User Manual for behringer models including: HD300 Heavy Metal Distortion Effects Pedal, HD300, Heavy Metal Distortion Effects Pedal, Distortion Effects Pedal, Effects Pedal, Pedal


File Info : application/pdf, 38 Pages, 2.52MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1139798
User Manual
HEAVY DISTORTION HD300
Heavy Metal Distortion Effects Pedal
V 3.0

2 HEAVY DISTORTION HD300

(EN) Safety Instruction 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Use only attachments/ accessories specified by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 11. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the

correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service. 12. Do not install in a confined space, such as a book case or similar unit. 13. Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
(ES) Instrucción de seguridad 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

11. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local. 12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar. 13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d'utilisation. 5. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide. 6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation.

User Manual 3
Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil. 8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute. 11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu'en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où

4 HEAVY DISTORTION HD300

vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. 12. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire. 13. Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). 9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.

11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. 12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches. 13. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
(PT) Instruções de Seguranç Importantes 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções.

5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Utilize apenas ligações/ acessórios especificados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais.

User Manual 5
Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. 12. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares. 13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi. 4. Applicare tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua. 6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto. 7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore. 9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specificati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.

6 HEAVY DISTORTION HD300

11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici. 12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile. 13. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, come candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant. 8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven. 9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen. 11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid

hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst. 12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks. 13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar. 3. Beakta alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.

User Manual 7
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/ EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas. 12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet. 13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
(PL) Wane informacje o bezpieczestwie 1. Prosz przeczyta ponisze wskazówki. 2. Prosz przechowywa niniejsz instrukcj. 3. Naley przestrzega wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4. Naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi. 5. Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu wody. 6. Urzdzenie mona czyci wylcznie such szmatk.

8 HEAVY DISTORTION HD300

7. Nie zaslania otworów wentylacyjnych. W czasie podlczania urzdzenia naley przestrzega zalece producenta. 8. Nie stawia urzdzenia w pobliu ródel ciepla takich, jak grzejniki, piece lub urzdzenia produkujce cieplo (np. wzmacniacze). 9. Uywa wylcznie sprztu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Uywa jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujcych si w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stolów. W przypadku poslugiwania si wózkiem naley zachowa szczególn ostrono w trakcie przewoenia zestawu, aby unikn niebezpieczestwa potknicia si i zranienia. 11. Prawidlowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, e tego produktu nie naley wyrzuca razem ze zwyklymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektyw w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt naley przekaza do autoryzowanego punktu zbiórki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Niewlaciwe postpowanie z tego typu odpadami moe wywola szkodliwe dzialanie na rodowisko naturalnej i zdrowie czlowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny. Jednoczenie, Twój wklad w prawidlow utylizacj niniejszego produktu przyczynia si do oszczdnego

wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczególowych informacji o miejscach, w których mona oddawa zuyty sprzt do recyklingu, udzielaj urzdy miejskie, przedsibiorstwa utylizacji odpadów lub najbliszy zaklad utylizacji odpadów. 12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak pólka na ksiki lub podobny zestaw. 13. Nie stawiaj na urzdzeniu ródel otwartego ognia, takich jak zapalone wiece.
(JP)  1.   2.   3.   4.   5.   6.   7.     8.    ()    9.  / 
10.       

    
11.  :  WEEE  (2012/19 / EU)
     (EEE)      EEE            
12.  
13.   

User Manual 9
(CN)  1. 
2. 
3. 
4. 
5.  
6. 
7. ,  ,   
8.  , ,      , 
9.   
10.    , , ,   ,  ,  
11.  ,  ,  ,  ,  

10 HEAVY DISTORTION HD300

Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 All rights reserved.
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Reservados todos los derechos.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.

Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle Rechte vorbehalten.
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Todos direitos reservados.
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tutti i diritti riservati.

Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specificaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla Rättigheter reserverade.

User Manual 11
    Music Tribe      MidasKlark Teknik Lab GruppenLake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon BehringerBugeraAston Microphones  Coolaudio  Music Tribe Global Brands Ltd. -  © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 
   , Music Tribe   ,    Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones  Coolaudio  Music Tribe Global Brands Ltd.  © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 

Music Tribe nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek straty, które mog ponie osoby, które polegaj w caloci lub w czci na jakimkolwiek opisie, fotografii lub owiadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygld i inne informacje mog ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s wlasnoci ich odpowiednich wlacicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio s znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie prawa zastrzeone.

