aufladen. Dies kann das Produkt und Ihr Gerät beschädigen. · Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn das Produkt zu warm wird. Verwenden des Produkts 1. Verbinden Sie das Ladegerät mit der Steckdose. 2. Führen Sie das USB-Kabel in den USB-Ladeanschluss ein und verbinden Sie das andere Ende mit dem Gerät, das Sie aufladen möchten. 3. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist. b Guide de démarrage rapide Chargeur mural universel WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Utilisation prévue Le chargeur mural USB est destiné à charger des tablettes, des smartphones et de nombreux autres appareils USB sans nécessiter de PC ni d'ordinateur portable. Le chargeur USB convertit des tensions de 100 à 240 VCA en 5 VCC. Il est très pratique au bureau, à la maison ou en voyage. La boîte comprend également un câble micro USB. Utilisez uniquement le câble de charge USB fourni. Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le produit n'est pas destiné à un usage professionnel. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécifications Produit Article numéro Tension d'entrée Fréquence CA d'entrée Tension de sortie Intensité de sortie Puissance de sortie Chargeur mural universel WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W Efficacité active moyenne Efficacité à faible charge (10 %) Consommation électrique hors charge 83,36 % 63,31 % 0,07 W Pièces principales (image A) 1 Port de charge USB 2 Câble USB - Micro USB Consignes de sécurité -AVERTISSEMENT · Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure. · Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document. · Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux. · Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner. · Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution. · Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité. · Débranchez le produit de la source d'alimentation et tout autre équipement en cas de problème. · Vérifiez toujours que la tension du produit corresponde à la tension du secteur. · Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la fiche et tirez. · Débranchez le produit lorsque votre appareil est chargé ou si vous ne prévoyez pas d'utiliser le produit pendant une période prolongée. · La prise secteur doit être située à proximité du produit et doit être facilement accessible. · N'utilisez jamais un câble USB endommagé ou défectueux pour la charge. Cela peut endommager le produit et votre appareil. · Arrêtez le processus de charge si le produit devient trop chaud. Utiliser le produit 1. Connectez le chargeur à une prise secteur. 2. Insérez le câble USB dans le port de charge USB et l'autre extrémité dans l'appareil que vous souhaitez charger. 3. Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé. d Snelstartgids Universele wandlader WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Bedoeld gebruik De USB-wandlader is bedoeld om tablets, smartphones en tal van andere USB-apparaten op te laden, zonder dat men een PC of notebook nodig heeft. De USB-lader converteert spanningen van 100 in 240 VAC in 5 VDC en is zeer handig voor op kantoor, thuis of op reis. De verpakking omvat ook een micro USB-kabel. Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel. Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking. Specificaties Product Artikelnummer Ingangsspanning Ingang AC-frequentie Uitgangsspanning Uitgangsstroom Uitgangsvermogen Gemiddelde actieve frequentie Efficiëntie bij een lage belasting (10%) Nulbelasting stroomverbruik Universele wandlader WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0.3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) 1 USB-oplaadpoort 2 USB - Micro USB-kabel Veiligheidsvoorschriften -WAARSCHUWING · Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik. · Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven. · Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk. · Laat het product niet vallen en voorkom stoten. · Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen. · Stel het product niet bloot aan water of vocht. · Koppel het product los van de voedingsbron en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen. · Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met de netspanning. · Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Pak altijd de stekker vast en trek eraan. · Ontkoppel het product wanneer uw apparaat opgeladen is of als u van plan bent het product gedurende langere tijd niet te gebruiken. · Het stopcontact moet zich in de buurt van het product bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn. · Gebruik nooit een beschadigde of defecte USB-kabel om het apparaat op te laden. Dit kan het product beschadigen en uw apparaat beschadigen. · Stop het laden als het product te warm wordt. Het product gebruiken 1. Steek de lader in het stopcontact. 