User Manual for gmb audio models including: OWS-01, OWS-01 Wireless TWS in Ears, OWS-01, Wireless TWS in Ears, TWS in Ears
EN: The power delivered by the charger must be between min 2 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum.
File Info : application/pdf, 12 Pages, 550.17KB
DocumentDocumentOWS-01 Open-ear TWS headphones TWS-Kopfhörer mit offenem Ohr Open-oor TWS in-ears Casco aperto TWS TWS - Sluchawki open-ear TWS Otevená sluchátka TWS Auriculares abiertos TWS Otvorené slúchadlá TWS open-ear TWS USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D'USO INSTRUKCJA OBSLUGI UZIVATELSKÝ MANUÁL MANUAL DE USUARIO POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA Wireless TWS in-ears OWS-01 Features · BT open-ear TWS headphones · Open-ear design with hook for optimal comfort · Up to 3 hours of listening time on a single charge · Battery in the storage case adds up to 9 hours of listening time · Automatically mutes your music in case of incoming calls · LED status indicator Specifications · Interface: BT v.5 · BT frequency range: 2402 ~ 2480 MHz · RF output power: 4 dBm · Supported profiles: HSP, HFP, A2DP and AVRCP · Recharging time: up to 1 hour · Input power: 5.0 V, 300 mA (1.5 W) · Operation distance: up to 10 m in the open air · Speaker frequency response: 20 Hz - 20000 Hz · Battery: case 300 mAh; earbuds internal 30 mAh x 2 pcs, Li-Polymer · Net weight (whole set): 45 g EN: The power delivered by the charger must be between min 2 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum charging speed. DE: Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 2 Watt, die das Funkgerät benötigt, und maximal 5 Watt liegen, um die maximale 2 - 5 Ladegeschwindigkeit zu erreichen. W PL: Moc dostarczana przez ladowark musi wynosi od min. 2 W wymaganych przez sprzt radiowy do maks. 5 W w celu osignicia maksymalnej prdkoci ladowania. SI: Moc, ki jo zagotavlja polnilnik, mora biti med najmanj 2 W, ki jih zahteva radijska oprema, in najvec 5 W, da se doseze najvecja hitrost polnjenja. SK: Výkon dodávaný nabíjackou musí by medzi minimálne 2 wattmi pozadovanými rádiovým zariadením a maximálne 5 wattmi, aby sa dosiahla maximálna rýchlos nabíjania. HR: Snaga koju isporucuje punjac mora biti izmeu najmanje 2 W potrebna radijskoj opremi i maksimalno 5 W kako bi se postigla maksimalna brzina punjenja. CZ: Výkon dodávaný nabíjeckou musí být v rozmezí min. 2 W pozadovaných rádiovým zaízením a max. 5 W, aby bylo dosazeno maximální rychlosti nabíjení. HU: A tölt által leadott teljesítménynek a rádióberendezés által igényelt minimum 2 watt és maximum 5 watt között kell lennie a maximális töltési sebesség eléréséhez. 22 PAP 2 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 1 3 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 2 <1sec >2sec <1sec >2sec L x3 <1sec x2 <1sec R x3 <1sec x2 <1sec 4 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 3 1 h USB-C 5 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 GENERAL INFORMATION This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl SAFETY (ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulación segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajistili bezpecnou manipulaci s výrobkem, dodrzujte bezpecnostní pokyny na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sûre des appareils, suivez les consignes de sécurité sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consigli di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produto, siga as recomendações de segurança em: (PL) Aby obchodzi si bezpiecznie z produktami, naley przestrzega wskazówek dotyczcych bezpieczestwa: (RO) Pentru asigurarea unei manipulri în condiii de siguran a produsului, urmai recomandrile de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpecnej manipulácie so zariadeniami sa riate bezpecnostnými pokynmi na: (SL) Za zagotavljanje varnega ravnanja z napravami, upostevajte varnostna navodila, ki jih najdete na: (HR) Da biste osigurali sigurno rukovanje ureajima, pratite sigurnosne savjete na web-mjestu: (HU) A készülékek biztonságos kezelésének érdekében kövesse a biztonsági tanácsokat (BG) , -: www.gmb.nl/safety 6 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 DECLARATION OF CONFORMITY (ENG) Hereby, Gembird Europe B.V., declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU (RED). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.gmb.nl/certificates (DE/AT) Hiermit erklärt Gembird Europe B.V., dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.gmb.nl/certificates (NL/BE) Hierbij verklaart Gembird Europe B.V. dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU (RED). De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.gmb.nl/certificates (ES) Por la presente, Gembird Europe B.V. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE (RED). El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: www.gmb.nl/certificates (CZ) Gembird Europe B.V. potvrzuje, ze toto rádiové zaízení je v souladu se smrnicí 2014/53/EU (RED). Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na následující internetové adrese: www.gmb.nl/certificates (FR/BE) Le soussigné, Gembird Europe B.V., déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE (RED). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.gmb.nl/certificates (IT) Con la presente, Gembird Europe B.V. dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE (RED). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gmb.nl/certificates (PT) A Gembird Europe B.V. certifica que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (RED). O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.gmb.nl/certificates (PL) Gembird Europe B.V. zawiadcza, e to urzdzenie radiowe jest zgodne z Dyrektyw 2014/53/UE (RED). Pelny tekst Deklaracji Zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.gmb.nl/certificates (RO) Gembird Europe B.V. certific c acest echipament radio respect Directiva 2014/53/UE (RED). Textul integral al Declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres de internet: www.gmb.nl/certificates (SK) Gembird Europe B.V. potvrdzuje, ze toto rádiové zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EU (RED). Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.gmb.nl/certificates (SL) Gembird Europe B.V. potrjuje, da je ta radijska oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU (RED). Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.gmb.nl/certificates (HR) Gembird Europe B.V. potvruje da je ova radijska oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED). Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internet adresi: www.gmb.nl/certificates (HU) A Gembird europe B.V. tanúsítja, hogy ez a rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU (RED) irányelvnek. Az EU megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetes címen érhet el: www.gmb.nl/certificates (GR) , Gembird Europe B.V., 2014/53/EU (RED). : www.gmb.nl/certificates (BG) Gembird Europe B.V. , 2014/53/EU (RED). : www.gmb.nl/certificates 7 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 (ENG) Waste disposal: The symbol of the crossed-out wheeled bin means that this appliance must not be disposed of with household waste at the end of its useful life. The appliance must be disposed of in specially set-up collection points, recycling yards or disposal companies. Owners of WEEE from private households can hand them in free of charge at the designated collection points of the public waste disposal authorities or at the take-back points set up by manufacturers or distributors in terms of the Directive 2012/19/EU. Please delete all personal data before returning the appliance. Before returning, please remove batteries or re-chargeable batteries that are not enclosed by the old device, as well as lamps that can be removed without destruction, and dispose them to a separate collection. (DE/AT) Entsorgungshinweise: Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am End eder Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. (Gilt nur für Deutschland: Händler von Elektrogeräten mit einer Verkaufsfläche von mind. 400 m² für Elektrogeräte und ebensmittelhändler mit einer Fläche von 800 m², die mehrfach im Jahr Elektrogeräte anbieten sind verpflichtet Elektrogeräte zurückzunehmen. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.) Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. (NL) Afvalverwijdering: Het symbool van de doorgekruiste afvalbak betekent dat dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het huisvuil mag worden gegooid. Het apparaat moet worden afgevoerd naar speciaal daarvoor ingerichte inzamelpunten, recyclingbedrijven of afvalverwerkingsbedrijven. Eigenaars van WEEE uit particuliere huishoudens kunnen de afgedankte apparatuur gratis inleveren bij de aangewezen inzamelpunten van de openbare afvalverwerkende autoriteiten of bij inzamelpunten van fabrikanten of distributeurs in de zin van richtlijn 2012/19/EU. Wis alle persoonlijke gegevens voordat u het apparaat retourneert. Verwijder voor het retourneren batterijen of oplaadbare batterijen die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten, evenals lampen die zonder vernietiging kunnen worden verwijderd, en lever deze in bij een gescheiden inzamelpunt. (FR/BE) Traitement des déchets: Le symbole de la poubelle barrée d'une croix signifie que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères en fin de vie. L'appareil doit être déposé dans des points de collecte spécialement aménagés, des parcs de recyclage ou des entreprises d'élimination. Les possesseurs de DEEE provenant de ménages privés peuvent les déposer gratuitement aux points de collecte désignés des autorités publiques d`élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou les distributeurs conformément à la directive 2012/19/UE. Veuillez supprimer toutes les données personnelles avant de retourner l'appareil. Avant de retourner, veuillez retirer les piles ou les piles rechargeables qui ne sont pas enfermées dans l'ancien appareil, ainsi que les lampes qui peuvent être retirées sans destruction, et les jeter dans une collecte séparée. (PL) Utylizacja odpadów: Symbol przekrelonego kosza na mieci na kólkach oznacza, e tego urzdzenia nie wolno wyrzuca wraz z odpadami domowymi po zakoczeniu jego okresu uytkowania. Urzdzenie naley zutylizowa w specjalnie do tego wyznaczonych punktach zbiórki, punktach recyklingu lub firmach zajmujcych si utylizacj odpadów. Wlaciciele ZSEE pochodzcego z gospodarstw domowych mog go 8 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 bezplatnie odda w wyznaczonych punktach zbiórki odpadów komunalnych lub w punktach odbioru utworzonych przez producentów lub dystrybutorów zgodnie z dyrektyw 2012/19/UE. Przed zwróceniem urzdzenia naley usun wszystkie dane osobowe. Przed zwrotem naley wyj baterie lub akumulatorki, które nie s dolczone do starego urzdzenia, a take lampki, które mona wyj bez zniszczenia i przekaza je do osobnej zbiórki. (CZ) Likvidace odpadu: Symbol peskrtnutého kontejneru na koleckách znamená, ze tento spotebic nesmí být na konci své zivotnosti likvidován s domovním odpadem. Spotebic musí být zlikvidován ve speciáln zízených sbrných místech, recyklacních dvorech nebo spolecnostech pro likvidaci odpadu. Majitelé OEEZ ze soukromých domácností je mohou odevzdat bezplatn na urcených sbrných místech zízených orgány pro nakládání s komunálním odpadem nebo na místech pro jejich vracení zízených výrobci nebo distributory podle Smrnice 2012/19/EU. Ped vrácením spotebice vymazte vsechna osobní data. Ped vrácením vyjmte baterie nebo dobíjecí baterie, které nejsou pilozeny ke starému zaízení, stejn jako lampy, které lze vyjmout bez znicení, a odevzdejte je do oddleného sbru. (SK) Likvidácia odpadu: Symbol preciarknutého odpadkového kosa na kolieskach znamená, ze tento spotrebic sa po skoncení zivotnosti nesmie likvidova s domovým odpadom. Spotrebic sa musí likvidova na speciálne zriadených zberných miestach, v recyklacných dvoroch alebo v spolocnostiach na likvidáciu odpadu. Majitelia WEEE zo súkromných domácností ich môzu bezplatne odovzda na urcených zberných miestach orgánov na zneskodovanie odpadu z verejného odpadu alebo v miestach, ktoré zabezpecujú výrobcovia alebo distribútori poda smernice 2012/19/EÚ. Pred vrátením spotrebica vymazte vsetky osobné údaje. Pred vrátením vyberte batérie alebo nabíjatené batérie, ktoré nie sú pribalené k starému zariadeniu, ako aj lampy, ktoré je mozné vybra bez znicenia, a odovzdajte ich na separovaný zber. (ES) Deposito de basura: El símbolo del contenedor con ruedas tachado significa que este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil. El aparato debe desecharse en puntos de recogida, vertederos de reciclaje o empresas de eliminación de residuos especialmente habilitados. Los propietarios de RAEE de hogares particulares pueden entregarlos de forma gratuita en los puntos de recogida designados por las autoridades públicas de eliminación de residuos o en puntos de devolución proporcionados por fabricantes o distribuidores en virtud de la Directiva 2012/19/UE. Elimine todos los datos personales antes de devolver el aparato. Antes de devolverlo, retire las baterías o las baterías recargables que no estén incluidas en el dispositivo antiguo, así como las lámparas que se puedan quitar sin destruirlas, y deséchelas en un lugar de recolección separado. (PT) Eliminação de resíduos: O símbolo do caixote do lixo com uma cruz significa que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no final da sua vida útil. O aparelho deve ser descartado em pontos de coleta especialmente