12 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Thank you for showing your confidence in us by purchasing the Behringer HEAVY DISTORTION HD300. This high-quality effects pedal enables you to produce super thick, tube-like distortion plus endless sustain. Thanks to its high-performance features you can achieve the typical hard rock or heavy metal distortion sounds, when playing over a clean amp channel.
1. Controls
(1) The LEVEL control adjusts the output level. (2) The TONE control allows you to shape your overall sound. (3) The BOTTOM control allows you to boost/cut the low-
frequency range. (4) The DIST(ortion) control adjusts the amount of distortion. (5) The GAIN BOOST control adjusts the gain for more extreme
distortion sounds. (6) The ON/BATT LED illuminates when the effect is activated. It also
serves as a battery level indicator. (7) Use the footswitch to activate/deactivate the effect. (8) Use this ¼" TS IN connector to plug in the instrument cable. (9) The ¼" TS OUT connector sends the signal to your amp.
Use the DC IN connection to plug in a 9 V power supply (not included). The BATTERY COMPARTMENT is located underneath the pedal cover. To install or replace the 9 V battery (not included), press the hinges with a ballpoint pen and remove the pedal cover. Be careful not to scratch the unit.
 The HD300 has no on/off switch. As soon as you insert the
plug into the in connector, the HD300 is on. When not in use, remove the plug from the in connector. This extends the life of the battery.
The SERIAL NUMBER is located at the underside.

User Manual 13
2. Safety Instructions
Do not use near water, or install near heat sources. Use only authorized attachments/accessories. Do not service product yourself. Contact our qualified servicing personnel for servicing or repairs, especially when power supply cord or plug is damaged.
3. LimitedWarranty
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe's Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/support.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
WARNING
· As with all small batteries, the batteries used with this product should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly call your local poison control center.
· Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for intended use.
· Replace all batteries of a set at the same time. · Clean the battery contacts and also those of the device prior to
battery installation. · Ensure the batteries are installed correctly with the regard to
polarity (+ and -). · Always remove battery if consumed or if product is to be left unused
for a long time. · Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a
safeguard! Replace only with the same or equivalent type! · Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type. · Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing
or cutting of a battery, that can result in an explosion; · Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas; and · A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. · Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

14 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Muchas gracias por la confianza que has depositado en nosotros al adquirir el HEAVY DISTORTION HD300 de Behringer. Este pedal te permite crear una distorsión superdensa de tipo valvular con un sustain infinito. Gracias a sus características excepcionales podrás crear sonidos típicos de metal y rock pesado incluso al usar el canal "limpio" de un amplificador.
1. Controles
(1) Con el control LEVEL regulas el nivel de salida. (2) El control TONE te permite moldear el sonido a tu gusto. (3) Con el control BOTTOM puedes aumentar/reducir el nivel del
rango de bajas frecuencias. (4) Con DIST(ortion) regulas la cantidad de distorsión. (5) Con el control GAIN BOOST puedes regular la ganancia para
obtener distorsiones más extremas. (6) El LED ON/BATT se ilumina al activar el efecto, y también sirve como
indicador de la carga de la batería. (7) Al presionar el pedal activas/desactivas el efecto. (8) Entrada jack de 6,3 mm para conectar tu instrumento. (9) Salida jack de 6,3 mm para enviar la señal al amplificador.
El conector DC IN te permite enchufar a tu pedal un adaptador de corriente de 9 V (no incluido). El COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA se encuentra debajo de la cubierta superior del pedal. Para instalar o cambiar la batería de 9 V (no incluida), presiona las bisagras laterales con un bolígrafo y retira la cubierta del pedal. Ten cuidado de no rayar la unidad.
 El HD300 no dispone de un interruptor de encendido /
apagado. Éste se enciende tan pronto conectas tu instrumento en la entrada IN. Si no vas a utilizar el pedal, desconecta el cable de la entrada IN para prolongar la vida de la batería.
El NÚMERO DE SERIE se encuentra en la parte inferior del pedal.

User Manual 15
2. Instrucciones de Seguridad
No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo accesorios y aditamentos autorizados. No intentes reparar el producto por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cualificado para servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de alimentación hayan sufrido algún daño.
3. Garantía Limitada
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/support.
Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
ADVERTENCIA
· Al igual que con todas las baterías pequeñas, las baterías que se utilizan con este producto deben mantenerse alejadas de los niños pequeños que aún se llevan cosas a la boca. Si se ingieren, llame de inmediato a su centro local de control de intoxicaciones.
· Adquiera siempre el tamaño y grado de batería correctos más adecuados para el uso previsto.
· Reemplace todas las baterías de un juego al mismo tiempo. · Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes
de la instalación de la batería. · Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente con
respecto a la polaridad (+ y -). · Retire siempre la batería si se consume o si el producto no se va a
utilizar durante mucho tiempo. · ¡Reemplazo de una batería con un tipo incorrecto que puede anular
una protección! Reemplace solo con el mismo tipo o uno equivalente. · Riesgo de incendio o explosión si la batería se reemplaza por un
tipo incorrecto. · Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastar
o cortar mecánicamente una batería, lo que puede provocar una explosión; · Dejar una batería en un ambiente circundante de temperatura extremadamente alta que puede resultar en una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable; y · Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. · Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de baterías.

