User Guide for Whirlpool models including: 350W Microwave Oven, Microwave Oven, Oven


File Info : application/pdf, 20 Pages, 9.67MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Zdravie-bezpe-nos-Pou-vanie-starostlivos-a-n-vod-na-in-tal-ciu
DAILY REFERENCE GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A WHIRLPOOL PRODUCT To receive more comprehensive help and support, please register your product at www.whirlpool.eu/register

EN

You can download the Safety Instructions

WWW

and the Use and Care Guide by visiting our website docs.whirlpool.eu and following the

instructions on the back of this booklet.

Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.

PRODUCT DESCRIPTION
1 2

1. Control panel

2. Identification plate

(do not remove)

4

3. Door

5

4. Grill 5. Light

6. Turntable

6

3

CONTROL PANEL DESCRIPTION

12

34

5

67

1. STOP
For stopping a function or an audible signal, cancelling the settings and switching off the oven.
2. MICROWAVE FUNCTION/POWER
For selecting the microwave function and setting the required power level.

3. GRILL FUNCTION 4. CRISP FUNCTION 5. DISPLAY 6. + / - BUTTONS For adjusting the settings of a function (e.g. length, weight).

8

9

7. JET DEFROST FUNCTION 8. START For starting a function. 9. DOOR OPENING BUTTON

1

ACCESSORIES

TURNTABLE
Placed on its support, the glass turntable can be used with all cooking methods.
The turntable must always be used as a base for other containers or accessories.
TURNTABLE SUPPORT
Only use the support for the glass turntable.
Do not rest other accessories on the support.
WIRE RACK
This allows you to place food closer to the grill, for perfectly browning your dish. Place the wire rack on the turntable, making sure that it does not come into contact with other surfaces.

CRISP PLATE
Only for use with the designated functions. The Crisp plate must always be placed in the centre of the glass turntable and can be preheated when empty, using the special function for this purpose only. Place the food directly on the Crisp plate.
HANDLE FOR CRISP PLATE
Useful for removing the hot Crisp plate from the oven.

The number and the type of accessories may vary depending Other accessories that are not supplied can be purchased

on which model is purchased.

separately from the After-sales Service.

There are a number of accessories available on the market. Before you buy, ensure they are suitable for microwave use and resistant to oven temperatures.
Metallic containers for food or drink should never be used during microwave cooking.

Always ensure that foods and accessories do not come into contact with the inside walls of the oven.
Always ensure that the turntable is able to turn freely before starting the oven. Take care not to unseat the turntable whilst inserting or removing other accessories.

FUNCTIONS

MICROWAVE For quickly cooking and reheating food or drinks.

POWER (W) 750 W 500 W 350 W 160 W 0 W

RECOMMENDED FOR
Quickly reheating drinks or other foods with a high water content or meat and vegetables.
Cooking fish, meaty sauces, or sauces containing cheese or egg. Finishing off meat pies or pasta bakes.
Slow, gently cooking. Perfect for melting butter or chocolate.
Defrosting frozen food or softening butter and cheese.
When using the minuteminder only.

GRILL
For browning, grilling and gratins when used alone. We recommend turning the food during cooking. For best results, preheat the grill for 3-5 minutes. For quickly cooking and gratinating dishes, combines with microwaves.

· GRILL + MW
For quickly cooking entrées (even au gratin) using both microwaves and the grill. It is useful for cooking food like lasagne, fish and potato gratins.

POWER (W) 500 500 500 350 0

DURATION (min) 14 - 18 10 - 14 40 - 50 15 - 18 -

RECOMMENDED FOR Lasagne (400 - 500 g) Fish (600 g) Chicken (whole; 1-1.2 kg) Fish gratin (600 g) Browning only

Required accessory: Wire rack

2

CRISP
For perfectly browning a dish, both on the top and bottom of the food. This function must only be used with the special crisp plate. This function must only be used with the special Crisp-plate provided, which must be placed at the centre of the glass turntable. It is recommended to preheat the plate for 2-3 minutes before cooking any food items that do not require long cooking times, like pizza or desserts.

DURATION (min) 3 - 4 7 - 8 7 - 9 8 - 10 9 - 10 10 - 14 13 - 15

RECOMMENDED FOR Cookies (8- 10 pieces) Frozen pizza (350 g) Sponge cake (500 g) Fish fingers (8 pieces) Pizza (350 g) French fries (200 - 300g) Quiche Lorraine (500 g)

EN
JET DEFROST
For quickly defrosting various different types of food simply by specifying their weight. Food should be placed directly onto the glass turntable. Turn the food when prompted. Food should be placed directly onto the glass turntable. Turn the food when prompted. A standing time after defrosting always improves the result.

Required accessory: Crisp plate, handle for the crisp plate.

DAILY USE

. SELECT A FUNCTION
Simply press the button for the function you require to select it.
. SET THE LENGTH
After selecting the function you require, use or to set the length for it to run.
The time can be changed during cooking by pressing or or by increasing the length for 30 seconds each
time by pressing .
. SET THE POWER OF THE MICROWAVE
Press as many times as required to select the power level for the microwave.
To use the microwave in combination with the grill, select the "Grill" function by pressing and then use
to set the microwave power.
Please note: You can also change this setting during cooking by pressing .
. JET DEFROST
Press , then use or to set the weight of the food. During defrosting, the function will pause briefly to allow you to turn the food. Once the operation is complete, close the door and press .
. ACTIVATE THE FUNCTION
Once you have applied the settings you require, press to activate the function.
Every time the button is pressed again, the cooking time will be increased by a further 30 seconds.
You can press at any time to stop the function that is currently active.

