User Guide for TESLA models including: TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2, TSL-PC-WF2 Smart Pet Water Fountain, TSL-PC-WF2, Smart Pet Water Fountain, Pet Water Fountain, Water Fountain, Fountain
7 ATTENTION WARNING FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 1.Be sure to clean the pet fountain after disconnecting the power supply. 2.Do not immerse the pet fountain body and power adapter in water.
File Info : application/pdf, 28 Pages, 717.85KB
DocumentDocumentTSL-PC-WF2/TSL-PC-WFUV2 EN CZ SK TESLA SMART PET WATER FOUNTAIN / UV QUICK GUIDE 1 QUICK GUIDE Please read this manual carefully before operation to ensure safe usage of the pet fountain. CONTENT Product Introduction 3 Operation guide 4 APP interface introduction 4 Diagram Of Adding Water After Pet Fountain Lacks Water 8 LIST OF ACCESSORIES Adapter x1 Fountain x1 2 Anti-biting power cord x1 User guide x1 PRODUCT INTRODUCTION Top cover Pump Body Water tank Power indicator Power Interface Feeding switch Network indicator Small handle Filter slot Filter core TECHNICAL SPECIFICATION Power input: Rated power: Capacity: Dimensions: Working temperature: Filter material: App: Connectivity: Model: DC 5V 1A Max 4.5 W 2 L 230 x 176 x 160 mm 0 - 50 °C Cotton fiber , Activated carbon, Resin particles Tesla Smart for Android a iOS Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 3 OPERATION GUIDE Download - Tesla Smart is available for both iOS and Android OS. Search the name ,,Tesla Smart" in App Store or Android Market, or scan the QR-Code to download the App. ADDING A DEVICE 1. Open the Tesla Smart App and choose to create a new account or log in directly. 2. Click the ,,+" sign in the upper right corner to add the device. 3. Select the product. 4. Enter the WiFi password and confirm. 5. Follow the instructions. Note: please ensure that the mobile phone and the camera are in the same WiFi environment. 6. Wait for the device to complete the connection. 7. ,,Add device success" appears to indicate that the device connection was successful. Due to the continuous development of the App, the layout and available features may be subject to change. 4 ADDING WATER INSTRUCTION 1. No need to power off, just take out the water tank and cover 2. Just take out the water tank and cover 3. Add water till up to MAX level on the water tank Warning: Hot Water Forbidden 4. Put the top cover and put the water tank back 1 2 3 4 5 CLEAN INSTRUCTION Recommended to clean at least once per week and change water to prevent poor water quality or poor outlet water caused by filtration blockage. 1. Remove the water tank cover and clean 2. Remove the filter and groove carefully 3. Clean the filter groove and remove dirties 4. Clean the pump 5. Clean inside of the water tank and dry outside 6. When the filter slot is replaced by the top cover, check whether the bayonet is closed. 1 2 3 4 5 6 6 ATTENTION 1.Be sure to clean the pet fountain after disconnecting the power supply. 2.Do not immerse the pet fountain body and power adapter in water. 3.For the first time, please clean the inside of the transparent water tank, top cover and the filter slot . 4.The filter may be attached with a small amount of powder. This is a normal phenomenon. Rinse . 5.The filter is recommended to be replaced once a month. WARNING 1. Pet fountain and all accessories are not edible. 