2. Steek de USB-kabel in de USB-laadpoort en het andere uiteinde in het apparaat dat u wilt opladen. 3. Ontkoppel de lader wanneer u hem niet gebruikt. j Guida rapida all'avvio Caricabatteria universale a parete WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Uso previsto Il caricabatteria a parete USB è inteso per la ricarica di tablet, smartphone e molti altri dispositivi USB, senza la necessità di un PC o laptop. Il caricabatteria USB converte tensioni da 100 a 240 VCA in 5 VCC ed è molto comodo in ufficio, a casa o in viaggio. La confezione include anche un cavo micro USB. Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione. Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Specifiche Prodotto Numero articolo Tensione in ingresso Frequenza CA di ingresso Tensione in uscita Corrente in uscita Potenza di uscita Efficienza attiva media Efficienza a basso carico (10%) Consumo di corrente senza alimentazione Caricabatteria universale a parete WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Parti principali (immagine A) 1 Porta di ricarica USB 2 Cavo USB micro USB Istruzioni di sicurezza -ATTENZIONE · Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare il documento per farvi riferimento in futuro. · Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento. · Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso. · Non far cadere il prodotto ed evitare impatti. · Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche. · Non esporre il prodotto all'acqua o all'umidità. · Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si verificano problemi. · Verificare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla tensione di rete. · Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Afferrare sempre la presa e tirare. · Scollegare il prodotto quando il dispositivo è carico o se non si intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato di tempo. · La presa elettrica deve essere vicino al prodotto e facilmente accessibile. · Non utilizzare mai un cavo USB danneggiato o difettoso per la ricarica. Questo potrebbe danneggiare il prodotto e il dispositivo. · Interrompere il processo di ricarica se il prodotto diventa troppo caldo. Utilizzo del prodotto 1. Collegare il caricabatteria alla presa elettrica. 2. Inserire il cavo USB nella porta di ricarica USB e l'altra estremità al dispositivo che si desidera caricare. 3. Scollegare il caricabatteria quando non è in uso. h Guía de inicio rápido Cargador de pared universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Uso previsto por el fabricante El cargador de pared USB está diseñado para cargar tabletas, teléfonos inteligentes y muchos otros dispositivos USB, sin necesidad de un PC o portátil. El cargador USB convierte tensiones de 100 a 240 VCA en 5 VCC y resulta muy práctico en la oficina, en casa o durante los viajes. El paquete también incluye un cable micro USB. Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado. El producto está diseñado únicamente para uso en interiores. El producto no está diseñado para un uso profesional. Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado. Especificaciones Producto Número de artículo Tensión de entrada Frecuencia de entrada CA Tensión de salida Corriente de salida Potencia de salida Eficiencia activa media Eficiencia a baja carga (10 %) Consumo de energía sin carga Cargador de pared universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Partes principales (imagen A) 1 Puerto de carga USB 2 Cable USB micro USB Instrucciones de seguridad -ADVERTENCIA · Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde este documento para futuras consultas. · Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento. · No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso. · No deje caer el