Instruction Manual for GemCore models including: 30200000766, 30200000766 Tap Down Stone Composite Resilient Flooring, Tap Down Stone Composite Resilient Flooring, Stone Composite Resilient Flooring, Composite Resilient Flooring, Resilient Flooring, Flooring
9" wideplank GemCore stone composite resilient flooring textured - GemCoreFlooring
7" wide plank GemCore stone composite resilient flooring greige - GemCoreFlooring
File Info : application/pdf, 1 Pages, 1.94MB
DocumentDocument150 x 900 mm August 2024 EN Installation Guidelines for Stone Composite Flooring Collections PLEASE READ CAREFULLY BEFORE INSTALLING REFER TO MANUFACTURER'S WEBSITE FOR THE MOST UP TO DATE INSTALLATION GUIDELINES WARNING! DO NOT SAND, DRY SWEEP, DRY SCRAPE, DRILL, SAW, BEAD-BLAST OR MECHANICALLY CHIP OR PULVERIZE EXISTING RESILIENT FLOORING, BACKING, LINING FELT, ASPHALTIC "CUTBACK" ADHESIVES OR OTHER ADHESIVES. These products may contain either asbestos fibers and/or crystalline silica. Avoid creating dust. Inhalation of such dust is a cancer and respiratory tract hazard. Smoking by individuals exposed to asbestos fibers greatly increases the risk of serious bodily harm. Unless positively certain that the product is a non-asbestos-containing material, you must presume it contains asbestos. Regulations may require that the material be tested to determine asbestos content and may govern the removal and disposal of material. See current edition of the Resilient Floor Covering Institute (RFCI) publication Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings for detailed information and instructions on removing all resilient covering structures. For current information go to www.rfci.com. I. GENERAL PREPARATIONS IMPORTANT NOTICE After installation, make sure that the flooring is not exposed to temperatures less than 0°F (-15°C) or greater than 140°F (60°C). TOOLS REQUIRED: Spacers, rubber mallet, ruler, pencil, tape measure, utility knife, tapping block, 6 mil / 0.15mm moisture barrier, waterproof tape, square, jamb saw, chalk line, eye protection, level, knee pads, broom or vacuum, transition moldings, base molding. For all floating installations, use a minimum 6 mil / 0.15mm poly-film moisture barrier over the subfloor, with waterproof tape to seal the moisture barrier seams. For glue down installations, use a premium pressure-sensitive adhesive designed and approved for use with Vinyl flooring. Recommended adhesives: Titebond 675, Titebond 780, Bostik Uni-Lock, or Bostik LVT Lock+. Prior to installation, it is the installer's responsibility to inspect material in daylight for visible faults/damage, including defects or discrepancies in color or gloss. Check the edges of the flooring for straightness and any damage. The appearance of the material must be approved by the homeowner/end-user before proceeding with installation. No claims on visible defects or otherwise unsatisfactory appearance will be accepted after installation. Whenever possible, lay boards following the direction of the main source of light. In narrow hallways, it is best to install parallel to the length of the hall. Make sure to always work from 3 to 4 cartons at a time, mixing the planks during the installation. Check if subfloor/site conditions comply with the specifications described in these instructions. If the subfloor does not meet these specifications, DO NOT INSTALL. Contact your supplier immediately. Flooring products can be damaged by rough handling before installation. Store, transport and handle the flooring carefully to prevent any damage. Store cartons flat, never on edge. Flooring products can be heavy and bulky. Always use proper lifting techniques when handling these products. Whenever possible, make use of material-handling equipment such as dollies or material carts. Never lift more than you can safely handle; get assistance. Calculate the room surface prior to installation and plan an extra 5-10% for cutting waste. The environment where the flooring is to be installed is critically important for a successful installation and continued performance of the flooring products. The flooring is intended to be installed in interior locations only. These interior locations must meet the climatic and structural requirements detailed in this document. Permanent HVAC must be on and functioning normally prior to bringing the flooring on site. Temporary/portable heaters are not recommended as they may not heat the room and subfloor sufficiently or evenly. Kerosene heaters should never be used. It is necessary to maintain a constant temperature between 50-90°F / 10-32°C before, during and after the installation. In most cases, this product does not need to be acclimated. However, if the boxes of flooring were exposed for over 2 hours to extreme temperatures under 50°F / 10°C or over 90°F / 32°C within 12 hours before the installation, acclimation is required. In this case, keep the boards at room temperature for at least 24 hours in an unopened package before you start the installation. After installation, make sure that the flooring is not exposed to temperatures less than 0°F / -18°C or greater than 140°F / 60°C. This includes the surface temperature of the floor in direct sunlight. In warmer climates, window treatments may be needed to maintain this requirement. For floor surfaces exceeding 6400 ft2 / 620m2 and/or spans exceeding 80 ft / 25m, install with an expansion gap at least every 50 ft / 15m. Cover the expansion gap with a t-molding or other transition strip that is affixed to the subfloor (NOT the flooring) and does not impede the expansion or contraction of the floor on either side, leaving at least 1/4" / 6mm between the flooring and the vertical faces of the t-molding/transition strip. An expansion gap and t-molding/transition strip are also required wherever the flooring planks change direction. IMPORTANT NOTICE Flooring may be installed with a direct glue-down method on approved wooden (or) concrete substrates that are on or above grade only. Use only premium pressure-sensitive vinyl flooring adhesive. Glue to the substrate only as part of a full glue-down installation of the entire floor area. Do not glue down in localized areas. Please consult with the adhesive manufacturer to determine if it is suitable for use with this material. In addition to these instructions, follow the adhesive manufacturer's installation instructions and subfloor requirements carefully. II. SUBFLOOR PREPARATION & REQUIREMENTS The subfloor must be structurally sound, clean, dry, and smooth. For all subfloor types, subfloor height variations should not exceed 1/8" / 3mm in a 6' / 2m radius, or 3/16" / 5mm in a 10' / 3m radius. The substrate should not slope more than 1" / 25mm per 6 ft / 2m in any direction. Depressions, deep grooves, expansion joints, and other subfloor imperfections must be filled. Substrates must be free from excessive moisture or alkali. Remove dirt, paint, varnish, wax, oils, solvents, any foreign matter and contaminates. Do not use products containing petroleum, solvents or citrus oils to prepare substrates as they can cause staining and expansion of the new flooring. Although this floor is waterproof, it is not intended to be a moisture barrier. The subfloor must be dry per the requirements detailed below for each subfloor type. This product is also not to be installed in areas that have a risk of flooding such as saunas or outdoor areas, seasonal porches, camping trailers, boats, RVs, lanais, rooms that are prone to flooding, or rooms or homes that are not temperature-controlled. Soft underlayments and substrates will diminish the product's inherent strength in the locking mechanism and will void the warranty. Acceptable job site conditions, including subfloor moisture conditions, must be maintained throughout the lifetime of the flooring. WOOD SUBFLOORS If this flooring is intended to be installed over an existing wood floor, repair any loose boards or squeaks before you begin the installation. Install perpendicular to the existing wood floorboards. Wood subfloors must have no more than 12% MC (moisture content). Basements and crawl spaces must be dry, skirted and well-ventilated. Use of a 6-mil polyfilm moisture barrier is required to cover 100% of the crawl space earth. All other subfloors - Plywood, OSB, particleboard, chipboard, wafer board, etc. must be structurally sound and must be installed following their manufacturer's recommendations. Do not install over sleeper construction subfloors or wood subfloors applied directly over concrete. CONCRETE SUBFLOORS Concrete subfloors must be fully cured, at least 60 days old, smooth, permanently dry, clean, and free of all foreign material such as dust, wax, solvents, paint, grease, oils, and old adhesive residue. Curing agents and hardeners could cause bonding failure and should not be used. Depressions, deep grooves, expansion joints and other subfloor imperfections must be filled with patching & leveling compound. The subfloor must be dry with a pH limit of 9 and comply with the moisture emissions requirements as tested by one of the below methods and thoroughly recorded: -Concrete moisture vapor emissions as measured with the calcium chloride test (ASTM F1869) must not exceed 8 lbs. per 1000 ft2 per 24 hours for floating installations, or 3 lbs for glue down installations. -Concrete relative humidity as measured with in-situ relative humidity probes (ASTM F2170), must not exceed 90% RH for floating installations, or 75% RH for glue down installations. In all floating installations, a minimum of 6 mil / 0.15 mm poly-film is required as a moisture barrier between the concrete subfloor and the flooring. The Limited Warranty does not cover discoloration from mold or from flooding, floods, leaking plumbing or appliances, water entering through sliding glass doorways, or floor covering failure due to hydrostatic pressure or moisture vapor emission. EXISTING FLOORS The flooring can be installed over most existing hard surface floor coverings, provided that the existing floor surface is clean, flat, dry, securely fastened, and structurally sound. Never use solvents or citrus adhesive removers to remove old adhesive residue. Solvent residue left in and on the subfloor may affect the new floor covering. SOUND REDUCING UNDERLAYMENTS Once all of the applicable subfloor requirements are met, this product may be installed on top of a sound reducing pad ONLY if the pad meets ALL of these requirements: -Pad is approved by the pad manufacturer for use with floating LVT flooring -Minimum density of pad: 30 lbs. -Maximum thickness of pad: 0.06" (1.5mm) -Recommended pad: Silencer LVT from Foam Products, Inc. Pads that are too thick or too soft will allow excessive vertical deflection that could result in damage to the edges and/or plank separation. Do not install this flooring over Cork or Rubber underlayment pads, or soft foam pads intended for use with laminate and hardwood flooring. DO NOT INSTALL OVER Hardwood flooring / wood subfloors that lay directly on concrete or dimensional lumber or plywood installed directly on concrete. Floating floor of any type, loose lay, or perimeter fastened LVT / sheet vinyl. Any type of carpet. Existing cushion-backed vinyl flooring or vinyl flooring of more than one layer of thickness. Metal expansion / isolation joints. Underlayment pads that do not meet the requirements listed above. IMPORTANT NOTICE IN-FLOOR RADIANT HEAT SYSTEMS Flooring can be installed over radiant heating elements embedded at least ½" (12mm) below the subfloor surface using the floating method. Maximum operating temperature should never exceed 85°F (30°C). Use of an in-floor temperature sensor is recommended to avoid overheating. Turn the heat off for 24 hours before, during and 24 hours after installation when installing over radiant heated subfloors. Failure to turn the heat off may result in significantly shortened working time of the adhesive. Before installing over newly constructed radiant heat systems, operate the system at maximum capacity to force any residual moisture from the cementitious topping of the radiant heat system. Make sure that the temperature in the room is maintained consistently between 60-90°F / 15-32°C before and during the installation. Once the installation is completed, the heating system should be turned on at the ambient temperature and gradually increased in 9°F / 5°C increments every 12 hours until reaching normal operating conditions. Refer to the radiant heat system's manufacturer recommendations for additional guidance. Failure to strictly follow adhesive manufacturer's guidelines may result in failure and void the warranty. Warning: Electric heating mats that are not embedded into the subfloor are not recommended for use underneath this flooring. Using electric heating