2. Please use pet fountain in a dry indoor environment. 3. Do not place pet fountain in a high place. 4. Keep the pet fountain horizontal when using it. Do not tilt or tip it. 5. Do not add hot water or boiling water in the water tank to avoid hot deformation. 6. Please make sure that the power cable is blocked and stored to avoid leakage damage caused by pet bites. The power supply is in safe working voltage, does not endanger the safety of pets and owners. 7. Do not disassemble or repair the pet fountain, otherwise it will affect the after-sales service. 8. Please do not use any accessories that are not provided by the original manufacturer. We are only responsible for the performance and safety of the officially designated accessories. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Q. How often does pet fountain change the water and how often we need to clean it? A. According to the water quality and pet drinking habits. It is recommended to replace or add water every 2-3 days; it is recommen 7 Q. How often does pet fountain change the water and how often we need to clean it? A. According to the water quality and pet drinking habits. It is recommended to replace or add water every 2-3 days; it is recommended to clean at least once a week (including water tank, top cover, filter slot, filter ), and completely change the water to prevent fouling from clogging the filter slot, resulting in abnormal water quality. Do not use hot water or boiling water when cleaning. Q. What kinds of water should be used in the pet fountain? A. It is recommended to use pure water or mineral water. Q. How often does filter core need to be replaced? A. The filter core is recommended to be replaced once a month to maintain a good filter effect. Q. Does the pet fountain consume lots of power? Is there any noise? A. It has low working power (MAX4.5W) and consumes about 1 kWh in 10 days. The product adopts silent pump and noise reduction design, working without noise. (There is natural water sounds to attract pets to drink plenty of water.) Q. Is there any safety hazard when the power cable of the pet fountain is bitten by a pet? A. The power supply adopts 5V low voltage and 0.6A low current to ensure the safety of pets. Friendly reminder: use broken power core will have a hazards of pets eating, please replace it in time. Q. What are the most suitable cats and dogs for pet fountain? A. Suitable for adult cats and small medium dogs. Q. What is the reason that the pet fountain does not work after it is powered on? 1. Check if the power cord is damaged; 2. Check if the bottom power connector is loose; 3. Check if the water pump outlet and hose connection are loose. 8 INFORMATION ABOUT DISPOSAL AND RECYCLING This product is marked with the symbol for separate collection. The product must be disposed of in accordance with the regulations for disposal of electrical and electronic equipment (Directive 2012/19/ EU on waste electrical and electronic equipment). Disposal together with regular municipal waste is prohibited. Dispose of all electrical and electronic products in accordance with all local and European regulations at the designated collection points which hold the appropriate authorisation and certification in line with the local and legislative regulations. Correct disposal and recycling help to minimise impacts on the environment and human health. Further