producto y evite que sufra golpes. · Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas. · No exponga el producto al agua o a la humedad. · Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si surgen problemas. · Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde con la tensión de la red. · No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el enchufe y tire de él. · Desenchufe el producto cuando su dispositivo esté cargado o si no tiene previsto usar el producto durante un período de tiempo prolongado. · La toma de corriente debe estar situada cerca del producto y debe ser fácilmente accesible. · No utilice nunca un cable USB dañado o defectuoso para cargar. Esto puede estropear el producto y dañar su dispositivo. · Detenga el proceso de carga si el producto se calienta demasiado. Uso del producto 1. Conecte el cargador a la toma de corriente. 2. Inserte el cable USB en el puerto de carga USB y el otro extremo en el dispositivo que quiera cargar. 3. Desenchufe el cargador cuando no esté en uso. i Guia de iniciação rápida Carregador de parede universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Utilização prevista O carregador de parede USB destina-se a carregar tablets, smartphones e inúmeros outros dispositivos USB, sem necessidade de um PC ou notebook. O carregador USB converte tensões de 100 para 240 VAC em 5 VDC e é muito prático em escritórios, em casa ou durante viagens. O pacote inclui também um cabo micro USB. Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido. O produto destina-se apenas a utilização em interiores. O produto não se destina a utilização profissional. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado. Especificações Produto Número de artigo Tensão de entrada Frequência de entrada AC Tensão de saída Corrente de saída Potência de saída Eficiência média ativa Eficiência em carga baixa (10 %) Consumo de energia sem carga Carregador de parede universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Peças principais (imagem A) 1 Porta de carregamento USB 2 USB Cabo micro USB Instruções de segurança -AVISO · Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde este documento para referência futura. · Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento. · Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso. · Não deixe cair o produto e evite impactos. · Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico. · Não exponha o produto à água ou humidade. · Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos. · Verifique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão de alimentação. · Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure sempre pela ficha e puxe. · Desligue o produto da tomada quando o seu dispositivo estiver carregado ou se não pretender utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado. · A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve ser de fácil acesso. · Nunca utilize um cabo USB danificado ou defeituoso para carregar. Isto pode danificar o produto e danificar o seu dispositivo. · Interrompa o processo de carregamento se o produto ficar demasiado quente. Utilização do produto 1. Ligue o carregador à tomada elétrica. 2. Insira o cabo USB na porta de carregamento USB e a outra extremidade no dispositivo que pretende carregar. 3. Desligue o carregador quando não está a ser utilizado. e Snabbstartsguide Universell väggladdare WCHAM213ABK / WCHAM212AWT För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Avsedd användning USB-väggladdaren är avsedd för att ladda surfplattor, smarttelefoner och många andra USB-enheter i avsaknad av en bordsdator eller bärbar dator. USB-väggladdaren omvandlar spänningar mellan 100 och 240 VAC till 5 VDC och är mycket bekväm på kontor, hemma och på resor. Förpackningen innehåller också en mikro USB-kabel. Använd endast den medföljande USB-laddningskabeln. Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Specifikationer Produkt Artikelnummer Inspänning AC-frekvens in Utspänning Utström Uteffekt Genomsnittlig verkningsgrad Verkningsgrad vid låg belastning (10 %) Effektförbrukning obelastad Universell väggladdare WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Huvuddelar (bild A) 1 USB laddningsport 2 USB - Mikro USB-kabel Säkerhetsanvisningar -VARNING · Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens. · Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument. · Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt. · Tappa inte produkten och skydda den mot slag. · Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad underhållstekniker. · Exponera inte produkten till vatten eller fukt. · Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av problem. · Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar nätspänningen. · Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i kontakten när du drar. · Koppla bort produkten när din enhet är laddad eller om du inte planerar att använda produkten under en längre tid. · Eluttaget ska vara placerat nära produkten och ska vara lättillgängligt. · Använd aldrig en skadad eller defekt USB-kabel för laddning. Detta kan skada produkten och din enhet. · Avbryt laddningen om produkten blir alltför varm. Att använda produkten 1. Anslut laddaren till eluttaget. 2. Anslut USB-kabeln till USB-laddningsporten och den andra ändan till den enhet du önskar ladda. 3. Koppla bort laddaren när den inte används. g Pika-aloitusopas Yleisseinälaturi WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Käyttötarkoitus USB-seinälaturi on tarkoitettu tablettien, älypuhelimien ja monien muiden USB-laitteiden lataamiseen ilman kannettavaa tai tietokonetta. USB-laturi muuntaa 100240 V AC jännitteet 5 V DC jännitteeksi ja se on erittäin kätevä kotona, toimistossa ja matkoilla. Pakkaus sisältää myös micro-USB-kaapelin. Käytä vain mukana toimitettua USB-latauskaapelia. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tekniset tiedot Tuote Tuotenro Tulojännite AC-tulotaajuus Antojännite Antovirta Lähtöteho Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde Hyötysuhde alhaisella kuormituksella (10 %) Kuormittamattoman tilan tehonkulutus Yleisseinälaturi WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Universal Wall Charger with Micro USB cable WCHAM213ABK / WCHAM212AWT ned.is/wcham213abk ned.is/wcham212awt Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch The Netherlands 07/20 A1 2 Tärkeimmät osat (kuva A) 1 USB-latausportti 2 USB micro-USB -kaapeli · Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen. Hold alltid i k Gyors beüzemelési útmutató Uywaj wylcznie kabla zasilajcego USB, który znajduje si w Bezpecnostné pokyny · Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vzdy uchopte a støpselet når du trekker. · Koble fra produktet når enheten din er ladet, eller hvis du ikke har tenkt å bruke produktet på lengre tid. Univerzális fali tölt WCHAM213ABK / WCHAM212AWT zestawie. Produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku wewntrz pomieszcze. Universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC -VAROVANIE · Pred instaláciou alebo pouzitím výrobku si nezabudnite precíta a pochopi vsetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument vytáhnte zástrcku. · Výrobek odpojte, jakmile je zaízení nabité nebo v pípad, ze nemáte v plánu výrobek delsí dobu pouzívat. A1 2 Turvallisuusohjeet · Strømuttaket må være lett tilgjengelig og i nærheten av További információért lásd a bvített online kézikönyvet: Produkt nie jest przeznaczony do uytku zawodowego. AC 50/60 Hz / 0,3 A uchovajte pre potreby v budúcnosti. · Zásuvka musí být umístna v blízkosti výrobku a musí být snadno -VAROITUS produktet. ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Wszelkie modyfikacje produktu mog mie wplyw na 5,0 VDC · Výrobok pouzívajte len poda opisu v tomto dokumente. pístupná. · Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan · Bruk aldri en skadet eller defekt USB-kabel for lading. Dette kan bezpieczestwo, gwarancj i dzialanie. 2,1 A · Výrobok nepouzívajte, ak je jeho cas poskodená alebo chybná. · Nikdy k nabíjení nepouzívejte poskozený nebo vadný kabel USB. sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai skade produktet og enheten din. Tervezett felhasználás 10,5 W Poskodený alebo chybný výrobok okamzite vymete. Mohlo by dojít k poskození výrobku i vaseho zaízení. käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten. · Stopp ladingen hvis produktet blir for varmt. Az USB fali tölt táblagépek, okostelefonok és számos más USB- Specyfikacja 83,36 % · Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráte nárazom. · Pokud se výrobek zaheje na pílis vysokou teplotu, okamzit · Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti. készülék töltésére szolgál anélkül, hogy PC-re vagy laptopra lenne Produkt Uniwersalna ladowarka cienna (10 %) 63,31 % · Servis tohto výrobku môze vykonáva len kvalifikovaný technik, peruste nabíjení. · Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Bruk av produktet szükség. Az USB tölt a 100240 V-os váltakozó áramú feszültséget Numer katalogowy WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 0,07 W aby sa znízilo nebezpecenstvo poranenia elektrickým prúdom. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi. 1. Koble laderen til stikkontakten. átalakítja 5 V-os egyenáramú feszültséggé, és nagyon kényelmes Napicie wejciowe 100 - 240 VAC · Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti. Pouzití výrobku · Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta. 2. Sett USB-kabelen inn i USB-ladeporten og den andre enden i irodában, otthon, vagy utazáskor. A csomag egy micro USB típusú Czstotliwo wejciowa AC 50/60 Hz / 0,3 A ( A) · Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a 1. Pipojte nabíjecku do zásuvky. · Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun enheten du vil lade. kábelt is tartalmaz. Napicie wyjciowe 5,0 VDC 1 USB iného zariadenia. 2. Kabel USB zapojte do nabíjecího portu USB a druhý konec kabelu vaaran vähentämiseksi. 3. Koble fra laderen når den ikke er i bruk. Csak a mellékelt USB töltkábelt használja. Prd wyjciowy 2,1 A 2 USB - Micro USB · Vzdy skontrolujte, ci napätie výrobku zodpovedá sieovému zapojte do zaízení, které chcete nabíjet. · Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. A termék beltéri használatra készült. Moc wyjciowa 10,5 W napätiu. 3. Pokud nabíjecku nepouzíváte, odpojte ji ze zásuvky. · Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia A termék nem professzionális használatra készült. rednia wydajno czynna 83,36 % · Výrobok neodpájajte zo zásuvky ahaním kábla. Vzdy chyte ilmenee. · Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä. · Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina 2 Vejledning til hurtig start Universal vægoplader WCHAM213ABK / A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelel mködést. Wydajno przy niskim obcieniu (10%) Pobór mocy bez obcienia 63,31 % 0,07 W - · . zástrcku a vytiahnite ju. · Odpojte výrobok, ke je vase zariadenie nabité alebo neplánujete pouzi výrobok dlhsí cas. y Ghid rapid de iniiere pistokkeeseen ja vedä. · Irrota tuote pistorasiasta, kun laitteesi on ladattu tai et aio käyttää WCHAM212AWT Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual Mszaki adatok Termék Univerzális fali tölt Glówne czci (rysunek A) . · . · Napájacia elektrická zásuvka sa musí nachádza blízko výrobku a musí by ahko prístupná. Încrctor universal de perete WCHAM213ABK / WCHAM212AWT tuotetta pitkään aikaan. online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Cikkszám WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 1 Port ladowania USB · · Nikdy nepouzívajte na nabíjanie poskodený ci chybný kábel USB. Pentru informaii suplimentare, consultai · Pistorasian tulee olla helppokäyttöisessä paikassa, lähellä Bemeneti feszültség 100 - 240 VAC 2 Kabel USB Micro USB . Mohlo by tým dôjs k poskodeniu výrobku a vásho zariadenia. manualul extins, disponibil online: tuotetta. Tilsigtet brug Váltakozó áramú bemeneti 50/60 Hz / 0,3 A . · Zastavte proces nabíjania, ak sa výrobok zohreje na prílis vysokú ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt · Älä käytä lataamiseen vaurioitunutta tai viallista USB-kaapelia. Se USB-vægopladeren er beregnet til at oplade tablets, smartphones feszültség Instrukcje bezpieczestwa · . teplotu. voi vaurioittaa tuotetta ja vahingoittaa laitettasi. og mange andre USB-enheder, uden brug for en PC eller bærbar Kimeneti feszültség 5,0 VDC -OSTRZEENIE · , Utilizare preconizat · Lopeta lataaminen, jos tuote lämpenee liikaa. computer. USB-opladeren omdanner spændinger fra 100 til 240 Kimeneti áram 2,1 A · Przed zainstalowaniem lub uyciem produktu naley upewni Pouzívanie výrobku Încrctorul USB de perete este destinat încrcrii tabletelor, V AC til 5 V DC og er meget praktisk på kontorer, derhjemme eller Kimeneti teljesítmény 10,5 W si, e instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostaly w . 