Installation Guide for FORTIN models including: 2024, 2024 Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Remote Starters and Alarm Systems, Starters and Alarm Systems, Alarm Systems, Systems
Kia Sportage 2024 Push-to-Start Remote Starters and Alarm Systems | Fortin Electronic Systems
EVO-ONE | All-In-One Remote Starter, Alarm, Immobilizer Bypass and Data Interface Module. | Fortin Electronic Systems
File Info : application/pdf, 6 Pages, 1.98MB
DocumentDocumentONE Page 1 / 6 REGULAR INSTALLATION INSTALLATION RÉGULIÈRE REV.: 20241111 GUIDE # 104991 ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé) Immobilizer bypass Contournement d'immobilisateur Lock Unlock Arm Disarm Parking Lights Tachometer Door Status Trunk Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status Hood Status Secure Takeover OEM Remote monitoring VEHICLE VEHICULES KIA Sportage Push-to-start YEARS ANNÉES 2023-2024 · ············· MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000 2019 MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED COMPATIBLE MODULE REQUIRED: QR CODE ON THE LABEL MANUFACTURED AFTER: 2019 MODULE CODE QR SUR L'ÉTI- COMPATIBLE QUETTE REQUIS: FABRIQUÉ APRÈS: 2019 FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE 91.[05] MINIMUM To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément. NOTES Program bypass option IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: Programmez l'option du contournement SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL: UNIT OPTION OPTION UNITE A11 OFF NON Program bypass option: Programmez l'option du contournement: UNIT OPTION OPTION UNITE C1 Program bypass option: Programmez l'option du contournement: UNIT OPTION OPTION UNITE D6 DESCRIPTION Hood trigger (Output Status). Contact de capot (état de sortie). DESCRIPTION OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origine DESCRIPTION Push-to-Start Push-to-Start The vehicles OEM remote and SmartKey are La télécommande d'origine du véhicule et la clé intélligente reste * still operable during remote start. fonctionnel même si le démarreur est engagé. The TPMS light will flash under remote start and turn off after the take-over procedure is completed La lumière TPMS clignotera pendant le démarrage à distance et s'éteindra après la prise en charge. MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE * HOOD PIN CONTACT DE CAPOT HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE A11 OFF NON REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF. STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON. SECURITY STICKER AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ WARNING ATTENTION Included Inclus Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l'autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés. THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE. CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES PERMANENTS AU VÉHICULE. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. DESCRIPTION | DESCRIPTION Page 2 / 6 4 At Driver's kick panel 4 Au Panneau latéral côté conducteur (~) IMMO DATA (+)STARTER This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS Page 3 / 6 HOOD PIN MANDATORY CONTACT CAPOT OBLIGATOIRE Yellow In AA11 Purple Out AA22 Purple/White Out AA33 Green Out AA44 White Out AA55 Orange Out AA66 Orange/Black Out AA77 Dk.Blue Out AA88 Red/Blue In AA99 (~) IMMO DATA Lt.Blue/Black In/Out AA1100 Black In AA1111 Pink Out AA1122 Yellow/Black Out AA1133 Brown/White In AA1144 (-) Hood pin Pink/Black In AA1155 Purple/Yellow In/Out AA1166 Green/White In/Out AA1177 (MUX) Parking Lights Green/Red In/Out AA1188 (-) Start/Stop1 White/Black Out AA1199 (-) Start/Stop2 Lt.Blue In/Out AA2200 White Out EE11 (+)Accessory Orange Out EE22 (+)12V Red In EE33 (-)Ground (+)Ignition Black In EE44 Pink In/Out EE55 (+)Starter Yellow Out EE66 CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE. C5 Brown C4 Gray/Black C3 Gray C2 Orange/Brown C1 Orange/Green CAN LOW CAN HIGH D6 White/Red D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green Key Take Over Key Take Over (~) IMMO DATA (~) IMMO DATA Ground Masse SPORTAGE CUT CUT D1 A19 (-)START/ STOP1 A20 (-)START/ STOP2 A18 A10/D3 E6 (~)PARKING LIGHTS MUX (~) IMMO DATA (+)STARTER Yellow/Orange Orange/Black Blue Jaune/Orange Orange/Noir Bleu White/Orange Pink Blanc/Orange Rose C4 (~) CAN1 LOW Blue Bleu C3 (~) CAN1 HIGH Red Rouge D4 D6 TAKE OVER CONTROL Yellow Jaune E2 (+) ACCESSORY Red Rouge Fuse Fusible E5 E3 (+) IGNITION (+)12 V Black Noir White Blanc 12345 6 7 8 9 10 12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 Back view. Back view - 10-pin White white 16-pin connector. connector At Push-to-Start parking lights button switch connector. Vue de dos - Vue de dos. Connecteur Connecteur blanc 16-pins Au Blanc 10-pins. commutateur Connecteur au des feux de bouton stationnement démarrage. 38 12 22 11 21 37 44 49 54 10 20 36 43 9 19 27 35 8 18 26 34 48 7 17 25 33 6 16 32 5 15 4 31 42 41 * * 3 14 24 30 40 45 * 2 13 23 29 39 * * 1 28 50 48 38 21 1 31 26 17 49 2 42 32 91 50 39 29 19 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 43 33 10 2 44 34 27 20 11 3 45 35 28 21 12 4 46 36 13 5 51 41 31 22 12 4 1 52 42 32 23 13 5 47 37 14 6 53 43 33 24 14 6 38 29 22 18 7 39 30 23 19 8 4 1D 1C 40 20 15 41 21 16 Back view - Back view - 54 44 55 45 56 46 57 47 34 25 35 26 36 27 37 28 15 7 16 8 17 9 18 10 58 40 30 20 11 1B Back view grey 54-pin connector At Driver's kick panel Vue de dos Connecteur gris de 54 pins Au Panneau latéral côté conducteur 32-Pin White Connector Back of fuse box. Vue de dos Connecteur Blanc 32-pins Au dos de la boîte à fusibles. 47-Pin White Connector Back of fuse box. Vue de dos Connecteur Blanc 47-pins Au dos de la boîte à fusibles. 1 A C B D Front - Devant Back - Dos Fuse box - Boîte à fusibles Back view. 58-pin white connector. Front of fuse box. Vue de dos. Connecteur Blanc 58-pins. Au devant de la boîte à fusibles. 234 1A Back view. 4-pin white connector. Front of fuse box. Vue de dos. Connecteur Blanc 4-pins. Au devant de la boîte à fusibles. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ Page 4 / 6 1 x1 HOLD 2 RELEASE J I G F A H B C D E LED may differ depending on the module casing. L'apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. Press and hold the programming button: Insert the 6-Pin Main connector. 9 The LEDs will alternate between BLUE, RED, YELLOW & BLUE/RED flashes. Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Insérez le connecteur Principal à 6-broches. 9 Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE. Release the programming button when the LED is RED. Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est ROUGE. H B C D I J H B C D I J E G F A E RED ON ROUGE If the LED is not solid RED disconnect the 6 Pin Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le G F A connector (Main-Harness) connecteur 6 pins and go back to step 1. (Connecteur principal) et allez à l'étape 1. 3 J H B C D I J H B C D Insert the required remaining Insérez les connecteurs requis connectors. restants. J H B C D J H B C D I I G F A E G F A E G F A E G F A E I I 4 x6 PRESS 65 TURN ON/RUN J H B C D START I PRESS X6 FLASH X5 ON Press and release the programming button 6 times (6x). ... The RED LED will flash 5 times and pause. Appuyez et relâchez 6 fois le bouton de programmation. La DEL ROUGE clignote 5 fois et fait une pause. G F A E LOCK x2ONACC ON IGN PUSH G J F A H B C E D IGNITION ON FLASH 10X FLASH 10X FLASH Press and release the Push-toSTtuarrtnbtuhtteonIgtwnitcieontottourtnheON the iOgnNiti/oRnU. N position. 9 The RED LED will flash rapidly 10x times. Key bypass programmed. 9 The BLUE LED will flash rapidly. CAN-Bus programmed. Appuyez et relâchez 2 fois sur leTobuourntoenzdléamcalréraegne (pPoussihti-otonSigtanrti)tipoonur(aOllNum).er l'ignition. 9 La DEL ROUGE clignotera 10x fois rapidement. Contournement de clé programmé. 9 La DEL BLEU clignotera rapidement: Réseau CAN programmé. 76 TURN OFF LOCK x1OFF OFFACC ON PUSH I START G J F A H B C E D IGNITION ON IGNITION OFF Press and release the Push-toSTtuartnbtuhtteonIgonnictieontotsohutht eoffOthFeF OFF ipgnoistiiotino.n. 9 The BLUE LED will turn off. Appuyez et relâchez 1 fois sur Tleobuorunteonz dlaémclaérràagOeF(PFu. sh-toStart) pour éteindre l'ignition. 9 La DEL BLEU s'éteint. The module is now programmed. Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming. Le module est programmé. Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 5 / 6 REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING. RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE. REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Start UNLOCK x1 PRESS ON All doors must be closed. Toutes les portes doivent être fermées Remote start the vehicle. Démarrez à distance. Unlock the doors with either: · The OEM remote · The remote-starter remote · Or the proximity remote Déverrouillez les portes avec soit: · la télécommande d'origine · la télécommande du démarreur à distance · ou la télécommande de proximité. Enter the vehicle with the SMART-KEY. Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente (SMART-Key) sur vous DO NOT PRESS THE BRAKE PEDAL. Press and release the Push-to-Start button once. NE PAS APPUYER LA PÉDALE DE FREIN. Appuyez et relâchez une fois le bouton démarrage (Push-to-Start. Press the brake pedal. The vehicle can now be put in to gear and driven. If the Smart-Key is not detected the vehicle will shut down. Appuyez sur la pédale de frein. Vous êtes maintenant prêt à embrayer et prendre la route. Si la clé intelligente n'est pas détectées le véhicule s'éteindra. Page 6 / 6 ONE MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000 MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED Module label | Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d'installation avant l'installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d'effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l'objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET