Installation Guide for FORTIN models including: EVO-ONE, 2024, 2024 Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Start Remote Starters and Alarm Systems, Remote Starters and Alarm Systems, Starters and Alarm Systems, Alarm Systems, Systems

Regular Installation #111961

Porsche Cayenne 2024 Push-to-Start Remote Starters and Alarm Systems | Fortin Electronic Systems


File Info : application/pdf, 7 Pages, 3.76MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

EVO-ONE IG REG PORS CAYENNE PTS 2024 A 111961
Key Control Lock Unlock Arm Disarm Trunk (open) Tachometer Door Status Trunk Status Hood Status* Hand-Brake Status Foot-Brake Status R.S. OEM remote Stand Alone compatible OEM Remote monitoring **

ONE

Page 1 / 7

REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE

PUSH START

REV.: 20231006

GUIDE # 111961

ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)

VEHICLE VEHICULES PORSCHE
Cayenne

YEARS ANNÉES
Push-to-Start 2024

············

·

·

MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA
SN: 000000 00000

2019

MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED

COMPATIBLE QR CODE ON THE

MODULE

LABEL

REQUIRED:

MANUFACTURED AFTER: 2019

FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE

MODULE COMPATIBLE
REQUIS:

CODE QR SUR L'ÉTIQUETTE
FABRIQUÉ APRÈS: 2019

89.[03]
Porshe MINIMUM

To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.

Program bypass option: Programmez l'option du contournement:

UNIT OPTION OPTION UNITE
C1

IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ
D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:

D6

A11

OFF NON

DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origine Push-to-Start Push-to-Start
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).

Parts required (Not included)

Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))

1x Vehicle Key 3x 1 AMP Diode 1x 10Amp Fuse 1x ARE 1R0

1x Clé du véhicule 3x Diodes1 AMP 1x 10Amp Fusible 1x ARE 1R0

NOTES

1 KEY REQUIRED FOR THE INSTALLATION

1 CLÉ REQUISE À L'INSTALLATION

Program remote starter option for R.S. OEM REMOTE STAND ALONE: Programmez l'option démarreur à distance pour TÉLÉ-
COMMANDE D'ORIGINE STAND ALONE:

FUNCTION FONCTION
38

MODE
2

DESCRIPTION
Enable : Press 3x Lock to remote start with the OEM remote. Activé : Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d'origine pour démarrer à distance le véhicule.

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

* HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE

A11

OFF NON

REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ

WARNING ATTENTION

Included Inclus

Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l'autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.

THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
ARE 1R0 RING* ANNEAU ARE 1R0*
Remove the battery of the key. Stick the ARE 1R0 RING* in the back of the key fob. (*Sold separately) Retirer la batterie de la clé. Collez l'ANNEAU ARE 1R0* sur le dos de la clé d'origine. (*Vendu séparément)
Rear BCM, left side of trunk. Au BCM arrière, côté gauche de la valise.

Page 2 / 7
(-)GROUND

D D

(+) 12V
(DATA) IMMOBILISER

(+)FOOT BRAKE

(+)IGNITION

(-) START/STOP2 (-) START/STOP3 (-) START/STOP1 CAN HIGH CAN LOW

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS

Page 3 / 7

HOOD PIN CONTACT CAPOT

(+) Ignion

Yellow In AA11

Purple Out AA22

Purple/White Out AA33

Green Out AA44

White Out AA55

Orange Out AA66

Orange/Black Out AA77

Dk.Blue Out AA88

Red/Blue In AA99

Lt.Blue/Black In/Out AA1100

Black In AA1111

Pink Out AA1122

Yellow/Black Out AA1133

Brown/White In AA1144

Pink/Black In AA1155

Purple/Yellow In/Out AA1166

Green/White In/Out AA1177

Green/Red In/Out AA1188

White/Black Out AA1199

(-) START/STOP

Lt.Blue In/Out AA2200

(+) 12V Ground

White Out EE11 Orange Out EE22
Red In EE33 Black In EE44 Pink In/Out EE55 Yellow Out EE66

CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE.

C5 Brown C4 Gray/Black C3 Gray C2 Orange/Brown C1 Orange/Green

CAN LOW CAN HIGH

D6 White/Red D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green

(+)FOOT BRAKE (+)12V
Key wrap Key wrap Key wrap

D5

CAYENNE

1A Diode 1A Diode 1A Diode
CUT

A20

A20
(-) START/STOP1
Blue/White Bleu/Blanc

A20
(-) START/ STOP2
White/Gray Blanc/Gris

A20
(-) START/ STOP3
Yellow Jaune

C3
CAN HIGH
Green Vert

Replace the Remote-Starter fuse with a 10A (MAX) Changez la fusible du démarreur a distance par une fusible 10A (MAX)
10A MAX

Remove the battery of the key. Stick the ARE 1R0 RING* in the back of the key fob. (*Sold separately) Retirer la batterie de la clé. Collez l'ANNEAU ARE 1R0* sur le dos de la clé d'origine. (*Vendu séparément)
D3

C4
CAN LOW
Brown Brun

D6
(+)FOOT BRAKE

A1
(+) IGNITION

Black/Red Black Noir/Rouge Noir

(+)12V

E3/D5
(-) GROUND

Red/Yellow Brown Rouge/Jaune Brun

D1 (DATA) IMMOBILISER
Yellow Jaune

Rear BCM,

left side of

trunk.