information regarding disposal can be obtained from the vendor, authorised service centre or local authorities. EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Tesla Global Limited declares that the radio equipment type TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 is in compliance with 2014/53/UE directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: tsl.sh/doc Connectivity: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frequency band: 2.412 - 2.472 GHz Max. radio-frequency power (EIRP): < 20 dBm Manufacturer Tesla Global Limited Far East Consortium Building, 121 Des Voeux Road Central Hong Kong www.teslasmart.com 9 TSL-PC-WF2/TSL-PC-WFUV2 EN CZ SK TESLA SMART PET WATER FOUNTAIN / UV UZIVATELSKÁ PÍRUCKA UZIVATELSKÁ PÍRUCKA Ped pouzitím si pecliv pectte tuto uzivatelskou pírucku, zajistíte tak bezpecné pouzívání Tesla Smart Pet Fountain. OBSAH Pedstavení produktu 27 Pokyny k pouzití 28 Popis rozhraní aplikace 28 Schéma pidávání vody poté kdyz fontánce dojde voda 32 OBSAH BALENÍ Adaptér 1x Fontána 1x Napájecí kabel chránn ped pekousnutím 1x Uzivatelská pírucka 1x 11 PEDSTAVENÍ PRODUKTU Kryt nádrze Cerpadlo Tlo Nádrzka na vodu Kontrolka napájení Kontrolka sít Spínac Zdíka napájení Madlo Slot filtru Jádro filtru SPECIFIKACE Napájení Píkon Objem Rozmry Pracovní teplota Materiál filtru Applikace Pipojení Model DC 5V 1A Max 4.5 W 2 L 230 x 176 x 160 mm 0 - 50 °C Bavlnná vlákna , aktivní uhlí, pryskyice Tesla Smart pro Android a iOS Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 12 POKYNY K POUZITÍ Stazení - Aplikace Tesla Smart je k dispozici pro operacní systémy iOS a Android. V App Store nebo Android Market vyhledejte ,,Tesla Smart" nebo naskenujte QR kód a stáhnte aplikaci. PIDÁNÍ ZAÍZENÍ 1. Otevete aplikaci Tesla Smart a zalozte si nový úcet nebo se pihlaste. 2. Chcete-li pidat nové zaízení, kliknte na ,,+" v pravém horním rohu. 3. Vyberte daný výrobek. 4. Zadejte heslo Wi-Fi sít a potvrte. 5. Postupujte podle pokyn. Poznámka: Ujistte se, ze vás mobilní telefon a kamera jsou pipojené ke stejné Wi-Fi síti. 6. Pockejte, nez se zaízení pipojí k aplikaci. 7. Poté, co bylo zaízení úspsn pipojeno, se zobrazí ,,Add device success" (,,Zaízení bylo úspsn pidáno"). Vzhledem k neustálému vývoji aplikace se vzhled a dostupné funkce mohou lisit. 13 POKYNY TÝKAJÍCÍ SE DOPLOVÁNÍ VODY 1. Zaízení není nutné vypínat, pouze vyjmte nádrzku na vodu a kryt. 2. Vyjmte nádrzku na vodu a kryt. 3. Doplujte vodu, dokud hladina vody nedosáhne rysky MAX. Varování: Je zakázáno nalévat horkou vodu. 4. Opt nainstalujte vrchní kryt a nádrzku na vodu. 1 2 3 4 14 POKYNY K CISTNÍ Doporucujeme cistit a vymovat vodu zaízení alespo jednou týdne, zabráníte tak znecistní vody a výstupu vody v dsledku ucpaného filtru. 1. Vyjmte nádrzku na vodu a vycistte ji. 2. Opatrn vyjmte filtr. 3. Umyjte drázky filtru a odstrate z nj necistoty. 4. Vycistte cerpadlo. 5. Vycistte vnitek nádrzky na vodu a nechte ji uschnout. 6. Po nasazení vrchního krytu na filtr zkontrolujte, zda je jádro filtru vsunuté. 1 2 3 4 5 6 15 UPOZORNNÍ 1. Ped cistním odpojte fontánku z napájení. 2. Neponoujte tlo fontánky ani napájecí adaptér do vody. 3. Ped prvním pouzitím vycistte vnitek prhledné nádrzky na vodu, vrchní kryt a slot filtru. 4. Filtr mze pokrývat tenká vrstva prásku. To je zcela normální. Opláchnte jej. 5. Filtr doporucujeme jednou za msíc vymnit. VAROVÁNÍ 1. Fontánka a její píslusenství nejsou jedlé. 