User Manual for VEVOR models including: J-10-304-40-80, J10-406-50-70, J10-406-50-70, J-10-304-40-80 Rebar Stake, J-10-304-40-80, Rebar Stake, Stake
File Info : application/pdf, 45 Pages, 536.16KB
DocumentDocumentREBAR STAKE USER MANUAL MODEL:J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODEL:J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices INSTRUCTIONS Thank you very much for choosing this rebar stake. Please read all of the instructions before using it.The information will help you achieve the best possible results. Product Model Product Length(inch) Product Diameter(mm) Product Shape Number of Products Product Material Net Weight of the Product Product Dimensions J-10-304-40-80 12 10 J 16pcs HRB400E 3.8kg 300*60*10mm J10-406-50-70 16 10 J 24pcs HRB400E 7.15kg 406*70*10mm J10-406-50-70 16 10 J 16pcs HRB400E 4.8kg 406*70*10mm Multiple Application: These stakes are ideal for securing fences, tarps, tents, plants, and other garden or construction needs. The rebar material provides superior strength and longevity. Easy installation: These stakes are easy to install. Use a hammer or rubber mallet to drive them into the ground. Tips: 1. Wear gloves when handling the rebar to avoid sharp edges 2. Do not hammer too forcefully, as this could bend the rebar. 3. If the soil is very hard or rocky, consider pre-drilling a small hole to make driving the stake easier. 4. Once the stake is in place, you can loop a rope, wire, or other securing material around the J Hook to fasten the item you want to anchor (such as tent ropes, garden netting). 5. If you are anchoring something in an area with heavy foot traffic, be cautious not to leave the J Hook exposed in a way that could trip people. Storage & Maintenance: Storage: Store rebar stakes in a cool, dry place when not in use.Cleaning: Occasionally clean the stakes to remove dirt or debris, especially if used in wet or muddy conditions. A simple rinse with water should be sufficient. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. Manuel d'utilisation des PIQUETS D'ARMATURE MODÈLE : J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODÈLE : J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2) Il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits ainsi marqués ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. INSTRUCTIONS Merci d'avoir choisi ce piquet d'armature . Veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation. Ces informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles. Modèle de produit Longueur du produit (pouces) Diamètre du produit (mm) Forme du produit Nombre de produits Matériau du produit Poids net du produit Dimensions du produit J-10-304-40-80 J10-406-50-70 12 16 10 J 16 pièces HRB400E 3,8 kg 300*60*10mm 10 J 24 pièces HRB400E 7,15 kg 406*70*10mm J10-406-50-70 16 10 J 16 pièces HRB400E 4,8 kg 406*70*10mm Applications multiples : Ces piquets sont idéaux pour sécuriser les clôtures, les bâches, les tentes, les plantes et autres pour vos besoins de jardinage ou de construction. Le matériau d'armature offre une résistance supérieure. et la longévité. Installation facile : Ces piquets sont faciles à installer. Utilisez un marteau ou un maillet en caoutchouc pour les enfoncer. dans le sol. Conseils: 1. Portez des gants lorsque vous manipulez les barres d'armature pour éviter les bords tranchants 2. Ne martelez pas trop fort, car cela pourrait plier la barre d'armature. 3. Si le sol est très dur ou rocheux, pensez à pré-percer un petit trou pour faire enfoncer le pieu plus facilement. 6. Une fois le piquet en place, vous pouvez y attacher une corde, un fil ou tout autre dispositif de fixation. matériau autour du crochet en J pour fixer l'élément que vous souhaitez ancrer (comme une tente cordes, filets de jardin). 7. Si vous ancrez quelque chose dans une zone à fort trafic piétonnier, soyez prudent. de ne pas laisser le crochet en J exposé d'une manière qui pourrait faire trébucher les gens. Stockage et entretien : Stockage : Rangez les piquets d'armature dans un endroit frais et sec lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Nettoyage : Nettoyez de temps en temps les piquets pour éliminer la saleté ou les débris, surtout si Utilisé en conditions humides ou boueuses. Un simple rinçage à l'eau devrait suffire. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. BEWEHRUNGSPFAHL BENUTZERHANDBUCH MODELL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODELL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, auch Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Entsprechend gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden. INSTRUCTIONS Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Bewehrungsstab entschieden haben . Bitte lesen Sie vor der Verwendung die gesamte Anleitung. Diese Informationen helfen Ihnen, optimale Ergebnisse zu erzielen. Produktmodell Produktlänge (Zoll) Produktdurchmesser (mm) Produktform Anzahl der Produkte Produktmaterial Nettogewicht des Produkts Technische Daten J-10-304-40-80 12 10 J 16 Stück HRB400E 3,8 kg 300*60*10 mm J10-406-50-70 16 10 J 24 Stück HRB400E 7,15 kg 406*70*10 mm J10-406-50-70 16 10 J 16 Stück HRB400E 4,8 kg 406*70*10 mm Mehrfachanwendung: Diese Heringe sind ideal für die Sicherung von Zäunen, Planen, Zelten, Pflanzen und anderen Garten- oder Baubedarf. Das Bewehrungsmaterial bietet überlegene Festigkeit und Langlebigkeit. Einfache Installation: Diese Pfähle sind einfach zu installieren. Verwenden Sie einen Hammer oder Gummihammer, um sie zu treiben in den Boden. Tipps: 1. Tragen Sie beim Umgang mit der Bewehrung Handschuhe, um scharfe Kanten zu vermeiden 2. Hämmern Sie nicht zu kräftig, da dies die Bewehrung verbiegen könnte. 3. Wenn der Boden sehr hart oder steinig ist, sollten Sie vorab ein kleines Loch bohren, um das Eintreiben des Pfahls erleichtert. 8. Sobald der Pfahl an seinem Platz ist, können Sie ein Seil, einen Draht oder eine andere Sicherung daran befestigen. Material um den J-Haken, um den Gegenstand zu befestigen, den Sie verankern möchten (z. B. Zelt Seile, Gartennetze). 9. Wenn Sie etwas in einem Bereich mit starkem Fußgängerverkehr verankern, seien Sie vorsichtig Lassen Sie den J-Haken nicht so offen liegen, dass jemand darüber stolpern könnte. Lagerung und Wartung: Lagerung: Bewehrungsstäbe bei Nichtgebrauch kühl und trocken lagern. Reinigung: Reinigen Sie die Stäbe gelegentlich, um Schmutz oder Ablagerungen zu entfernen, insbesondere wenn Verwendung bei Nässe oder Schlamm. Ein einfaches Abspülen mit Wasser sollte ausreichen. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. PALETTO PER BARRE d'armatura MANUALE D'USO MODELLO:J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODELLO:J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato. Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici INSTRUCTIONS Grazie mille per aver scelto questo picchetto per barre d'armatura . Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni vi aiuteranno a ottenere i migliori risultati possibili. Modello del prodotto Lunghezza del prodotto (pollici) Diametro del prodotto (mm) Forma del prodotto Codice articolo: J-10-304-40-80 12 10 J Numero di serie J10-406-50-70 16 10 J Numero di serie J10-406-50-70 16 10 J Numero di prodotti Materiale del prodotto Peso netto del prodotto Dimensioni del prodotto 16 pezzi Modello HRB400E 3,8 kg 300*60*10mm 24 pezzi Modello HRB400E 7,15 kg 406*70*10mm 16 pezzi Modello HRB400E 4,8 kg 406*70*10mm Applicazione multipla: Questi picchetti sono ideali per fissare recinzioni, teloni, tende, piante e altro esigenze di giardinaggio o di costruzione. Il materiale di armatura fornisce una resistenza superiore e longevità. Facile installazione: Questi picchetti sono facili da installare. Usa un martello o un maglio di gomma per piantarli nel terreno. Suggerimenti: 1. Indossare guanti quando si maneggia il tondino per evitare spigoli vivi 2. Non martellare con troppa forza, poiché ciò potrebbe piegare il tondino d'acciaio. 3. Se il terreno è molto duro o roccioso, si consiglia di preforare un piccolo foro per rendendo più facile piantare il paletto. 10. posizionato il paletto , puoi avvolgere una corda, un filo o un altro elemento di fissaggio materiale attorno al gancio a J per fissare l'oggetto che si desidera ancorare (ad esempio la tenda) corde, reti da giardino). 11. Se stai ancorando qualcosa in un'area con molto traffico pedonale, fai attenzione per non lasciare il gancio a J esposto in modo tale da far inciampare qualcuno. Conservazione e manutenzione: Conservazione: conservare i picchetti di tondino in un luogo fresco e asciutto quando non vengono utilizzati. Pulizia: pulire occasionalmente i picchetti per rimuovere sporco o detriti, soprattutto se utilizzato in condizioni di bagnato o fango. Un semplice risciacquo con acqua dovrebbe essere sufficiente. Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. ESTACA DE VARILLA DE REFUERZO MANUAL DEL USUARIO MODELO: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODELO: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/CE. El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere recogida selectiva en la Unión Europea. Esto aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcados con este símbolo no pueden desecharse con la basura doméstica normal, sino que deben llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. INSTRUCTIONS Muchas gracias por elegir esta estaca de varilla corrugada . Lea todas las instrucciones antes de usarla. Esta información le ayudará a obtener los mejores resultados posibles. Modelo de producto Longitud del producto (pulgadas) Diámetro del producto (mm) Forma del producto J-10-304-40-80 12 10 Yo Número de productos 16 piezas Material del producto Peso neto del producto Dimensiones del producto HRB400E 3,8 kg 300*60*10 mm J10-406-50-70 16 10 Yo 24 piezas HRB400E 7,15 kg 406*70*10 mm J10-406-50-70 16 10 Yo 16 piezas HRB400E 4,8 kilos 406*70*10 mm Aplicación múltiple: Estas estacas son ideales para asegurar cercas, lonas, carpas, plantas y otros Para necesidades de jardinería o construcción. El material de varilla corrugada proporciona una resistencia superior. y longevidad. Fácil instalación: Estas estacas son fáciles de instalar. Use un martillo o un mazo de goma para clavarlas. En el suelo. Consejos: 1. Use guantes al manipular las varillas de refuerzo para evitar bordes afilados. 2. No martille con demasiada fuerza ya que podría doblar la varilla de refuerzo. 3. Si el suelo es muy duro o rocoso, considere perforar previamente un pequeño agujero para hacer haciendo que sea más fácil clavar la estaca. 12. Una vez que la estaca esté en su lugar, puedes pasarle una cuerda, un alambre u otro objeto de seguridad. material alrededor del gancho en J para sujetar el elemento que desea anclar (como una tienda de campaña) cuerdas, redes de jardín). 13. Si está anclando algo en un área con mucho tráfico peatonal, tenga cuidado. no dejar el gancho J expuesto de manera que pueda hacer tropezar a las personas. Almacenamiento y mantenimiento: Almacenamiento: guarde las estacas de varilla de refuerzo en un lugar fresco y seco cuando no estén en uso. Limpieza: limpie ocasionalmente las estacas para eliminar la suciedad o los residuos, especialmente si Se utiliza en condiciones de humedad o barro. Un simple enjuague con agua debería ser suficiente. Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. INSTRUKCJA OBSLUGI palika ZBROJENIOWEGO MODELE: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODELE: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Ostrzeenie: Aby zminimalizowa ryzyko obrae, uytkownik powinien uwanie przeczyta instrukcj obslugi. To urzdzenie jest zgodne z czci 15 przepisów FCC. Jego dzialanie podlega nastpujcym dwóm warunkom: (1) To urzdzenie nie moe powodowa szkodliwych zaklóce i (2) to urzdzenie musi akceptowa wszelkie odbierane zaklócenia, w tym zaklócenia, które mog powodowa niepodane dzialanie. Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiajcy przekrelony kosz na mieci na kólkach oznacza, e produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie mona wyrzuca razem ze zwyklymi odpadami domowymi, ale naley je odda do punktu zbiórki w celu recyklingu urzdze elektrycznych i elektronicznych. INSTRUCTIONS Dzikujemy bardzo za wybranie tego prta zbrojeniowego . Przed uyciem przeczytaj wszystkie instrukcje. Informacje te pomog Ci osign najlepsze moliwe rezultaty. Model produktu Dlugo produktu (cale) rednica produktu (mm) Ksztalt produktu Liczba produktów Material produktu Masa netto produktu Wymiary produktu J-10-304-40-80 J10-406-50-70 12 16 10 J 16 szt. HRB400E 3,8 kg 300*60*10mm 10 J 24 szt. HRB400E 7,15 kg 406*70*10mm J10-406-50-70 16 10 J 16 szt. HRB400E 4,8 kg 406*70*10mm Wielorakie zastosowanie: Te paliki idealnie nadaj si do zabezpieczania ogrodze, plandek, namiotów, rolin i innych ogrodowe lub budowlane. Material prtów zbrojeniowych zapewnia doskonal wytrzymalo i dlugowieczno. Latwa instalacja: Te kolki s latwe w montau. Uyj mlotka lub gumowego mlotka, aby je wbi do ziemi. Porady: 1. Podczas pracy z prtami zbrojeniowymi naley nosi rkawice, aby unikn ostrych krawdzi. 2. Nie naley uderza zbyt mocno, poniewa moe to spowodowa wygicie prta zbrojeniowego. 3. Jeli gleba jest bardzo twarda lub kamienista, rozwa wczeniejsze wywiercenie malego otworu, aby ulatwiajc wbijanie palika. 14. Gdy kolek jest ju na swoim miejscu, moesz przecign lin, drut lub inne zabezpieczenie material wokól haka J, aby przymocowa przedmiot, który chcesz zakotwiczy (np. namiot) liny, siatki ogrodowe). 15. Jeli mocujesz co w miejscu o duym nateniu ruchu pieszego, zachowaj ostrono nie pozostawia haka J odslonitego w sposób, który móglby spowodowa potknicie si ludzi. Przechowywanie i konserwacja: Przechowywanie: Przechowuj prty zbrojeniowe w chlodnym i suchym miejscu, gdy nie s uywane. Czyszczenie: Od czasu do czasu czy prty, aby usun brud lub zanieczyszczenia, szczególnie jeli uywane w mokrych lub blotnistych warunkach. Proste plukanie wod powinno by wystarczajce. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. WAPENINGSSTAAF PAAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODEL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken. Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid, maar moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. INSTRUCTIONS Hartelijk dank voor het kiezen van deze wapeningsstaaf . Lees alle instructies voordat u deze gebruikt. De informatie zal u helpen de best mogelijke resultaten te behalen. Productmodel Productlengte (inch) Productdiameter (mm) Productvorm Aantal producten Productmateriaal Nettogewicht van het product Productafmetingen J-10-304-40-80 12 10 J 16 stuks HRB400E 3,8 kg 300*60*10mm J10-406-50-70 16 10 J 24 stuks HRB400E 7,15 kg 406*70*10mm J10-406-50-70 16 10 J 16 stuks HRB400E 4,8 kg 406*70*10mm Meervoudige toepassing: Deze palen zijn ideaal voor het vastzetten van hekken, zeilen, tenten, planten en andere tuin- of bouwbehoeften. Het wapeningsmateriaal biedt superieure sterkte en een lang leven. Eenvoudige installatie: Deze palen zijn eenvoudig te installeren. Gebruik een hamer of rubberen hamer om ze in te slaan in de grond. Tips: 1. Draag handschoenen bij het hanteren van de wapening om scherpe randen te vermijden 2. Sla niet te hard, want dan kan de wapening buigen. 3. Als de grond erg hard of rotsachtig is, overweeg dan om eerst een klein gaatje te boren om het gemakkelijker maken om de paal te slaan. 16. Zodra de paal op zijn plaats zit, kunt u er een touw, draad of andere bevestiging aan bevestigen materiaal rond de J-haak om het item dat u wilt verankeren (zoals een tent) vast te maken touwen, tuinnetten). 17. Als u iets verankert in een gebied met veel voetgangersverkeer, wees dan voorzichtig de J-haak niet zodanig bloot te laten liggen dat mensen erover kunnen struikelen. Opslag en onderhoud: Opslag: Bewaar de wapeningsstaven op een koele, droge plaats wanneer u ze niet gebruikt. Reiniging: Maak de staven af en toe schoon om vuil of gruis te verwijderen, vooral als gebruikt in natte of modderige omstandigheden. Een simpele spoeling met water zou voldoende moeten zijn. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Sjanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. REBAR STAKE ANVÄNDARHANDBOK MODELL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product. REBAR STAKE MODELL: J-10-304-40-80/J10-406-50-70/J10-406-50-70 Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) den här enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater INSTRUCTIONS Tack så mycket för att du valde denna armeringsstav . Läs alla instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå bästa möjliga resultat. Produktmodell Produktlängd (tum) Produktens diameter (mm) Produktens form Antal produkter Produktmaterial Produktens nettovikt Produktens mått J-10-304-40-80 12 10 J 16 st HRB400E 3,8 kg 300*60*10mm J10-406-50-70 16 10 J 24 st HRB400E 7,15 kg 406*70*10mm J10-406-50-70 16 10 J 16 st HRB400E 4,8 kg 406*70*10mm Flera applikationer: Dessa pålar är idealiska för att säkra staket, presenningar, tält, växter och annat trädgårds- eller byggbehov. Armeringsmaterialet ger överlägsen styrka och livslängd. Enkel installation: Dessa insatser är lätta att installera. Använd en hammare eller gummiklubba för att driva dem ner i marken. Tips: 1. Använd handskar när du hanterar armeringsjärnet för att undvika vassa kanter 2. Slå inte för hårt, eftersom det kan böja armeringsjärnet. 3. Om jorden är mycket hård eller stenig, överväg att förborra ett litet hål för att göra driva insatsen lättare. 18. När pålen är på plats kan du ögla ett rep, vajer eller annat säkring material runt J-kroken för att fästa föremålet du vill förankra (som tält rep, trädgårdsnät). 19. Om du förankrar något i ett område med mycket gångtrafik, var försiktig att inte lämna J Hook exponerad på ett sätt som skulle kunna snubbla människor. Förvaring och underhåll: Förvaring: Förvara armeringsjärnsstakar på en sval, torr plats när de inte används. Rengöring: Rengör spikarna då och då för att ta bort smuts eller skräp, särskilt om används i våta eller leriga förhållanden. En enkel sköljning med vatten borde räcka. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200 000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.