1. Pripojte nabíjacku k napájacej elektrickej zásuvke. smartphone-urilor i multor altor dispozitive USB, fr a fi necesar Tuotteen käyttäminen under rejser. Pakken indeholder også et micro USB-kabel. Átlagos aktív hatásfok 83,36 % pelni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na · . 2. Pripojte kábel USB k nabíjaciemu portu USB a druhý koniec k un PC sau notebook. Încrctorul USB convertete tensiunile de la 1. Kytke laturi pistorasiaan. Brug kun det medfølgende USB-opladningskabel. Hatásfok alacsony terhelésnél (10%) 63,31 % przyszlo. · zariadeniu, ktoré chcete nabi. 100 la 240 V c.a. la 5 V c.c. i este foarte convenabil la birou, acas 2. Työnnä USB-kaapelin toinen pää USB-latausporttiin ja toinen pää Produktet er kun beregnet til indendørs brug. Terhelés nélküli áramfogyasztás 0,07 W · Produktu naley uywa wylcznie w sposób opisany w . 3. Odpojte nabíjacku od elektrickej zásuvky, ke sa nepouzíva. sau în timpul cltoriilor. Pachetul include de asemenea un cablu laitteeseen, jota haluat ladata. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. niniejszym dokumencie. · micro USB. 3. Irrota laturi pistorasiasta, kun sitä ei käytetä. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for F alkatrészek (A kép) · Nie uywaj produktu, jeli jakakolwiek jego cz jest zniszczona . Folosii numai cablul de alimentare USB furnizat. f Hurtigguide Universell vegglader WCHAM213ABK / WCHAM212AWT For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Tiltenkt bruk USB-veggladeren er ment å brukes til å lade nettbrett, smarttelefoner og mange andre USB-enheter, uten behov for PC eller bærbar PC. USB-laderen konverterer spenninger fra 100-240 VAC til 5 VDC og er veldig praktisk på jobben, hjemme eller når du er ute og reiser. Pakken inkluderer også en mikro-USB-kabel. Bruk kun USB-ladekabelen som fulgte med. Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Specifikationer Produkt Varenummer Indgangsspænding Input AC-frekvens Udgangsspænding Udgangsstrøm Udgangsstrøm Gennemsnitlig aktiv frekvens Effektivitet ved lav belastning (10 %) Strømforbrug ved tomgang Universal vægoplader WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Hoveddele (billede A) 1 USB-opladerport 2 USB Micro USB-kabel 1 USB töltport 2 USB Micro USB kábel Biztonsági utasítások -FIGYELMEZTETÉS · Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata eltt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a dokumentumot, hogy késbb is fel tudja lapozni. · A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja. · Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki. · Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütdést. · Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében. · Óvja a terméket víztl vagy nedvességtl. · Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati lub uszkodzona. Natychmiast wymie uszkodzony lub wadliwy produkt. · Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go. · Ten produkt moe by serwisowany wylcznie przez wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszy ryzyko poraenia prdem elektrycznym. · Nie naraaj produktu na dzialanie wody lub wilgoci. · Jeli wystpi problemy, odlcz produkt od ródla zasilania i innych urzdze. · Zawsze naley sprawdzi, czy napicie produktu odpowiada napiciu w sieci. · Nie odlczaj produktu, cignc za kabel. Zawsze naley chwyci wtyczk i pocign j. · Odlcz produkt, gdy urzdzenie jest naladowane lub jeli nie planujesz uywania produktu przez dluszy czas. · Gniazdo elektryczne powinno znajdowa si w pobliu produktu i powinno by latwo dostpne. · Nigdy nie uywaj do ladowania uszkodzonego lub wadliwego · . . · . · . · USB . . · . 1. . 2. USB USB . 3. . l Rychlý návod Univerzální stnová nabíjecka WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Více informací najdete v rozsíené pírucce online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Zamýslené pouzití Stnová nabíjecka USB je urcena k nabíjení tablet, chytrých telefon a mnoha dalsích zaízení s konektorem USB bez nutnosti pouzít PC nebo notebook. Nabíjecka USB pevádí naptí od 100 do 240 VAC na 5 VDC a hodí se do kanceláí, do domácnosti i na cesty. Balení obsahuje také kabel s konektorem Micro USB. Pouzívejte vzdy pouze pilozený nabíjecí kabel USB. Tento výrobek je urcen výhradn k pouzití ve vnitních prostorách. Výrobek není urcen k profesionálnímu pouzití. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpecnost, záruku a správné fungování. Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior. Produsul nu este destinat utilizrii profesionale. Orice modificare a produsului poate avea consecine pentru sigurana, garania i funcionarea corect a produsului. Specificaii Produs Numrul articolului Tensiune de intrare Frecven de intrare c.a. Tensiune de ieire Curent de ieire Putere de ieire Eficien activ medie Eficiena la sarcin mic (10%) Consum electric fr sarcin Încrctor universal de perete WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Piese principale (imagine A) Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for csatlakozóaljzatról és más berendezésekrl. kabla USB. Moe to spowodowa uszkodzenie produktu oraz 1 Port de încrcare USB sikkerhet, garanti og funksjon. Sikkerhedsinstruktioner · Mindig ellenrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a urzdzenia. Technické údaje 2 Cablu USB - Micro USB Spesifikasjoner Produkt Artikkelnummer Inngangsspenning Inngang for vekselstrømfrekvens Utgangsspenning Utgangsstrøm Utgangseffekt Gjennomsnittlig aktiv effektivitet Effektivitet ved lav belastning (10 %) Strømforbruk uten belastning Universell vegglader WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Hoveddeler (bilde A) 1 USB-ladeport 2 USB mikro-USB-kabel -ADVARSEL · Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem dette dokument, så det sidenhen kan læses. · Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. · Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt. · Tab ikke produktet og undgå at støde det. · Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk stød. · Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. · Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår problemer. · Kontrollér altid, at produktets spænding stemmer overens med netspændingen. · Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid fat i stikket, og træk det. hálózati feszültséggel. · Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki. · Húzza ki a termék csatlakozódugóját, miután a készülék feltöltdött, vagy ha hosszabb ideig nem tervezi a termék használatát. · A hálózati csatlakozóaljzat legyen a termék közelében és könnyen hozzáférhet helyen. · Soha ne használjon töltésre sérült vagy hibás USB-kábelt. Ez kárt tehet a termékben, és megrongálhatja a készülékét. · Állítsa le a töltési folyamatot, ha a termék túlságosan felmelegszik. A termék használata 1. Csatlakoztassa a töltt a hálózati csatlakozóaljzathoz. 2. Dugja be az USB-kábel egyik végét az USB-töltaljzatba, a másik végét pedig a tölteni kívánt készülékbe. · Przerwij proces ladowania, jeli produkt zbyt mocno si nagrzewa. Uytkowanie produktu 1. Podlcz ladowark do gniazdka elektrycznego. 2. Wló kabel USB do portu ladowania USB, a drugi koniec do urzdzenia, które chcesz naladowa. 3. Jeli urzdzenie nie jest uywane, odlcz ladowark. x Universal WCHAM213ABK / WCHAM212AWT online : ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt 1 Rýchly návod Univerzálna nástenná nabíjacka WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Viac informácií nájdete v rozsírenom návode online:ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Urcené pouzitie Nástenná nabíjacka USB je urcená na nabíjanie tabletov, smartfónov a mnohých alsích zariadení USB bez potreby pocítaca alebo prenosného pocítaca. Nabíjacka USB prevádza striedavé napätia od 100 do 240 V na jednosmerné napätie 5 V a je vemi praktická v kanceláriách, doma alebo na cestách. Balenie obsahuje aj kábel micro USB. Pouzívajte len dodaný nabíjací kábel USB. Výrobok je urcený len na pouzitie vo vnútri. Výrobok nie je urcený na profesionálne pouzitie. Produkt Císlo polozky Vstupní naptí Vstupní frekvence stídavého proudu Výstupní naptí Výstupní proud Výstupní výkon Prmrná aktivní úcinnost Úcinnost pi nízké zátzi (10 %) Spoteba energie pi nulové zátzi Univerzální stnová nabíjecka WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W Hlavní cásti (obrázek A) 1 Nabíjecí konektor USB 2 Kabel USB Micro USB Bezpecnostní pokyny Instruciuni de siguran -AVERTISMENT · Asigurai-v c ai citit complet i c ai îneles instruciunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Pstrai acest document pentru a-l consulta ulterior. · Folosii produsul exclusiv conform descrierii din acest