TADAR Picnic Set
User Manual / Anleitung / Návod / Instrukcija
Product Description
This set is intended for outdoor dining.
Care and Usage Instructions
General Instructions (All Languages):
- Before first use and after each use, wash all parts with warm water and mild detergent, then dry thoroughly.
- This product is not a toy. Keep out of reach of children, especially small parts that may pose a choking hazard. Children may use the set only under adult supervision to prevent accidental swallowing of parts or injury.
- Elderly people and those with limited mobility should exercise particular caution when using the set, especially when carrying the container and handling cutlery, to avoid dropping or injury.
- Do not use aggressive cleaning agents or abrasive sponges to avoid scratching the surfaces. The parts can be washed in a dishwasher.
- Do not use damaged, cracked, or deformed parts.
- Store the set in a dry place, away from direct sunlight and heat sources.
- Use the product only as intended.
Polski:
Zestaw przeznaczony jest do spożywania posiłków na świeżym powietrzu.
- Przed pierwszym użyciem oraz po każdym użyciu należy umyć wszystkie elementy ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego detergentu i dokładnie wysuszyć.
- Produkt nie jest zabawką. Przechowywać poza zasięgiem dzieci, zwłaszcza drobne elementy mogące stanowić ryzyko zadławienia. Dzieci mogą korzystać z zestawu wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej, aby zapobiec przypadkowemu połknięciu elementów lub skaleczeniom.
- Osoby starsze oraz osoby z ograniczoną sprawnością ruchową powinny zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z zestawu, zwłaszcza przy przenoszeniu pojemnika i manipulowaniu sztućcami, aby uniknąć upuszczenia lub skaleczenia.
- Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących ani szorstkich gąbek, aby nie zarysować powierzchni. Elementy można myć w zmywarce.
- Nie należy używać uszkodzonych, pękniętych lub zdeformowanych elementów.
- Przechowywać zestaw w suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i źródeł ciepła.
- Produkt należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Deutsch:
Das Set ist für den Verzehr von Mahlzeiten im Freien bestimmt.
- Vor der ersten Benutzung und nach jedem Gebrauch alle Teile mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel waschen und gründlich trocknen.
- Das Produkt ist kein Spielzeug. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, insbesondere kleine Teile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können. Kinder dürfen das Set nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen, um versehentliches Verschlucken von Teilen oder Verletzungen zu vermeiden.
- Ältere Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität sollten beim Gebrauch des Sets besonders vorsichtig sein, insbesondere beim Tragen des Behälters und beim Umgang mit dem Besteck, um ein Herunterfallen oder Verletzungen zu vermeiden.
- Keine aggressiven Reinigungsmittel oder scheuernden Schwämme verwenden, um Kratzer auf der Oberfläche zu vermeiden. Die Teile können in der Spülmaschine gereinigt werden.
- Keine beschädigten, rissigen oder verformten Teile verwenden.
- Das Set an einem trockenen Ort, fern von direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen aufbewahren.
- Das Produkt nur bestimmungsgemäß verwenden.
Čeština:
Sada je určena ke konzumaci jídel pod širým nebem.
- Před prvním použitím a po každém použití omyjte všechny části teplou vodou s jemným čisticím prostředkem a důkladně osušte.
- Výrobek není hračka. Uchovávejte mimo dosah dětí, zejména malé části, které mohou představovat riziko udušení. Děti mohou sadu používat pouze pod dohledem dospělé osoby, aby se předešlo náhodnému spolknutí částí nebo poranění.
- Starší osoby a osoby s omezenou pohyblivostí by měly být při používání sady obzvlášť opatrné, zejména při přenášení nádoby a manipulaci s příbory, aby nedošlo k upuštění nebo poranění.
- Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani drsné houbičky, abyste zabránili poškrábání povrchu. Jednotlivé části lze mýt v myčce nádobí.
- Nepoužívejte poškozené, prasklé nebo zdeformované části.
- Sadu skladujte na suchém místě, mimo přímé sluneční světlo a zdroje tepla.
- Výrobek používejte pouze v souladu s jeho určením.
Slovenčina:
Súprava je určená na konzumáciu jedál na čerstvom vzduchu.
- Pred prvým použitím a po každom použití umyte všetky časti teplou vodou s jemným čistiacim prostriedkom a dôkladne vysušte.
- Výrobok nie je hračka. Uchovávajte mimo dosahu detí, najmä malé časti, ktoré môžu predstavovať riziko udusenia. Deti môžu súpravu používať len pod dohľadom dospelej osoby, aby sa predišlo náhodnému prehltnutiu častí alebo poraneniu.
- Staršie osoby a osoby s obmedzenou pohyblivosťou by mali byť pri používaní súpravy mimoriadne opatrné, najmä pri prenášaní nádoby a manipulácii s príborom, aby sa predišlo upusteniu alebo poraneniu.
- Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani drsné hubky, aby ste nepoškriabali povrch. Jednotlivé časti je možné umývať v umývačke riadu.
- Nepoužívajte poškodené, prasknuté alebo zdeformované časti.
- Súpravu skladujte na suchom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia a zdrojov tepla.
- Výrobok používajte len v súlade s jeho určením.
Lietuvių:
Rinkinys skirtas maistui vartoti lauke.
- Prieš pirmą naudojimą ir po kiekvieno naudojimo visas dalis nuplaukite šiltu vandeniu su švelniu plovikliu ir kruopščiai nusausinkite.
- Produktas nėra žaislas. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje, ypač smulkias dalis, kurios gali kelti užspringimo pavojų. Vaikai gali naudotis rinkiniu tik prižiūrimi suaugusiojo, kad būtų išvengta atsitiktinio dalių prarijimo ar susižalojimo.
- Vyresnio amžiaus asmenys ir riboto judrumo žmonės turėtų būti ypač atsargūs naudodamiesi rinkiniu, ypač nešdami indą ar naudodamiesi stalo įrankiais, kad išvengtų numetimo ar susižalojimo.
- Nenaudokite agresyvių valiklių ar šiurkščių kempinėlių, kad nepažeistumėte paviršiaus. Dalys gali būti plaunamos indaplovėje.
- Nenaudokite pažeistų, įtrūkusių ar deformuotų dalių.
- Rinkinį laikykite sausoje vietoje, atokiau nuo tiesioginių saulės spindulių ir šilumos šaltinių.
- Naudokite produktą tik pagal paskirtį.
Manufacturer Information
PRODUCENT: TADAR spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
Jasin | ul. Poznańska 53 | 62-020 Swarzędz | tel.: +48 61 84 65 111
www.tadar.com.pl | tadar@tadar.pl