Au BCM arrière,

D

côté

gauche de

la valise.

32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

14 13 12 11 10 9 8 17 16 15
7654321

18 17 16 15 14 13 12 11 10 20 19
987654321

1C
Back view - 32-Pin White Connector with Blue cover. - Rear BCM, left side of
trunk.
Vue de dos - Connecteur 32-Pins Blanc avec un couvert Bleu - Au BCM
arrière, côté gauche de la valise.

1B
Back view - 32-Pin White Connector with Black cover.
- Rear BCM, left side of trunk.
Vue de dos - Connecteur 32-Pins Blanc avec un couvert Noir - Au BCM
arrière, côté gauche de la valise.

1A
Back view - 17-Pin Brown Connector. - Rear BCM, left side of trunk.
Vue de dos - Connecteur 17-Pins Brun - Au BCM arrière, côté gauche de
la valise.

1D
Back view - 20-Pin Black Connector with Black cover.
- Rear BCM, left side of trunk.
Vue de dos - Connecteur 20-Pins Noir avec un couvert Noir - Au BCM
arrière, côté gauche de la valise.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR

Page 4 / 7

H B
C D

I

J

Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)

1x FLASH LINK UPDATER,

1x FLASH LINK MOBILE

1x FLASH LINK MANAGER

OR

SOFTWARE | PROGRAMME

OU

1x

Microsoft Windows Computer with Internet connection Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet

1x FLASH LINK MOBILE APP

Smartphone Android or iOS with Internet connection

1x

(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection

Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer)

BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.

1
x1
HOLD
2
RELEASE
3

J

J

I

I

G F A E

H B C D

G F A

H B C D

E

LED may differ depending on the module casing. apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module.

ON

BLUE BLEU

Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector).
 The LEDs will alternate
between BLUE, RED,YELLOW & BLUE/RED flashes.

Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir)
 Les DELS alterneront entre
un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE

Release the programming button when the LED is BLUE.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est BLEU.

If the BLUE LED is not ON solid disconnect the 6-Pin Main connector and go back to step 1.

Si la DEL BLEUE n'est pas allumée débranchez le connecteur Principal à 6-broches et retournez au début de l'étape 1.

J H B C D

I

J H B C D

J H B C D

J H B C D

G F A E

I

Insert the required remaining connectors.

Insérez les connecteurs requis restants.

G F A E

G F A E

G F
A E

I I
I

4
x1
PRESS
ENGINE START STOP
5
x1
PRESS
ENGINE START STOP

G J
F

G J
F

A

H

A

H

B C E D

B C E D

IGNITION OFF IGNITION ON
ON FLASH RAPIDLY

Do not press the brake pedal. Press the START/STOP button once to turn on the ignition.
 The BLUE LED will flash rapidly

Ne pas appuyer sur la pédale de frein. Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour allumer l'ignition.
 La DEL BLEUE clignotera rapidement

IGNITION ON

Press the START/STOP button IGNITION OFF once to turn OFF the ignition.
OFF 
 The BLUE LED will turn off.

Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour éteindre l'ignition.

 La DEL BLEU s'éteint.

E

G F A

I
I I
I I I

D

C

B

H

J

J H B C D

J H B C D

E

A

F

G

H B C D

6
Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness) or the 4-Pin Data-link connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur 4-pins (Data-Link).

G F A E

G F A E

J

G F A E

J H B C D

G F
A E

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 5 / 7

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2

I I
I I
I
I
I

G

J

F

A

H

B

C

E

D

J

H B C D

7
Microsoft Windows Computer with Internet connection*

B C E D

H

J

A

F

G

Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet*

FLASH LINK UPDATER* FLASH LINK MANAGER*

OR

SOFTWARE | PROGRAMME

OU

B C E D

H

G J
F

A

VEHICLE'S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE
8

FLASH LINK MOBILE*

Smartphone*
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer)

E

G F A E

J H B C D

Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.

Utilisez l'outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visitez le menu DCryptor.

*Parts required (not included) *Pièces requises (non incluses)

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (MainHarness) or the 4-pins (Data-Link) connector and after all the remaining connector.

G F A

J H B C D

J H B C D

APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le 4-pins (Data-Link) et après tous les connecteurs.

G F A E

G F
A E

The module is now programmed. Le module est programmé.

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Page 6 / 7

REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE

REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE.

REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

START

UNLOCK

All doors must be closed. Toutes les
portes doivent être fermées

Remote start the vehicle.
Démarrez à distance.

Unlock the doors with either: · The OEM remote
· The remote-starter remote or · The door handle

Enter the vehicle with the Intelligent
SmartKey.

Déverrouillez les portes avec soit:
· la télécommande d'origine, · la télécomande du
démarreur à distance ou .· la poignée de la porte

Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente (SmartKey) sur
vous

The vehicle can now be put in to gear and driven.
Vous êtes maintenant prêt à
embrayer et prendre la route.

Page 7 / 7

ONE

MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000
MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED
Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d'installation avant l'installation de ce produit.

WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d'effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l'objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET



References

Adobe PDF Library 16.0.7 Adobe InDesign 17.4 (Windows)