16 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant la HEAVY DISTORTION HD300 Behringer, une pédale d'effet de haute qualité produisant des distorsions super épaisses de type lampes ainsi qu'un sustain quasiment infini. Associée au canal clair de ton ampli, elle t'offre des distorsions idéales pour le hard rock et le heavy metal.
1. Réglages
(1) Utilise le potentiomètre LEVEL pour régler le volume de sortie. (2) Tourne le bouton TONE pour égaliser le son d'ensemble. (3) La commande BOTTOM permet d'amplifier ou d'atténuer les
fréquences basses. (4) Le potentiomètre DIST(ortion) détermine l'intensité de la distorsion. (5) Le bouton GAIN BOOST régle l'intensité du gain pour créer des
distorsions extrêmes. (6) La LED ON/BATT reste allumée tant que l'effet est actif. Elle sert
également de témoin d'état de la pile. (7) Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l'effet. (8) Branche le câble de ton instrument dans l'entrée IN sur
jack asymétrique. (9) Raccorde la sortie OUT sur jack asymétrique à l'entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d'alimentation secteur 9 V (non inclus). Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
 La HD300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt.
C'est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n'utilises pas ta HD300, débranche le jack de l'entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.

User Manual 17
2. Consignes de Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d'alimentation est endommagé.
3. Garantie Limitée
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/support.
Les batteries (batterie ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
AVERTISSEMENT
· Comme pour toutes les petites piles, les piles utilisées avec ce produit doivent être tenues à l'écart des jeunes enfants qui mettent encore des objets dans leur bouche. S'ils sont avalés, appelez rapidement votre centre antipoison local.
· Achetez toujours la bonne taille et qualité de batterie la plus adaptée à l'utilisation prévue.
· Remplacez toutes les piles d'un ensemble en même temps.
· Nettoyez les contacts de la batterie ainsi que ceux de l'appareil avant l'installation de la batterie.
· Assurez-vous que les piles sont correctement installées en respectant la polarité (+ et -).
· Retirez toujours la batterie si elle est consommée ou si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période.
· Remplacement d'une batterie par un type incorrect pouvant aller à l'encontre d'une sauvegarde ! Remplacez uniquement par le même type ou un type équivalent!
· Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
· Mise au rebut d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou écrasement ou coupure mécanique d'une batterie, pouvant entraîner une explosion ;
· Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable ; et
· Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
· Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries.

18 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Vielen Dank für das Vertrauen, das Du uns mit dem Kauf des Behringer HEAVY DISTORTION HD300 entgegengebracht hast. Dieses hochqualitative Effektpedal bietet Dir superfette, röhrenähnliche Verzerrung mit endlosem Sustain. Dank erstklassiger Features erlangst Du die typischen Hard Rock und Heavy Metal Sounds, wenn Du über den Clean-Kanal eines Verstärkers spielst.
1. Bedienelemente
(1) Der LEVEL-Regler bestimmt die Ausgangslautstärke. (2) Mit dem TONE-Regler kannst den Klang des Effekts verändern. (3) Der BOTTOM-Regler erlaubt eine Anhebung/Absenkung des
Tieffrequenzbereichs. (4) Der DIST(ortion)-Regler bestimmt die Intensität des Distortion-Effekts. (5) Der GAIN BOOST-Regler bestimmt die Vorverstärkung für einen
noch extremeren Sound. (6) Die ON/BATT-LED leuchtet, sobald der Effekt aktiviert ist.
Zusätzlich kannst Du den Batteriezustand überprüfen. (7) Der Fußschalter dient zum Aktivieren/Deaktivieren des Effekts. (8) Die 6,3-mm IN-Monoklinkenbuchse dient zum Anschluss des
Instruments. (9) Die 6,3-mm OUT-Monoklinkenbuchse leitet das Signal an Deinen
Verstärker weiter.
Der DC IN-Anschluss rechts am Gerät dient zum Anschluss eines 9 V Adapters (nicht im Lieferumfang enthalten). Das BATTERIEFACH befindet sich unter dem Fußschalter. Um die Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) einzubauen oder auszutauschen, drücke die Gelenke vorsichtig zusammen und entferne das Pedal. Achte darauf, das Gerät nicht zu zerkratzen.
 Der HD300 hat keinen On/Off-Schalter. Der HD300 ist
betriebsbereit, sobald ein Kabel in der IN-Buchse steckt. Ziehe den Stecker aus der IN-Buchse, wenn der HD300 nicht in Gebrauch ist. So verlängerst Du die Lebensdauer der Batterie.
Die SERIENNUMMER befindet sich auf der Unterseite des Geräts.