estabelecidos, pontos de reciclagem ou empresas de descarte. Os proprietários de REEE de residências particulares podem entregá-los gratuitamente nos pontos de recolha designados pelas autoridades públicas de eliminação de resíduos ou nos pontos de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos termos da Diretiva 2012/19/UE. Apague todos os dados pessoais antes de devolver o aparelho. Antes de devolver, remova as baterias ou baterias recarregáveis que não estão incluídas no dispositivo antigo, bem como as lâmpadas que podem ser removidas sem destruição e descarte-as em uma coleta seletiva. (IT) Smaltimento rifiuti: Il simbolo del bidone su ruote barrato significa che questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile. L'apparecchio deve essere smaltito in punti di raccolta apposita- 9 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 mente predisposti, centri di riciclaggio o ditte di smaltimento. I proprietari di RAEE presenti in nuclei domestici privati possono conferirli gratuitamente presso i centri di raccolta designati dalle autorità pubbliche di smaltimento dei rifiuti o ai punti di ritiro istituiti dai produttori o distributori ai sensi della Direttiva 2012/19/UE. Si prega di cancellare tutti i dati personali prima di restituire l'apparecchio. Prima della restituzione, rimuovere le batterie o le batterie ricaricabili non incluse nel Vecchio dispositivo, nonché le lampade che possono essere rimosse senza distruzione, e smaltirle in una raccolta separata. (HR) Odlaganje smea: Simbol prekrizene kante za smee na kotaciima znaci da se ovaj ureaj ne smije odlagati s kunim otpadom na kraju njegovog zivotnog vijeka. Ureaj se mora odloziti na posebno postavljenim sabirnim mjestima, reciklaznim dvoristima ili tvrtkama za zbrinjavanje. Vlasnici OEEO-a iz privatnih kuanstava mogu ga besplatno predati na predviena prikupna mjesta nadleznih tijela za zbrinjavanje otpada ili na mjesta za povrat koja uspostave proizvoaci ili distributeri u skladu s Direktivom 2012/19/EU. Prije vraanja ureaja izbrisite sve osobne podatke. Prije povrata uklonite baterije ili punjive baterije koje nisu prilozene starom ureaju, kao i svjetiljke koje se mogu izvaditi bez unistenja, te ih odlozite u zasebno prikupljanje (SI) Odlaganje odpadkov: Simbol precrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da tega aparata po koncu njegove zivljenjske dobe ne smete zavreci med gospodinjske odpadke. Napravo je treba oddati na posebej postavljenih zbirnih mestih, reciklaznih mestih ali v podjetjih za odstranjevanje odpadkov. Lastniki OEEO iz zasebnih gospodinjstev jo lahko brezplacno oddajo na dolocenih zbirnih mestih javnih organov za odstranjevanje odpadkov ali na prevzemnih mestih, ki jih v skladu z direktivo vzpostavijo proizvajalci ali distributerji. 2012/19/EU. Pred vracilom aparata izbrisite vse osebne podatke. Prosimo, da pred vracilom odstranite baterije ali polnilne baterije, ki niso prilozene stari napravi, ter svetilke, ki jih je mogoce odstraniti brez unicenja, in jih odvrzite na loceno zbiralisce. (HU) Hulladékkezelés: Az áthúzott, kerekes szemeteskuka szimbóluma azt jelenti, hogy a készüléket hasznos élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A készüléket speciálisan kialakított gyjthelyeken, újrahasznosító telepeken vagy ártalmatlanító cégekben kell leadni. A magánháztartásokból származó WEEE-ket a tulajdonosok térítésmentesen leadhatják a 2012/19/EU irányelv értelmében a hulladékkezel hatóságok kijelölt gyjthelyein, illetve a gyártók vagy forgalmazók által létrehozott átvételi helyeken. Kérjük, a készülék visszaküldése eltt töröljön minden személyes adatot. Kérjük, hogy visszaküldés eltt távolítsa el az elemeket vagy újratölthet elemeket, amelyeket nem zárt be a régi készülék, valamint a roncsolás nélkül eltávolítható lámpákat, és helyezze el a szelektív gyjtbe. (RO) Eliminarea deeurilor: Simbolul coului de gunoi tiat cu roi înseamn c acest aparat nu trebuie aruncat împreun cu deeurile menajere la sfâritul duratei sale de via. Aparatul trebuie aruncat în puncte de colectare special amenajate, curi de reciclare sau companii de eliminare. Proprietarii de DEEE provenite din gospodrii particulare le pot preda gratuit la punctele de colectare desemnate de autoritile publice de eliminare a deeurilor sau la punctele de preluare înfiinate de productori sau distribuitori în conformitate cu Directiva 2012/19/UE. V rugm s tergei toate datele personale înainte de a returna aparatul. Înainte de a returna, v rugm s scoatei bateriile sau bateriile reîncrcabile care nu sunt incluse în vechiul dispozitiv, precum i lmpile care pot fi îndeprtate fr distrugere i aruncai-le într-o colectare separat. (GR) : . , . 10 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 2012/19/. . , , . (BG) : , . , . , 2012/19/. , , . , , , , , , . (EN) Correct disposal of batteries prevents damage to health and environment. Empty (rechargeable) batteries may not be disposed of in normal household waste. Consumers are legally required to hand in batteries to a suitable collection point (REGULATION 2023/542). Please only dispose of batteries that are fully discharged. Cover the poles of partially charged batteries to prevent short-circuits. (DE) Die ordnungsgemäße Entsorgung von Batterien verhindert Gesundheits- und Umweltschäden. Leere (wiederaufladbare) Batterien dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer geeigneten Sammelstelle abzugeben (VERORDNUNG 2023/542). Bitte entsorgen Sie nur vollständig entladene Batterien. Decken Sie die Pole von teilweise geladenen Batterien ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. (NL) Correct weggooien van batterijen voorkomt schade aan gezondheid en milieu. Lege (oplaadbare) batterijen mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Consumenten zijn wettelijk verplicht om batterijen in te leveren bij een geschikt inzamelpunt (VERORDENING 2023/542). Alleen batterijen weggooien die volledig ontladen zijn. Dek de polen van gedeeltelijk opgeladen batterijen af om kortsluiting te voorkomen. (FR) L'élimination correcte des piles permet d'éviter les risques pour la santé et l'environnement. Les piles (rechargeables) vides ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont légalement tenus de remettre les piles à un point de collecte approprié (RÈGLEMENT 2023/542). Ne jetez que les piles complètement déchargées. Couvrez les pôles des piles partiellement chargées pour éviter les courts-circuits. (ES) La eliminación correcta de las pilas evita daños a la salud y al medio ambiente. Las pilas vacías (recargables) no pueden tirarse a la basura doméstica normal. Los consumidores están legalmente obligados a entregar las pilas en un punto de recogida adecuado (REGLAMENTO 2023/542). Deseche únicamente las pilas que estén completamente descargadas. Cubra los polos de las pilas parcialmente cargadas para evitar cortocircuitos. (PT) A eliminação correta das pilhas evita danos para a saúde e para o ambiente. As pilhas vazias (recarregáveis) não podem ser eliminadas no lixo 11 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners Wireless TWS in-ears OWS-01 doméstico normal. Os consumidores são legalmente obrigados a entregar as pilhas num ponto de recolha adequado (REGULAMENTO 2023/542). Deite fora apenas as pilhas totalmente descarregadas. Cubra os pólos das pilhas parcialmente carregadas para evitar curto-circuitos. (IT) Il corretto smaltimento delle batterie evita danni alla salute e all'ambiente. Le batterie vuote (ricaricabili) non possono essere smaltite nei normali rifiuti domestici. I consumatori sono tenuti per legge a consegnare le batterie a un punto di raccolta adeguato (REGOLAMENTO 2023/542). Smaltire solo le batterie completamente scariche. Coprire i poli delle batterie parzialmente cariche per evitare cortocircuiti. (PL) Prawidlowa utylizacja baterii zapobiega szkodom dla zdrowia i rodowiska. Pustych baterii (wielokrotnego ladowania) nie wolno wyrzuca do zwyklych odpadów domowych. Konsumenci s prawnie zobowizani do oddawania baterii do odpowiedniego punktu zbiórki (ROZPORZDZENIE 2023/542). Naley wyrzuca wylcznie calkowicie rozladowane baterie. Zakryj bieguny czciowo naladowanych akumulatorów, aby zapobiec zwarciom. (CZ) Správná likvidace baterií zabrauje poskození zdraví a zivotního prostedí. Prázdné (dobíjecí) baterie se nesmí vyhazovat do bzného domovního odpadu. Spotebitelé jsou ze zákona povinni odevzdat baterie na vhodném sbrném míst (NAÍZENÍ 2023/542). Likvidujte pouze zcela vybité baterie. Póly cástecn nabitých baterií zakryjte, aby nedoslo ke zkratu. (SK) Správna likvidácia batérií zabrauje poskodeniu zdravia a zivotného prostredia. Prázdne (nabíjatené) batérie sa nesmú vyhadzova do bezného domového odpadu. Spotrebitelia sú zo zákona povinní odovzda batérie na vhodnom zbernom mieste (NARIADENIE 2023/542). Likvidujte len úplne vybité batérie. Póly ciastocne nabitých batérií zakryte, aby ste zabránili skratu. (GR) . () . ( 2023/542). . . (BG) . () . ( 2023/542). , , . , . 12 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners