Instruction Manual for Metalux models including: 2WP1540C 2 foot Linear LED Wrap Light, 2WP1540C, 2 foot Linear LED Wrap Light, Linear LED Wrap Light, LED Wrap Light, Wrap Light, Light

wp-series-ins

Installation / Instruction Manual

Metalux 2WP1540C 2' Linear LED Wrap Light, Prismatic, 1500 Lumen, 4000K, UNV NO-DIM | Crawford Electric Supply

Metalux 2WP1540C 2' Linear LED Wrap Light, Prismatic, 1500 Lumen, 4000K, UNV NO-DIM | Cooper Electric

CLS 4WP3040R 4FT LED UTILITY WRAP 3 | Crawford Electric Supply


File Info : application/pdf, 5 Pages, 1.54MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1f46973194d740fe9e10ad40006ecc10
Instruction Manual/Instrucciones/Directives Questions?/¿Preguntas? /Questions ? 1-800-334-6871 ConsumerProducts@cooperlighting.com
PACKAGING CONTENTS / CONTENU DE L'EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE

A. Fixture housing
Boîtier de l'appareil d'éclairage Alojamiento del accesorio

B. Lens Panneau Lente

Utility Wrap Light WP Series

C. (3) Wire connectors (3) Serre-fils (3) Conectores de cable

ENGLISH
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately) · Stud mount (2) 1 1/2 in. long #8 or larger wood screws and a #10 flat washer · Drywall mount (2) 3 in. long 3/16" or larger diameter toggle bolt and #10 flat washer (if joist cannot be located) · Screwdriver · Safety Glasses & Gloves · Wire Cutters · Ladder Note: This product is not intended for continuous row applications. Suspension kits sold separately.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using product, basic precautions should always be followed, including the following: · Read and follow these instructions. · Heed all warnings, including below warnings AND those included on product. · Save these instructions and warnings.
WARNING
· Risk of fire/electric shock. · Ground fixture to avoid potential electric shock. · Turn off the power at fuse or circuit breaker box before installation and maintenance. · Edges may cut. Handle with care.
CAUTION
· Fixture should be installed by persons with wiring experience or by a qualified electrician. The electrical system, and the method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes.

INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Turn off the power at the main fuse/breaker box. Carefully open carton, remove fixture from carton.
2. To remove the lens from the luminaire, start at one end of the fixture by pushing down on the lens in the center. While pressing down on the lens, gently slide the lens toward the end being pressed down (Fig. 1). There is a tab that the lens has to slide underneath to allow it to be removed (Fig. 2). The opposite end of the lens will then be clear from the housing and the lens can be removed.
3. Remove the screw holding the access plate, detach the access plate from the housing and gently bring the wires sticking outside of the fixture to the inside of the fixture (Fig. 3) (Do not pull the wires out of the access plate).
4. Locate the electrical junction box on the mounting surface and place fixture so the oval hole on the fixture is centered over the junction box. Feed the power supply wires from junction box through the oval hole (Fig. 4).
5. Using the holes at the ends of the fixture, fasten the fixture to the mounting surface.
6. Connect all of the fixture wires to power supply wires: White to White, Black to Black, and Yellow/ Green to Green with wire nuts (Fig. 5).
7. After all connections are made push all wires and wire nuts back inside junction box, then reinstall the access plate (Fig. 6).
8. Reinstall the lens.
9. Turn breaker on and energize the fixture to verify light turns on.

Fig. 1
Push Down In Center of Lens Slide Lens Towards End Figure 1
Fig. 2
Push & Slide Lens Under Tab Figure 2
Fig. 3
Fig. 4
Wire Access Hole

Figure 4

1

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 10

Fig. 11

SUSPENSION INSTRUCTIONS
· Product can be suspended using suspension options that are compatible with the VHB series product, visit www.cooperlighting.com for ordering information.
1. When suspension mounting the fixture a junction box (not supplied) must be installed on the fixture backside to enclose all of the wire connections between the fixture and power supply wires. A conduit fitting (not supplied) must be used to connect the power supply to the junction box.
2. The fixture is compatible with a 4" surface junction box with a 3.5" mounting hole spacing.
3. To install the junction box, remove the lens and align the fixture mounting holes with junction box mounting holes. Use the junction box supplied fasteners to attach the junction box to the fixture (Fig 7).
Fig. 7

Figure 7

V-HANGER INSTALLATION
1. Slide V-Hanger through center hole of last link of chain (Fig 8).
2. Insert V-Hanger into mounting slots & holes on fixture and close hook with pliers to lock into fixture (Fig 9 & 10).
3. Insert S-Hook through center hole of last link of chain then close with pliers (Fig 11).
4. Attach open S-Hook end to appropriate ceiling mounting eyelet or bracket, then close S-Hook with pliers.

Y-TOGGLE INSTALLATION
1. Locate the holes at the corners of the fixture backside, then insert the end plate of the
Y-Toggle through the holes (Fig 9).

2. Level the fixture by adjusting the cable length to the support structure while maintaining a minimum distance to the ceiling of 18" (457mm).

3. Ensure that the end plates of the Y-Toggle are sitting flat on the fixture surface and not on top of any of the LED's.

Fig. 8

Fig. 9

Use both hole and slot for V-Hanger Holes for Y Toggle

5-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. Cooper Lighting Solutions ("CLS") warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, CLS products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of CLS under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products. This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser's receipt or other proof of date of original purchase acceptable to CLS. This is required before warranty performance shall be rendered. This warranty does not apply to CLS products that have been altered or repaired that have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This warranty does not apply to products not manufactured by CLS which have been supplied, installed, and/or used in conjunction with CLS products. Damage to the product caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not covered by this warranty. LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT SHALL CLS BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL THE LIABILITY OF CLS FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF CLS PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF CLS PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES. To obtain warranty service, please contact CLS at 1-800-334-6871, press option 2 for Customer Service, or via e-mail ConsumerProducts@cooperlighting.com and include the following information: · Name, address and telephone number · Date and place of purchase · Catalog and quantity purchase · Detailed description of problem All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused. CLS is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written approval of CLS are strictly prohibited. For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@cooperlighting.com Printed in China
FRANÇAIS
ARTICLES NÉCESSAIRES
· (à acheter séparément) · ·
· Tournevis · Lunettes de sécurité et gants · Coupe-fil · Escabeau Remarque : Ce produit n'est pas conçu pour être installé en rangée continue. Trousses de suspension vendues séparément.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'un produit, des précautions de base doivent être respectées y compris les suivantes :
· Lisez et suivez ces instructions. · Respectez tous les avertissements, y compris les avertissements ci-dessous ET ceux
qui sont inscrits sur l'étiquette d'avertissement.
ADVERTENCIA

2

· Conservez ces instructions et ces avertissements. · Risque d'incendie/de choc électrique. Si vous n'êtes pas qualifié, consultez
un électricien. · Fixez un fil de mise à la terre au luminaire pour éviter le risque de chocs électriques. · Avant toute installation ou entretien, coupez l'électricité du panneau central de
disjoncteurs ou de fusibles. · Les bords peuvent être coupants. Manipulez avec précaution.

CAUTION
· Le luminaire doit être installé par des personnes ayant l'expérience du câblage ou par un électricien qualifié. Le système électrique et la méthode de raccordement élec trique du luminaire doivent être conformes au Code national de l'électricité et au Code du bâtiment local.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1. Mettez l'alimentation électrique hors tension depuis la boîte de fusibles ou de disjoncteurs principale. Ouvrez soigneusement l'emballage et sortez le luminaire de la boîte
2. Pour retirer la lentille du luminaire, commencez par une extrémité du luminaire en poussant la lentille par le centre vers le bas. Tout en abaissant la lentille, glissez doucement la lentille vers l'extrémité à enfoncer (Fig. 1). Il y a une languette sous laquelle la lentille doit glisser pour lui per mettre d'être retirée (Fig. 2). L'autre côté de la lentille sera dégagé du boitier et vous pourrez l'enlever.

Fig. 1
Push Down In Center of Lens Slide Lens Towards End
Figure 1
Fig. 2

3. Retirez la vis tenant la plaque d'accès, détachez la plaque d'accès du boitier et tirez doucement les fils extérieurs au luminaire à l'intérieur du luminaire (Fig. 3) (Ne tirez pas les fils hors de la plaque d'accès).
4. Repérez la boite de jonction sur la surface de montage et placez le luminaire de manière à ce que le trou ovale soit centré sur la boite de jonction. Amenez les fils de courant de la boite de jonction en les passant par le trou ovale (Fig. 4).

Push & Slide Lens Under Tab Figure 2
Fig. 3

5. Utilisez les trous aux extrémités du luminaire pour fixer le luminaire à la surface de montage.

6. Raccordez tous les fils du luminaire aux câbles d'alimentation : Blanc avec blanc, noir avec noir et jaune/vert avec le vert en utilisant les capuchons de connexion (Fig. 5).

7. Une fois tous les raccords effectués, poussez tous les fils et les capuchons de connexion dans la boite de jonction puis réinstallez la plaque d'accès (Fig. 6).

Fig. 4

8. Réinstallez la lentille.
9. Réarmez le disjoncteur et allumez le luminaire pour vous assurer qu'il s'allume.

Wire Access Hole

Figure 4

INSTRUCTIONS POUR SUSPENSION
· Le produit peut être suspendu. Visitez le site www.cooperlighting.com pour obtenir la liste des options de suspension de fabricant compatibles avec le modèle de produit VHB.
1. Lorsque vous montez le luminaire en suspension, vous devez installer une boite de jonction (non fournie) au dos du luminaire pour y enfermer tous les raccords de fils entre le luminaire et les câbles d'alimentation. Vous devez utiliser un raccord de conduit (non fourni) pour raccorder l'alimentation électrique à la boite de jonction.
2. Le luminaire est compatible avec une boite de jonction en surface de 101,6 mm (4 po) avec trous de montage ayant un espace de 88,9 mm (3,5 po).
3. Pour installer la boite de jonction, retirez la lentille et alignez les trous de montage du luminaire avec ceux de la boite de jonction. Utilisez les fixations fournies avec la boite de jonction pour la fixer au luminaire (Fig. 7).
Fig. 7

Figure 7

INSTALLATION AVEC CROCHET DE SUSPENSION EN V
1. Glissez le crochet de suspension en V dans le trou central de la dernière maille de la chaîne (Fig. 8).
2. Insérez le crochet de suspension en V dans les fentes et trous de montage du luminaire puis fermez et rabattre le crochet à l'aide de pinces sur le luminaire (Fig. 9 et 10).
3. Insérez le crochet en S dans le trou central de la dernière maille de la chaîne puis fermez à l'aide de pinces (Fig. 11).
4. Fixez l'extrémité ouverte du crochet en S à l'oeillet ou du support de montage au plafond approprié puis fermez le crochet en S à l'aide de pinces.

INSTALLATION AVEC CÂBLE EN Y
1. Repérez les trous situés sur les coins derrière le luminaire puis insérez la plaque d'extrémité du câble en Y dans les trous (Fig. 9).

2. Mettez le luminaire à niveau en ajustant la longueur de câble sur la structure support tout en maintenant une distance minimale de 457 mm (18 po) par rapport au plafond.

3. Assurez-vous que les plaques d'extrémité du câble en Y reposent à plat sur la surface du luminaire et sans reposer sur aucune des DEL.