. JET START
When the oven is switched off, press to activate cooking with the microwave function set at full power (750 W) for 30 seconds.
. PAUSE
To pause an active function, for example to stir or turn the food, simply open the door.
To start it up again, close the door and press .
. SAFETY LOCK
This function is automatically activated to prevent the oven from being switched on accidentally. Open and close the door, then press to start the function.
. SET THE TIME OF THE DAY
Press until the two digits for the hour (on the left) starting flashing.
Use or to set the correct hour and press to confirm: The minutes will flash on the display. Use or to set the minutes and press to confirm.
Please note: You may need to set the time again following lengthy power outages.
. MINUTEMINDER
The display can be used as a timer. To activate the function and set the length of time you require, use or . Press to set the power to 0 W, then press to activate the countdown.
Please note: The timer does not activate any of the cooking cycles. To stop the timer at any time, press .

3

CLEANING

Make sure that the appliance has cooled down before carrying out any maintenance or cleaning.

Never use steam clening equipment.
Do not use wire wool, abrasive scourers or abrasive/ corrosive cleaning agents, as these could damage the surfaces of the appliance.

INTERIOR AND EXTERIOR SURFACES
· Clean the surfaces with a damp microfibre cloth. If they are very dirty, add a few drops of pH-neutral detergent. Finish off with a dry cloth.
· Clean the glass in the door with a suitable liquid detergent.
· At regular intervals, or in case of spills, remove the turntable and its support to clean the bottom of the oven, removing all food residue.
· The grill does not need to be cleaned as the intense heat burns away any dirt. Use this function on a regular basis.

ACCESSORIES
All accessories are dishwasher safe with the exception of the crisp plate. The crisp plate should be cleaned using water and a mild detergent. For stubborn dirt, rub gently with a cloth. Always leave the crisp plate to cool down before cleaning.

TROUBLESHOOTING

Problem The oven is not working. The display is showing "Err".

Possible cause Power cut. Disconnection from the mains.
Software fault.

Solution
Check for the presence of mains electrical power and whether the oven is connected to the electricity supply. Turn off the oven and restart it to see if the fault persists.
Contact you nearest After-sales Service Centre and state the letter or number that follows "Err".

PRODUCT FICHE WWW The product fiche with energy data of this
appliance can be downloaded from Whirlpool website docs.whirlpool.eu
HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE > WWW Download the Use and Care Guide from our website docs.whirlpool.eu (you can use this QR Code), specifying the product's commercial code.
> Alternatively, contact our Client After-sales Service.

CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE

You can find our contact details in the warranty manual. When contacting our Client After-sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.

XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

XXX/XXX

4

CS
PÍRUCKA PRO KAZDODENNÍ POUZITÍ

DKUJEME, ZE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNACKY WHIRLPOOL Komplexnjsí podporu získáte registrací
svého produktu na webových stránkách www.whirlpool.eu/register

Bezpecnostní pokyny a Návod k pouzití a údrzb si mzete stáhnout z nasich
WWW webových stránek docs.whirlpool.eu, picemz
se ite pokyny uvedenými na zadní stran této brozury.

Ped pouzitím spotebice si pecliv pectte pírucku Zdraví a bezpecnost.

POPIS PRODUKTU
1 2

1. Ovládací panel

2. Identifikacní stítek

(neodstraujte)

4

3. Dvíka

5

4. Gril 5. Osvtlení

6. Otocný talí

6

3

POPIS OVLÁDACÍHO PANELU

12

3

1. STOP
Pro zastavení funkce nebo vyrusení zvukového signálu, címz dojde ke zrusení nastavení a vypnutí trouby.
2. FUNKCE MIKROVLN / VÝKON
Pro výbr funkce na bázi mikrovln a nastavení pozadované úrovn výkonu.

4

5

67

3. FUNKCE GRILU 4. FUNKCE ,,CRISP"
5. DISPLEJ
6. TLACÍTKA +/- Pro nastavení parametr funkce (nap. doby, hmotnosti).

8

9

7. FUNKCE ,,JET DEFROST" 8. SPUSTNÍ Pro aktivaci funkce. 9. TLACÍTKO PRO OTEVÍRÁNÍ DVÍEK

1

PÍSLUSENSTVÍ

OTOCNÝ TALÍ
Je-li umístn v drzáku, otocné sklo lze vyuzívat pi vsech metodách vaení/pecení.
Otocný talí musí být vzdy pouzit jako základna pro umístní dalsích nádob a píslusenství.
DRZÁK OTOCNÉHO TALÍE
Sklenný otocný talí pokládejte pouze na drzák otocného talíe.
Na drzák nepokládejte jiné píslusenství.
ROST
Umozní vám umístit jídlo výse, tedy blíze ke grilu, pro dosazení dokonalého osmahnutí pokrmu dohnda. Mízku umístte na otocný talí a ujistte se, ze se nedotýká jiných ploch.

TALÍ CRISP
Pouze pro pouzití s urcenou funkcí. Talí ,,Crisp" musí být vzdy umístn uprosted otocného sklenného podstavce a je-li prázdný, lze jej pedehívat, a to pouzitím speciální funkce urcené výhradn pro tento úcel. Jídlo polozte rovnou na talí crisp.
RUKOJE PRO TALÍ CRISP
Je uzitecná pi vyndávání horkého talíe ,,Crisp" z trouby.

Pocet kus a typ píslusenství se mze v závislosti na zakoupeném modelu lisit.
Na trhu je mnoho rzných druh doplk. Ped nákupem se vzdy ujistte, ze dané píslusenství je vhodné pro pouzití v mikrovlnné troub a ze je odolné vci teplotám uvnit trouby.
Kovové nádoby na jídlo nebo nápoje by se nemly nikdy pouzívat pi vaení pomocí mikrovln.

Dalsí píslusenství, jez není soucástí výbavy, lze zakoupit zvlás prostednictvím servisního centra.
Vzdy se ujistte o tom, ze se potraviny ani píslusenství trouby nedostanou do styku s vnitními stnami trouby.
Ped zapnutím trouby se vzdy ujistte, ze se otocný talí mze voln otácet. Pi vkládání nebo vyjímání jiného píslusenství bute opatrní, abyste omylem nevysadili otocný talí z jeho drzáku.

