Installation Guide for FORNO models including: FFSIN0905-30, FFSIN0905-30BLK, FFSIN0905-30WHT, FFSIN0905 Series Induction Range, FFSIN0905 Series, Induction Range, Range
Forno - FFSIN0905-30 - Espresso Donatello 30-Inch Slide-In Induction Range Stainless-Steel | The Appliance & Mattress Depot
Forno FFSIN090530WHT Donatello 30" White Induction Range | Shop Appliances
File Info : application/pdf, 44 Pages, 3.56MB
DocumentDocumentENGLISH INDUCTION RANGE MODEL NUMBER SERIES FFSIN0905-30 | FFSIN0905-30BLK | FFSIN0905-30WHT INSTALLATION GUIDE Read these instructions carefully before using your appliance, and keep it carefully. If you follow the instructions, your appliance will provide you with many years of good service. 11/2023 TABLE OF CONTENTS Range Safety 4 Tools and Parts 6 Installation Requirements 7 Electrical Requirements - U.S.A. Only 9 Electrical Requirements - Canada Only 9 Step 1 - Unpack Range 10 Step 2 - Install Anti-Tip Bracket 11 Step 3 - Make Electrical Connection 12 Step 4 - Install Range 19 Step 5 - Complete Installation 20 2 INDUCTION RANGE MODEL NUMBER SERIES FFSIN0905-30 | FFSIN0905-30BLK | FFSIN0905-30-30WHT 3 WARNING FOR YOUR SAFETY 4 WARNING FOR YOUR SAFETY State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 5 Tools and Parts Check Tools Box Tape Measure Flat-Blade Screwdriver Phillips Screwdriver Level Cordless Electric Drill Hammer Wrench or Pliers Metal Saw Metal Snips or Large Wire Cutters 15/N6" Combination Wrench 3/8" Nut Driver 1/4" Nut Driver 1/8" (3.2 mm) Drill Bit (for wood floors) Marker or Pencil Masking Tape Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. A A: 16 x 15/8" Screws (2) B: Anti-tip Bracket B NOTE: The Anti-tip bracket must be securely mounted to the subfloor. The thickness of flooring may require longer screws to anchor bracket to subfloor. Longer screws are available from your local hardware store. Parts Needed: If using a power supply cord: · A UL listed power supply cord kit marked for use with ranges. The cord should be rated at 250 volts minimum, 40 amps or 50 amps that is marked for use with nominal 13/8" (3.5 cm) diameter connection opening and must end in ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends. · A UL listed strain relief. If direct wiring: · Flexible Metal Conduit · UL Listed Conduit Connector · 4-wire or 3- ire Electrical Cable (where local codes permit a 3-wire connection). · UL Listed Wire Connectors Check local codes. Check existing electrical supply. See the appropriate "Electrical Requirements" section. It is recommended that all electrical connections be made by a licensed, qualified electrical installer. Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Ventilation · It is the installer's responsibility to comply with installation clear- ances, if specified, on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located on the left-hand side of the oven frame. Open oven door to view label. See label on back panel of range for additional element and oven power ratings. Rating Plate 6 Location Requirements (continued) Temperature IMPORTANT: Some cabinet and building materials are not designed to withstand the heat produced by the oven for baking and self-cleaning. Check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage. · Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200°F (93°C). · Use an insulated pad or 1/4" (0.64 cm) plywood under range if installing range over carpeting. General · The range should be located for convenient use in the kitchen. · Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range. · To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood or microwave hood combination that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets. · All openings in the wall or floor where the range is to be installed must be sealed. · Do not seal the range to the side cabinets. · Ground electric supply is required. See "Electrical Requirements" section. Installation Requirements 30" 5 ²/32" 30" 25" 37 ³/4" 36" 29 /8" Note: Range can be raised approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs. The front of door and drawer may extend farther forward depending on styling. A Access Panel to Electrical Supply Connection B Power Cord Opening C Recessed Area 7 Location Requirements (continued) Power Supply IMPORTANT: To connect to an outlet in the wall, the electrical outlet must be recessed. If the electrical outlet is on the floor, it can be either recessed or surface mounted. 30" 17 ¹/2" 7 ¹/4" 3" Recommended location for electrical outlet Electrical Requirements IMPORTANT: This appliance is manufactured with the chassis connected to the neutral by a green ground jumper wire. Use a 3-wire, UL listed, 50-amp power supply cord (pigtail); or if local codes do not permit ground through the neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250 volts, 50 amps and intended for use with ranges. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply is connected to the chassis. See "4-Wire Connection: "Power Supply Cord" and "Direct Wire - U.S.A. Only" "4-Wire Connection (Ungrounded Neutral)" sections. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge is in accordance with local codes. To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. · Range must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial number rating plate. All models are dual rated and designed to be connected to either ¹²0/208 or 120/240V AC, 60Hz, 3-wire or 4-wire, single-phase power supply. Voltage and Frequency 240V, 60 Hz 208V, 60 Hz Amps 50 A 43 A Circuit Required 50 Amp Circuit 45 Amp Circuit · When a 4-wire, single phase 120/240-volt, 60 Hz., AC only electrical supply is available, a 50-amp maximum circuit protection is required (or if specified on the model/serial rating plate, when a 4-wire, single phase 120/208-volt 60 Hz., AC only electrical supply is available, a 45-amp maximum circuit protection is required). · For direct wire installations, install a suitable conduit box (not furnished). An appropriately sized UL conduit connector must be used to correctly attach the conduit to the junction box. IMPORTANT: Local Codes may vary; installation electrical connections and grounding must comply with all applicable local codes. 8 Electrical Requirements (continued) ELECTRICAL REQUIREMENTS - U.S.A. ONLY · Do not use an extension cord. · Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/ NFPA No. 70-latest edition and all local codes and ordinances. · A copy of the above code standards can be obtained from: National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269. WARNING Electrical Shock Hazard The electrical power to the oven branch circuit must be shut off while line connections are being made. Do not use an extension cord with this appliance. Electrical ground is required on this appliance. The free end of the green wire (the ground wire) must be connected to a suitable ground. This wire must remain grounded to the oven. If cold water pipe is interrupted by plastic, non metallic gaskets, union connections or other insulating materials, DO NOT use for grounding. DO NOT ground to a gas pipe. DO NOT have a fuse in the NEUTRAL or GROUNDING circuit. A fuse in the NEUTRAL or GROUNDING circuit could result in an electrical shock. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Failure to do so could result in death, fire or electric shock. · The range is not equipped with a power cord. The range can be fitted with a 3-wire NEMA 10-50R or 4-wire NEMA 14-50R type SRDT or ST (as required) power cord rated at 250-volt AC minimum, 50 amp, with 3 open-end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with ranges. · A UL listed strain relief must be attached to the range to hold the power cord. · Do not use an aluminum wire receptacle with copper-wired power cord and plug (or vice versa). The proper wiring and receptacle are a copper-wired power cord with a copper-wired receptacle. · The electrical outlet should be located so that the power cord is accessible when the range is in the installed position. ELECTRICAL REQUIREMENTS - CANADA ONLY WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Plug into a grounded outlet. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes. 9 Electrical Requirements (continued) Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1 - latest edition, and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from: Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA · Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded. · This range is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 4-wire receptacle (NEMA type 14-50R) wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of range's final location. · Do not use an extension cord. IMPORTANT: This appliance shall be installed only by authorized persons and in accordance with the manufacturer's installation instructions, local gas fitting regulations, municipal building codes, electrical wiring regulations, local water supply regulations. Step 1: Unpack Range WARNING Electrical Weight Hazard Use two or more people to move and install the range. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Remove shipping materials, tape, and film from the range. Keep cardboard bottom under range. Do not dispose of anything until the installation is complete. 2. Remove oven racks and parts package from oven and shipping materials. 3. To remove cardboard bottom, first take four cardboard corners from the carton. Stack one cardboard corner on top of another. Repeat with the other two corners. Place them lengthwise on the floor behind the range to support the range when it is laid on its back. 4. Using two or more people, firmly grasp the range and gently lay it on its back on the cardboard corners. 5. Remove cardboard bottom. NOTES: · The leveling legs can be adjusted while the range is on its back. · To place range back up into a standing position, put a sheet of cardboard or hardboard on the floor in front of range to protect the flooring. Using two or more people, stand range back up onto the cardboard or hardboard. Step 2: Imstall Anti-Tip Bracket NOTE: An anti-tip bracket kit is provided with the range. WARNING: Tip Over Hazard · A child or adult can tip the range and be killed. · Connect anti-tip bracket to rear range foot. · Reconnect the anti-tip bracket if the range is moved. · Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. 10 Step 2: Imstall Anti-Tip Bracket (continued) IMPORTANT: DO NOT completely remove the rear leveling leg. The anti-tip bracket uses either the right-hand or left hand, rear leveling leg to secure the range to the floor. 1: Locate The Bracket Determine the final location of the range before attempting to install the bracket. A. Place the bracket on the floor with the back edge against the rear wall. If the range does not reach the rear wall, align the back edge of the bracket with the rear panel of the range in its final location. NOTE: If bracket does not touch the rear wall, you MUST screw bracket to FLOOR . B. Position the side of the bracket against either the left or right cabinet. If there is no adjacent cabinet, align the edge of the bracket with the side panel of the range in its final location. If the countertop overhangs the cabinet, offset the bracket from the cabinet by the amount of overhang. C. Mark the location for the pair of holes to be used (see illustration below). NOTE: For FLOOR installation use either Loc A or B. For REAR WALL installation use Loc C. 2: Secure The Bracket The bracket must be screwed to either the FLOOR or REAR WALL. FLOOR Installation: · Wood floor: Use the screws provided to secure the bracket using the pair of marked holes (either Loc A or B). · Concrete floor: Using a concrete bit, drill a 5/32" pilot hole 2" deep into the concrete at the center of each of the marked holes (either Loc A or B). Use the screws provided to secure the bracket into the floor. REAR WALL Installation: Use the 2 screws provided to secure the bracket using the pair of marked holes at Loc C. The screws MUST enter a wood sill plate. If the wall contains any metal studs or similar materials, then the floor must be used. Adjacent cabinet or final location of range side panel Rear Wall Loc A Loc B Loc C Two screws must enter floor or wall at Loc A,B, or C. Attachment to floor or rear wall Bracket The screw must enter to wood or concrete Wall sill plate The screw must enter to wood 3: Check The Bracket After installing the bracket, slide the range into its final location. The rear leveling leg must be fully inserted into the ANTITIP bracket as shown in Step 1. To check if the bracket is installed and engaged properly, look underneath the range to see that the rear leveling leg is engaged in the bracket. On some models, the storage drawer or kick panel can be removed for easier inspection. If visual inspection is not possible, slide the range forward, confirm the anti-tip bracket is securely attached to the floor or wall, and slide the range back so the leveling leg is under the anti-tip bracket. If the range is pulled from the wall for any reason, always repeat this procedure to verify the range is properly secured by the anti-tip bracket. NOTE: The anti-tip bracket must be PROPERLY INSTALLED, and the rear leveling leg must be FULLY ENGAGED into the bracket to prevent the range from tipping. NEVER remove the leveling legs. This will prevent the range from being secured to the ANTI-TIP bracket properly. 11 Step 3: Make Electrical Connection After reading the requirements for each Electrical Connection method, follow the instructions specific to your situation. POWER CORD - U.S.A. ONLY WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Use a new 50-amp UL listed or CSA certified power supply cord. Plug into a grounded outlet. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. 3 Wire connection: power supply cord IMPORTANT: Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power supply cord. 1. Disconnect power. 2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to uncover the electrical terminal block A Access Panel to Electrical Supply Connection B Power Cord Opening C Recessed Area 3. Install a UL listed strain relief (not provided) to the power cord opening in the bracket, and then completely tighten the strain relief nut. 4. Thread the end of the power cord through the strain relief. NOTE: Allow enough slack to connect the wires to the terminal block. A UL Listed Strain Relief B Power Cord C Jumper Wire 12 Step 3: Make Electrical Connection (continued) 5. Using a 5/16" nut driver and one of the -0-32 hex nuts, connect the neutral (white) wire from the power cord to the center terminal block post along with the green jumper wire from the range. 6. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block with the corresponding red and black wires from the range. 7. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection. NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 50-amps that is marked for use with nominal 1 3/8" (3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use with ranges. 8. Position the lower part of the strain relief under the power cord and tighten the strain relief screws. NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the cord and NOT the wires. 9. Replace the electrical access panel. 10. Plug range into grounded outlet. 11. Tuck excess power cord into the recessed area of the back panel. 4 Wire connection: power supply cord IMPORTANT: Use this method for new branch-circuit installations (1996 NEC), mobile homes, recreational vehicles, or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral. 1. Disconnect power. 