2. Fontánku pouzívejte v suchém vnitním prostedí. 3. Neumisujte fontánku na vyvýsené místo. 4. Pi pouzívání udrzujte fontánku ve vzpímené poloze. Nenaklánjte ji. 5. Do nádrzky na vodu nelijte horkou ani vaící vodu, v opacném pípa- d mze dojít k deformaci nádrzky v dsledku vysoké teploty. 6. Ujistte se, ze napájecí kabel je umístn tak, aby ho domácí mazlícci nemohli kousat. Pracovní naptí napájení je bezpecné a neohrozuje bezpecnost domácích mazlícku ani jejich majitel. 7. Nepokousejte se fontánku rozebírat ani opravovat, mze dojít ke zrusení záruky a poskození produktu. 8. Pouzívejte pouze originální píslusenství dodané výrobcem. Zodpovídáme pouze za výkon a bezpecnost oficiálního originálního píslusenství. CASTO KLADENÉ DOTAZY Otázka: Jak casto je nutné mnit vodu ve fontánce a jak casto je nutné fontánku cistit? Odpov: To závisí na kvalit vody a pitném rezimu vasich mazlíck. Vodu doporucujeme vymnit nebo doplnit kazdé 2-3 dny. Zaízení doporucujeme cistit alespo jednou týdne (vcetn nádrzky na vodu, vrchního krytu, slotu filtru a filtru) a vymnit vodu, zabráníte tak ucpání filtru v dsledku znecistní a následnému zhorsení kvality vody. 16 Pro cistní nepouzívejte horkou nebo vaící vodu. Otázka: Jakou vodu mám pouzívat? Odpov: Doporucujeme pouzívat pramenitou vodu. Otázka: Jak casto je nutné mnit jádro filtru? Odpov: Jádro filtru doporucujeme mnit jednou za msíc, zajistíte tak správnou filtraci. Otázka: Spotebuje fontánka hodn vody? Je hlucná? Odpov: Fontánka má nízký výkon (max. 4,5 W) a spotebuje piblizn 1 kWh za 10 dní. Produkt je vybaven tichým cerpadlem a redukcí sumu a nevydává tudíz zádný hluk. (S výjimkou pirozeného zvuku tekoucí vody, která má pilákat mazlícky.) Otázka: Hrozí zvíeti nebezpecí, pokud kousne do napájecího kabelu fontánky? Odpov: Napájecí zdroj pijímá 5V nízké naptí a 0,6A nízký proud, aby byla zajistna bezpecnost domácích mazlíck. Upozornní: Poskozený napájecí kabel domácí mazlícky ohrozuje, neprodlen jej vymte. Otázka: Pro jaké kocky a psy je fontánka vhodná? Odpov: Fontánka je vhodná pro dosplé kocky a malá a stední plemena ps. Otázka: Proc fontánka po pipojení k napájení nefunguje? 1. Zkontrolujte, zda napájecí kabel není poskozený. 2. Zkontrolujte, zda konektor napájení není poskozený. 3. Zkontrolujte, zda výstup vodního cerpadla a pipojení hadice nejsou uvolnné. 17 INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI Vsechny produkty s tímto oznacením je nutno likvidovat v souladu s pedpisy pro likvidaci elektrických a elektronických zaízení (smrnice 2012/19/EU). Jejich likvidace spolecn s bzným komunálním odpadem je nepípustná. Vsechny elektrické a elektronické spotebice likvidujte v souladu se vsemi místními i evropskými pedpisy na urcených sbrných místech s odpovídajícím oprávnním a certifikací dle místních i legislativních pedpis. Správná likvidace a recyklace napomáhá minimalizovat dopady na zivotní prostedí a lidské zdraví. Dalsí informace k likvidaci získáte u prodejce, v autorizovaném servisu nebo u místních úad. EU PROHLÁSENÍ O SHOD Tímto spolecnost Tesla Global Limited prohlasuje, ze typ rádiového zaízení TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na této internetové adrese: tsl.sh/doc Konektivita: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Kmitoctové pásmo: 2.412 - 2.472 GHz Max. radiofrekvencní výkon (EIRP): < 