FUNKCE

MIKROVLNY
Pro rychlé uvaení a optovné ohátí jídel a nápoj.

VÝKON (W) 750 W
500 W
350 W 160 W 0 W

DOPORUCENO PRO
Rychlý ohev nápoj a jídel s vysokým obsahem vody, popípad masa a zeleniny.
Vaení ryb, masových omácek nebo omácek obsahujících sýr ci vejce. Dopecení masových kolác nebo zapecených tstovin.
Pomalé, mírné vaení. Velmi se hodí pro rozpoustní másla nebo cokolády.
Rozmrazování jídel nebo zmknutí másla a sýr.
Pouze s pouzitím minutky.

GRIL
Pro opékání dozlatova, grilování a gratinování za pedpokladu, ze je pouzit samostatn. Doporucujeme jídlo bhem grilování obracet. Pro dosazení co nejlepsích výsledk gril nejprve na 3 az 5 minut pedehejte. Pro rychlé vaení a gratinování pokrm v kombinaci s mikrovlnami.

· GRIL + MV
Díky kombinaci mikrovln a funkce grilu je urcena pro pípravu rychlých pedkrm (i zapecených jídel). Hodí se k pecení lasagní, zapékání ryb a brambor se sýrem.

VÝKON (W) 500 500 500 350 0

DOBA TRVÁNÍ (min) 14­18 10­14 40­50 15­18 -

DOPORUCENO PRO Lasagne (400 500 g) Ryba (600 g) Kue (celé; 1 1,2 kg) Gratinovaná ryba (600 g) Pouze opékání dohnda

Pozadované píslusenství: Rost

2

TLACÍTKO CRISP
Pro dokonalé osmahnutí pokrmu dozlatova, a to jak na povrchu, tak vespod. Tuto funkci je nutné pouzívat výhradn se speciálním talíem Crisp. Tuto funkci je nutné pouzívat pouze s dodaným speciálním talíem ,,Crisp", který je teba umístit do stedu otocného sklenného talíe. Ped zahájením pecení, které není casov nárocné, jako napíklad pizzy nebo moucník a cukroví, doporucujeme talí na 2 az 3 minuty pedehát.

DOBA TRVÁNÍ (min) 3­4 7­8 7­9 8­10 9­10 10­14 13­15

DOPORUCENO PRO Susenky (8 az 10 kus) Mrazená pizza (350 g) Piskotová buchta (500 g) Rybí prsty (8 kus) Pizza (350 g) Hranolky (200-300g) Lotrinský kolác (Quiche Lorraine) (500 g)

CS
JET DEFROST
Pro rychlé rozmrazování rzných druh jídel se zadáním pouze jejich hmotnosti. Jídlo je teba polozit pímo na otocný talí. Jakmile vás trouba vyzve, jídlo obrate. Jídlo je teba polozit pímo na otocný talí. Jakmile vás trouba vyzve, jídlo obrate. Necháte-li jídlo po rozmrazení chvíli dojít, vzdy dosáhnete lepsího výsledku.

Pozadované píslusenství: Talí ,,Crisp", rukoje pro talí ,,Crisp".

KAZDODENNÍ POUZÍVÁNÍ

. ZVOLTE FUNKCI

Jednoduse stisknte tlacítko pozadované funkce.

. NASTAVTE DÉLKU TRVÁNÍ

Po výbru pozadované funkce pouzijte nebo za úcelem nastavení délky
jejího trvání.

Délku trvání funkce lze bhem pípravy mnit, a to stiskem nebo , popípad prodluzováním nastavené doby o 30 sekund s kazdým stiskem .

. NASTAVTE VÝKON MIKROVLNNÉ TROUBY

záení.

Stisknte podle poteby tolikrát, kolikrát je to teba pro výbr pozadované úrovn mikrovlnného

Pejete-li si pouzít mikrovlny v kombinaci s grilem, stiskem zvolte funkci ,,Gril" a poté pouzijte za úcelem nastavení výkonu mikrovlnné funkce.

Uvdomte si prosím: Toto nastavení mzete zmnit rovnz

bhem vaení, a to stiskem .

. JET DEFROST

Stisknte a poté pouzijte nebo za úcelem nastavení hmotnosti jídla.
Rozmrazování se na chvíli perusí,

abyste mohli jídlo otocit. Jakmile je proces dokoncen,
zavete dvíka a stisknte .
. AKTIVACE FUNKCE

Po provedení vsech pozadovaných nastavení aktivujte funkci stiskem .

Pi kazdém dalsím stisku tlacítka pecení prodlouzí o 30 sekund.

se doba vaení/

K pozastavení probíhající funkce mzete kdykoli stisknout .

. JET START
Je-li trouba vypnutá, pro zahájení vaení/pecení pomocí mikrovln stisknte a na dobu 30 sekund nastavte plný výkon (750 W).
. PAUZA
Pejete-li si pozastavit spustnou funkci, napíklad za úcelem promíchání nebo obrácení jídla, jednoduse otevete dvíka.
Pro optovné spustní dvíka zavete a stisknte .
. BEZPECNOSTNÍ ZÁMEK
Tato funkce se automaticky aktivuje za úcelem pedejít náhodnému zapnutí trouby. Otevete a zavete dvíka a poté, pro spustní zvolené funkce, stisknte .
. NASTAVENÍ DENNÍHO CASU
Stisknte , dokud ob císlice pro oznacení hodiny (nalevo) nezacnou blikat.
Pouzijte nebo pro nastavení správné hodiny a pro potvrzení stisknte : Na displeji budou blikat minuty. Pro nastavení minut pouzijte nebo a pro potvrzení stisknte .
Uvdomte si prosím: Cas mze být nutné nastavit znovu po delsím výpadku napájení.
. MINUTKA
Displej lze pouzít jako casovac. Pro aktivaci funkce a nastavení pozadované doby stisknte nebo . Pro nastavení výkonu na 0 W stisknte a poté pro zahájení odpocítávání stisknte .
Uvdomte si prosím: Casový spínac neaktivuje zádný z cykl vaení/pecení. K zastavení casového spínace stisknte kdykoli

3

CISTNÍ
Ped provádním jakékoliv údrzby a cistní se ujistte, ze spotebic vychladl.