User Manual 19
2. Sicherheitshinweise
Betreibe das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Wärmequellen. Verwende bitte nur autorisiertes Zubehör. Führe bitte keinerlei Reparaturen am Gerät eigenständig durch. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal vorzunehmen, insbesondere bei Beschädigungen des Netzkabels oder Netzsteckers.
3. Beschränkte Garantie
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter community.musictribe.com/support.
Batterien (Batteriepack oder eingebaute Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.
ACHTUNG
· Wie bei allen kleinen Batterien sollten die mit diesem Produkt verwendeten Batterien von kleinen Kindern ferngehalten werden, die noch Dinge in den Mund nehmen. Wenn sie verschluckt werden, rufen Sie umgehend Ihre örtliche Giftnotrufzentrale an.
· Kaufen Sie immer die richtige Batteriegröße und -klasse, die für den vorgesehenen Verwendungszweck am besten geeignet ist.
· Ersetzen Sie alle Batterien eines Sets gleichzeitig.
· Reinigen Sie die Batteriekontakte und auch die des Gerätes vor dem Einsetzen der Batterie.
· Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+ und -).
· Entfernen Sie immer die Batterie, wenn sie verbraucht ist oder das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
· Ersetzen einer Batterie durch einen falschen Typ, der eine Sicherung umgehen kann! Nur durch gleichen oder gleichwertigen Typ ersetzen!
· Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
· Entsorgung einer Batterie ins Feuer oder einen heißen Ofen oder mechanisches Zerquetschen oder Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann;
· Belassen einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, die zu einer Explosion oder dem Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann; und
· Eine Batterie, die extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, was zu einer Explosion oder dem Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
· Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung sollte hingewiesen werden.

20 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir o Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Este pedal de efeitos de alta qualidade permite-lhe produzir uma distorção super-densa, semelhante a válvulas, e a um sustain infindável. Graças às suas funcionalidades de elevado desempenho, pode obter os sons de distorção típicos do hard rock ou do heavy metal, ao tocar com um canal amplificador limpo
1. Controles
(1) O comando LEVEL ajusta o nível de saída. (2) O comando TONE permite-lhe moldar o seu som geral. (3) O comando BOTTOM permite-lhe aumentar/cortar a gama de
baixas frequências. (4) O comando DIST(ortion) ajusta o volume da distorção. (5) O comando GAIN BOOST ajusta o gain para sons de distorção
mais extremos. (6) O LED ON/BATT acende-se quando o efeito é activado.
Também serve como um indicador de nível de bateria. (7) Use o interruptor de pedal para activar/desactivar o efeito. (8) Use este conector ¼" TS IN para ligar o cabo do instrumento. (9) O conector ¼" TS OUT envia o sinal para o seu amplificador.
Use a ligação DC IN para ligar uma fonte de alimentação 9 V (não incluída). O COMPARTIMENTO PARA PILHAS está localizado por baixo da cobertura do pedal. Para instalar ou substituir a pilha de 9 V (não incluída), carregue nas patilhas com a ponta de uma esferográfica e retire a cobertura do pedal. Cuidado para não riscar a unidade.
 O HD300 não tem um interruptor de ligação. Assim que
insere a ficha no conector IN, o HD300 é ligado. Quando não o pretender utilizar, retire a ficha do conector IN. Isto prolonga a duração da bateria.
O NÚMERO DE SÉRIE está localizado na parte inferior.

User Manual 21
2. Instruções de Segurança
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentação estiverem danificados.
3. Garantia Limitada
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/ support.
As baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
AVISO
· Como acontece com todas as baterias pequenas, as baterias usadas com este produto devem ser mantidas longe do alcance de crianças que ainda colocam coisas na boca. Se forem engolidos, ligue imediatamente para o centro de controle de intoxicações local.
· Sempre adquira o tamanho e o tipo corretos de bateria mais adequados para o uso pretendido.
· Substitua todas as baterias de um conjunto ao mesmo tempo.
· Limpe os contatos da bateria e também os do dispositivo antes da instalação da bateria.
· Certifique-se de que as baterias estão instaladas corretamente em relação à polaridade (+ e -).
· Sempre remova a bateria se consumida ou se o produto não for usado por um longo tempo.
· Substituição de uma bateria por um tipo incorreto que pode anular uma proteção! Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente!
· Risco de incêndio ou explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.
· Descarte de uma bateria no fogo ou em um forno quente, ou esmagamento ou corte mecânico de uma bateria, que pode resultar em uma explosão;
· Deixar a bateria em um ambiente circundante de temperatura extremamente alta que pode resultar em uma explosão ou vazamento de líquido ou gás inflamável; e
· Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa que pode resultar em uma explosão ou vazamento de líquido ou gás inflamável.
· Deve-se atentar para os aspectos ambientais do descarte da bateria.

22 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Grazie per la fiducia dimostrata con l'acquisto del Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Questo pedale ad alta qualità consente di produrre una distorsione corposa, tube-like, e un effetto sustain infinito. Le sue caratteristiche ad alto rendimento consentono di produrre i tipici suoni della distorsione da hard rock o heavy metal, suonando su un canale pulito dell'amplificatore.
1. Controlli
(1) Il comando LEVEL regola il volume di uscita. (2) Il comando TONE consente di realizzare un adattamento sonoro
del sound complessivo. (3) Il comando BOTTOM consente di amplificare/ridurre lo spettro
sonoro a bassa frequenza. (4) Il comando DIST(ortion) regola l'intensità della distorsione. (5) The GAIN BOOST control adjusts the gain for more extreme
distortion sounds. (6) Il LED ON/BATT si accende una volta attivato l'effetto. Questo led
funge inoltre da indicatore del livello della batteria. (7) Per attivare/disattivare l'effetto, utilizzare il comando a pedale. (8) Per collegare il cavo dello strumento, utilizzare il connettore
¼" TS IN. (9) Il connettore ¼" TS OUT invia il segnale al vostro amplificatore.
Utilizzare il collegamento DC IN per inserire una batteria da 9 V (non in dotazione). L'ALLOGGIAMENTO DELLE BATTERIE si trova sotto al copripedale. Per installare o sostituire la batteria da 9 V (non in dotazione), premere le cerniere con una penna a sfera e rimuovere il copripedale. Fare attenzione a non graffiare l'apparecchio.
 L'HD300 non è dotato di interruttore on/off. Inserendo la
spina nel connettore IN, l'HD300 si accende. Quando non è in uso, rimuovere la spina dal connettore IN in modo da prolungare la durata di vita della batteria.
Il NUMERO DI SERIE è riportato sulla parte inferiore dell'apparecchio.

User Manual 23
2. Avvertenze di Sicurezza
Non usare in prossimità dell'acqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo collegamenti ed accessori approvati. Non tentare di riparare l'apparecchio da sé. Contattare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati.
3. Garanzia Limitata
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/support. Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
ATTENZIONE
· Come con tutte le batterie piccole, le batterie utilizzate con questo prodotto devono essere tenute lontane dai bambini piccoli che mettono ancora gli oggetti in bocca. Se vengono ingeriti, chiama immediatamente il centro antiveleni locale.
· Acquistare sempre la dimensione e il grado di batteria corretti più adatti all'uso previsto.
· Sostituire tutte le batterie di un set contemporaneamente.
· Pulire i contatti della batteria e anche quelli del dispositivo prima dell'installazione della batteria.
· Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente rispettando la polarità (+ e -).
· Rimuovere sempre la batteria se consumata o se il prodotto deve essere lasciato inutilizzato per lungo tempo.
· Sostituzione di una batteria con una di tipo errato che può vanificare una salvaguardia! Sostituisci solo con lo stesso tipo o equivalente!
· Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo errato.
· Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o frantumazione o taglio meccanico di una batteria, che può provocare un'esplosione;
· Lasciare una batteria in un ambiente circostante a temperatura estremamente elevata che può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili; e
· Una batteria soggetta a una pressione dell'aria estremamente bassa che può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
· Occorre prestare attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie.

24 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons. Dit hoogwaardige effectpedaal stelt u in staat om een superdikke, buisachtige distortion en een eindeloze sustain te verkrijgen. Dankzij de krachtige functies kunt u de typische distortiongeluiden van hardrock of heavy metal produceren bij het spelen op een clean versterkerkanaal.
1. Bediening
(1) De LEVEL-knop regelt het uitgangsniveau. (2) Met de TONE-knop kunt u vormgeven aan uw algemene klank. (3) De BOTTOM-knop biedt u de mogelijkheid het
lagefrequentiebereik te versterken/beperken. (4) Met de DIST(ortion)-knop bepaalt u de mate van distortion. (5) De GAIN BOOST-knop past de gain aan voor meer extreme
distortiongeluiden. (6) De ON/BATT-LED brandt als het effect ingeschakeld is. Deze LED
doet tevens dienst als batterijspanningsindicator. (7) Gebruik de voetschakelaar om het effect in en uit te schakelen. (8) Sluit het instrument aan op de 6,3 mm-monostekkerbus IN. (9) De 6,3 mm-monoconnector OUT verstuurt het signaal naar
uw versterker.
De DC IN-bus dient voor de aansluiting van een 9 V-voeding (niet meegeleverd). Het BATTERIJVAK bevindt zich onder de pedaalafdekking. Om de 9 V-batterij (niet meegeleverd) te installeren of vervangen, dient u de scharnieren in te drukken met een balpen en de pedaalafdekking te verwijderen. Pas op dat u geen krassen maakt op het apparaat.
 De HD300 heeft geen aan/uit-schakelaar. Als de stekker
in de IN-connector steekt, is de HD300 ingeschakeld. Trek de stekker uit de IN-connector als u het apparaat niet gebruikt. De batterij zal daardoor langer meegaan.
Het SERIENUMMER vindt u op de onderzijde.

User Manual 25
2. Veiligheidsinstructies
Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen. Gebruik uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen/originele accessoires. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Neem voor reparaties of onderhoud contact op met de leverancier, met name wanneer het netsnoer of de stekker van het netsnoer beschadigd is.
3. Beperkte Garantie
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/support.
Batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
WAARSCHUWING
· Zoals bij alle kleine batterijen, moeten de batterijen die bij dit product worden gebruikt, uit de buurt worden gehouden van kleine kinderen die nog dingen in hun mond stoppen. Als ze worden ingeslikt, bel dan onmiddellijk uw plaatselijke antigifcentrum.
· Koop altijd de juiste maat en kwaliteit batterij die het meest geschikt is voor het beoogde gebruik.
· Vervang alle batterijen van een set tegelijk.
· Reinig de batterijcontacten en ook die van het apparaat voordat u de batterij installeert.
· Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst met betrekking tot polariteit (+ en -).
· Verwijder altijd de batterij als deze verbruikt is of als het product lange tijd niet wordt gebruikt.
· Vervanging van een batterij door een onjuist type dat een beveiliging kan verslaan! Alleen vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type!
· Risico op brand of explosie als de batterij wordt vervangen door een onjuist type.
· Het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het mechanisch pletten of snijden van een batterij, wat kan leiden tot een explosie;
· Een batterij achterlaten in een omgeving met extreem hoge temperaturen die kan leiden tot een explosie of lekkage van ontvlambare vloeistof of gas; en
· Een batterij die wordt blootgesteld aan een extreem lage luchtdruk die kan leiden tot een explosie of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas.
· De aandacht moet worden gevestigd op de milieuaspecten van het weggooien van batterijen.

26 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Tack för förtroendet du visat oss genom att köpa Behringer HEAVY DISTORTION HD300. Denna högvärdiga effektpedal gör det möjligt, att producera tjock, rörliknande distorsion plus en ändlöst uthållen ton. Tack vare dess högeffektiva funktioner kan du uppnå det distorsionsljud som är typiskt för hard rock eller heavy metal, när du spelar via en ren ampkanal.
1. Kontroller
(1) Kontrollen LEVEL justerar utgångsnivån. (2) Kontrollen TONE tillåter dig att skapa ditt överliggande ljud. (3) Kontrollen BOTTOM tillåter dig att höja/klippa
lågfrekvensområdet. (4) Kontrollen DIST(ortion) justerar mängden av distorsion. (5) Kontrollen GAIN BOOST justerar ökningen för mer
extrema distorsionsljud. (6) ON/BATT LED tänds, när effekten är aktiverad. Den tjänar även
som indikator för batterinivån. (7) Använd fotkontakten för att aktivera/avaktivera effekten. (8) Använd denna ¼" TS IN kontakt för anslutningen av
instrumentets kabel. (9) ¼" TS OUT kontakten sänder signalen till din förstärkare.
Använd DC IN kontakten för att ansluta ett 9 V nätaggregat (följer inte med). BATTERIFACKET är placerat under pedalens lock. För att sätta i eller byta ut 9 V batteriet (följer inte med), tryck på fästanordningen med en kulspetspenna och ta bort pedalens lock. Var försiktig och repa inte enheten.
 HD300 har ingen på/från-brytare. Så snart som du sätter i
proppen i IN-kontakten är HD300 påkopplad. När den inte används, ta ut proppen ur IN-kontakten. Det förlänger batteriets livstid.
SERIENUMRET befinner sig på undersidan.

