User Manual for SONY models including: YY2976 Wireless Gaming Headset, YY2976, Wireless Gaming Headset, Gaming Headset, Headset
Sony Group Corporation YY2976 AK8YY2976 AK8YY2976 yy2976
Sony Group Corporation YY2979 AK8YY2979 AK8YY2979 yy2979
File Info : application/pdf, 2 Pages, 465.83KB
DocumentDocument5-051-698-11(1) Wireless Gaming Headset Casque de jeu sans fil Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Model, Modèle, Modelo: YY2976 https://rd1.sony.net/ help/mdr/2976/h_zz/ ©2023 Sony Corporation Printed in Vietnam Imprimé au Vietnam https://www.sony.net/ English Wireless Gaming Headset Model: YY2976 The term "product" in this document refers to the unit or its accessories. FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. Owner's Record Record the model and serial numbers in the spaces provided below and store them safely. Refer to them whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No.________________________ Serial No._________________________ The model and serial numbers to be recorded are located in the following places. · Model No.: Inside of the headband · Serial No.: See Fig. Do not install the product in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat, such as sunshine, fire or the like, for a long time. Do not subject the batteries to extreme low temperature conditions that may result in overheating and thermal runaway. Do not dismantle, open, or shred secondary batteries. In the event of a secondary battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Secondary batteries need to be charged before use. Always refer to the manufacturer's instructions or product manual for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the secondary batteries several times to obtain maximum performance. Dispose of properly. RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES Rechargeable batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, visit http://www.sony. com/electronics/eco/environmentalmanagement Caution: Do not handle damaged or leaking rechargeable batteries. FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this unit. If you have any questions about this product: Visit: https://www.sony.com/electronics/ support Contact: Sony Customer Information Service Center at 1-800-222-7669 Supplier's Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model: YY2976 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number: 858-942-2230 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This unit has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This unit generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this unit does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the unit off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the unit and receiver. · Connect the unit into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. This unit must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. For customers in Canada This unit contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This unit may not cause interference; and (2) This unit must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the unit. This unit complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules as this unit has very low levels of RF energy. This conformity statement is only applicable to the YY2976. The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. The unit has been tested and found to comply with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. This conformity statement is only applicable to the YY2979. High volume may adversely affect your hearing. Do not use the unit while walking, driving, or cycling. Doing so may cause traffic accidents. Do not use in hazardous areas unless the surrounding sound can be heard. The unit is not waterproof. If water or foreign matter enters the unit, it may result in fire or electric shock. If water or foreign matter enters the unit, stop use immediately and consult your nearest Sony dealer. In particular, be careful in the following cases. · When using the unit near a sink or liquid container Be careful that the unit does not fall into a sink or container filled with water. · When using the unit in the rain or snow, or in humid locations · When using the unit while you are perspiring If you touch the unit with wet hands, or put the unit in the pocket of a damp article of clothing, the unit may get wet. For details on the effects of contact with the human body from the mobile phone or other wireless devices connected to the unit, refer to the instruction manual of the wireless device. Never insert the USB plug when the unit or charging cable is wet. If the USB plug is inserted while the unit or charging cable is wet, a short circuit may occur due to liquid (tap water, seawater, soft drink, etc.) or foreign matter on the unit or charging cable, and cause abnormal heat generation or malfunction. This product has magnet(s) which may interfere with pacemakers, programmable shunt valves for hydrocephalus treatment, or other medical devices. Do not place this product close to persons who use such medical devices. Consult your doctor before using this product if you use any such medical device. There is a danger that small parts may be swallowed. After use, store in a location out of reach of small children. Note about static electricity If you use the unit when the air is dry, you may experience discomfort due to static electricity accumulated on your body. This is not a malfunction of the unit. You can reduce the effect by wearing clothes made of natural materials that do not easily generate static electricity. IMPORTANT The factory default setting of the voice guidance for this unit is