Nikdy nepouzívejte parní cistice.
Nepouzívejte drátnku, drsné houbicky nebo abrazivní/zíravé prostedky, protoze by mohlo dojít k poskození povrchu spotebice.

VNITNÍ A VNJSÍ POVRCHY
· Povrchy cistte vlhkým hadíkem z mikrovláken. Jsou-li velmi znecistné, pidejte nkolik kapek pH neutrálního cisticího prostedku. Nakonec je otete suchým hadíkem.
· Sklo dveí cistte vhodným tekutým prostedkem.
· V pravidelných intervalech nebo v pípad rozlití odstrate otocný talí i s drzákem, abyste vycistili dno trouby a odstranili veskeré zbytky jídla.
· Gril není teba cistit, nebo intenzivní teplotou se veskeré necistoty vypalují. Tuto funkci pouzívejte pravideln.

PÍSLUSENSTVÍ
Veskeré píslusenství s výjimkou talíe Crisp lze mýt v mycce nádobí. Talí Crisp omývejte ve vlazné vod s pidáním mycího prostedku. Odolné necistoty jemn vydrhnte hadíkem. Ped cistním vzdy nechejte talí Crisp vychladnout.

ODSTRAOVÁNÍ ZÁVAD

Problém
Trouba nefunguje.
Na displeji se zobrazuje zpráva ,,Err" (chyba).

Mozná pícina Perusení napájení. Odpojení od elektrické sít.
Softwarová chyba.

esení
Zkontrolujte, zda je sí pod naptím a zda je trouba pipojená k elektrickému napájení. Vypnte a opt zapnte troubu. Zjistíte tak, zda porucha stále trvá.
Kontaktujte nejblizsí stedisko poprodejních sluzeb a uvete písmeno nebo císlo, které následuje za zkratkou ,,Err".

INFORMACNÍ LIST VÝROBKU WWW Informacní list výrobku s energetickými
údaji tohoto spotebice je mozné stáhnout z nasich webových stránek docs.whirlpool.eu
JAK ZÍSKAT NÁVOD K POUZITÍ A ÚDRZB > WWW Návod k pouzití a údrzb si stáhnte z nasich webových stránek docs.whirlpool.eu (mzete pouzít tento QR kód) a zadejte pitom obchodní kód produktu.
> Pípadn kontaktujte nase centrum poprodejových sluzeb pro zákazníky.

KONTAKTOVÁNÍ CENTRA POPRODEJNÍCH SLUZEB PRO ZÁKAZNÍKY

Podrobné kontaktní údaje mzete najít v zárucní pírucce. Pi kontaktování naseho centra poprodejních sluzeb pro zákazníky prosím uvete kódy z identifikacního stítku produktu.

XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

XXX/XXX

4

HU
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes kör támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon!

A Biztonsági útmutatót és a Használati és

WWW

kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról: docs.whirlpool.eu. Kérjük, hogy kövesse a

füzet hátulján található utasításokat.

A készülék használata eltt olvassa el figyelmesen az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.

A TERMÉK BEMUTATÁSA
1 2

1. Kezelpanel

2. Azonosító lemez

(ne távolítsa el)

4

3. Ajtó

5

4. Grill 5. Világítás

6. Forgótányér

6

3

A KEZELPANEL BEMUTATÁSA

12

34

5

67

1. STOP
Funkció vagy hangjelzés leállítása, beállítások törlése, a süt kikapcsolása.
2. MIKROHULLÁM FUNKCIÓ / TELJESÍTMÉNY
A mikrohullámú funkció kiválasztása és a szükséges teljesítményszint beállítása.

3. GRILL FUNKCIÓ 4. CRISP FUNKCIÓ
5. KIJELZ
6. + / - GOMB Funkció beállításainak módosítása (pl. idtartam, súly).

8

9

7. JET DEFROST FUNKCIÓ 8. INDÍTÁS Egy funkció azonnali indítása. 9. AJTÓNYITÓ GOMB

1

TARTOZÉKOK

FORGÓTÁNYÉR
A tányértartóra helyezett üveg forgótányér mindegyik sütési módszerhez használható.
Az edényeket és tartozékokat minden esetben a forgótányérra kell helyezni.
FORGÓTÁNYÉRTARTÓ
Ezt a tányértartót kizárólag a forgótányérhoz használja.
Ne tegyen rá más tartozékokat.
SÜTRÁCS
Ennek segítségével közelebb teheti az ételt a grillhez, így az étel tökéletesen megpirul. Helyezze a sütrácsot a forgótányérra, és ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a süttér más felületeihez.

CRISP TÁLCA
Csak azokra a célokra használja, amelyekre tervezték. A Crisp tálcát mindig az üveg forgótányér közepére kell helyezni, és üres állapotban elmelegíthet a kifejezetten erre a célra való funkcióval. Az ételt közvetlenül a Crisp tálcára helyezze.
A CRISP TÁLCA FOGANTYÚJA
A forró Crisp tálcát ezzel lehet kivenni a sütbl.

A tartozékok száma és típusa a megvásárolt modelltl függ.
A kereskedelemben különféle sütési tartozékok kaphatók. Vásárlás eltt mindig gyzdjön meg arról, hogy ezek alkalmasak-e mikrohullámú sütéshez, és hogy hállóak-e.
Mikrohullámú sütéshez nem lehet fémedényeket használni.

Azok a tartozékok, amelyek nem részei a csomagnak, külön vásárolhatók meg a vevszolgálaton.
Mindig ügyeljen rá, hogy az ételek és tartozékok ne érjenek hozzá a süt bels falához.
A süt beindítása eltt mindig gyzdjön meg arról, hogy a forgótányér szabadon tud-e forogni. Vigyázzon, nehogy elmozduljon a forgótányér a tartón, amikor egyéb tartozékokat betesz vagy kivesz a sütbl.