mats installed directly underneath the flooring will void the warranty. It is best to install the flooring over embedded radiant floor heating systems and adhere to the guidelines listed above. All electric heating mats must have a built-in thermal cutoff. Tip: The best way to maximize the results of your heating system is to have "ON" times with a comfortable temperature and "AWAY" times with setback temperatures which are normally 8°F / 4°C lower than your comfort temperature. The setback temperatures keep the space within a reasonable range so that the system is quicker to heat your room back to comfort levels when needed. III. INSTALLATION Remove trim moldings, wall base, appliances and furniture from room. For best results, door trim should be under-cut to allow flooring to move freely without being pinched. After preparation work, sweep and vacuum the entire work area to remove all dust and debris. With this floating floor, always leave a 1/4" (6mm) expansion gap between walls and fixtures such as cabinets, pipes, pillars, stairs, waterfall countertops, etc. The floor must be free to expand and contract. Be especially careful to maintain this expansion gap when cutting pieces to fit through doorways, where it is common for floating floors to be caught by vertical obstructions. These gaps will be covered with trim moldings after the floor is installed. Tip: When installing around pipes, drill holes 1/2" (12mm) larger than the diameter of the pipes. Whenever possible, plan the layout so that the joints in the planks do not fall on top of joints or seams in the existing substrate. The end joints of the planks should be staggered a minimum of 8" / 20cm apart. Do not install over metal expansion joints. Avoid installing pieces shorter than 12" / 30cm at beginning or end of rows. Do not install kitchen cabinets directly over your floor.. Built-in cabinets, islands, and similar heavy items must be installed first. Only then can the flooring be installed, leaving an appropriate expansion gap. This gap will be covered with trim moldings after the floor is installed. Do not fasten closet tracks or door stops to the subfloor through the flooring, and do not attach base or transition moldings to the flooring. The floor's quality can only be guaranteed if the floor can move freely. Measure the area to be installed: the board width of the last row must not be less than 2" (50mm). If so, adjust the width of the first row to be installed. Thoroughly clean the subfloor. Install the polyfilm moisture barrier (floating installations only). Secure all seams with a quality waterproof tape. If installing an approved additional pad that has a built-in moisture barrier, no polyfilm is required. Be careful not to overlap edges of the pad and to seal all seams with waterproof tape. As noted, underlayment pads with a density of less than 30 lbs. or thickness greater than 0.06" (1.5mm) could damage the locking mechanism and will void the warranty. 1 2 3 >300mm (12") 4 5 Position of the planks: Correct Position of the planks: Incorrect Position of the mallet: Incorrect 6 7 8 9 10 11 1 After thoroughly cleaning the subfloor or pad surface, begin laying flooring from left to right. Position the first plank so that groove edge is facing you. Place the floorboard 1/4" (6mm) from the left wall. Use spacers between the wall and the floorboard. 2 Second plank, first row. Align the ends of the planks precisely and then drop the plank and GENTLY tap down the end with a rubber mallet so it firmly locks into the previous plank, until both are at the same height. NOTE: be sure to always tap in the correct location at the very end of the plank as shown, and tap gently. Tapping away from the end or tapping too hard may damage the locking mechanism. Make sure both planks are perfectly aligned before continuing. Continue installing the first row until you reach the wall on the right. IMPORTANT NOTICE If you notice that both planks aren't at the same height or are not well locked together, please follow the disassembly instructions at the bottom of this document, disassemble and check if any debris is stuck inside the locking mechanism. Failure to properly line up the end joint and attempting to force it in while out of alignment could result in permanent damage to the end joint, and that damage may not be immediately visible. 3 At the end of the first row, leave an expansion gap of 1/4" (6mm) to the wall and measure the length of the last plank to fit. 4 To cut the plank, use a simple utility knife and ruler or square, and with the top side facing up, cut heavily and several times on the same axis. The knife will not go through the surface but will make a deep cut. You can then lift one half of the plank using your other hand to hold down the second, placing it very close to the cut. The plank will split naturally. 5 Start the second row with the leftover cut part of the last plank of the previous row. This small plank should measure at least 12" / 30cm. Otherwise, cut a new plank in half and use it to begin the second row. The end joints of each adjoining row should not be closer than 8" / 20cm to each other. Whenever practical, use the piece cut from the preceding row to start the next row. End joints of all planks should be staggered 8" / 20cm or more. Avoid "H" patterns, where the end joint aligns with an end joint in another nearby row. 6 Carefully click the long side of the plank into the previous row and slide it tight to the short end of the previous plank, holding it up at an angle of 30 degrees. Make sure the long side is fully and precisely engaged with the previous row, so that it is perfectly parallel. Failure to align the long side correctly or failure to make sure the short sides are tight together could result in damage to the short side when you drop it in. Once aligned, drop the plank and GENTLY tap on the very end of the plank with a rubber mallet so it firmly locks into the previous plank, until both are at the same height. 7 After finishing the installation of every row, use scrap pieces and a small hammer or rubber mallet to gently tap the planks into the click of the previous row to make sure they are tightly clicked together and that there is no gap between the long side of the planks installed. Any gapping can compromise the whole installation. 