20 dBm Výrobce Tesla Global Limited Far East Consortium Building, 121 Des Voeux Road Central Hong Kong www.teslasmart.com 18 TSL-PC-WF2/TSL-PC-WFUV2 EN CZ SK TESLA SMART PET WATER FOUNTAIN / UV UZÍVATESKÁ PRÍRUCKA UZÍVATESKÁ PRÍRUCKA Ped pouzitím si pecliv pectte tuto uzivatelskou pírucku, zajistíte tak bezpecné pouzívání Tesla Smart Pet Fountain. OBSAH Popis výrobku 39 Pokyny na pouzívanie 40 Popis rozhrania aplikácie 40 Schéma pridávania vody potom, co sa vo fontánke minie voda 44 ZOZNAM PRÍSLUSENSTVA Adaptér 1x Fontánka 1x 20 Napájací kábel chránený pred prehryznutím 1x Uzívateská prírucka 1x PREDSTAVENIE VÝROBKU Drzadlo Kryt Cerpadlo Telo Nádrzka na vodu Kontrolka napájania Napájacie rozhranie Spínac Kontrolka siete Slot filtra Jadro filtra TECHNICKÁ SPECIFIKÁCIA Napájanie Menovitý výkon Objem Rozmery Pracovná teplota Filtracný materiál Aplikácia Pripojenie Model DC 5V 1A Max 4.5 W 2 L 230 x 176 x 160 mm 0 - 50 °C Vláknová bavlna, aktívne uhlie, castice zivice Tesla Smart pre Android a iOS Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 21 POKYNY NA POUZÍVANIE Stiahnite si aplikáciu Tesla Smart, ktorá je dostupná pre iOS aj Android. Vyhadajte názov ,,Tesla Smart" v App Store alebo Android Market alebo naskenujte QR kód a stiahnite si aplikáciu. PRIDANIE ZARIADENIA 1. Otvorte aplikáciu Tesla Smart a vyberte moznos vytvorenia nového úctu alebo sa prihláste priamo. 2. Ak chcete prida zariadenie, kliknite na znak ,,+" v pravom hornom rohu. 3. Vyberte pozadované zariadenie. 4. Zadajte heslo Wi-Fi a potvrte ho. 5. Postupujte poda pokynov. Poznámka: Uistite sa, ze mobilný telefón a kamera sú v rovnakom prostredí Wi-Fi. 6. Pockajte, kým zariadenie dokoncí pripojenie. 7. Úspesné pridanie zariadenia sa zobrazí ako potvrdenie Add device success («Pripojenie zaria-denia bolo úspesné») ze pripojenie zariadenia bolo úspesné. Z dôvodu neustáleho zlepsovania aplikácie sa rozlo-zenie a dostupné funkcie môzu meni. 22 POKYNY PRE DOPANIE VODY 1. Zariadenie netreba vypína, iba vyberte nádrzku na vodu a kryt. 2. Vyberte nádrzku na vodu a kryt. 3. Dopajte vodu, dokým hladina vody nedosiahne rysku MAX. Varovanie: Je zakázané nalieva horúcu vodu. 4. Opä nainstalujte vrchný kryt a nádrzku na vodu. 1 2 3 4 23 POKYNY NA CISTENIE Vodu v zariadení odporúcame cisti a meni aspo raz týzdenne, zabránite tak znecisteniu vody a výstupu vody následkom upchatého filtra. 1. Vyberte nádrzku na vodu a vycistite ju. 2. Opatrne vyberte filter. 3. Umyte drázky filtra a odstráte z neho necistoty. 4. Vycistite cerpadlo. 5. Vycistite vnútro nádrzky na vodu a nechajte ho vyschnú. 6. Po nasadení vrchného krytu na filter skontrolujte, ci je jadro filtra vsunuté. 1 2 3 4 5 6 24 UPOZORNENIE 1. Pred cistením odpojte fontánku z napájania. 2. Telo fontánky ani napájací adaptér neponárajte do vody. 3. Pred prvým pouzitím vycistite vnútro priehadnej nádrzky na vodu, vrchný kryt a slot filtra. 4. Filter môze pokrýva tenká vrstva prásku. To je normálne. Opláchnite ho. 5. Filter odporúcame raz za mesiac vymeni. VAROVANIE 1. Fontánka a jej príslusenstvo nie sú jedlé. 2. Fontánku pouzívajte v suchom interiéri. 3. Fontánku neumiestujte na vyvýsené miesto. 4. Pri pouzívaní udrzujte fontánku vo vzpriamenej polohe. Nenakláajte ju. 5. Do nádrzky na vodu nelejte horúcu ani vriacu vodu, inak sa následkom vysokej teploty môze nádrzka zdeformova. 6. Ubezpecte sa, ze napájací kábel je umiestnený tak, aby ho domáce zvieratká nemohli hrýz. Pracovné napätie napájania je bezpecné a neohrozuje bezpecnos domácich zvieratiek ani ich majiteov. 7. Nepokúsajte sa fontánku rozobera ani opravova, mohli by ste prís o záruku a poskodi výrobok. 8. Pouzívajte iba originálne príslusenstvo dodané výrobcom. Zodpovedáme iba za výkon a bezpecnos oficiálneho originálneho príslusenstva. CASTO KLADENÉ OTÁZKY Otázka: Ako casto treba meni vodu vo fontánke a ako casto treba fontánku cisti? Odpove: To závisí od kvality vody a pitného rezimu vasich milácikov. Vodu odporúcame meni alebo dopa kazdé 2-3 dni. Zariadenie odporúcame cisti aspo raz týzdenne (vrátane nádrzky na vodu, vrchného krytu, slotu filtra a filtra) a vymeni vodu, zabránite tak upchatiu 25 filtra následkom znecistenia a následného zhorsenia kvality vody. Pri cistení nepouzívajte horúcu ani vriacu vodu. Otázka: Akú vodu mám pouzíva? Odpove: Odporúcame pouzíva pramenitú vodu. Otázka: Ako casto treba meni jadro filtra? Jadro filtra odporúcame meni raz za mesiac, zaistíte tak správnu filtráciu. Otázka: Spotrebuje fontánka vea vody? Je hlucná? Odpove: Fontánka má nízky výkon (max. 4,5 W) a za 10 dní spotrebuje cca 1 kWh. Výrobok je vybavený tichým cerpadlom a redukciou sumu, takze nevydáva ziadny hluk. (Az na prirodzený zvuk tecúcej vody, ktorá má priláka zvieratká.) Otázka: Hrozí zvierau nebezpecenstvo, ak zahryzne do napájacieho kábla fontánky? Odpove: Napájací zdroj prijíma 5V nízke napätie a 0,6A nízky prúd, aby bola zaistená bezpecnos domácich zvieratiek. Upozornenie: Poskodený napájací kábel ohrozuje domáce zvieratká, ihne ho vymete. Otázka: Pre aké macky a psy je fontánka vhodná? Odpove: Fontánka je vhodná pre dospelé macky a malé a stredné plemená psov. Otázka: Preco fontánka po pripojení k napájaniu nefunguje? 1. Skontrolujte, ci napájací kábel nie je poskodený. 2. Skontrolujte, ci konektor napájania nie je poskodený. 3. Skontrolujte, ci výstup vodného cerpadla a pripojenie hadice nie sú uvonené. 26 INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A RECYKLÁCII Vsetky výrobky s týmto oznacením treba likvidova v súlade s predpismi na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení (smernica 2012/19/EÚ). Ich likvidácia spolu s bezným komunálnym odpadom je neprípustná. Vsetky elektrické a elektronické spotrebice likvidujte v súlade so vsetkými miestnymi a európskymi predpismi na urcených zberných miestach s príslusným oprávnením a certifikátom poda miestnych a legislatívnych predpisov. Správna likvidácia a recyklácia pomáha minimalizova negatívny vplyv na zivotné prostredie a udské zdravie. alsie informácie o likvidácii získate u predajcu, v autorizovanom servise a na miestnych úradoch. EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Tesla Global Limited týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu TSL-PC-WF2, TSL-PC-WFUV2 je v súlade so smernicou 2014/53/ EU. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: tsl.sh/doc Konektivita: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frekvencné pásmo: 2.412 - 2.472 GHz Max. vysokofrekvencný výkon (EIRP): < 20 dBm Výrobca Tesla Global Limited Far East Consortium Building, 121 Des Voeux Road Central Hong Kong www.teslasmart.com 27 TESLA SMART PET WATER FOUNTAIN / UV Manufacturer Tesla Global Limited Far East Consortium Building, 121 Des Voeux Road Central Hong Kong www.teslasmart.com