2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to expose the electrical terminal block. A Access Panel to Electrical Supply Connection B Power Cord Opening C Recessed Area 3. Install a UL listed strain relief to the power cord opening in the support bracket, and fully tighten the strain relief nut. 4. Feed the power supply cord through the strain relief. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block. 13 Step 3: Make Electrical Connection (continued) A Ground Screw B Terminal Block C Jumper Wire D Power Cord Wires E UL Listed Strain Relief 5. Remove the green jumper wire from under the ground screw and replace with the green wire from the power cord and tighten ground screw. 6. Loop the green jumper wire removed from the ground screw back onto its end that is fastened to the center post on the terminal block. 7. Use a 5/16" nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts. 8. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block with the corresponding red and black wires from the range. 9. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection. NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 50-amps that is marked for use with nominal 1 3/8" (3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use with ranges. 10. Position the lower part of the strain relief under the power cord and tighten the strain relief screws. NOTE Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the cord and NOT the wires. 11. Replace the electrical access panel. 12. Plug range into grounded outlet. 13. Tuck excess power cord into the recessed area of the back panel. WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. 1. Plug into a standard 14-50R grounded wall receptacle 2. Go to STEP 4 - INSTALL RANGE 3 14 Step 3: Make Electrical Connection (continued) Direct Wire U.S.A Only WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Improper connection of aluminum house wiring and copper appliance leads can result in an electrical hazard or fire. If the home has aluminum wiring, only use connectors designed and UL listed for joining copper to aluminum and precisely follow the manufacturer's recommended procedure. Aluminum-to-Copper connections must conform with local codes. Use 8-gauge copper or 6-gauge aluminum wire. Electrically ground range. Failure to do so can result in death, fire or electrical shock. Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask your dealer to recommend a qualified technician or an authorized repair service. · A circuit breaker is recommended. · The range can be connected directly to the circuit breaker box (or fused disconnect) through flexible or nonmetallic sheathed, copper or aluminum cable. · Allow at least 6 ft (1.8 m) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary. · A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the range and at the junc- tion box). · Wire sizes and connections must conform with the rating of the range. The tech sheet and wiring diagram are included with the range. This appliance is manufactured with the chassis connected to the neutral by a green ground jumper wire. After making sure that the power has been turned off, connect the flexible conduit from the oven to the junction box using a UL listed conduit connector. The Grounded Neutral and Ungrounded Neutral Graphics on the following pages and the instructions provided, present the most common way of connecting the ovens. Your local codes and ordinances, of course, take precedence over these instructions. Complete electrical connections according to local codes and ordinances. 3-Wire Connection (Grounded Neutral) WARNING Electrical Shock Hazard Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and recreational vehicles, or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. For installations where grounding through the neutral conductor is prohibited, see the Ungrounded Neutral graphic. Use grounding terminal or lead to ground unit. Connect neutral terminal or lead to branch circuit neutral in usual manner. Failure to do so could result in death, fire or electric shock. 15 Step 3: Make Electrical Connection (continued) Connect to the House Electrical Supply IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply where local codes permit a 3-wire connection. 1. Disconnect power. Grounded Neutral A Junction box B Black Wires C Neutral (White) Wire D Ground (Green or Bare) Wire E Cable from Range F UL Listed Conduit Connector G Red Wires H UL Listed Wire Connectors I House Electrical Supply 2. Connect the 2 black wires together using a UL listed wire connector. 3. Connect the neutral (white) wire and the ground (green or bare) wire (of the range cable) using a UL listed wire connector. 4. Connect the 2 red wires together using a UL listed wire connector. 5. Install junction box cover. Connect To The Range IMPORTANT: Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power supply cord. 1. Feed the electric cable wires through the flexible metal conduit. NOTE: Allow enough slack to easily attach the wires to the terminal block. 2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to uncover the electrical terminal block. A Electrical Access Panel B Conduit Opening C Recessed Area 16 Step 3: Make Electrical Connection (continued) 3. Install a UL listed strain relief to the flexible metal conduit opening in the support bracket, and fully tighten the strain relief nut. 4. Feed the flexible metal conduit through the strain relief. NOTE:Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block. A Jumper Wire B UL Listed Strain Relief C Conduit 5. Using a 5/16" nut driver and one of the 10-32 hex nuts, connect the ground (green or bare) wire from the flexible metal conduit to the center terminal block post along with the green jumper wire from the range. 6. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block with the corresponding red and black wires from the range. 7. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection. 8. Position the lower part of the strain relief under the flexible metal conduit and tighten the strain relief screws. NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the flexible metal conduit and NOT the wires. 9. Replace the electrical access panel. 10. Tuck excess conduit into the recessed area of the back panel. 4-WIRE CONNECTION (UNGROUNDED NEUTRAL) Connect To The House Electrical Supply - U.s.a. Only IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in the U.S. where local codes do not allow grounding through neutral, new branch circuit installations (l99e NEC), mobile homes and recreational vehicles, new construction and in Canada. Grounded Neutral A Junction box B Black Wires C Red Wire D Cable from Range E UL listed or CSA Approved Conduit Connector F Ground (Green or Bare) Wires G UL Listed Wire Connectors H Neutral (White) Wires I House Electrical Supply 17 Step 3: Make Electrical Connection (continued) Connect to the Range IMPORTANT: Use this method for new branch-circuit installations (1996 NEC), mobile homes, recreational vehicles, or in an area where local codes prohibit grounding through neutral. 1. Feed the electric cable wires through the flexible metal conduit. NOTE: Allow enough slack to easily attach the wires to the terminal block. 2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to expose the electrical terminal block. A Electrical Access Panel B Conduit Opening C Recessed Area 3. Install a UL listed strain relief to the flexible metal conduit opening in the support bracket, and fully tighten the strain relief nut. 4. Feed the flexible metal conduit through the strain relief. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block. A Ground Screw B Terminal Block C Jumper Wire D Electrical Cable Wires E UL Listed Strain Relief 5. Remove the green jumper wire from under the ground screw and replace with the green wire from the flexible metal conduit and tighten ground screw. 