FUNKCIÓK

MIKROHULLÁM
Gyors sütéshez vagy ételek és italok újramelegítéséhez.

TELJESÍTMÉNY (W) 750 W
500 W
350 W 160 W 0 W

JAVASOLT HASZNÁLAT
Italok, magas víztartalmú ételek, hús és zöldség gyors felmelegítése.
Hal, húsos szósz, valamint sajtot vagy tojást tartalmazó szószok fzése. Húsos piték, csben sült tészták készre sütése.
Lassú sütés alacsony hmérsékleten. Ideális vaj és csokoládé olvasztásához.
Fagyasztott ételek kiolvasztásához, vaj és sajt puhításához.
Amikor csak a percszámlálót használja.

GRILL
Pirításhoz, grillezéshez és csben sült fogásokhoz, ha önmagában használja. Javasoljuk, hogy sütés közben forgassa meg az ételt. A legjobb eredményt úgy érheti el, ha 3-5 percig elmelegíti a grillt. Gyors sütéshez és gratinírozáshoz kombinálja a mikrohullámú funkcióval.

· GRILL + MIKRO
Elételek (vagy akár csben sültek) gyors sütéséhez a mikrohullámú és a grill funkció együttes használatát javasoljuk. Lasagne, csben sült hal és krumpli elkészítéséhez használhatja.

TELJESÍTMÉNY (W) 500 500 500 350
0

IDTARTAM (perc)
14 - 18 10 - 14 40 - 50 15 - 18 -

JAVASOLT HASZNÁLAT
Lasagne (400-500 g) Hal (600 g) Csirke (egész; 1-1,2 kg) Csben sült hal (600 g) Kizárólag pirítás

Szükséges tartozék: Sütrács

2

CRISP
Ételek aljának és tetejének tökéletesre pirításához. Ehhez a funkcióhoz mindenképpen szükség van a speciális Crisp tálcára. Ezt a funkciót kizárólag a mellékelt speciális Crisp tálcával használja úgy, hogy azt az üveg forgótányér közepére helyezi. Javasoljuk, hogy sütés eltt melegítse el a tálcát 2-3 percig, ha gyorsan elkészül ételt, pl. pizzát vagy süteményeket süt.

IDTARTAM (perc) 3 - 4 7 - 8 7 - 9 8 - 10 9 - 10 10 - 14 13 - 15

JAVASOLT HASZNÁLAT Aprósütemények (8-10 darab) Fagyasztott pizza (350 g) Piskótatészta (500 g) Halrudak (8 darab) Pizza (350 g) Sült krumpli (200­300 g) Quiche Lorraine (500 g)

HU
JET DEFROST
Itt az étel gyors kiolvasztásához elegend megadni az étel súlyát. Az ételt közvetlenül az üveg forgótányérra tegye. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a süt utasítást ad. Az ételt közvetlenül az üveg forgótányérra tegye. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a süt utasítást ad. Kiolvasztás után néhány perc pihentetési id mindig javítja az eredményt.

Szükséges tartozék: Crisp tálca, a Crisp tálca fogantyúja.

MINDENNAPI HASZNÁLAT
. FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
A kívánt opció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
. IDTARTAM BEÁLLÍTÁSA
A kívánt funkció kiválasztása után, annak elindításához állítsa be az idtartamot a vagy gombbal.
A fzés alatt módosítható az idtartam a vagy gombbal, illetve a gomb minden megnyomásakor az id 30 másodperccel n.
. A MIKROHULLÁMÚ TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A mikrohullámú funkció teljesítményének kiválasztásához nyomja meg a gombot, ahányszor szükséges.
A mikrohullámú funkció grill funkcióval való együttes használatához válassza ki a ,,Grill" funkciót a gomb lenyomásával, majd a gombbal állítsa be a mikrohullámú teljesítményt.
Megjegyzés: Ez a beállítás fzés közben is módosítható a gomb megnyomásával.
. JET DEFROST
Nyomja meg a gombot, majd a vagy gombbal állítsa be az étel súlyát. Kiolvasztás közben ez a funkció rövid idre kikapcsol, hogy Ön meg tudja fordítani az ételt. Ha kész, csukja be az ajtót, és nyomja meg a gombot.
. A FUNKCIÓ BEKAPCSOLÁSA
A kívánt beállítások alkalmazása után nyomja meg a gombot a funkció aktiválásához.
A gomb minden újabb megnyomásával további 30 másodperccel meghosszabbodik a sütési id.
A gombbal bármikor megszakíthatja az éppen aktív funkciót.

. JET START
Ha a süt ki van kapcsolva, nyomja meg a gombot: ekkor bekapcsol a mikrohullámú sütési funkció a legmagasabb teljesítményen (750 W), 30 másodpercre.
. SZÜNET
Ha egy aktív funkciót szüneteltetni szeretne, például azért, hogy megkeverje az ételt, egyszeren csak nyissa ki a süt ajtaját.
Az újraindításhoz csukja be az ajtót, és nyomja meg a gombot.
. BIZTONSÁGI ZÁR
Ez a funkció automatikusan aktiválódik, hogy a készüléket ne lehessen véletlenül bekapcsolni. Nyissa ki, majd csukja be az ajtót, majd nyomja meg a gombot a funkció indításához.
. A PONTOS ID BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a gombot, amíg az órát jelz két számjegy (balra) villogni nem kezd.
A vagy a gombbal állítsa be az órát, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a gombot. A kijelzn villogni kezd a percet jelz két számjegy. Állítsa be a percet a és gombokkal, majd nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz.
Megjegyzés: Hosszabb áramkimaradások után valószínleg
újra be kell majd állítania az idt.
. PERCSZÁMLÁLÓ
A kijelz idzítként is használható. A funkció aktiválásához és a kívánt idtartam beállításához használja a vagy a gombot. A gombbal állítsa be a 0 W teljesítményt, majd nyomja meg a gombot a visszaszámlálás indításához.
Megjegyzés: Az idzít egyetlen sütési funkciót sem aktivál. Az idzítt bármikor megállíthatja a gombbal.

3

TISZTÍTÁS
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási mvelet eltt gyzdjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihlt.

Soha ne használjon gzzel tisztító berendezéseket.
Ne használjon fémbl készült vagy egyéb súrolópárnát, sem maró vagy súroló hatású tisztítószereket, ezek ugyanis károsíthatják a készülék felületeit.

KÜLS ÉS BELS FELÜLETEK
· A felületeket nedves, mikroszálas törlkendvel tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át a megtisztított felületeket.
· Az ajtó üvegét megfelel folyékony tisztítószerrel tisztítsa.
· Rendszeresen, vagy ha az étel kiömlött, vegye ki a forgótányért és annak tartóját, és tisztítsa meg a süttér alját ­ minden ételmaradékot távolítson el.
· A grill tisztítására nincs szükség, hiszen az intenzív h minden szennyezdést leéget róla. Ezért javasoljuk, hogy rendszeresen használja a grill funkciót.

TARTOZÉKOK
Minden tartozék mosogatógépben mosható, kivéve a Crisp tálcát. A Crisp tálca enyhén mosószeres vízben tisztítható. A makacs szennyezdéseket egy ronggyal óvatosan dörzsölje le. Tisztítás eltt mindig hagyja kihlni a Crisp tálcát!

HIBAELHÁRÍTÁS

Probléma A készülék nem mködik. A kijelzn az ,,Err" felirat látszik.

Lehetséges ok

Megoldás

Áramkimaradás. Nincs csatlakoztatva a hálózathoz.

Ellenrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a süt elektromos bekötése megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütt, majd kapcsolja be újra, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.

Szoftverhiba.

Hívja a legközelebbi vevszolgálatot, és mondja be az ,,Err" felirat után látható számot.

TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ WWW A készülék energiafogyasztási adatokat
is tartalmazó adatlapja letölthet a Whirlpool weboldaláról: docs.whirlpool.eu
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERZÉSE > WWW Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a honlapról: docs.whirlpool.eu (használhatja ezt a QR-kódot), a termékkód megjelölésével.
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevszolgálattal.

A VEVSZOLGÁLAT ELÉRHETSÉGE

Elérhetségeinket a garancialevélen találja. A vevszolgálat hívásakor, kérjük, hogy készítse el a termék azonosító lemezén található adatokat.

XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

XXX/XXX

4

SK
PRÍRUCKA NA KAZDODENNÉ POUZÍVANIE

AKUJEME, ZE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Ak chcete dostáva komplexnejsiu pomoc a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebic na www.whirlpool.eu/register

Bezpecnostné pokyny a Návod na pouzívanie a údrzbu spotrebica si môzete stiahnu na
WWW nasej webovej stránke docs.whirlpool.eu
a poda pokynov na zadnej strane tejto brozúrky.

Pred zaciatkom pouzívania spotrebica si pozorne precítajte bezpecnostné pokyny.

OPIS SPOTREBICA
1 2

1. Ovládací panel

2. Výrobný stítok

(neodstraujte)

4

3. Dvierka

5

4. Gril 5. Osvetlenie

6. Otocný tanier

6

3

OPIS OVLÁDACIEHO PANELA

12

34

5

67

1. STOP
Na zastavenie funkcie alebo zvukového signálu, zrusenie nastavení a vypnutie rúry.
2. MIKROVLNNÁ FUNKCIA/VÝKON
Na vybratie funkcie mikrovn a nastavenie pozadovanej úrovne výkonu.

3. FUNKCIA GRIL
4. FUNKCIA CRISP
5. DISPLEJ
6. TLACIDLÁ + / Na úpravu nastavení funkcie (napr. dzka, hmotnos).

8

9

7. FUNKCIA ,,JET DEFROST" 8. START Na spustenie funkcie. 9. TLACIDLO OTVORENIA DVIEROK

1

PRÍSLUSENSTVO

OTOCNÝ TANIER
Sklenený otocný tanier, umiestnený na drziaku, sa môze pouzíva pri vsetkých spôsoboch prípravy jedla.
Otocný tanier sa musí vzdy pouzíva ako podlozka pre ostatné nádoby alebo príslusenstvo.
DRZIAK OTOCNÉHO TANIERA
Pouzívajte len drziak pre otocný tanier.
Na drziak neklate iné príslusenstvo.
DRÔTENÝ ROST
Umozuje vám ulozi jedlo blizsie ku grilu a tým jeho dokonalé opecenie do hneda. Polozte rost na otocný tanier, uistite sa, ze neprichádza do kontaktu s inými povrchmi.

TANIER CRISP
Pouzívajte iba s urcenými funkciami. Tanier Crisp sa musí vzdy umiestni do stredu skleneného otocného taniera a ak je prázdny, môze sa predhria pomocou speciálnej funkcie len na tento úcel. Potraviny sa ukladajú priamo na zapekací Crisp tanier.
RUKOVÄ PRE TANIER CRISP
Uzitocná na vyberanie horúceho taniera Crisp z rúry.

Mnozstvo a typy príslusenstva sa môzu meni v závislosti od alsie príslusenstvo, ktoré nie je prilozené, sa dá kúpi

zakúpeného modelu.

samostatne v popredajnom servise.

V súcasnosti je na trhu bohatá ponuka príslusenstva. Pred nákupom sa presvedcte, ci je vhodné na pouzitie v mikrovlnných rúrach a odolné voci teplotám v rúre.
Kovové nádoby na potraviny alebo nápoje sa nikdy nesmú pocas prípravy jedál v mikrovlnnej rúre pouzíva.

Vzdy zaistite, aby potraviny a príslusenstvo neprisli do kontaktu s vnútornými stenami rúry.
Pred zapnutím rúry vzdy skontrolujte, ci sa otocný tanier vone otáca. Dávajte pozor, aby ste pri vkladaní a vyberaní alsieho príslusenstva nezhodili otocný tanier.

FUNKCIE

MIKROVLNY Na rýchlu prípravu a ohrev potravín a nápojov.

VÝKON (W) 750 W
500 W
350 W 160 W 0 W

ODPORÚCANÉ NA
Rýchly ohrev nápojov a iných potravín s vysokým obsahom vody alebo mäsa a zeleniny.
Príprava rýb, mäsových omácok alebo omácok obsahujúcich syr alebo vajcia. Dokoncovanie mäsových pirohov alebo zapekaných cestovín.
Pomalé, pozvoné varenie. Ideálne na roztápanie masla alebo cokolády.
Rozmrazovanie mrazených potravín alebo zmäkcovanie masla a syra.
Iba pri pouzití casovaca.

GRIL
Na opecenie do hneda, grilovanie a zapekanie pri samostatnom pouzití. Pocas prípravy jedla odporúcame potraviny otáca. Aby ste dosiahli co najlepsie výsledky, predhrejte gril na 3 ­ 5 minút. Na rýchle varenie a zapekanie jedál, kombinuje sa s mikrovlnami.

· GRIL + MW
Na rýchlu prípravu predjedla (aj gratinovaného) pomocou mikrovn a grilu. Je vhodná na prípravu jedál ako sú lasagne, ryby a gratinované zemiaky.

VÝKON (W) 500 500 500 350 0

TRVANIE (min) 14 ­ 18 10 ­ 14 40 ­ 50 15 ­ 18 -

ODPORÚCANÉ NA Lasagne (400 ­ 500 g) Ryby (600 g) Kurca (celé) 1 ­ 1,2 kg) Ryby gratinované (600 g) Iba zhnednutie

Potrebné príslusenstvo: Drôtený rost

2

TLACIDLO CRISP
Na dokonalé vyprazenie jedla, zhora aj zospodu potraviny. Táto funkcia sa musí pouzíva len so speciálnym tanierom Crisp. Táto funkcia sa môze pouzíva iba so speciálnym prilozeným tanierom Crisp, ktorý treba umiestni do stredu otocného skleného taniera. Odporúca sa 2­3 minúty tanier predhria pred prípravou jedla, ktoré nevyzaduje dlhý cas prípravy, ako je pizza alebo dezerty.

TRVANIE (min) 3 ­ 4 7 ­ 8 7 ­ 9 8 ­ 10 9 ­ 10 10 ­ 14 13 ­ 15

ODPORÚCANÉ NA Cajové pecivo (8 ­ 10 kúskov) Mrazená pizza (350 g) Piskótový kolác (500 g) Rybie prsty (8 kúskov) Pizza (350 g) Zemiak. hranolceky (200 ­ 300 g) Slaná torta Lorraine (500 g)

Potrebné príslusenstvo: Tanier Crisp, rukovä na tanier Crisp.

SK
JET DEFROST
Na rýchle rozmrazovanie rôznych typov jedla zadaním jeho hmotnosti. Potraviny je potrebné polozi priamo na sklenený otocný tanier. Po výzve jedlo obráte. Potraviny je potrebné polozi priamo na sklenený otocný tanier. Po výzve jedlo obráte. Výsledok bude vzdy lepsí, ke sa jedlo nechá chvíu odstá.

KAZDODENNÉ POUZÍVANIE

.VYBERTE FUNKCIU
Jednoducho stlacte tlacidlo funkcie, ktorú chcete zvoli.
. NASTAVTE DZKU
Po zvolení pozadovanej funkcie pomocou alebo nastavte dzku jej trvania.
Pocas prípravy jedla mozno cas meni stlácaním alebo alebo predlzovaním casu o 30 sekúnd kazdým stlacením .
. NASTAVTE VÝKON MIKROVN
Stlacte , kokokrát je potrebné, na vobu úrovne výkonu mikrovn.
Ak chcete pouzi mikrovlny v kombinácii s grilom, zvote funkciu ,,Grill" stlacením
a potom pomocou nastavte mikrovlnný výkon.
Upozornenie: Toto nastavenie môzete meni aj pocas prípravy jedla stlácaním .
. JET DEFROST
Stlacte , potom pomocou alebo nastavte hmotnos jedla. Pocas
rozmrazovania sa funkcia nakrátko zastaví, aby ste mohli jedlo obráti. Po skoncení operácie dvierka zatvorte a stlacte .
. AKTIVUJTE FUNKCIU
Ke ste pouzili vsetky pozadované nastavenia, aktivujte funkciu stlacením .
Zakazdým, ke sa tlacidlo stlací znovu, sa doba prípravy jedla zvýsi o alsích 30 sekúnd.
Stlacením môzete kedykovek zastavi funkciu, ktorá je momentálne aktívna.

. JET START
Ke je rúra vypnutá, stlacte na aktivovanie prípravy jedla s funkciou mikrovn nastavenou na plný výkon (750 W) na 30 sekúnd.
. POZASTAVENIE
Na pozastavenie aktívnej funkcie, napríklad na zamiesanie alebo otocenie jedla, jednoducho otvorte dvierka.
Aby ste ju zapli znovu, zatvorte dvierka a znovu stlacte .
. BEZPECNOSTNÁ POISTKA
Táto funkcia sa automaticky aktivuje, aby sa zabránilo náhodnému zapnutiu rúry. Otvorte a zatvorte dvierka a potom stlacte na spustenie funkcie.
. NASTAVENIE PRESNÉHO CASU
Stlácajte , kým dve císlice hodín (vavo) nezacnú blika.
Pomocou alebo nastavte správnu hodinu a potvrte stlacením . Na displeji budú blika minúty. Pomocou alebo nastavte minúty a stlacte na potvrdenie.
Upozornenie: Po dlhých výpadkoch prúdu mozno bude potrebné nastavi cas znova.
. CASOVAC
Displej mozno pouzi ako casovac. Na aktivovanie funkcie a nastavenie pozadovaného trvania stlacte alebo . Stlacením nastavíte výkon na 0 W, potom stlacte na aktivovanie odpocítavania.
Upozornenie: Casomer neaktivuje ziadne cykly prípravy jedla. Ak chcete zastavi casomer, kedykovek stlacte .