English. The voice guidance can be heard from the unit in the following situations: · When the remaining battery level is low and recharge is recommended: "Low battery" · When automatically turning off due to low battery: "Battery is empty" · When checking the remaining battery level: "Battery fully charged" / "Battery about 70%" / "Battery about 50%" / "Battery about 20%" · When checking the remaining battery level: "Low battery" Precautions The two-dimensional code or the URL on the cover will help you access the help guide that describes useful notes or procedures in details. On charging the unit · Be sure to use the supplied USB Type-C cable. · After charging is complete, disconnect the USB Type-C cable. · While connecting the USB cable, do not apply excessive force to the connection part. · When connecting or disconnecting the USB cable, do not apply excessive force, such as by pulling the cable, and connect or disconnect the connector straight to the port to be connected. · If the USB cable connector is deformed, such as by it being bent, stop use immediately. On using the unit while charging · While liquid such as water or sweat, or foreign matter such as dust is attached to the USB Type-C cable or USB port, charging the unit may cause serious accidents such as burns or injuries due to fire, electric shock, heat generation or ignition, or can be the cause of a malfunction. Note the following when you use the unit while charging. If you feel any abnormality, stop using immediately. Check that there is no dust or foreign matter inside. If the USB cable or port gets wet due to liquid such as drinking water or sweat while charging, disconnect the USB cable from the connected device immediately to stop charging (Fig.). Be sure to use the supplied USB Type-C cable for charging. Notes on wearing the unit · After use, remove the headphones slowly. Other notes · When you use the unit as wired headphones, use the supplied headphone cable only. Make sure that the headphone cable is firmly inserted. · Do not apply weight or pressure to the unit for long periods, including when it is stored, as it may cause deformation. · If you experience discomfort while using the unit, stop using it immediately. · Be careful that the boom microphone does not hit your eyes while wearing, removing, and using the unit. · If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Location of the serial number label See Fig. Specifications Headset Power source: DC 5 V (Using a commercially available USB AC Adaptor) Using built-in lithium-ion batteries (Product Operation Power: DC 3.85 V) Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Rated power consumption: 3 W Mass: Approx. 260 g (9.18 oz) Included items: Wireless Gaming Headset (1) USB Type-C® cable (USB-A to USB-C®) (1) Headphone cable (1) USB Transceiver (YY2979) (1) Documents (1 set) Communication specification Modulation system: GFSK, /4-DQPSK, 8DPSK Frequency band: 2.4 GHz band (2.400 0 GHz 2.483 5 GHz) Design and specifications are subject to change without notice. System requirements for battery charge using USB USB AC adaptor: A commercially available USB AC adaptor capable of supplying an output current of 0.5 A (500 mA) or more. · Do not use a USB adaptor that exceeds the maximum output of 13 W (5 V, 2.6 A). Recommended Personal Computer OS version Windows®: Windows 10 or later Mac: macOS 11 or later Trademarks · Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. · macOS and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. · Sony and INZONE are registered trademarks or trademarks of Sony Group Corporation or its affiliates. · USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum. · All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of their respective holders. In this manual, TM and ® marks are not specified. Licenses · This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the software. Please access the following URL and read the contents of the license. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/23/ · Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations. YY2976 (UC) [EN/FR/ES] 5-051-698-11(1) Français Casque de jeu sans fil Modèle: YY2976 Le terme « produit » dans ce document désigne l'appareil ou ses accessoires. N'installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée. N'exposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue période. Ne soumettez pas les batteries à des conditions de température extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique. Ne démontez pas, n'ouvrez pas et ne détruisez pas les batteries rechargeables. En cas de fuite d'une batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été établi, lavez la zone touchée avec de grandes quantités d'eau et consultez un médecin. Les batteries rechargeables doivent être chargées avant d'être utilisées. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes. Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale. Mettez au rebut correctement. RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES Les accumulateurs rechargeables sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l'environnement en rapportant les piles usées dans un point de collection et recyclage le plus proche. Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs, visitez http://www.sony.com/ electronics/eco/environmental-management Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs rechargeables qui sont endommagées ou qui fuient. Pour les clients au Canada L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans la présente unité est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux deux conditions suivantes : 1) l'unité ne doit pas produire de brouillage ; 2) l'utilisateur de l'unité doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'ISDE puisque cet appareil a une niveau tres bas d'energie RF. Cette déclaration de conformité est uniquement applicable au YY2976. Les connaissances scientifiques dont nous disposons n'ont mis en évidence aucun problème de santé associé à l'usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu'ils sont utilisés. Alors qu'une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l'exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n'a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n'ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu'il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n'ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. L'appareil a été testé et jugé conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'ISDE. Cette déclaration de conformité est uniquement applicable au YY2979. Un volume élevé peut nuire à votre audition. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vélo. Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation. N'utilisez pas l'appareil dans des zones dangereuses à moins que les bruits environnants puissent être entendus. L'appareil n'est pas étanche. Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans l'appareil, cessez immédiatement de l'utiliser, puis consultez votre revendeur Sony le plus proche. En particulier, faites attention dans les cas suivants : · Lors de l'utilisation à côté d'un évier ou d'un récipient de liquide Veillez à ce que l'appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient rempli d'eau. · Lors de l'utilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides · Lors de l'utilisation en cas de transpiration Si vous touchez l'appareil avec des mains mouillées ou si vous rangez l'appareil dans la poche d'un vêtement humide, il pourra être mouillé également. Pour plus de détails sur les effets du contact entre le corps humain et le téléphone mobile ou d'autres périphériques sans fil connectés à l'appareil, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique sans fil. N'insérez jamais la fiche USB lorsque l'appareil ou le câble de charge est humide. Si vous insérez la fiche USB quand l'appareil ou le câble de charge est humide, vous risquez de provoquer un court-circuit à cause du liquide (eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) ou de la présence d'un corps étranger sur l'appareil ou le câble de charge, ce qui génère une chaleur anormale ou un dysfonctionnement. Ce produit est doté d'un ou plusieurs aimants qui peuvent interférer avec le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, robinets de dérivation programmables pour traitement d'hydrocéphalie ou autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près des personnes qui utilisent de tels appareils médicaux. Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si vous utilisez de tels appareils médicaux. Les petites pièces présentent un risque d'ingestion. Après utilisation, entreposez l'appareil dans un lieu hors de portée des enfants en bas âge. Remarque concernant l'électricité statique Si vous utilisez l'appareil lorsque l'air est sec, vous pouvez ressentir une gêne due à l'électricité statique accumulée sur votre corps. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil. Vous pouvez réduire cet effet en portant des vêtements en matériaux naturels qui ne génèrent pas facilement d'électricité statique. IMPORTANT Le réglage d'usine par défaut du guidage vocal pour cet appareil est l'anglais. Le guidage vocal peut se faire entendre en provenance de l'appareil dans les situations suivantes : · Lorsque le niveau restant de la batterie est faible et qu'une recharge est recommandée : « Low battery » (Batterie faible) · Lors de la mise en arrêt automatique en raison de la batterie faible : « Battery is empty » (La batterie est vide) · Lors de la vérification du niveau restant de la batterie : « Battery fully charged » / « Battery about 70% » / « Battery about 50% » / « Battery about 20% » (Batterie entièrement chargée / Batterie environ 70% / Batterie environ 50% / Batterie environ 20%) · Lors de la vérification du niveau restant de la batterie : « Low battery » (Batterie faible) Précautions Le code à deux dimensions ou l'URL figurant sur le couvercle vous permettent d'accéder au guide d'aide qui contient des remarques utiles et décrit les procédures en détail. Chargement du dispositif · Assurez-vous d'utiliser le câble USB Type-C fourni. · Une fois le chargement terminé, déconnectez le câble USB Type-C. · Lors de la connexion du câble USB, n'appliquez pas de force excessive au niveau de la pièce de connexion. · Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB, n'appliquez pas une force excessive, par exemple en tirant le câble, et connectez ou déconnectez le connecteur directement du port à connecter. · Si le connecteur du câble USB est déformé, par exemple plié, arrêtez immédiatement l'utilisation. À propos de l'utilisation de l'unité lors de son chargement · En présence d'un liquide, notamment de l'eau ou de la sueur, ou d'un corps étranger, notamment de la poussière, sur le câble USB Type-C ou sur le port USB, le chargement de l'unité peut causer des accidents graves, tels que des brûlures ou des blessures dues à un incendie, une décharge électrique, une génération de chaleur ou un départ de feu, ou peut entraîner un dysfonctionnement. Prenez note de ce qui suit lorsque vous utilisez l'unité pendant le chargement. Si vous constatez une anomalie, cessez immédiatement de l'utiliser. Vérifiez qu'aucune poussière ou qu'aucun corps étranger n'est présent à l'intérieur. Si le câble ou le port