Fig. 8

Fig. 9

Use both hole and slot for V-Hanger Holes for Y Toggle

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 10

Fig. 11

3

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE PARTICULIER. Cooper Lighting Solutions ("CLS") garantit à ses clients, pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat, que ses produits CLS sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu de la présente garantie, l'obligation de CLS se limite expressément à fournir des produits de remplacement. La présente garantie n'est proposée qu'à l'acheteur initial du produit. CLS requiert un reçu ou autre preuve d'achat qu'elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la date de l'achat initial. Cette preuve d'achat est requise pour obtenir l'exécution de la garantie. La garantie ne s'applique pas aux produits CLS qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait l'objet d'une négligence ou d'un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison d'un accident (y compris durant le transport). Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par CLS et qui ont été fournis, installés et/ou utilisés avec des produits CLS. Les dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la corrosion, et la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie. LIMITATION DES RESPONSABILITÉS : CLS NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ DE CLS POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE, À LA LIVRAISON, À L'UTILISATION, À L'ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION DE PRODUITS CLS, OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D'ACHAT DU PRODUIT CLS FAISANT L'OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE. Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler CLS, au 1 800 334 6871, en choisissant l'option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à ConsumerProducts@cooperlighting.com et fournir les renseignements ci-après: · Nom, adresse et numéro de téléphone · Date et lieu de l'achat · Numéro de catalogue et quantité achetée · Description détaillée du problème Tout produit retourné doit comporter un numéro d'autorisation de retour de produit fourni par l'entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n'est pas accompagné d'un numéro d'autorisation de retour de produit fourni par l'entreprise. CLS n'est pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au moment d'être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de CLS.
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de CLS. Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à consumerproducts@cooperlighting.com. Imprimé au Chine
ESPAÑOL
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado) · Montaje de espárrago con dos (2) tornillos de madera de 1 1/2 pulg. de largo No. 8 o más grandes y una arandela plana No. 10 · Montaje en panel de yeso con dos (2) pernos de la pieza basculante de 3 pulg. de largo de 3/16" de diámetro o más grandes y una arandela plana No. 10 (en caso de no poder ubicar la viga) · Destornillador · Guantes de protección y gafas · Cortaalambres · Escalera Nota: Este producto no está destinado a aplicaciones en filas continuas. Los kits de suspensión se venden por separado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluído lo siguiente: · Lea y siga estas instrucciones. · Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las advertencias a continuación Y aquellas incluidas en el producto.
AVERTISSEMENT
· Guarde estas instrucciones y advertencias. · Riesgo de fuego/descarga eléctrica. Si no está capacitado, consulte a un electricista. · Conecte a tierra el accesorio para evitar una posible descarga eléctrica. · Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles o interruptor de circuito antes
de la instalación y el mantenimiento. · Las orillas pueden cortar. Manipúlela con cuidado.

PRECAUCION
· El accesorio debe ser instalado por una persona que cuente con experiencia en cableado o por un electricista calificado. El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica de dicho sistema a la luminaria deben realizarse de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y los códigos de construcción locales.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
1. Desconecte la alimentación en el fusible o en la caja del disyuntor. Abra la caja con cuidado y extraiga la luminaria.
2. Para quitar el lente de la luminaria, comience en un extremo del dispositivo presionando hacia abajo el lente en el centro. Mientras presiona hacia abajo el lente, deslice suavemente el lente hacia el extremo que está presionando hacia abajo (Fig.1). Hay una pestaña que el lente tiene que deslizar por debajo para permitirle que se extraiga (Fig. 2). El extremo opuesto del lente saldrá entonces de la carcasa y el lente se puede quitar.
3. Retire el tornillo que sujeta la placa de acceso, separe la placa de acceso de la carcasa y coloque con cuidado los cables que sobresalgan del accesorio en el interior del dispositivo (Fig. 3) (No tire de los cables fuera de la placa de acceso).
4. Ubique la caja de conexiones eléctricas en la superficie de montaje y coloque el accesorio de modo que el orificio ovalado en el dispositivo esté centrado sobre la caja de conexiones. Alimente los cables de la fuente de alimentación desde la caja de conexiones a través del orificio ovalado (Fig. 4).
5. Usando los agujeros en los extremos del accesorio, asegure el accesorio a la superficie de montaje.
6. Conecte todos los cables del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación: Blanco a blanco, negro a negro y amarillo/verde a verde con tuercas de cable (Fig. 5).
7. Después de hacer todas las conexiones, vuelva a colocar todos los cables y tuercas de cable dentro de la caja de conexiones, luego vuelva a instalar la placa de acceso (Fig. 6).
8. Reinstale el lente.
9. Encienda el interruptor y energice el dispositivo para verificar que la luz se encienda.