8 After the first 2-3 rows of planks are installed, they should be checked with a string line to ensure that the rows are still running straight. If they are not, it could be that the starting wall has some irregularities that caused bowing in the installation. If so, the starting row of planks may have to be scribed and re-trimmed to account for any unevenness in the wall. This can be done without having to disassemble the beginning rows. 9 To lay the last row: position a loose board exactly on top of the last row laid. Place another board on top, with the tongue side touching the wall. Draw a line along the edge of this board, to mark the first board. Cut along this line to obtain the required width. Insert this cut board against the wall. The last row should be at least 2" (50mm) wide. The spacers can then be removed. 10 Holes for pipes: measure the diameter of the pipe and drill a hole that is 1/2" (12mm) larger. Saw off a piece as shown in the figure and lay the board in place on the floor. Then lay the sawed-off piece in place. 11 Door molding/jambs and skirting: lay a board (with the decorative side down) next to the door molding and saw as shown in the figure. Then slide the floorboard under molding. Ensure that the flooring is free to move under the molding. FINISHING THE INSTALLATION Replace molding or wall base, allowing slight clearance between the molding and the planks so that the floor can expand and contract freely. Attach the molding to the wall, never to or through the flooring. At doorways and other areas where the flooring planks may meet other floor coverings, use a T-molding, Overlap Reducer or other transition piece to cover the exposed edge of the flooring. Always leave at least ¼" expansion space between the vertical portion of any molding or transition piece and the flooring. Clean the floor with a high-quality, pH-neutral vinyl cleaner. Any unused material should be stored in a dry place in case future repairs are needed. We recommend saving at least 2 boxes. Always protect the surface of the installed flooring during subsequent construction. Cover the floor with a quality floor protector such as RamBoard. Do not use Red Rosin paper, as it may discolor the flooring. Do not use plastic or polyethylene sheeting to cover the floor. To avoid damage, the flooring must be cleaned and completely free of all grit and debris prior to laying the floor protector. Secure the floor protector to the baseboards; never tape it directly to flooring. IV. CARE & MAINTENANCE Do not place extremely heavy furniture (pool tables, pianos, heavy bookcases, etc.), cabinets, or other permanent fixtures on top of the floor. Floating floors must be able to expand and contract freely. Too much weight will pinch the floor to the subfloor and prevent it from moving as needed, possibly resulting in edge lifting, plank separation, and other serious problems. Sweep or vacuum daily. Use only soft bristle attachments for vacuums. Place walk-off mats at all outside entrances to reduce the amount of dirt brought into the space. Do not use mats with a latex or rubber backing since these backings can cause permanent discoloration. Clean up spills and excessive liquids immediately. Damp mop as needed with water, or with a high-quality, pH-neutral vinyl cleaner such as Bona Pro Series Luxury Vinyl Floor Cleaner. Do not use solvent-based cleaners, waxes, oils, bleaches, abrasive cleaners, or products recommended for other types of flooring. Avoid any cleaners that describe themselves as a polish, `rejuvenator,' or `cleaner and polish in one.' Polishes can leave a residue that will dull the finish, collect dirt, and can be extremely difficult to remove. Do not use scouring powder products, steel wool, or abrasive cleaning implements on the floor. Use proper floor protection devices such as felt protectors under furniture to prevent scratching. Under desk chairs or other rolling chairs, protect the floor with a hard, solid mat. Rubber, carpet or other soft chair mats may allow indentations and/or damage to the locking mechanism. Furniture with castors or wheels must have easy swiveling, large surface, non-staining castors that are suitable for resilient floors. Do NOT use ball type castors as they can damage the floor. Avoid walking on your vinyl floors with cleats, sports shoes and high heels. Do not roll, drag or slide heavy objects across the floor. When moving heavy furniture, pick up the furniture completely and place it on a protective surface such as plywood or heavy cardboard so that the furniture can be `walked' along that surface. After installation, make sure that the flooring is never be exposed to temperatures less than 0°F (-15°C) or greater than 140°F (60°C). Direct sunlight on flooring can produce surprisingly high temperatures. Window treatments may be necessary to protect the flooring from high heat. V. DISASSEMBLY Separate the whole row by lifting it up delicately at an angle. To separate the planks, leave them flat on the ground and slide them apart. If planks do not separate easily, you can slightly lift up the planks (5°) when sliding them apart. Instrucciones de instalación para pisos de material compuesto de ES piedra Caliza con sistema de clic LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR CONSULTE EL SITIO WEB DEL FABRICANTE PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MÁS ACTUALIZADAS. ¡ADVERTENCIA! NO LIJAR, BARRER EN SECO, RASPAR EN SECO, TALADRAR, ASERRAR, PULVERIZAR O DESTRUIR MECANICAMENTE PISOS EXISTENTES, CAPAS DE SOPORTE, FIELTRO DE REVESTIMIEN- TO, ADHESIVOS ASFALTICOS U OTROS ADHESIVOS. Estos productos pueden contener fibras de asbesto y / o sílice cristalina. Evite crear polvo. La inhalación de este polvo es un riesgo de cáncer en el tracto respiratorio. El fumar por las personas expuestas a las fibras de asbesto aumenta considerablemente el riesgo de lesiones corporales graves. A menos que esté seguro de que el producto es un material que no contiene asbesto, debe suponer que lo contiene. Las regulaciones pueden requerir que el material sea probado para determinar el contenido de asbesto y puede regir la eliminación y disposición del materi- al. Vea la edición actual de la publicación del Instituto de Revestimiento Resiliente (RFCI) Prácticas de Trabajo Recomendadas para la Eliminación de Revestimientos de Pisos Resilientes para obtener información detallada e instrucciones sobre la eliminación de todas las estructuras de cubiertas resilientes. Para obtener información actualizada, visite www.rfci.com. I. PREPARATIVOS GENERALES AVISO IMPORTANTE Después de la instalación, asegúrese de que el piso no esté expuesto a temperaturas menores de -0°F (-15°C) o mayores de 140°F (60°C). HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Espaciadores, mazo de goma, regla, lápiz, cinta métrica, navaja, taco para golpear, barrera contra la humedad de 6 mil/0,15 mm, cinta impermeable, escuadra, sierra para jambas, línea de tiza, protección para los ojos, nivel, rodilleras, escoba o vacío, molduras de transición, molduras de base. Para todas las instalaciones flotantes, utilice una barrera contra la humedad de película de polietileno de 6 mil/0,15 mm como mínimo sobre el contrapiso, con cinta impermeable para sellar las uniones de la barrera contra la humedad. Para instalaciones con pegamento, utilice un adhesivo sensible a la presión de primera calidad diseñado y aprobado para su uso con pisos de vinilo. Adhesivos recomendados: Titebond 675, Titebond 780, Bostik Uni-Lock o Bostik LVT Lock+. Antes de la instalación, es responsabilidad del instalador inspeccionar el material a la luz del día para detectar fallas/daños visibles, incluidos defectos o discrepancias en color o brillo. Verifique que los bordes del piso estén rectos y que no haya daños. La apariencia del material debe ser aprobada por el propietario/usuario final antes de continuar con la instalación. No se aceptarán reclamaciones sobre defectos visibles o apariencia insatisfactoria después instalación. Siempre que sea posible, coloque las tablas siguiendo la dirección de la fuente principal de luz. En pasillos estrechos, es mejor instalarlo en paralelo a la longitud del pasillo. Asegúrese de trabajar siempre de 3 a 4 cajas a la vez, mezclando las tablas durante la instalación. Verifique si las condiciones del subsuelo/sitio cumplen con las especificaciones descritas en estas instrucciones. Si el contrapiso no cumple con estas especificaciones, NO LO INSTALE. Contacta con tu proveedor inmediatamente. Los productos para pisos pueden dañarse si se manipulan bruscamente antes de la instalación. Almacene, transporte y manipule el piso con cuidado para evitar daños. Guarde las cajas en posición horizontal, nunca sobre borde. Los productos para pisos pueden ser pesados y voluminosos. Utilice siempre técnicas de elevación adecuadas al manipular estos productos. Siempre que sea posible, utilice equipos de manipulación de materiales, como plataformas rodantes o carros de materiales. Nunca levante más de lo que pueda manejar con seguridad; conseguir asistencia. Calcule la superficie de la habitación antes de la instalación y planifique un 5 -10 % adicional para cortar desperdiciar. El entorno donde se instalará el piso es de vital importancia para una instalación exitosa y el rendimiento continuo de los productos para pisos. El piso está diseñado para instalarse únicamente en lugares interiores. Estas ubicaciones interiores deben cumplir con los requisitos climáticos y estructurales detallados en este documento. El HVAC (Calentador, Ventilador y Aire Acondicionado) permanente debe estar encendido y funcionando normalmente antes de llevar el piso al sitio. No se recomiendan los calentadores temporales/ portátiles ya que es posible que no calienten la habitación y el contrapiso de manera suficiente o uniforme. Los calentadores de queroseno nunca deben usado. Es necesario mantener una temperatura constante entre 50-90°F / 10-32°C antes, durante y después de la instalación. En la mayoría de los casos, no es necesario aclimatar este producto. Sin embargo, si las cajas de piso estuvieron expuestas durante más de 2 horas a temperaturas extremas inferiores a 50 °F/10 °C o superiores a 90 °F/32 °C dentro de las 12 horas anteriores a la instalación, se requiere aclimatación. En este caso, mantenga las placas a temperatura ambiente durante al menos 24 horas en un paquete sin abrir antes de comenzar la instalación. Después de la instalación, asegúrese de que el piso no esté expuesto a temperaturas inferiores a 0 °F/-18 °C o superiores a 140 °F/60 °C. Esto incluye la temperatura de la superficie del suelo bajo la luz solar directa. En climas más cálidos, es posible que se necesiten tratamientos para ventanas para mantener este requisito. Para superficies de piso que excedan los 620 m2/6400 pies2 y/o luces que excedan los 25 m/80 pies, instale con un espacio de expansión al menos cada 15 m/50 pies. Cubra el espacio de expansión con una moldura en T u otra tira de transición que esté fijada al contrapiso (NO al piso) y que no impida la expansión o contracción del piso en ninguno de los lados, dejando al menos 1/4"/6 mm entre las piso y las caras verticales de la moldura en T/tira de transición. También se requiere un espacio de expansión y una moldura en T/tira de transición dondequiera que los tablones del piso cambien de dirección. AVISO IMPORTANTE El piso puede ser instalado con un método adhesión directo solamente sobre subsuelos de madera o de hormigón aprobados que estén en o sobre el grado requerido. Utilice sólo adhesivo de piso de vinilo sensible a la alta presión. Pegue el material sobre el sustrato únicamente como parte de una instalación completa con pegamento de toda la superficie del piso. No lo pegue en áreas localizadas. Consulte con el fabricante del adhesivo para determinar si es adecuado para su uso con este material. Además de estas instrucciones, siga atentamente las instrucciones de instalación del fabricante del adhesivo y los requisitos del contrapiso. II. SUBSUELO PREPARACIÓN Y REQUISITOS El contrapiso debe estar estructuralmente sano, limpio, seco y liso. Para todos los tipos de contrapiso, las variaciones de altura del contrapiso no deben exceder 1/8" /3 mm en un radio de 6'/2 m, o 3/16" /5 mm en un radio de 10'/3 m. El sustrato no debe inclinarse más de 1" /25 mm por 6 pies/2 m en cualquier dirección. Se deben rellenar depresiones, surcos profundos, juntas de dilatación y otras imperfecciones del subsuelo. Los sustratos deben estar libres de humedad excesiva o álcali. Elimina suciedad, pinturas, barnices, ceras, aceites, disolventes, cualquier materia extraña y contaminante. No utilice productos que contengan petróleo, solventes o aceites cítricos para preparar los sustratos, ya que pueden causar manchas y expansión del piso nuevo. Aunque este piso es impermeable, no pretende ser una barrera contra la humedad. El contrapiso debe estar seco según los requisitos que se detallan a continuación para cada tipo de contrapiso. Este producto tampoco debe instalarse en áreas que tengan riesgo de inundación, como saunas o exteriores. áreas, porches estacionales, remolques para acampar, botes, vehículos recreativos, terrazas, habitaciones propensas a inundaciones o habitaciones u hogares que no tienen temperatura controlada. Los contrapisos y sustratos suaves disminuirán la resistencia inherente del producto en el mecanismo de bloqueo y anularán la garantía. Se deben mantener condiciones aceptables en el lugar de trabajo, incluidas las condiciones de humedad del subsuelo, durante toda la vida útil del piso. CONTRAPISOS DE MADERA Si este piso está destinado a instalarse sobre un piso de madera existente, repare cualquier tabla suelta o chirrido antes de comenzar la instalación. instalación. Instale perpendicular a las tablas del piso de madera existentes. Los contrapisos de madera no deben tener más del 12 % de MC (contenido de humedad). Sótanos y gatear espacios debe ser seco, con faldones y bien ventilado. Usar de a 6 mil barrera contra la humedad de polipelícula es requerido a cubrir 100% del espacio de rastreo tierra. Todo otro contrapisos - Madera contrachapada, OSB, tableros de partículas, cartón madera, oblea junta, etc. debe ser estructuralmente sonido y deben instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante. recomendaciones. No lo instale sobre contrapisos de construcción de durmientes o contrapisos de madera aplicados directamente sobre concreto. CONTRAPISOS DE HORMIGÓN Los contrapisos de concreto deben estar completamente curados, tener al menos 60 días de antigüedad, ser lisos, estar permanentemente secos, limpios y libres de todo material extraño como como polvo, cera, disolventes, pintar, grasa, aceites, y viejo adhesivo residuo. Curación agentes y endurecedores podría causar fallas en la unión y no debe ser usado. depresiones, profundo surcos, expansión articulaciones y otro subsuelo imperfecciones debe ser completado con parchear & arrasamiento compuesto. El contrapiso debe estar seco con un límite de pH de 9 y cumplir con los requisitos de emisiones de humedad probados mediante uno de los siguientes métodos y registrados minuciosamente: - Las emisiones de vapor de humedad del concreto, medidas con la prueba de cloruro de calcio (ASTM F1869), no deben exceder las 8 lbs. por 1000 pies2 por 24 horas para instalaciones flotantes, o 3 libras para instalaciones con pegamento. - La humedad relativa del concreto, medida con sondas de humedad relativa in situ (ASTM F2170), no debe exceder el 90% de humedad relativa para instalaciones flotantes o el 75% de humedad relativa para instalaciones con pegamento. En todas las instalaciones flotantes, se requiere un mínimo de película de polietileno de 6 mil/0,15 mm como barrera contra la humedad entre el contrapiso de concreto y el piso. La Garantía Limitada no cubre la decoloración causada por moho o inundaciones, inundaciones, fugas de plomería o electrodomésticos, agua entrando a través de corredizo vaso puertas, o piso cubierta falla pendiente a hidrostático presión o vapor de humedad emisión. PISOS EXISTENTES El piso poder ser instalado encima mayoría existente duro superficie piso revestimientos, proporcionó eso el existente piso La superficie está limpia, plana, seca, bien sujeta y estructuralmente sonido. Nunca use solventes o removedores de adhesivos cítricos para eliminar los residuos de adhesivo viejo. Los residuos de solvente que quedan dentro y sobre el subsuelo pueden afectar el piso nuevo. cubierta. CONTRAPISOS REDUCTORES DE SONIDO Una vez que se cumplan todos los requisitos del contrapiso aplicables, este producto se puede instalar encima de una plataforma reductora de sonido SÓLO si la plataforma cumple TODOS estos requisitos: - La almohadilla está aprobada por el fabricante para su uso con pisos flotantes LVT. - Densidad mínima de la almohadilla: 30 lbs. - Grosor máximo de la almohadilla: 0,06" (1,5 mm) - Almohadilla recomendada: Silenciador LVT de Foam Products, Inc. Las almohadillas que sean demasiado gruesas o demasiado blandas permitirán una desviación vertical excesiva que podría provocar daños en los bordes y/o la separación de las tablas. No instale este piso sobre almohadillas de contrapiso de corcho o caucho, ni sobre almohadillas de espuma suave diseñadas para usarse con pisos laminados y de madera dura. NO INSTALAR SOBRE Pisos de madera dura/pisos de madera instalados directamente sobre el concreto, madera dimensional o madera contrachapada instalada directamente sobre concreto. Pisos flotantes de cualquier tipo, sueltos o LVT/vinilo en láminas fijados en el perímetro. Cualquier tipo de alfombra. Pisos de vinilo con respaldo acolchado existentes o pisos de vinilo de más de una capa de espesor. Juntas de expansión/aislamiento de metal. Almohadillas de base que no cumplen con los requisitos enumerados anteriormente. AVISO IMPORTANTE: SISTEMAS DE CALEFACCIÓN RADIANTE POR PISO El piso se puede instalar sobre elementos de calefacción radiante incrustados al menos ½" (12 mm) debajo de la superficie del contrapiso usando el método flotante. Máximo La temperatura de funcionamiento nunca debe exceder los 85 °F (30 °C). Se recomienda el uso de un sensor de temperatura en el piso para evitar el sobrecalentamiento. Apague la calefacción durante 24 horas antes, durante y 24 horas después de la instalación cuando la instale sobre subsuelos con calefacción radiante. No apagar la calefacción puede resultar en una reducción significativa del tiempo de trabajo del adhesivo. Antes de instalar sobre sistemas de calor radiante recién construidos, opere el sistema a su máxima capacidad para forzar cualquier residual humedad de el cementoso Adición de el radiante calor sistema. Asegúrese de que la temperatura en la habitación se mantenga constantemente entre 60 y 90 °F / 15 y 32 °C antes y durante la instalación. Una vez completada la instalación, el sistema de calefacción debe encenderse a la temperatura ambiente y aumentarse gradualmente en incrementos de 9°F/5°C cada 12 horas hasta alcanzar las condiciones normales de funcionamiento. Consulte las recomendaciones del fabricante del sistema de calor radiante para obtener información adicional. guía. No seguir estrictamente las pautas del fabricante del adhesivo puede resultar en fallas y anular el