USB est mouillé par un liquide, notamment de l'eau ou de la sueur, pendant le chargement, déconnectez immédiatement le câble USB du dispositif connecté afin d'interrompre le chargement (Fig. ). Assurez-vous d'utiliser le câble USB Type-C fourni pour le chargement. Remarques sur le port du dispositif · Après utilisation, retirez le casque d'écoute lentement. Autres remarques · En cas d'utilisation du dispositif comme casque d'écoute filaire, ne vous servez que du câble pour casque d'écoute fourni. Assurez-vous que le câble pour casque d'écoute est fermement inséré. · N'appliquez pas de poids ou de pression sur le dispositif pendant de longues périodes, y compris lors de son entreposage, car cela pourrait provoquer des déformations. · Si vous ressentez une gêne lors de l'utilisation du dispositif, arrêtez de l'utiliser immédiatement. · Veillez à ce que le micro-tige n'entre pas en contact avec vos yeux lors du port, du retrait ou de l'utilisation de l'appareil. · Pour obtenir des réponses à toutes questions ou des solutions pour tous problèmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche. Emplacement de l'étiquette du numéro de série Voir la figure Spécifications Casque Source d'alimentation : CC 5 V (utilisation d'un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce) Utilisation de batteries lithium-ion intégrées (Puissance de fonctionnement du produit : CC 3,85 V) Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Consommation électrique à la puissance nominale : 3 W Masse : Environ 260 g (9,18 oz) Éléments fournis : Casque de jeu sans fil (1) Câble USB Type-C® (USB-A à USB-C®) (1) Câble pour casque (1) Émetteur-récepteur USB (YY2979) (1) Documents (1 jeu) Spécification de communication Système de modulation : GFSK, /4-DQPSK, 8DPSK Gamme de fréquences : Bande de 2,4 GHz (2,400 0 GHz 2,483 5 GHz) La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Configuration système pour la charge de la batterie par USB Adaptateur secteur USB : Adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir un courant de sortie de 0,5 A (500 mA) minimum. · N'utilisez pas d'adaptateur USB qui dépasse la puissance maximale de 13 W (5 V, 2,6 A). Version du système d'exploitation recommandée pour un ordinateur personnel Windows® : Windows 10 ou ultérieure Mac : macOS 11 ou ultérieure Marques · Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. · macOS et Mac sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. · Sony et INZONE sont des marques commerciales déposées de Sony Group Corporation ou de ses sociétés affiliées. · USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d'USB Implementers Forum. · Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles TM et ® n'apparaissent pas dans ce manuel. Licences · Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d'un contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d'auteur. Nous sommes tenu d'annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément à l'accord passé avec le propriétaire des droits d'auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/23/ · Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n'assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. Español NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. NE S'ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. NO APLICA PARA EL CLIENTE CANADIENSE. NO APLICABLE EN CANADÁ, INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC. Auriculares inalámbricos para videojuegos Modelo: YY2976 El término "producto" en este documento se refiere a la unidad o sus accesorios. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto. Nota Información de dispositivo(s) para funcionalidades inalámbricas: Modelo: MT2822M Marca: MediaTek Modelo: AB1565D Marca: Airoha No instale el producto en un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. No exponga las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) a un calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o similares durante un periodo prolongado. No someta las baterías a condiciones de temperatura extremadamente bajas, ya que podría producirse sobrecalentamiento y fuga térmica. No desmonte, abra ni corte las baterías secundarias. En caso de fuga de una batería secundaria, no deje que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido contacto, lave la zona afectada con abundante agua y busque asistencia médica. Hay que cargar las baterías secundarias antes de utilizarlas. Consulte siempre las instrucciones del fabricante o el manual del producto para conocer las instrucciones de carga adecuadas. Después de periodos prolongados de almacenamiento, es posible que se deba cargar y descargar las baterías secundarias varias veces a fin de alcanzar su rendimiento máximo. Deséchelas correctamente. El volumen alto puede afectar negativamente a la audición. No utilice la unidad mientras camina, conduce o monta en bicicleta. Hacerlo puede causar accidentes de tránsito. No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda oír los sonidos que lo rodean. La unidad no es resistente al agua. La unidad puede incendiarse o producir una descarga eléctrica si entran agua u objetos extraños en ella. Si entran agua o un objeto extraño en la unidad, deje de utilizarla inmediatamente y consulte con su distribuidor de Sony más cercano. En especial, tenga cuidado en los siguientes casos. · Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor lleno de agua. · Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares húmedos · Cuando utilice la unidad mientras está sudoroso Si toca la unidad con las manos mojadas o coloca la unidad en el bolsillo de alguna prenda húmeda, la unidad se mojará. Para obtener más información acerca de los efectos del contacto con el cuerpo humano del teléfono móvil o de otros dispositivos inalámbricos conectados a la unidad, consulte el manual de instrucciones del dispositivo inalámbrico. Nunca inserte la clavija USB si la unidad o el cable de carga están húmedos. Si se inserta la clavija USB mientras la unidad o el cable de carga están húmedos, puede producirse un cortocircuito a causa de la presencia de líquido (agua del grifo, agua del mar, refresco, etc.) o si hay sustancias extrañas en la unidad o en el cable, lo que podría provocar un aumento anómalo de la temperatura o una avería. Este producto contiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para tratamientos para la hidrocefalia u otros productos sanitarios. No coloque el dispositivo cerca de personas que usen tales dispositivos médicos. Consulte con su médico antes de usar este producto si usa un dispositivo médico tal. Existe el peligro de que se trague piezas pequeñas. Después de utilizar la unidad, guárdela en un lugar fuera del alcance de los niños pequeños. Nota acerca de la electricidad estática Si utiliza la unidad cuando el aire está seco, es posible que experimente incomodidad debido a la electricidad estática acumulada en su cuerpo. Esto no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede reducir este efecto si se viste con ropa compuesta por materiales naturales que no generen electricidad estática fácilmente. Precauciones El código bidimensional o la URL de la portada permiten acceder a la guía de ayuda, que presenta notas útiles o procedimientos de forma detallada. Acerca de cargar la unidad · Asegúrese de utilizar el cable USB Type-C suministrado. · Una vez completada la carga, desconecte el cable USB Type-C. · Al conectar el cable USB, no aplique una fuerza excesiva a la parte de conexión. · Cuando conecte o desconecte el cable USB, no aplique una fuerza excesiva, como por ejemplo tirando del cable, y conecte o desconecte el conector directamente al puerto previsto. · Si el conector del cable USB está deformado (si, por ejemplo, está doblado), deje de utilizarlo inmediatamente. Acerca del uso de la unidad durante la carga · Si hay líquidos como agua o sudor, o bien materias extrañas como polvo, adheridos al cable USB Type-C o al puerto USB, la carga de la unidad puede provocar accidentes graves como quemaduras o lesiones a causa de incendios, descargas eléctricas, generación de calor o explosiones, o puede provocar una avería. Tenga en cuenta lo siguiente al usar la unidad durante la carga. Si observa alguna anomalía, deje de usarla de inmediato. Compruebe que no haya polvo ni materias extrañas dentro. Si el cable o el puerto USB se mojan a causa de líquidos como agua potable o sudor durante la carga, desconecte el cable USB del dispositivo conectado de inmediato para detener la carga (Imagen ). Asegúrese de utilizar el cable USB Type-C suministrado para la carga. Notas acerca del uso de la unidad · Quite los auriculares despacio después de utilizarlos. Otras notas · Cuando utilice la unidad como auriculares con cable, use solo el cable de auriculares suministrado. Asegúrese de que el cable de auriculares esté firmemente insertado. · No someta la unidad a pesos ni a presión durante largos períodos, incluido cuando esté almacenada, ya que puede deformarse. · Si siente algún malestar mientras utiliza la unidad, deje de utilizarla inmediatamente. · Tenga cuidado con el micrófono de brazo para evitar su contacto con los ojos al utilizar o quitarse la unidad. · Si tiene dudas o problemas relacionados con esta unidad que no se traten en este manual, consúltelos con su distribuidor Sony más cercano. Ubicación de la etiqueta del número de serie Vea la imagen Especificaciones Auriculares Alimentación: 5 V cc (utilizando un adaptador de ca USB disponible en comercios) Utilizando baterías de ion litio integradas (potencia del producto en funcionamiento: 3,85 V cc) Temperatura de funcionamiento: De 0 °C a 40 °C Consumo nominal: 3 W Peso: Aprox. 260 g Artículos incluidos: Auriculares inalámbricos para videojuegos (1) Cable USB Type-C® (USB-A a USB-C®) (1) Cable de auriculares (1) Transceptor USB (YY2979) (1) Documentos (1 juego) Especificaciones de comunicación Sistema de modulación: GFSK, /4-DQPSK, 8DPSK Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz (2,400 0 GHz 2,483 5 GHz) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Requisitos del sistema para la carga de la batería mediante USB Adaptador de ca USB: Un adaptador de ca USB disponible en el mercado capaz de suministrar una salida de corriente de 0,5 A (500 mA) o más. · No utilice un adaptador USB que supere los 13 W (5 V, 2,6 A) de salida máxima. Versión de SO de ordenador personal recomendada Windows®: Windows 10 o posterior Mac: macOS 11 o posterior Marcas comerciales · Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. · macOS y Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. · Sony y INZONE son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Sony Group Corporation o sus afiliadas. · USB Type-C® y USB-C® son marcas comerciales registradas de USB Implementers Forum. · Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®. Licencias · El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de licencia con el propietario del copyright correspondiente. Tenemos la obligación de anunciar el contenido del acuerdo a los clientes a petición del titular del copyright del software. Acceda a la URL siguiente y lea el contenido de la licencia. https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/23/ · Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones. YY2976 (UC) [EN/FR/ES] 5-051-698-11(1)