Fig. 1
Push Down In Center of Lens Slide Lens Towards End Figure 1
Fig. 2
Push & Slide Lens Under Tab Figure 2
Fig. 3
Fig. 4
Wire Access Hole
Figure 4

Fig. 5

Fig. 6

INSTRUCCIONES DE SUSPENSIÓN
· El producto puede suspenderse. Para ver una lista de opciones de suspensión del
fabricante compatibles con los productos de la serie VHB, visite www.cooperlighting.com. 1. Cuando se instala la suspensión en el dispositivo, se debe instalar una caja de conexiones (no incluida) en la parte posterior del dispositivo para encerrar todas las conexiones de cables entre el dispositivo y los cables de la fuente de alimentación. Se debe usar un

4

accesorio de conducto (no incluido) para conectar la fuente de alimentación a la caja de conexiones. 2. El accesorio es compatible con una caja de conexiones de superficie de 4" con un espaciado de orificios de montaje de 3.5". 3. Conecte todos los cables del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación: Blanco a blanco, negro a negro y amarillo/verde a verde con tuercas de cable (Fig. 5).
Fig. 7
Figure 7
INSTALACIÓN DEL SOPORTE COLGANTE FORMA V (V-HANGER)
1. Deslice el soporte colgante forma V (V-Hanger) por el orificio central del último eslabón de la cadena (Fig 8).
2. Inserte el soporte colgante forma V (V-Hanger) en las ranuras y orificios de montaje en el accesorio y cierre el gancho con alicates para asegurarlo en el accesorio (Fig. 9 y 10).
3. Inserte el gancho en S a través del orificio central del último eslabón de la cadena y luego cierre con alicates (Fig. 11).
4. Fije el extremo abierto del gancho en S al ojal o soporte de montaje en el cielo raso apropiado, luego cierre el gancho en S con alicates.
IINSTALACIÓN DE LA PALANCA EN Y (Y-TOGGLE)
1. Ubique los orificios en las esquinas de la parte posterior del accesorio, luego inserte la placa final de la palanca en Y (Y-Toggle) a través de los orificios (Fig 9).
2. Nivele el accesorio ajustando la longitud del cable a la estructura de soporte mientras mantiene una distancia mínima al cielo raso de 18" (457 mm).
3. Asegúrese de que las placas de los extremos de la palanca en Y (Y-Toogle) se encuentren planas en la superficie del dispositivo y no en la parte superior de ninguno de los LED.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE PARTICULIER.
garantit à ses clients, pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat, que ses produits CLS sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu de la présente garantie, l'obligation de CLS se limite expressément à fournir des produits de remplacement. La présente garantie n'est proposée qu'à l'acheteur initial du produit. CLS requiert un reçu ou autre preuve d'achat qu'elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la date de l'achat initial. Cette preuve d'achat est requise pour obtenir l'exécution de la garantie. La garantie ne s'applique pas aux produits CLS qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait l'objet d'une négligence ou d'un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison d'un accident (y compris durant le transport). Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par CLS et qui ont été fournis, installés et/ou utilisés avec des produits CLS. Les dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la corrosion, et la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie. LIMITATION DES RESPONSABILITÉS : CLS NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ DE CLS POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE, À LA LIVRAISON, À L'UTILISATION, À L'ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION DE PRODUITS CLS, OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D'ACHAT DU PRODUIT CLS FAISANT L'OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE. Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler CLS, au 1 800 334 6871, en choisissant l'option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à ConsumerProducts@cooperlighting.com et fournir les renseignements ci-après: · Nom, adresse et numéro de téléphone · Date et lieu de l'achat · Numéro de catalogue et quantité achetée · Description détaillée du problème Tout produit retourné doit comporter un numéro d'autorisation de retour de produit fourni par l'entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n'est pas accompagné d'un numéro d'autorisation de retour de produit fourni par l'entreprise. CLS n'est pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au moment d'être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de CLS.
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de CLS.
Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à consumerproducts@cooperlighting.com. Imprimé au Chine

Fig. 8

Fig. 9
Use both hole and slot for V-Hanger Holes for Y Toggle

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269 www.cooperlighting.com
© 2020 Cooper Lighting Solutions

05/29 IL502302ML

Fig. 10

Fig. 11

5



References

Adobe InDesign CC 2017 (Windows) Adobe PDF Library 15.0