6. Loop the green jumper wire removed from the ground screw back onto its end that is fastened to the center post on the terminal block. 7. Use a 5/16" nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex nuts. 18 Step 3: Make Electrical Connection (continued) 8. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block with the corresponding red and black wires from the range. 9. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection. 10. Position the lower part of the strain relief under the flexible metal conduit and tighten the strain relief screws. NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the flexible metal conduit and NOT the wires. 11. Replace the electrical access panel. 12. Tuck excess conduit into the recessed area of the back panel. Step 4: Install Range IMPORTANT: If the range is moved to adjust the leveling legs, make sure when you move the range back into its final location that the anti-tip bracket is engaged by repeating steps 1 through 9. 1. Slide range into final location, making sure rear leveling leg slides into anti- tip bracket. Leave a 1" (2.e cm) gap between the back of the range and the back wall. 2. Place the outside of your foot against the bottom front to keep the range from moving, and then grasp the back of the range, as shown. 3. Slowly attempt to tilt the range forward. If you encounter immediate resistance, the range foot is engaged in the anti-tip bracket. Go to Step 8. 4. If the rear of the range lifts more than 1/2" (l.3 cm) off the floor without resistance, stop tilting the range and lower it gently back to the floor. The range foot is not engaged in the anti-tip bracket IMPORTANT: If there is a snapping or popping sound when lifting the range, the range may not be fully engaged in the bracket. Check to see if there are obstructions keeping the range from sliding to the wall or keeping the range foot from sliding into the bracket. Verify that the bracket is held securely in place by the mounting screws. 5. Slide the range forward and verify that the anti-tip bracket is securely attached to the floor or wall. 6. Slide range back so the rear range foot is inserted into the slot of the anti-tip bracket. 7. Repeat steps 1 through 3 to ensure that the range foot is engaged in the anti-tip bracket.\If the rear of the range lifts more than 1/2" (l.3 cm) off the floor without resistance, the anti-tip bracket may not be installed correctly. Do not operate the range without anti-tip bracket installed and engaged. 8. Move the range into its final location. Check that the range is level by placing a level on the oven bottom. NOTE: The range must be level for optimum cooking and baking performance. 9. If needed, use a wrench to adjust the height of the leveling legs until the range is level from side to side and front to back. Step 5: Complete Installation 1. Reconnect power to the circuit breaker or fuse box. 2. Turn on each element to check that it is heating correctly. 3. Turn on the oven to check that it is heating correctly. NOTE: When the range has been on for 5 minutes, check for heat. If the range is cold, turn off the range and contact a qualified technician. 4. Check that the indicator lights on the control panel, and the interior oven lights illuminate correctly. If the range does not operate correctly, check the following: · Household fuse is intact and tight; or the circuit breaker has not tripped. · Range is plugged into a grounded outlet. · Electrical supply is connected. Contact a qualified electrician to verify the electrical supply. FRANÇAIS CUISINIÈRE À INDUCTION NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE FFSIN0905-30 | FFSIN0905-30BLK | FFSIN0905-30WHT GUIDE D'INSTALLATION Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser votre appareil et conservez-les soigneusement. Si vous suivez les instructions, votre appareil vous offrira de nombreuses années de bon service. 11/2023 TABLE DES MATIÈRES Sécurité de la Cusinière 4 Outils et Pièces Détachées 6 Exigences d'Installation 7 Exigences Électriques - U.S.A. Uniquement 9 Exigences Électriques - Canada Uniquement. 9 Étape 1 - Déballage de la Cuisinière 10 Étape 2 - installation du Support Anti-Basculement 11 Étape 3 - Raccordement Électrique 12 Étape 4 - Installation de la Cuisinière 19 Étape 5 - Terminer l'Installation 20 24 CUISINIÈRE À INDUCTION NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE FFSIN0905-30 | FFSIN0905-30BLK | FFSIN0905-30-30WHT 25 AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages de sécurité importants figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, ainsi que d'autres personnes. Tous les messages de sécurité sont suivis du symbole d'alerte et des mots "DANGER", "AVERTISSEMENT" ou "ATTENTION". Une situation de danger imminent. Vous risquez d'être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les in- structions. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves. Situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures modérées ou légères. Tous les messages de sécurité vous indiquent quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies. A AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris [Le plomb, le plomb et les composés du plomb], qui sont [sont] reconnus par l'État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov. 26 AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Avertissements de la Proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme étant cancérigènes. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant provoquer des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou un adulte peut basculer et être tué. Connecter le support antibasculement au pied arrière de la cuisinière. Reconnecter le support anti-basculement si la gamme est déplacée. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des brûlures graves pour les enfants et les adultes. 27 Exigences En Matière D'installation Case à cocher Outils Ruban à mesurer Tournevis plat Tournevis Phillips Niveau Perceuse électrique sans fil Marteau Clé ou pince Scie à métaux Cisailles à métaux ou grands coupe- fils Clé mixte 15/N6 3/8" Clé à écrous Tournevis 1/4" pour écrous Foret de 3,2 mm (1/8") (pour les sols en bois) Marqueur ou crayon Ruban de masquage Pièces Nécessaires: Rassemblez les outils et les pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lisez et suivez les instructions fournies avec les outils mentionnés ici. A A: Vis 16 x 15/8" (2) B: Support anti-basculement B REMARQUE : Le support anti-basculement doit être solidement fixé au sol. L'épaisseur du revêtement de sol peut nécessiter des vis plus longues pour ancrer le support au sous-plancher. Des vis plus longues sont disponibles dans votre magasin de bricolage local. · Si vous utilisez un cordon d'alimentation : Un kit de cordon d'alimentation électrique homologué UL, marqué pour une utilisation avec les cuisinières. Le cordon doit être calibré à 250 volts minimum, 40 ampères ou 50 ampères et être marqué pour une utilisation avec une ouverture de connexion d'un diamètre nominal de 13/8" (3,5 cm) et doit se terminer par des bornes à anneau ou des bornes à extrémité ouverte avec des extrémités retournées. · Une décharge de tension homologuée UL. En cas de câblage direct : · Conduit métallique flexible · Connecteur de conduit homologué UL · Câble électrique à 4 ou 3 fils (lorsque les codes locaux autorisent une connexion à 3 fils). · Connecteurs de fils homologués UL Vérifier les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Voir la section appropriée "Exigences électriques". Il est recommandé de faire effectuer tous les raccordements électriques par un installateur agréé et qualifié. Exigences En Matière D'emplacement IMPORTANT : Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur. Ventilation · Il incombe à l'installateur de respecter les dégagements d'instal- lation, s'ils sont spécifiés sur la plaque signalétique du modèle/ série. La plaque signalétique du modèle/de la série est située sur le côté gauche du cadre du four. Ouvrez la porte du four pour voir l'étiquette. Reportez-vous à l'étiquette située sur le panneau arrière de la cuisinière pour connaître les puissances nominales des éléments et du four. Plaque Signalétique 28 Exigences En Matière D'emplacement (suite) Temperature IMPORTANT : Certains matériaux de construction ne sont pas conçus pour résister à la chaleur produite par le four pour la cuisson et l'autonettoyage. Vérifiez auprès de votre constructeur ou de votre fournisseur d'armoires que les matériaux utilisés ne se décolorent pas, ne se délaminent pas ou ne subissent pas d'autres dommages. · Contactez un installateur de revêtement de sol qualifié pour vérifier que le revêtement de sol peut résister à au moins 93°C (200°F). · Si vous installez la cuisinière sur de la moquette, utilisez un coussin isolant ou du contreplaqué de 0,64 cm (1/4") sous la cuisinière. Généralités · La cuisinière doit être placée de manière à pouvoir être utilisée facilement dans la cuisine. · Les installations encastrées doivent assurer une fermeture complète des côtés et de l'arrière de la cuisinière. · Pour éviter tout risque de brûlure ou d'incendie en passant la main au-dessus des éléments de surface chauffés, il est préférable d'éviter les armoires de rangement situées au-dessus des éléments de surface. Si un espace de rangement doit être prévu, le risque peut être réduit en installant une hotte de cuisine ou une hotte à micro-ondes qui dépasse horizontalement d'au moins 5" (12,7 cm) le bas des armoires. · Toutes les ouvertures dans le mur ou le sol où la cuisinière doit être installée doivent être scellées. · Ne scellez pas la cuisinière aux armoires latérales · Une alimentation électrique par le sol est nécessaire. Voir la section "Exigences électriques". Exigences d'Installation 30" 5 ²/32" 30" 35" 37 ³/4" 36" 29 /8" REMARQUE : La cuisinière peut être surélevée d'environ 2,5 cm (1") en réglant les pieds de nivellement. L'avant de la porte et du tiroir peut se prolonger plus loin vers l'avant en fonction du style. A Panneau d'accès à la connexion d'alimentation électrique B Ouverture pour le cordon d'alimentation C Zone encastrée 29 Exigences d'Installation (suite) Alimentation Électrique IMPORTANT : Pour se connecter à une prise murale, la prise électrique doit être encastrée. Si la prise électrique est au sol, elle peut être encastrée ou montée en surface 30" 17 ¹/2" 7 ¹/4" 3" Exigences Électriques Emplacement recommandé pour la prise électrique IMPORTANT : Cet appareil est fabriqué avec le châssis connecté au neutre par un fil de terre vert. Utilisez un cordon d'alimentation à 3 fils, homologué UL, 50 ampères (queue de cochon) ; ou si les codes locaux n'autorisent pas la mise à la terre par le neutre, utilisez un cordon d'alimentation à 4 fils de 250 volts, 50 ampères et destiné à être utilisé avec des cuisinières. La mise à la terre doit être modifiée de manière que le fil de terre vert du cordon d'alimentation à 4 fils soit connecté au châssis. Voir « Connexion à 4 fils » : « Cordon d'alimentation » et « Fil direct - U.S.A. uniquement » « Connexion à 4 fils (cordon d'alimentation) » « Connexion à 4 fils (neutre non mis à la terre) ». Si les codes le permettent et qu'un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu'un installateur électrique qualifié détermine que le chemin de terre est adéquat et que le calibre du fil est conforme aux codes locaux. Pour installer correctement votre cuisinière, vous devez déterminer le type de raccordement électrique que vous utiliserez et suivre les instructions fournies ici. · L'appareil doit être raccordé à la tension électrique et à la fréquence appropriées, comme indiqué sur la plaque sig- nalétique du modèle/numéro de série. Tous les modèles sont conçus pour être raccordés à une alimentation électrique monophasée de 120/208 ou 120/240 V CA, 60 Hz, 3 fils ou 4 fils. Tension et Fréquence Ampères Circuit requis 240V, 60 Hz 208V, 60 Hz 50 A 43 A Circuit de 50 ampères Circuit de 45 ampères · Lorsqu'une alimentation électrique monophasée à 4 fils de 120/240 volts, 60 Hz, CA uniquement est disponible, une protection maximale du circuit de 50 ampères est requise (ou si cela est spécifié sur la plaque signalétique du modèle/série, lorsqu'une alimentation électrique monophasée à 4 fils de 120/208 volts, 60 Hz, CA uniquement est disponible, une protection maximale du circuit de 45 ampères est requise). · Pour les installations à câblage direct, installer une boîte à conduits appropriée (non fournie). Un connecteur de conduit UL de taille appropriée doit être utilisé pour fixer correctement le conduit à la boîte de jonction. IMPORTANT : Les codes locaux peuvent varier ; les connexions électriques de l'installation et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes locaux applicables. 30 Exigences Électriques (suite) EXIGENCES ÉLECTRIQUES - ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT Ne pas utiliser de rallonge. Assurez-vous que la connexion électrique et la taille des fils sont adéquates et conformes au Code national de l'électricité, ANSI/NFPA n° 70 - dernière édition et à tous les codes et ordonnances locaux. Une copie des normes du code ci-dessus peut être obtenue auprès de : National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique L'alimentation électrique du circuit de dérivation du four doit être coupée pendant que les raccordements sont effectués. N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Cet appareil doit être mis à la terre. L'extrémité libre du fil vert (le fil de terre) doit être reliée à une prise de terre appropriée. Ce fil doit rester relié à la terre du four. Si la conduite d'eau froide est interrompue par du plastique, des joints non métalliques, des raccords unions ou d'autres matériaux isolants, NE PAS l'utiliser pour la mise à la terre. NE PAS relier la terre à un tuyau de gaz. NE PAS placer de fusible dans le circuit de NEUTRAL ou de MISE À LA TERRE. Un fusible dans le circuit de NEUTRAL ou de MISE À LA TERRE pourrait provoquer un choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution. La cuisinière n'est pas équipée d'un cordon d'alimentation. La cuisinière peut être équipée d'un cordon d'alimentation NEMA 1 0 - 5 0 R à 3 fils ou NEMA 14-50R à 4 fils de type SRDT ou ST (selon les besoins) d'une tension minimale de 250 volts CA, 50 ampères, avec 3 connecteurs à cosse ouverts à extrémité retournée ou des connecteurs à boucle fermée et marqués pour une utilisation avec les cuisinières. · Une décharge de tension homologuée UL doit être fixée à la cuisinière pour maintenir le cordon d'alimentation.. · N'utilisez pas une prise en fil d'aluminium avec un cordon d'alimentation et une fiche en cuivre (ou vice versa). Le câblage et la prise appropriés sont un cordon d'alimentation en cuivre avec une prise en cuivre. · La prise électrique doit être située de manière que le cordon d'alimentation soit accessible lorsque la cuisinière est installée 31 Exigences Électriques (suite) EXIGENCES ÉLECTRIQUES - CANADA UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Débranchez l'appareil avant toute intervention. Brancher dans une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. Si les codes le permettent et qu'un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu'un installateur électrique qualifié détermine que le chemin de terre est adéquat et que le calibre des fils est conforme aux codes locaux. Assurez-vous que la connexion électrique et la taille des fils sont adéquates et conformes à la norme CSA C22.1, Code canadien de l'électricité, partie 1 - dernière édition, et à tous les codes et ordonnances locaux. Une copie des normes de code ci-dessus peut être obtenue auprès de: Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA · Vérifiez auprès d'un installateur électrique qualifié si vous n'êtes pas sûr que la cuisinière soit correctement mise à la terre. · Cette cuisinière est équipée d'un cordon d'alimentation certifié CSA International, destiné à être branché sur une prise murale standard à 4 fils (NEMA type 14-50R). Assurez-vous que la prise murale se trouve à proximité de l'emplacement définitif de la cuisinière. · Ne pas utiliser de rallonge. IMPORTANT : Cet appareil ne doit être installé que par des personnes autorisées et conformément aux instructions d'installation du fabricant, aux réglementations locales relatives aux raccords de gaz, aux codes de construction municipaux, aux réglementations relatives au câblage électrique et aux réglementations locales relatives à l'approvisionnement en eau. Étape 1: Déballer La Cusinière AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Le déplacement et l'installation de la cuisinière doivent être effectués par au moins deux personnes. Le non- respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou autres. 