User Manual 27
2. Säkerhetsinstruktioner
Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service på produkten. Kontakta vår kvalificerade servicepersonal för service eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln eller stickkontakten.
3. Begränsad Garanti
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på community.musictribe.com/support.
Batterier (batteripaket eller installerade batterier) får inte utsättas för kraftig värme som solsken, eld eller liknande.
VARNING!
· Som med alla små batterier, bör batterierna som används med denna produkt hållas borta från små barn som fortfarande lägger saker i munnen. Ring omedelbart till ditt lokala giftkontrollcenter om de sväljs.
· Köp alltid rätt storlek och klass av batteriet som är lämpligast för avsedd användning.
· Byt ut alla batterier i en uppsättning samtidigt.
· Rengör batterikontakterna och även enhetens innan batteriet installeras.
· Se till att batterierna är korrekt installerade med hänsyn till polaritet (+ och -).
· Ta alltid ut batteriet om det förbrukas eller om produkten ska lämnas oanvänd under lång tid.
· Byte av ett batteri med fel typ som kan motverka ett skydd! Byt endast ut med samma eller motsvarande typ!
· Risk för brand eller explosion om batteriet byts ut av fel typ.
· Kassering av ett batteri i eld eller en het ugn, eller mekaniskt krossning eller kapning av ett batteri, som kan leda till en explosion;
· Lämna ett batteri i en omgivande miljö med extremt hög temperatur som kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. och
· Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck som kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.
· Uppmärksamhet bör uppmärksammas på miljöaspekterna vid bortskaffande av batterier.

28 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Dzikujemy za zainteresowanie naszymi produktami i zakup Behringer HEAVY DISTORTION HD300. To urzdzenie efektowe wysokiej jakoci pozwala uytkownikowi na uzyskanie super mocnego, znieksztalcenia dwiku, o efekcie zblionym do dwiku wzmacniacza lampowego z jednoczesnym niekoczcym si podtrzymaniem. Dziki bardzo wydajnym wlaciwociom sprztu mona otrzyma znieksztalcenie dwiku typowe dla takich gatunków muzyki, jak hard rock czy heavy metal grajc wychodzc poza czysty brzmieniowo kanal wzmacniacza.
1. Sterowanica
(1) LEVEL reguluje poziom wyjciowy. (2) TONE pozwala na ksztaltowanie calego dwiku. (3) BOTTOM pozwala na zwikszenie/zmniejszenie niskiego
zakresu czstotliwoci. (4) DIST(ortion) reguluje liczb znieksztalce. (5) GAIN BOOST reguluje wzmocnienie dwików znieksztalconych
w bardziej ekstremalny sposób. (6) Dioda ON/BATT LED wieci, gdy efekt jest wlczony. Sluy take
jako wskanik poziomu naladowania akumulatora. (7) Uyj przelcznika nonego, aby wlczy/wylczy efekt. (8) Uyj zlcza ¼" TS IN do podlczenia kabla instrumentu. (9) Zlcze ¼" TS OUT wysyla sygnal do wzmacniacza.
Uyj zlcza DC IN do podlczenia zasilacza 9 V (nie wchodzi w zakres dostawy). KOMORA AKUMULATORA jest umieszczona pod oslon pedalu. Aby wloy lub wymieni akumulator 9 V (nie wchodzi w zakres dostawy), nacinij zawiasy dlugopisem i zdejmij oslon. Uwaaj, aby nie porysowa modulu.
 HD300 nie ma wlcznika/wylcznika. Po wloeniu wtyczki
do zlcza IN, HD300 jest wlczony. Jeeli nie uywasz urzdzenia, wycignij wtyczk ze zlcza IN. Przedluy to ywotno akumulatora.
NUMER SERYJNY jest umieszczony w dolnej czci urzdzenia.

User Manual 29
2. Wskazówki Dotyczce Bezpieczestwa
Nie uywa w pobliu wody ani nie instalowa w pobliu ródel ciepla. Stosowa wylcznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawia urzdzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zleca naszemu wykwalifikowanego personelowi, szczególnie w przypadku uszkodze przewodu lub wtyku sieciowego.
3. Ograniczona Gwarancja
Aby zapozna si z obowizujcymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczcymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj si ze wszystkimi szczególami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/support.
Baterie (akumulator lub zainstalowane baterie) nie mog by wystawiane na dzialanie nadmiernego ciepla, takiego jak wiatlo sloneczne, ogie itp.
OSTRZEENIE
· Podobnie jak w przypadku wszystkich malych baterii, baterie uywane z tym produktem powinny by trzymane z dala od malych dzieci, które wci wkladaj rzeczy do ust. Jeli zostan polknite, niezwlocznie skontaktuj si z lokalnym centrum kontroli zatru.
· Zawsze kupuj bateri o odpowiednim rozmiarze i klasie, która jest najbardziej odpowiednia do zamierzonego zastosowania.
· Wymie jednoczenie wszystkie baterie zestawu.
· Wyczy styki baterii, a take styki urzdzenia przed instalacj baterii.
· Upewnij si, e baterie s prawidlowo zainstalowane z uwzgldnieniem biegunowoci (+ i -).
· Zawsze wyjmuj bateri, jeli jest zuyta lub jeli produkt ma by nieuywany przez dluszy czas.
· Wymiana baterii na niewlaciwy typ, która moe zlama zabezpieczenie! Wymie tylko na ten sam lub równowany typ!
· Ryzyko poaru lub wybuchu w przypadku wymiany baterii na bateri niewlaciwego typu.
· Wrzucenie baterii do ognia lub gorcego piekarnika lub mechaniczne zgniecenie lub przecicie baterii, co moe spowodowa wybuch;
· Pozostawienie baterii w otoczeniu o bardzo wysokiej temperaturze, które moe spowodowa wybuch lub wyciek latwopalnej cieczy lub gazu; oraz
· Bateria poddana bardzo niskiemu cinieniu powietrza, które moe spowodowa wybuch lub wyciek latwopalnej cieczy lub gazu.
· Naley zwróci uwag na rodowiskowe aspekty utylizacji baterii.

30 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
Behringer HEAVY DISTORTION HD300       
1. 
(1) LEVEL  (2) TONE 
 (3) BOTTOM 
 (4) DIST(ortion) 
 (5) GAIN BOOST 
 (6) ON/BATT LED 
 (7)  / 
 (8)  6.3 mm  IN 
 (9) 6.3 mm 

9 V  () DC IN   BATTERY COMPARTMENT ()  9 V  ()    
 HD300  / 
 IN HD300   IN 
 

User Manual 31
2. 
    
3. 
 Music Tribe   community.musictribe.com/support  
 

·    
·  
· 
·  
· +- 
·  
·   
·  
·   
·   
·   
· 

32 HEAVY DISTORTION HD300

(2)

(6)

(1)

(5)

(3)

(4)

(9)

(8)

(7)
,  HEAVY DISTORTION HD300  ,  ,  ,    
1. 
(1) LEVEL  (2) TONE  (3) BOTTOM  /  (4) DIST(ortion)  (5) GAIN BOOST ,  (6) ON/BATT ,  
 (7)  (8)  6.3  (9) 6.3 
 DC IN  9    (BATTERY COMPARTMENT)  , ,  , 
 HD300   IN , HD300     

User Manual 33
2. 
,    /  ,  ,  
3. 
,  community.musictribe.com/support 
    

·      
·  ·  ·  ·  +  -  ·   ·   
 ·   ·   
 ·  
  ·  
 · 

34 HEAVY DISTORTION HD300
Specifications

In Connector Impedance

¼" TS 500 k

Out

Connector

¼" TS

Impedance

1 k

Power Supply
Behringer PSU-SB USA/Canada China/Korea U.K./Australia Europe Japan
Power connector Battery Power consumption

9 V , 100 mA regulated
120 V~, 60 Hz 220 V~, 50 Hz 240 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 2 mm DC jack, negative center 9 V type 6LR61 30 mA

Physical / Weight
Dimensions (H x W x D) Weight

approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5" approx. 54 x 70 x 123 mm
approx. 0.73 lbs / 0.33 kg

Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.


  

User Manual 35
6.3 ,  500 k

  

6.3 ,  1 k


Behringer PSU-SB  /   /   /   
  

9 V , 100 mA 
120 V~, 60 Hz 220 V~, 50 Hz 240 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 2 mm ,  9 V 6LR61  30 mA

 / 
 ( x  x ) 

 2 1/8 x 2 3/4 x 4 4/5"  54 x 70 x 123 mm
 0.73 lbs / 0.33 kg

Behringer ,  , 

36 HEAVY DISTORTION HD300
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
Behringer HEAVY DISTORTION HD300

Responsible Party Name: Address:
Email Address:

Music Tribe Commercial NV Inc. 122 E. 42nd St.1, 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com

HEAVY DISTORTION HD300
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

· · ·

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that

·

to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Important information:

Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user's authority to use the equipment.

User Manual 37
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd. Address: 8th Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB, United Kingdom

We Hear You



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.1 (Windows)