3

CISTENIE
Pred údrzbou alebo cistením sa presvedcte, ci spotrebic vychladol.

Nikdy nepouzívajte zariadenie na cistenie parou.
Nepouzívajte drôtenku, drsné cistiace potreby alebo abrazívne/korozívne cistiace prostriedky, pretoze by mohli poskodi povrch spotrebica.

VNÚTORNÉ A VONKAJSIE PLOCHY
· Povrchy cistite vlhkou utierkou z mikrovlákna. Ak je povrch vemi spinavý, pridajte do vody niekoko kvapiek pH neutrálneho cistiaceho prípravku. Poutierajte suchou utierkou.
· Sklo dvierok ocistite vhodnými tekutými cistiacimi prostriedkami.
· V pravidelných intervaloch, alebo v prípade rozliatia, vyberte otocný tanier a jeho drziak, aby ste vycistili spodok rúry a odstránili vsetky zvysky jedál.
· Gril nie je potrebné cisti, pretoze intenzívne teplo spáli vsetky necistoty. Pouzívajte túto funkciu pravidelne.

PRÍSLUSENSTVO
Vsetko príslusenstvo sa dá umýva v umývacke s výnimkou taniera Crisp. Tanier crisp je potrebné umýva vo vode s jemným cistiacim prostriedkom. azko odstránitenú necistotu jemne vydrhnite handrickou. Tanier crisp nechajte pred cistením vzdy vychladnú.

RIESENIE PROBLÉMOV

Problém Rúra nefunguje. Na displeji svieti ,,Err".

Mozná prícina Výpadok prúdu. Odpojenie od elektrickej siete.
Chyba softvéru.

Riesenie
Skontrolujte, ci je elektrická sie pod napätím a ci je rúra pripojená k elektrickej sieti. Rúru vypnite a znova zapnite a skontrolujte, ci sa problém odstránil.
Obráte sa na najblizsí popredajný servis a uvete písmeno alebo císlo, ktoré nasleduje po ,,Err".

STÍTOK S TECHNICKÝMI ÚDAJMI WWW Informácie o výrobku s energetickými údajmi
tohto spotrebica si môzete stiahnu na webovej stránke docs.whirlpool.eu
AKO ZÍSKA NÁVOD NA POUZÍVANIE A ÚDRZBU > WWW Návod na pouzívanie a údrzbu si stiahnite z nasej webovej stránky docs.whirlpool.eu (môzete pouzi tento QR kód), pricom uvete kód výrobku.
> Prípadne kontaktujte nás klientsky popredajný servis.

KONTAKTOVANIE POPREDAJNÉHO SERVISU

Nase kontaktné údaje nájdete v zárucnej knizke. Pri kontaktovaní násho klientskeho popredajného servisu uvete kód z výrobného stítku vásho výrobku.

XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

XXX/XXX

4

400011161329

PREDECESSOR

400011715827

AR
        docs.whirlpool.eu     
.   

  

WWW

      WHIRLPOOL
           
www.whirlpool.eu/register

.         

  .1

  . ) (

1

 .

 .

 .

2

  .

 
4 5 6

3

  

12

34

5

67

8

9

JET     .7 DEFROST
 .8 .  
   .9

  .3
CRISP    .4
  .5
 - / + .6   (    
.)

 .1
       .  
»POWER«  /   .2
    »power«   »setting«
.

1



CRISP   
  .       Crisp                .    .Crisp     
CRISP    
     .   Crisp

      .     
      . 
.      .      

    

           .          
. 

 

            .
      .      .      
          .

.        
          .
.                      
.


 .              .   
       . .  

 + 
  )  (          . 
.   

 
) 00 - 00(  ) 00( 
) .1-1  (  ) 00(    

)( 
18 - 1 1 - 10
0- 0 18 - 1
-

 »POWER«
)( 00
00
00
0
0

  : 


 .     

 
         .   
           .      .
.     .   .       .     

 »POWER«
)(
 7 0
 00
 0  1 0
 0

AR
JET DEFROST
          .        .        .          .      . 
.      

) ( CRISP
 .            .            »Crisp«     
-     .                 
. 

  ) 10 -8(  ) 0(   ) 00(   ) 8(  
) 0(  ) 00 -  00(  
) 00(   

)(  -
8 - 7 9 - 7 10 - 8 10 - 9 1 - 10 1 -1

  »CRISP«    :  .»Crisp« 

JET START.

          ) 7 0(  »power«    
. 0

  .

            .   

.      

  .

              .  .  

  .

       .  ) ( 

         .     :  .     

          :  .  »power«

   .

     .         .   
.       0  »power«

 .        :  .      

 

  .

.     

  .

      .  

             0    
.

   

 »POWER«   .

      . »power«  

            »«  . »power«

    »setting«     :  .  

JET DEFROST.

            .    .    
.     
  .

        .

0   

         . 

.         

            .  


.       /        
.    


          Crisp      .Crisp         .     Crisp       .  
. 

  
   .        ·  .          .     
.        ·
           · .        
            · .      .


    »power«      .  
.            
."Err"           

 
.»power«    .   
.  

  
  .   ."Err"     

XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

     
         .          .   
XXX/XXX

           WWW
  Whirlpool      docs.whirlpool.eu
             WWW >  ( docs.whirlpool.eu       ) QR   
. 
.       >

400011161329
PREDECESSOR



References

Adobe InDesign CC 2015 (Windows) Adobe PDF Library 15.0