32 Étape 1: Déballer la Cusinière (suite) 1. Retirez les matériaux d'expédition, le ruban adhésif et le film de la cuisinière. Conservez le fond en carton sous la cuisinière. Ne jetez rien tant que l'installation n'est pas terminée. 2. Retirez les grilles du four et l'emballage des pièces du four et des matériaux d'expédition. 3. Pour retirer le fond en carton, retirez d'abord quatre coins de carton de l'emballage. Empilez un coin de carton sur un autre. Répétez l'opération avec les deux autres coins. Placez-les dans le sens de la longueur sur le sol derrière la cuisinière pour la soutenir lorsqu'elle est couchée sur le dos. 4. À deux ou plusieurs personnes, saisissez fermement la gamme et posez-la délicatement sur le dos, sur les coins en carton. 5. Retirer le fond en carton. NOTES : · Les pieds de mise à niveau peuvent être réglés lorsque la cuisinière est sur le dos. · Pour remettre la cuisinière en position debout, placez une feuille de carton ou un panneau dur sur le sol devant la cuisinière afin de protéger le sol. À deux ou plusieurs personnes, redressez la cuisinière sur le carton ou le panneau dur. Étape 2: Installation du Support Anti- Basculement REMARQUE : Un kit de support anti-basculement est fourni avec la cuisinière. AVERTISSEMENT : Risque de basculement · Un enfant ou un adulte peut basculer et être tué. · Connecter le support anti-basculement au pied arrière de la cuisinière. · Reconnecter le support anti-basculement si la cuisinière est déplacée. · Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des brûlures graves pour les enfants et les adultes. IMPORTANT : NE PAS retirer complètement le pied de nivellement arrière. Le support anti-basculement utilise le pied de nivellement arrière droit ou gauche pour fixer la cuisinière au sol. 1 : Localisation Du Support Déterminez l'emplacement final de la cuisinière avant d'installer le support. A. 1. Placez le support sur le sol, le bord arrière contre le mur arrière. Si la cuisinière n'atteint pas le mur arrière, alignez le bord arrière du support avec le panneau arrière de la cuisinière à son emplacement définitif. REMARQUE : Si le support ne touche pas la paroi arrière, vous DEVEZ visser le support au SOL. B. Placez le côté du support contre l'armoire gauche ou droite. S'il n'y a pas de meuble adjacent, alignez le bord du support avec le panneau latéral de la cuisinière à son emplacement définitif. Si le plan de travail dépasse du meuble, décalez le support du meuble de la valeur du dépassement. C. Marquez l'emplacement de la paire de trous à utiliser (voir l'illustration ci- dessous). REMARQUE : Pour une installation au SOL, utiliser le Loc A ou B. Pour une installation au MUR ARRIÈRE, utiliser le Loc C. 2 : Fixer Le Support Le support doit être vissé au SOL ou au MUR ARRIÈRE. Installation au sol : · PLANCHER EN BOIS : Utilisez les vis fournies pour fixer le support en utilisant la paire de trous marqués (Loc A ou B). · PLANCHER EN BÉTON : à l'aide d'une mèche à béton, percez un avant-trou de 5/32" à 2" de profondeur dans le béton au centre de chacun des trous marqués (Loc A ou B). Utilisez les vis fournies pour fixer le support dans le sol. Installation MUR ARRIÈRE: Utilisez les 2 vis fournies pour fixer le support en utilisant la paire de trous marqués à l'emplacement C. Les vis DOIVENT pénétrer dans une lisse d'assise en bois. Si le mur contient des montants métalliques ou des matériaux similaires, il faut utiliser le plancher. 33 Étape 2: Installation Du Support Anti- Basculement (suite) Armoire adjacente ou emplacement final du panneau latéral de la cuisinière Paroi arrière Loc A Loc B Loc C Deux vis doivent pénétrer dans le sol ou le mur à l'emplacement A, B ou C. Fixation au sol ou à la paroi arrière Support La vis doit pénétrer dans le bois ou le béton Plaque d'appui mural La vis doit entrer dans le bois 3 : Vérification Du Support Après avoir installé le support, faites glisser la cuisinière jusqu'à son emplacement définitif. Le pied de nivellement arrière doit être complètement inséré dans le support ANTI-TIP, comme indiqué à l'étape 1. Pour vérifier que le support est installé et engagé correctement, regardez sous la cuisinière pour voir si le pied de nivellement arrière est engagé dans le support. Sur certains modèles, le tiroir de rangement ou la plinthe peuvent être retirés pour faciliter l'inspection. Si l'inspection visuelle n'est pas possible, faites glisser la cuisinière vers l'avant, vérifiez que le support anti-basculement est bien fixé au sol ou au mur, et faites glisser la cuisinière vers l'arrière de manière à ce que le pied de nivellement se trouve sous le support anti-basculement. Si la cuisinière est retirée du mur pour une raison quelconque, répétez toujo- urs cette procédure pour vérifier que la cuisinière est correctement fixée par le support anti-basculement. REMARQUE : Le support anti-basculement doit être correctement installé et le pied de nivellement arrière doit être ENTIÈREMENT ENGAGÉ dans le support pour empêcher la cuisinière de basculer. Ne retirez JAMAIS les pieds de nivellement. Cela empêcherait la cuisinière d'être fixée correctement au support anti-basculement. Étape 3: Raccordement Électrique Après avoir pris connaissance des exigences relatives à chaque méthode de raccordement électrique, suivez les instructions spécifiques à votre situation. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Débrancher l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. Utilisez un nouveau cordon d'alimentation de 50 ampères homologué UL ou certifié CSA. Branchez-le dans une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. CORDON D'ALIMENTATION - U.S.A. UNIQUEMENT CONNEXION À 3 FILS : CORDON D'ALIMENTATION IMPORTANT : N'utiliser cette méthode que si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de terre du châssis au fil neutre du cordon d'alimentation. 1. Débrancher l'alimentation. 2. Retirez le panneau d'accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique. 34 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) A Panneau d'accès à la connexion d'alimentation électrique B Ouverture pour le cordon d'alimentation C Zone en retrait 3. Retirez le panneau d'accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique. 4. Installez une décharge de tension homologuée UL (non fournie) sur l'ouverture du cordon d'alimentation dans le sup- port, puis serrez complètement l'écrou de décharge de tension. A Décharge de tension listée UL B Cordon d`alimentation C Fil de liaison 5. À l'aide d'un tourne-écrou de 5/16" et de l'un des écrous hexagonaux -0-32, connectez le fil neutre (blanc) du cordon d'alimentation à la borne centrale du bornier, ainsi que le fil de liaison vert de la cuisinière. 