User Guide for motorola models including: MOTO BUDS 270 ANC True Wireless Earbuds, MOTO BUDS 270, ANC True Wireless Earbuds

PDF 1. At a glance EN 6. LED status indicators 1. Un vistazo ...

Select MOTO BUDS 270 ANC from the Bluetooth menu of your device. 1. At a glance 2 1 3 4 Fig. 1a 6 5 Fig. 1b Fig. Fig2a Fig.2b 8 7 Fig. 1c Earbuds Put into the charging case. The red LEDs on both earbuds turn on until charging is complete. Charging case Plug the Type C cable into the USB-C charging port. The LED indicators flash until charging ...

1. At a glance EN 6. LED status indicators 1. Un vistazo ...

Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guia rápido / Guide de démarrage rapide MOTO BUDS 270 ANC


File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.83MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

moto-buds-270-anc-qsg-en fr es pt-na-latam-v1
MOTO BUDS 270 ANC
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guia rápido / Guide de démarrage rapide

1. At a glance
1 2 3
4 Fig1a
5 6
Fig1b
2. Charge

EN
1. Microphones 2. Multi-function buttons (MFB) 3. LED indicators 4. Replaceable earcaps (size M) 5. Charging case 6. USB Type-C charging socket 7. Earbud charging contacts 8. Battery level indicators
7 8
Fig1c

Fig2a

Fig(

Charging case Plug the Type C cable into the USB-C charging port. The LED indicators flash until charging is complete.

Earbuds Put into the charging case. The red LEDs on both earbuds turn on until charging is complete.

Fully charge before use
The device can be powered through a USB-C from any CE compliant power source that implement the European interface as requested by EN 301 489-52.
3. On/Off/Pair
1. Turn on earbuds: Turn on automatically when opening the charging case top lid.
2. Turn off earbuds: Put both earbuds into the charging case and fully close the charging case top lid. Then earbuds turn off automatically.
3. Pairing: Earbuds do pairing automatically when opening the charging case top lid. Select MOTO BUDS 270 ANC from the Bluetooth menu of your device.

Fig¥¦ 4. Fit and comfort

MOTO BUDS 270 ANC
Fig. 3b

Fig§¨
1. Choose the suitable earcap size. 2. Fit into the earbuds.

3. Insert the earbuds into ears and rotate to fit comfortably.

Fig¡¢ 5. Operation

Fig£¤

Call
Answer/End a call
Reject a call
3-way call Pick up calls/Put calls on hold/ switch calls Reject calls/Continue current call End current call/Resume on hold calls Music
Play/Pause

Button Left/right MFB: Tap once Left/right MFB: Press and hold 2s
Left/right MFB: Tap once Left/right MFB: Press and hold 2s Left/right MFB: Tap twice
Left/right MFB: Tap once

Previous track

Right MFB: Tap 3 times

Next track Activate voice assistant

Right MFB: Tap twice

Siri, Google
Noise cancelling on/Ambient sound/Off

Right MFB: Press and hold 2s Left MFB: Tap twice

Factory reset

Switch off both earbuds. Press and hold MFB for 10s. Then put both earbuds into the charging case. Follow pairing instructions in section 3 to do pairing.

6. LED status indicators

Power on Power off Pairing Connected Charging

Flash blue x 1s
Flash red x 2s Flashes blue every 5s (left earbud) Flashes red and blue alternately (right earbud) Flashes blue every 5s
Steady red

7. Technical Specifications

Model No.

MOTO BUDS 270 ANC

Frequency Band

2.402 ­ 2.480GHz

Working temperature 0°C - +45°C

Maximum RF power 6dBm

FCC ID

2ARRB-MB270A

IC

20353-MB270A

Distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2021 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.

1. Un vistazo
1 2 3
4 Fig1a
5 6
Fig1b
2. Carga

ES
1. Micrófonos 2. Botones multifunción (MFB) 3. Indicadores LED 4. Tapones reemplazables (talla M) 5. Estuche de carga 6. Toma de carga USB tipo C 7. Contactos de carga de los
auriculares 8. Indicadores de nivel de batería
7 8
Fig1c

Fig2a

Fig(

Estuche de carga

Auriculares

Conecta el cable de tipo C al Colóquelos en el estuche de carga.

puerto de carga USB-C. Los Los indicadores LED rojos de

indicadores LED parpadean

ambos auriculares se encienden

hasta que se completa la carga. hasta que se completa la carga.

Cargue completamente los auriculares antes de usarlos
El dispositivo se puede alimentar a través de un USB-C desde cualquier fuente de alimentación que cumpla con la CE y que implemente la interfaz europea tal y como se exige en la norma EN 301 489-52.
3. Encendido/Apagado/Enlace
1. Encender los auriculares: Se encienden automáticamente al abrir la tapa superior del estuche de carga.
2. Apagar los auriculares: Coloque ambos auriculares en el estuche de carga y cierre completamente la tapa superior del estuche de carga. Entonces los auriculares se apagan automáticamente.
3. Enlace: Los auriculares se enlazan automáticamente al abrir la tapa del estuche de carga. Seleccione MOTO BUDS 270 ANC en el menú Bluetooth de su dispositivo.

Fig¥¦ 4. Ajuste y comodidad

MOTO BUDS 270 ANC
Fig. 3b

Fig§¨
1. Elija la talla adecuada de los tapones. 2. Ajústelos a los auriculares.

3. Inserte los auriculares en los oídos y gírelos para que se ajusten cómodamente.

Fig¡¢ 5. Funcionamiento

Fig£¤

Llamada

Botón

Responder/Finalizar una llamada

MFB izquierdo/derecho: Pulse una vez

Rechazar una llamada

MFB izquierdo/derecho: Mantener pulsado 2s

Llamada a tres bandas

Contestar llamadas/Poner llamadas en espera/Cambiar llamadas

MFB izquierdo/derecho: Pulse una vez

Rechazar llamadas/Continuar la MFB izquierdo/derecho:

llamada actual

Mantener pulsado 2s

Terminar la llamada actual/

MFB izquierdo/derecho: Pulsar

Reanudar las llamadas en espera dos veces

Música

Reproducir/Pausar

MFB izquierdo/derecho: Pulse una vez

Pista anterior

MFB derecho: Pulsar 3 veces

Siguiente pista

MFB derecho: Pulsar dos veces

Activar el asistente de voz

Siri, Google
Cancelación de ruido activada/ sonido ambiente/desactivada

MFB derecho: Mantener pulsado 2s
MFB izquierdo: Pulsar dos veces

Restablecimiento de fábrica
Apague ambos auriculares. Mantenga pulsado el botón multifunción durante 10 segundos. A continuación, coloque ambos auriculares en el estuche de carga. Siga las instrucciones de enlace en la sección 3 para realizar el enlace.
6. Indicadores LED de estado

Encendido Apagado
Enlazado
Conectado Carga

Parpadeo azul x 1s
Parpadeo en rojo x 2s Parpadea en azul cada 5s (auricular izquierdo) Parpadea en rojo y azul alternativamente (auricular derecho) Parpadeo azul cada 1s
Rojo fijo

7. Especificaciones Técnicas

N.º de modelo

MOTO BUDS 270 ANC

Banda de frecuencia

2.402 ­ 2.480GHz

Temperatura de funcionamiento 0°C - +45°C

Potencia máxima de RF

6dBm

ID DE LA FCC

2ARRB-MB270A

IC

20353-MB270A

Distribuido o vendido por Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., concesionario oficial para este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas o marcas registradas por Motorola Trademark Holdings, LLC y se usan con debida licencia. Todas las demás marcas de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. © 2021 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.

Version 1 (NA_LATAM)

1. Visão geral
1 2 3
4 Fig1a
5 6
Fig1b
2. Carregamento

PT
1. Microfones 2. Botões multifuncionais (MFB) 3. Indicadores LED 4. Protetores de ouvido substituíveis
(tamanho M) 5. Estojo de carregamento 6. Tomada de carregamento USB
tipo C 7. Contatos de carregamento do
fone de ouvido 8. Indicadores de nível de bateria
7
8
Fig1c

Fig2a

Fig2b

Fones de ouvido

Estojo de carregamento

Coloque no estojo de

Conecte o cabo Tipo C na porta carregamento. Os LEDs

de carregamento USB-C. Os

vermelhos em ambos os fones

indicadores LED piscam até que de ouvido acendem até que o

o carregamento seja concluído. carregamento seja concluído.

Carregue totalmente antes de usar
O dispositivo pode ser alimentado por meio de um USB-C de qualquer fonte de alimentação compatível com CE que implemente a interface europeia conforme solicitado pela EN 301 489-52.
3. On / Off / Parear
1. Ligue os fones de ouvido: ligue automaticamente ao abrir a tampa superior da caixa de carregamento.
2. Desligue os fones de ouvido: coloque os dois fones de ouvido no estojo de carregamento e feche totalmente a tampa superior do estojo de carregamento. Em seguida, os fones de ouvido desligam automaticamente.
3. Emparelhamento: os fones de ouvido fazem o emparelhamento automaticamente ao abrir a tampa superior do estojo de carregamento. Selecione MOTO BUDS 270 ANC no menu Bluetooth do seu dispositivo.

Fig3a
4. Ajuste e conforto

MOTO BUDS 270 ANC
Fig. 3b

Fig4a
1. Escolha o tamanho de protetor de ouvido adequado. 2. Encaixe nos fones de ouvido.

3. Insira os fones de ouvido nas orelhas e gire para caber confortavelmente.

Fig4b
5. Operação

Fig4c

Ligar

Botão

Atender/terminar uma chamada
Rejeitar uma chamada
Chamada de 3 vias Atender chamadas/colocar chamadas em espera/trocar chamadas Rejeitar chamadas/Continuar a chamada atual Encerrar a chamada atual/ Retomar as chamadas em espera Música
Reproduzir/Pausar

MFB esquerdo/direito: toque uma vez MFB esquerdo/direito: Pressione e segure 2s
MFB esquerdo/direito: toque uma vez
MFB esquerdo/direito: Pressione e segure 2s
MFB esquerdo/direito: toque duas vezes
MFB esquerdo/direito: toque uma vez

Faixa anterior

MFB direito: toque 3 vezes

Próxima faixa

MFB direito: toque duas vezes

Ativar assistente de voz

Siri, Google
Cancelamento de ruído ligado/ som ambiente/desligado

MFB direito: pressione e segure 2s
MFB esquerdo: toque duas vezes

Restauração de fábrica
Desligue os dois fones de ouvido. Pressione e segure MFB por 10s. Em seguida, coloque os dois fones de ouvido no estojo de carregamento. Siga as instruções de emparelhamento na seção 3 para fazer o emparelhamento.
6. Indicadores de status de LED

Ligar Desligar
Emparelhamento
Conectado Carregando

Flash azul x 1s
Pisca em vermelho x 2s Pisca em azul a cada 5s (fone de ouvido esquerdo) Pisca em vermelho e azul alternadamente (fone de ouvido direito) Pisca em azul a cada 5s
Vermelho constante

7. Especificações técnicas

Nº do modelo

MOTO BUDS 270 ANC

Banda de frequência 2,402 - 2,480 GHz

Temperatura de trabalho 0 °C - +45 °C

Potência máxima de RF 6dBm

ID FCC

2ARRB-MB270A

IC

20353-MB270A

Produzido, distribuído ou vendido por Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., empresa oficialmente licenciada para este produto. MOTOROLA e o logo estilizado M são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holding, LLC e são utilizadas sob licença. Todo os outros nomes de produtos ou serviços são de propriedade de seus respectivos proprietários. © 2021 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.

1. Aperçu
1 2 3
4 Fig1a
5 6
Fig1b
2. Charge

FR
1. Microphones 2. Touches multifonctions (TMF) 3. Indicateurs lumineux DEL 4. Oreillettes remplaçables
(Granceur M) 5. Étui de chargement 6. Prise USB de type C de chargement 7. Contacts pour le chargement des
oreillettes 8. Indicateurs du niveau de pile
7 8
Fig1c

Chargez complètement avant l'utilisation
Cet appareil peut être alimenté par le biais USB provenant de n'importe quelle source d'alimentation CE qui se conforme aux interfaces Européennes tel que requis par le EN 301-489-52.
3. Activé/Désactivé/Jumelage
1. Activer les oreillettes : S'activent automatiquement lorsque vous ouvrez le couvercle de l'étui de chargement.
2. Éteindre les Oreilles : Replacez les deux oreillettes dans l'étui de chargement et fermez complètement le couvercle de l'étui. Les oreillettes s'éteindront automatiquement.
3. Jumeler les oreillettes : Le jumelage se fera automatiquement lorsque vous ouvrirez le couvercle de l'étui de chargement. Sélectionnez MOTO BUDS 270 ANC du menu Bluetooth sur votre appareil.

Fig3a
4. Ajuster pour le confort

MOTO BUDS 270 ANC
Fig. 3b

Fig2a

Fig2b

Étui de chargement

Oreilettes

Branchez le câble de type C

Mettez-les dans l'étui de

dans le port de chargement USB. chargement. Les indicateurs DEL

Les indicateurs lumineux DEL

rouges sur les deux oreillettes

clignoteront jusqu'à ce que le

s'allumeront jusqu'à ce que le

chargement ne soit complété. chargement ne soit complété.

Fig4a
1. Choisissez la grandeur adéquate. 2. Ajustez-les sur les oreilettes.

3. Insérez les oreillettes dans les Oreilles puis tournez-les pour les ajuster confortablement.

Fig4b

Fig4c

5. Fonctionnement

Appel

Bouton

Répondre/Terminer l'appel

TMF gauche/droite : Taper une fois

Rejeter un appel

TMF gauche/droite : Appuyez et maintenez 2 sec.

Appel à trois

Prendre les appels/Mettre en TMF gauche/droite : Taper une attente/Commuter entre appels fois

Rejeter un appel/Continuer l'appel en cours

TMF gauche/droite : Appuyez et maintenez 2s

Terminer l'appel/Reprendre l'appel en attente

TMF gauche/droite : Taper deux fois

Musique

Lecture/Pause

TMF gauche/droite : taper une fois

Piste précédente

TMF droite : taper 3 fois

Piste suivante

TMF droite : taper deux fois

Activer l'assistance vocal

Siri, Google
Annulation des bruits activé/ Sons ambiants éteints

TMF droite : Appuyez et maintenez deux fois
TMF gauche : Taper deux fois

Réinitialiser aux paramètres d'usine
Éteignez les deux oreillettes. Appuyez et maintenez TMF pour 10 sec. Puis mettez les deux oreillettes dans l'étui de chargement. Suivez les directives de jumelage à la section 3 pour jumeler.
6. Indicateurs de l'État DEL

Activé Désactivé
Jumelage
Branché En chargement

Clignote bleu x 1s
Clignote rouge x 2s Clignote bleu à chaque 5s (oreillette gauche) Clignote rouge et bleu en alternance (oreillette droite) Clignote bleu à chaque 5s
Rouge solide

7. Spécifications technique

Modèle No.

MOTO BUDS 270 ANC

Bande de la fréquence 2.402 ­ 2.480GHz

Température de travail 0°C - +45°C

Puissance RF maximale 6dBm

ID FCC

2ARRB-MB270A

IC

20353-MB270A

Fabriqué, distribué ou vendu par Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., Détenteur de la licence officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2021 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.0 (Macintosh)