garantía. Advertencia: No se recomienda el uso de esteras calefactoras eléctricas que no estén incrustadas en el contrapiso debajo de este piso. El uso de tapetes calefactores eléctricos instalados directamente debajo del piso anulará la garantía. Lo mejor es instalar el piso sobre sistemas integrados de calefacción por suelo radiante y seguir las pautas enumeradas anteriormente. Todas las esteras calefactoras eléctricas deben tener un corte térmico incorporado. Consejo: La mejor manera de maximizar los resultados de su sistema de calefacción es tener tiempos de "ENCENDIDO" con una temperatura cómoda y tiempos de "FUERA" con temperaturas de retroceso que normalmente son 8°F / 4°C más bajas que su temperatura de comodidad. Las temperaturas reducidas mantienen el espacio dentro de un rango razonable para que el sistema pueda calentar más rápidamente la habitación hasta alcanzar niveles de comodidad cuando sea necesario. III. INSTALACIÓN Retire las molduras, la base de la pared, los electrodomésticos y los muebles de la habitación. Para obtener mejores resultados, se debe cortar el borde de la puerta para permitir que el piso se mueva libremente sin quedar atrapado. Después del trabajo de preparación, barra y aspire toda el área de trabajo para eliminar todo el polvo y escombros. Con este piso flotante, siempre deje un espacio de expansión de 1/4" (6 mm) entre las paredes y accesorios como gabinetes, tuberías, pilares, escaleras, encimeras en cascada, etc. El piso debe tener libertad para expandirse y contraerse. Tenga especial cuidado de mantener este espacio de expansión al cortar piezas para pasar a través de puertas, donde es común que los pisos flotantes queden atrapados por obstrucciones verticales. Estos espacios se cubrirán con molduras después de instalar el piso. Consejo: Al instalar alrededor de tuberías, taladre orificios 1/2" (12 mm) más grandes que el diámetro de la tubería. Siempre que sea posible, planifique la distribución de manera que las juntas de los tablones no caigan encima de las juntas o uniones del sustrato existente. Las juntas de los extremos de los tablones deben estar escalonadas a una distancia mínima de 8" /20 cm. No lo instale sobre juntas de expansión metálicas. Evite instalar piezas de menos de 12" / 30 cm al principio o al final de las filas. No instale gabinetes de cocina directamente sobre el piso. Primero se deben instalar gabinetes empotrados, islas y elementos pesados similares. Sólo entonces se podrá instalar el pavimento dejando un espacio de dilatación adecuado. Este espacio se cubrirá con molduras después de instalar el piso. No fije los rieles del armario ni los topes de las puertas al contrapiso a través del piso, y no fije molduras de base o de transición al piso. La calidad del suelo sólo se puede garantizar si el suelo puede moverse libremente. Mida el área a instalar: el ancho del tablero de la última fila no debe ser inferior a 2" (50 mm). Si es así, ajuste el ancho de la primera fila a instalar. Limpiar a fondo el subsuelo. Instale la barrera contra la humedad de poli-película (solo instalaciones flotantes). Asegure todas las costuras con una cinta impermeable de calidad. Si instala una almohadilla adicional aprobada que tiene una barrera contra la humedad incorporada, no se requiere película de polietileno. Tenga cuidado de no superponer los bordes de la almohadilla y de sellar todas las costuras con cinta impermeable. Como se señaló, las almohadillas de contrapiso con una densidad inferior a 30 libras. o un espesor superior a 0,06" (1,5 mm) podría dañar el mecanismo de bloqueo y anulará la garantía. 1 2 3 >300mm (12") 4 5 Posición de las planchas: Correcta Posición de las planchas: Incorrecta Posición del martillo: Incorrecta 6 7 8 9 10 11 1 Después de limpiar minuciosamente el contrapiso o la superficie de la plataforma, comience a colocar el piso de izquierda a derecha. Coloque la primera tabla de modo que el borde de la ranura mire hacia usted. Coloque la tabla del piso a 1/4" (6 mm) de la pared izquierda. Utilice espaciadores entre la pared y el piso. 2 Segundo Tablón, primera fila. Alinee los extremos de las tablas con precisión y luego deje caer la tabla y golpee SUAVEMENTE el extremo con un mazo de goma para que encaje firmemente en la tabla anterior, hasta que ambos estén a la misma altura. NOTA: asegúrese de golpear siempre en la ubicación correcta al final de la tabla, como se muestra, y golpee suavemente. Golpear desde el extremo o golpear demasiado fuerte puede dañar el mecanismo de bloqueo. Asegúrate de que ambas tablas estén perfectamente alineadas antes de continuar. Continúe instalando la primera fila hasta llegar a la pared de la derecha. AVISO IMPORTANTE Si observa ambos tablones no están a la misma altura o no están bien ajustados, por favor, siga las instrucciones de desmontaje en la parte inferior de la página, desmonte y compruebe si hay algún escombros obstruyendo el cierre. El no alinear los tablones apropiadamente y tratar de forzarlos al no estar alineados puede causar danos permanentes a las juntas. 3 Al final de la última línea, deje un espacio de 1/4" (6mm) hasta la pared y mida la longitud del último tablón a encajar. 4 Para cortar el tablón, use un cuchillo y una regla, y con la cara hacia arriba, corte fuertemente y repitiendo varias veces en la misma línea. El cuchillo no traspasará la superficie, pero hará un corte profundo. Luego se puede levantar una mitad del tablón usando la otra mano muy cerca del corte para sostener debajo la otra mitad. Así el tablón se separará naturalmente. 5 Comience la segunda fila con la parte cortada del último tablón de la fila anterior. Este Pequeño tablón debe medir al menos 12" (30cm). De lo contrario, puede usar otro de los tablones y debe cortarlo a la mitad. Las juntas de los extremos de cada fila contigua no deben acercarse a menos de 8" (20cm). Evite los patrones en "H", donde la junta del extremo se alinea con una junta del extremo en otra fila cercana. 6 Conecte el tablón en el lado largo de la fila anterior y deslícela hasta el extremo corto de la tabla anterior, sosteniéndola en un ángulo de 30 grados. Asegúrese de que el lado largo esté total y precisamente enganchado con la fila anterior, de modo que quede perfectamente paralelo. Si no alinea correctamente el lado largo o no se asegura de que los lados cortos estén apretados juntos, se podría dañar el lado corto cuando lo deje caer. Una vez alineado, deje caer la tabla y golpee SUAVEMENTE el extremo de la tabla con un mazo de goma para que encaje firmemente en la tabla anterior, hasta que ambas queden a la misma altura. 