6. À l'aide d'écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d'alimentation aux bornes extérieures du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière. 7. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion. REMARQUE : Pour le remplacement du cordon d'alimentation, n'utilisez qu'un cordon d'alimentation de 250 volts minimum, 50 ampères, marqué pour une utilisation avec une ouverture de connexion d'un diamètre nominal de 3,5 cm (1 3/8"), avec des bornes à anneau et marqué pour une utilisation avec des cuisinières. 8. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le cordon d'alimentation et serrer les vis de décharge de tension. REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le cordon et NON sur les fils. 9. Remettre en place le panneau d'accès électrique. 10. Brancher la cuisinière dans une prise de courant avec mise à la terre. 11. Insérez l'excédent de cordon d'alimentation dans la zone encastrée du panneau arrière. 35 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) CONNEXION À 4 FILS : CORDON D'ALIMENTATION IMPORTANT : Utilisez cette méthode pour les nouvelles installations de circuits de dérivation (NEC 1996), les maisons mobiles, les véhicules de loisirs ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le neutre. 1. Débrancher l'alimentation. 2. Retirez le panneau d'accès situé en bas à droite du panneau arrière pour exposer le bornier électrique. A Panneau d'accès à la connexion d'alimentation électrique B Ouverture pour le cordon d'alimentation C Zone en retrait 3. Installez une décharge de tension homologuée UL sur l'ouverture du cordon d'alimentation dans le support, et serrez complètement l'écrou de décharge de tension. 4. Faites passer le cordon d'alimentation par le serre-câble. Laisser suffisamment de jeu pour pouvoir fixer facilement le câblage au bornier. A Vis de terre bornier B Bloc de jonction C Fil de liaison D Fils de câbles électriques E Décharge de tension homologuée UL 5. Retirer le fil de liaison vert situé sous la vis de mise à la terre et le remplacer par le fil vert du cordon d'alimentation, puis resserrer la vis de mise à la terre. 6. Rebouclez le fil de liaison vert retiré de la vis de mise à la terre sur son extrémité fixée à la borne centrale du bornier. 7. Utilisez un tournevis de 5/16" pour connecter le fil neutre (blanc) à la borne centrale du bornier à l'aide d'un des écrous hexagonaux 10-32. 8. À l'aide d'écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d'alimentation aux bornes ex- térieures du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière. 9. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion. REMARQUE : Pour le remplacement du cordon d'alimentation, n'utilisez qu'un cordon d'alimentation de 250 volts minimum, 50 ampères, marqué pour une utilisation avec une ouverture de connexion d'un diamètre nominal de 3,5 cm (1 3/8"), avec des bornes à anneau et marqué pour une utilisation avec des cuisinières. 36 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) 10. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le cordon d'alimentation et serrer les vis de décharge de tension. REMARQUE Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le cordon et NON sur les fils. 11. Remettre en place le panneau d'accès électrique. 12. Brancher la cuisinière dans une prise de courant avec mise à la terre. 13. Insérez l'excédent de cordon d'alimentation dans la zone encastrée du panneau arrière. CORDON D'ALIMENTATION - CANADA UNIQUEMENT . AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher dans une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. 1. Se branche sur une prise murale standard 14-50R avec mise à la terre. 2. Passez à l'ÉTAPE 4 - INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE CONNEXION DIRECT - U.S.A. UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Débrancher l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. Un mauvais raccordement des câbles en aluminium de la maison et des fils en cuivre des appareils peut entraîner un risque électrique ou un incendie. Si la maison est équipée d'un câblage en aluminium, n'utilisez que des connecteurs conçus et homologués par l'UL pour relier le cuivre à l'aluminium et suivez scrupuleusement la procédure recommandée par le fabricant. Les connexions entre l'aluminium et le cuivre doivent être conformes aux codes locaux. Utilisez un fil de cuivre de calibre 8 ou un fil d'aluminium de calibre 6. Mettez la cuisinière à la terre. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Demandez à votre revendeur de vous recommander un technicien qualifié ou un service de réparation agréé. · Il est recommandé d'utiliser un disjoncteur. · La gamme peut être connectée directement au boîtier du disjoncteur (ou au sectionneur à fusibles) par l'intermédiaire d'un câble flexible ou non métallique, en cuivre ou en aluminium. · Laissez au moins 1,8 m de mou dans la ligne afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas d'intervention. 37 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) · Un connecteur de conduit homologué UL doit être prévu à chaque extrémité du câble d'alimentation (au niveau de la cuisinière et de la boîte de jonction). · La taille des fils et les connexions doivent être conformes aux caractéristiques de la cuisinière. · La fiche technique et le schéma de câblage sont fournis avec la cuisinière. · Cet appareil est fabriqué avec le châssis relié au neutre par un fil de terre vert. Après vous être assuré que l'appareil a été mis hors tension, raccordez le conduit flexible du four à la boîte de jonction à l'aide d'un connecteur de conduit homologué UL. Les graphiques du neutre mis à la terre et du neutre non mis à la terre des pages suivantes et les instructions fournies présentent la manière la plus courante de raccorder les fours. Les codes et règlements locaux prévalent bien entendu sur ces instructions. Effectuez les raccordements électriques conformément aux codes et règlements locaux. CONNEXION À 3 FILS (NEUTRE MIS À LA TERRE) AVERTISSEMENT Risque de choc électrique La mise à la terre par le conducteur neutre est interdite pour les nouvelles installations de circuits de dérivation (NEC1996), les maisons mobiles et les véhicules de loisirs, ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le conducteur neutre. Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite, voir le graphique Neutre non mis à la terre. Utiliser la borne ou le fil de mise à la terre pour mettre l'appareil à la terre. Connecter la borne ou le fil neutre au neutre du circuit de dérivation de la manière habituelle. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution. Connexion à l'alimentation électrique de la maison IMPORTANT : Utilisez le câble à 3 fils de l'alimentation électrique domestique lorsque les codes locaux autorisent une connexion à 3 fils. 1. Couper l'alimentation électrique. A BoÎte de jonction B Fils noir C Fils Neutral (Blanc) D Fil de mise a la terra (verts or nu) E Câble de la cuisinière F Connecteur du conduit homologuee UL G Fils rouge H Connecteur du fils homologuee UL I Alimentation électrique de la maison 2. Reliez les deux fils noirs à l'aide d'un connecteur homologué UL. 3. Connectez le fil neutre (blanc) et le fil de mise à la terre (vert ou nu) (du câble de la cuisinière) à l'aide d'un connecteur homologué UL. 4. Connectez les deux fils rouges ensemble à l'aide d'un connecteur de fils homologué UL. 5. Installer le couvercle de la boîte de jonction. 38 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) Se connecter à la gamme IMPORTANT : N'utiliser cette méthode que si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de terre du châssis au fil neutre du cordon d'alimentation. 1. Faites passer les fils du câble électrique dans le conduit métallique flexible. REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour pouvoir attacher facilement les fils au bornier. 2. Retirez le panneau d'accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique A Panneau d'accès électrique B Ouverture du conduit C Zone encastrée 3. Installez une décharge de tension homologuée UL (non fournie) sur l'ouverture du conduit dans le support, puis serrez complètement l'écrou de décharge de tension. 4. Enfiler l'extrémité du conduit à travers la décharge de tension. REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour connecter les fils au bornier. A Fils de Liaison B Décharge de tension C Homologuée UL 5. À l'aide d'un tourne-écrou de 5/16" et de l'un des écrous hexagonaux 10-32, connectez le fil de terre (vert ou nu) du conduit métallique flexible à la borne centrale du bornier, ainsi que le fil de liaison vert de la cuisinière. 6. À l'aide d'écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d'alimentation aux bornes extérieures du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière. 7. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion. 8. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le conduit métallique flexible et serrer les vis de décharge de tension. REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le conduit métallique flexible et NON sur les fils. 39 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) 9. Remettre en place le panneau d'accès électrique. 10. Insérer l'excédent de conduit dans la zone encastrée du panneau arrière. CONNEXION À 4 FILS (NEUTRE NON MIS À LA TERRE) Se connecter à l'alimentation électrique de la maison - U.S.A. Uniquement IMPORTANT : Utilisez le câble à 4 fils de l'alimentation électrique domestique aux États-Unis où les codes locaux n'autorisent pas la mise à la terre par le neutre, dans les nouvelles installations de circuits de dérivation (l99e NEC), dans les maisons mobiles et les véhicules de loisirs, dans les nouvelles constructions et au Canada. A Boîte de jonction B Fils noirs C Fils rouge D Câble de la cuisinière E Connecteur du conduit homologuee UL ou CSA F Fil de mise a la lanterne (verts or nu) G Connecteur du fils homologuee UL H Fils Neutral (Blanc) I Alimentation électrique de la maison Se connecter à la gamme IMPORTANT : Utilisez cette méthode pour les nouvelles installations de circuits de dérivation (NEC 1996), les maisons mobiles, les véhicules de loisirs ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le neutre. 1. Faites passer les fils du câble électrique dans le conduit métallique flexible. REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour pouvoir attacher facilement les fils au bornier. 2. Retirez le panneau d'accès situé en bas à droite du panneau arrière pour exposer le bornier électrique. A Panneau d'accès électrique B Ouverture du conduit C Zone encastrée 3. Installez une décharge de tension homologuée UL sur l'ouverture du conduit métallique flexible dans le support, et serrez complètement l'écrou de décharge de tension. 40 Étape 3: Raccordement Électrique (suite) 4. Faites passer le conduit métallique flexible à travers la décharge de tension. Laisser suffisamment de jeu pour pou- voir fixer facilement le câblage au bornier. A Vis de terre B Bornier C Fil de connexion D Câbles électriques Fils E Décharge de tension homologuée UL 5. Retirer le fil de liaison vert situé sous la vis de mise à la terre et le remplacer par le fil vert du conduit métallique flexi- ble, puis serrer la vis de mise à la terre. 6. Rebouclez le fil de liaison vert retiré de la vis de mise à la terre sur son extrémité fixée à la borne centrale du bornier. 7. Utilisez un tournevis de 5/16" pour connecter le fil neutre (blanc) à la borne centrale du bornier à l'aide d'un des écrous hexagonaux 10-32. 8. À l'aide d'écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d'alimentation aux bornes extérieures du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière. 9. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion. 10. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le conduit métallique flexible et serrer les vis de décharge de tension. REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le conduit métallique flexible et NON sur les fils. 11. Remettre en place le panneau d'accès électrique. 12. Insérer l'excédent de conduit dans la zone encastrée du panneau arrière. Étape 4: Installation De La Cuisinière IMPORTANT : Si la cuisinière est déplacée pour régler les pieds de mise à niveau, assurez-vous que le support antibasculement est engagé lorsque vous remettez la cuisinière à son emplacement définitif en répétant les étapes 1 à 9. 1. Faites glisser la cuisinière à son emplacement définitif, en veillant à ce que le pied de nivellement arrière glisse dans le support anti-embout. Laissez un espace de 2,5 cm (1 ") entre l'arrière de la cuisinière et le mur arrière. 2. Placez l'extérieur de votre pied contre la partie inférieure avant pour empêcher la gamme de bouger, puis saisissez l'arrière de la gamme, comme indiqué. 3. Essayez lentement d'incliner la cuisinière vers l'avant. Si vous rencontrez une résis- tance immédiate, le pied de gamme est engagé dans le support anti-basculement. Passez à l'étape 8. 41 Étape 4: Installation De La Cuisinière 4. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2" (1,3 cm) du sol sans résistance, arrêtez d'incliner la cuisinière et redescendez-la doucement sur le sol. Le pied de la cuisinière n'est pas engagé dans le support anti-basculement. IMPORTANT : Si vous entendez un claquement ou un bruit sec lorsque vous soulevez la cuisinière, il se peut que la cuisinière ne soit pas complètement engagée dans le support. Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la cuisinière de glisser vers le mur ou que le pied de la cuisinière ne glisse pas dans le support. Vérifiez que le support est bien maintenu en place par les vis de montage. 5. Faites glisser la cuisinière vers l'avant et vérifiez que le support anti-basculement est bien fixé au sol ou au mur. 6. Faire glisser la cuisinière vers l'arrière de manière à ce que le pied arrière de la cuisinière soit inséré dans la fente du support anti-basculement. 7. Répétez les étapes 1 à 3 pour vous assurer que le pied de la cuisinière est bien engagé dans le support anti-bas- culement. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2" (1,3 cm) du sol sans résistance, il se peut que le support anti-basculement ne soit pas installé correctement. N'utilisez pas la cuisinière si le support antibasculement n'est pas installé et enclenché. 8. Déplacez la cuisinière à son emplacement définitif. Vérifiez que la cuisinière est de niveau en plaçant un niveau sur la sole du four. REMARQUE : La cuisinière doit être de niveau pour des performances optimales de cuisson et de pâtisserie. 9. Si nécessaire, utilisez une clé pour régler la hauteur des pieds de nivellement jusqu'à ce que la cuisinière soit de niveau d'un côté à l'autre et de l'avant à l'arrière. Étape 5: Terminer L'installation 1. Reconnecter le courant au disjoncteur ou à la boîte à fusibles. 2. Allumez chaque élément pour vérifier qu'il chauffe correctement. 3. Allumez le four pour vérifier qu'il chauffe correctement. REMARQUE : Lorsque la cuisinière est allumée depuis 5 minutes, vérifiez si elle est chaude. Si la cuisinière est froide, éteignez-la et contactez un technicien qualifié. 4. Vérifiez que les voyants du panneau de commande et les voyants intérieurs du four s'allument correctement. Si la cuisinière ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants : · Le fusible domestique est intact et bien serré ; ou le disjoncteur ne s'est pas déclenché. · La cuisinière est branchée sur une prise de terre. · L'alimentation électrique est connectée. Contactez un électricien qualifié pour vérifier l'alimentation électrique 42 43 Customer Support: Call 1-866-231-8893 or email: info@forno.ca