document. · Nu folosii produsul dac o pies este deteriorat sau defect. Înlocuii imediat produsul deteriorat sau defect. · Nu lsai produsul s cad i evitai ciocnirile elastice. · Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de ctre un tehnician calificat pentru întreinere, pentru a reduce riscul de electrocutare. · Nu expunei produsul la ap sau umezeal. · Deconectai produsul de la sursa electric i de la alte echipamente în cazul în care apar probleme. · Verificai întotdeauna dac tensiunea produsului corespunde cu · Frakobl produktet, når din enhed er opladet, eller hvis du ikke 3. Használaton kívül húzza ki a töltt. Kazdá zmena výrobku môze ma následky na bezpecnos, záruku a -VAROVÁNÍ tensiunea de la priz. Sikkerhetsinstruksjoner planlægger at bruge produktet gennem en længere periode. USB , správne fungovanie. · Ped instalací ci pouzíváním výrobku si nejprve kompletn · Nu tragei de cablu pentru a deconecta produsul de la priz. -ADVARSEL · Stikkontakten skal placeres tæt på produktet og skal være let USB pectte pokyny obsazené v tomto dokumentu a ujistte se, ze Apucai întotdeauna techerul i tragei de acesta. · Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Behold dokumentet for fremtidig referanse. · Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet. · Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme. · Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander. · Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt. · Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet. · Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra tilgængelig. · Brug aldrig et beskadiget eller defekt USB-kabel til opladning. Dette kan beskadige produktet og skade din enhed. · Stands opladningsprocessen, hvis produktet bliver for varmt. Brug af produktet 1. Sæt opladeren direkte i stikkontakten. 2. Sæt USB-kablet ind i USB-opladningsporten, og den anden ende til den enhed, du vil oplade. 3. Frakobl opladeren, når den ikke er i brug. n Przewodnik Szybki start Uniwersalna ladowarka cienna WCHAM213ABK / WCHAM212AWT Wicej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obslugi online: ned.is/wcham213abk | ned.is/wcham212awt Przeznaczenie Ladowarka cienna USB sluy do ladowania tabletów, smartfonów i wielu innych urzdze USB bez koniecznoci korzystania z komputera lub notebooka. Ladowarka USB konwertuje napicia od . USB 100 240 VAC 5 VDC , . , micro USB. USB . . . , . Technické údaje Produkt Císlo výrobku Vstupné napätie Vstupná striedavá frekvencia Výstupné napätie Výstupný prúd Výstupný výkon Priemerná aktívna úcinnos Úcinnos pri nízkom zaazení (10 %) Spotreba energie bez zaazenia Univerzálna nástenná nabíjacka WCHAM213ABK / WCHAM212AWT 100 - 240 VAC 50/60 Hz / 0,3 A 5,0 VDC 2,1 A 10,5 W 83,36 % 63,31 % 0,07 W jim rozumíte. Dokument uschovejte pro pípadné budoucí pouzití. · Výrobek pouzívejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu. · Výrobek nepouzívejte, pokud je jakákoli cást poskozená nebo vadná. Poskozený nebo vadný výrobek okamzit vymte. · Zabrate pádu výrobku a chrate jej ped nárazy. · Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádt pouze kvalifikovaný technik údrzby, snízí se tak riziko úrazu elektrickým proudem. · Nevystavujte výrobek psobení vody ani vlhkosti. · Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sít a od · Deconectai produsul când dispozitivul este încrcat sau dac nu planificai s folosii produsul o perioad lung de timp. · Priza electric va fi amplasat în apropierea produsului i va fi uor accesibil. · Nu folosii niciodat pentru încrcare un cablu USB avariat sau defect. Astfel, se poate deteriora produsul i avaria dispozitivul. · Oprii procesul de încrcare dac produsul se înclzete prea mult. Utilizarea produsului 1. Conectai încrctorul la priza electric. 2. Introducei cablul USB în portul de încrcare USB i cellalt capt strømkilden og eventuelt annet utstyr. 100 do 240 VAC na 5 VDC i bardzo wygodnie korzysta si z niej w Hlavné casti (obrázok A) jiných zaízení. la dispozitivul pe care dorii s îl încrcai. · Kontroller alltid at spenningen på produktet samsvarer med biurze, w domu lub w podróy. Pakiet zawiera równie kabel Micro 1 Nabíjací port USB · Vzdy se ujistte, ze naptí výrobku odpovídá naptí v síové 3. Deconectai încrctorul când nu îl utilizai. nettspenningen. USB. 2 Kábel USB - Micro USB zásuvce. 4.