7 Consejo útil Una vez finalizada la instalación de cada fila, use trozos residuales y un pequeño martillo o un mazo de goma para golpear ligeramente los tablones dentro del clic de la fila anterior y así asegurar que están estrecha- mente colocados dentro del clic y que no hay espacio a lo largo de los tablones instalados. Cualquier espacio entre los tablones puede comprometer toda la instalación. 8 Después de que las primeras 2-3 filas de tablones estén instaladas, deben ser comprobadas con una línea de cuerda para asegurarse de que las filas están todavía en línea recta. Si no lo están, podría ser que el muro de inicio tenga algunas irregularidades que causaron curvatura en la instalación. Si es así, la fila inicial de tablones puede tener que ser trazada y recortada para tener en cuenta cualquier irregularidad en la pared. Esto puede hacerse sin tener que desmontar las filas iniciales. 9 Para instalar la última fila: Posicione un tablón suelto exactamente en la parte superior de la última fila. Colo- que otro tablón en la parte superior, el lado de la lengüeta tocando la pared. Dibuje una línea a lo largo del borde estos tablones, con el propósito de marcar el primer tablón. Corte a lo largo de la línea para obtener el ancho requerido. Inserte este tablón cortado contra la pared. La última fila debe ser de al menos 2" (50mm) de ancho. Los espaciadores se podrán retirar. 10 Agujeros para tuberías: Mida el diámetro de la tubería y perfore un agujero 1/2" (12mm) más grande. Serruche un pedazo, como se muestra en la figura y ponga el tablón en su sitio. Luego, coloque la pieza recortada en su lugar. 11 Puerta y zócalo: Coloque un tablón (con el lado decorativo hacia abajo) junto a la moldura de la puerta, como se muestra en la figura. Luego, deslice el piso bajo la puerta. Asegúrese de que el piso pueda moverse libremente debajo de la moldura. FINALIZANDO LA INSTALACIÓN Reemplazar moldura o muro base, permitiendo leve autorización entre la moldura y el tablón para que el piso pueda expandirse y contraerse libremente. Adjuntar la moldura a la pared, nunca a o a través del piso. En las puertas y otras áreas donde los tablones del piso puedan encontrarse con otros revestimientos de piso, use una moldura en T, un reductor de superposición u otra pieza de transición para cubrir el borde expuesto del piso. Siempre deje al menos ¼" de espacio de expansión entre la porción vertical de cualquier moldura o pieza de transición y el piso. Limpie el suelo con un limpiador de vinilo de pH neutro de alta calidad. Cualquier material no utilizado debe almacenarse en un lugar seco por si fuera necesario realizar futuras reparaciones. Recomendamos guardar al menos 2 cajas. Proteja siempre la superficie del piso instalado durante la construcción posterior. Cubra el piso con un protector de piso de calidad como RamBoard. No utilice papel Red Rosin, ya que puede decolorar el piso. No utilice láminas de plástico o polietileno para cubrir el piso. Para evitar daños, el piso debe estar limpio y completamente libre de arena y escombros antes de colocar el protector de piso. Fije el protector de piso a los zócalos; nunca lo pegue directamente al piso. IV. CUIDADO Y MANTENIMIENTO No coloque muebles extremadamente pesados (mesas de billar, pianos, estanterías (anaqueles o repisas) pesadas, etc.), gabinetes u otros elementos fijos permanentes encima del piso. Los suelos flotantes deben poder expandirse y contraerse libremente. Demasiado peso apretará el piso contra el contrapiso e impedirá que se mueva según sea necesario, lo que posiblemente provocará que se levanten los bordes, se separen las tablas y otros problemas graves. Barra o aspire diariamente. Utilice únicamente accesorios de cerdas suaves para las aspiradoras. Coloque tapetes en todas las entradas exteriores para reducir la cantidad de suciedad que ingresa al espacio. No utilice tapetes con respaldo de látex o goma, ya que estos respaldos pueden causar decoloración permanente. Limpie los derrames y el exceso de líquidos inmediatamente. Moje un trapeador húmedo según sea necesario con agua o con un limpiador de vinilo de pH neutro de alta calidad, como el limpiador para pisos de vinilo de lujo Bona Pro Series. No utilice limpiadores a base de solventes, ceras, aceites, blanqueadores, limpiadores abrasivos ni productos recomendados para otro tipo de pisos. Evite cualquier limpiador que se describa a sí mismo como abrillantador, "rejuvenecedor" o "limpiador y abrillantador en uno". Los abrillantadores pueden dejar un residuo que opacará el acabado, acumulará suciedad y puede ser extremadamente difícil de eliminar. No utilice productos en polvo para fregar, lana de acero ni implementos de limpieza abrasivos en el piso. Utilice dispositivos de protección del piso adecuados, como protectores de fieltro debajo de los muebles, para evitar rayones. Debajo de las sillas de escritorio u otras sillas con ruedas, proteja el piso con una alfombra dura y sólida. Los tapetes de goma, alfombras u otros tapetes suaves para sillas pueden dejar marcas y/o daños en el mecanismo de bloqueo. Los muebles con ruedas o ruedas deben tener ruedas de fácil giro, de gran superficie, que no manchen y que sean adecuadas para suelos elásticos. NO utilice ruedas tipo bola ya que pueden dañar el piso. Evite caminar sobre sus pisos de vinilo con tacos, calzado deportivo y tacones altos. No ruede, arrastre ni deslice objetos pesados por el suelo. Cuando mueva muebles pesados, levántelos por completo y colóquelos sobre una superficie protectora como madera contrachapada o cartón pesado para que los muebles puedan "caminar" sobre esa superficie. Después de la instalación, asegúrese de que el piso nunca quede expuesto a temperaturas inferiores a 0 °F (-15 °C) o superiores a 140 °F (60 °C). La luz solar directa sobre el suelo puede producir temperaturas sorprendentemente altas. Es posible que se necesiten tratamientos para las ventanas para proteger el piso del calor intenso. V. DESMONTAJE Separe toda la fila levantándola con delicadeza en un ángulo. Para separar los tablones, colóquelos en el suelo y sepárelos. Si los tablones no se separan fácil- mente, puede levantarlos ligeramente a unos 5 grados cuando los esté separando. 30200000766