Instruction Manual for HYUNDAI models including: H 101, Quartz Heater, H 101 Quartz Heater
HYUNDAI H 101 Quartzové topidlo
File Info : application/pdf, 28 Pages, 973.33KB
DocumentDocumentH 101 NÁVOD K POUZITÍ / NÁVOD NA POUZITIE INSTRUKCJA OBSLUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Quartzové topidlo / Quartzový ohrievac / Grzejnik kwarcowy / Quartz heater / Kvarc hsugárzó 20/5/2014 Vázený zákazníku, dkujeme Vám za zakoupení naseho produktu. Ped uvedením tohoto pístroje do provozu si velmi pozorn pectte návod k obsluze a tento návod spolu se zárucním listem, pokladním dokladem a podle mozností i s obalem a vnitním obsahem obalu dobe uschovejte. VsEOBECNé BEZPEcNOSTNÍ POKyNy · Tento spotebic mohou pouzívat dti ve vku 8 let a starsí a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými ci mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkuseností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly pouceny o pouzívání spotebice bezpecným zpsobem a rozumí pípadným nebezpecím. Dti si se spotebicem nesmjí hrát. Cistní a údrzbu provádnou uzivatelem nesmjí provádt dti, pokud nejsou starsí 8 let a pod dozorem. Dti mladsí 8 let se musí drzet mimo dosah spotebice a jeho pívodu. · Ped výmnou píslusenství nebo pístupných cásti, které se pi pouzívání pohybují, ped montází a demontází, ped cistním nebo údrzbou, spotebic vypnte a odpojte od el. sít vytazením vidlice napájecího pívodu z el. zásuvky! · Nikdy spotebic nepouzívejte, pokud má poskozený napájecí pívod nebo vidlici, pokud nepracuje správn nebo upadl na zem, poskodil se a je netsný. V takových pípadech zaneste spotebic do odborného servisu k provení jeho bezpecnosti a správné funkce. · Jestlize je napájecí pívod tohoto spotebice poskozen, musí být pívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobn kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpecné situace. · Vzdy odpojte spotebic od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a ped montází, demontází nebo cistním. · UPOZORNNÍ:Nkteré cásti tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a zpsobit popálení. Zvlástní pozornost musí být vnována pítomnosti dtí a hendikepovaných lidí. · Pouzívejte tento pístroj výlucn pro soukromou potebu a pro stanovené úcely. Tento pístroj není urcen pro komercní pouzití. Pístroj je urcen pro pouzití v domácnosti. · Chrate ho ped horkem, pímým slunecním záením, vlhkostí (v zádném pípad jej neponoujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepouzívejte pístroj v pípad, ze máte vlhké ruce. Jestlize dojde k navlhcení nebo namocení pístroje, okamzit vytáhnte zástrcku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou. · Pístroj nesmí zstat v provozu bez dozoru. Jestlize musíte pracovist opustit, vzdy pístroj vypnte, resp. vytáhnte zástrcku ze zásuvky (vzdy tahejte za zástrcku, nikdy ne za kabel). · Abyste ochránili dti ped riziky spojenými s elektrickými pístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dol a dti na pístroj nedosáhly. · Pravideln kontrolujte pístroj a pívodní kabel z hlediska poskození. Jestlize pístroj vykazuje njakou závadu, neuvádjte jej do provozu. Poskozený kabel nechte vymnit výrobcem, jeho servisním technikem nebo kvalifikovanou osobou. · V pípad selhání ci nesprávné cinnosti pístroj vypnte a nepokousejte se ho sami opravit. Obrate se na autorizovaný servis a zádejte originální náhradní díly. Nedodrzení výse uvedeného mze ovlivnit bezpecnost spotebice. · Respektujte, prosím, následující ,,Speciální bezpecnostní pokyny pro tento pístroj". CZ - 2 CZ SPECIÁLNÍ BEZPEcNOSTNÍ POKyNy PRO TENTO PÍSTROJ · Ped zapnutím pístroje se ujistte se, ze naptí v elektrické síti odpovídá údaji na stítku pístroje. · Pístroj nikdy nezakrývejte. · Pístroj neumísujte nebo nepouzívejte v blízkosti vany, sprchy nebo bazén. · Zajistte, aby nebyly zádné holavé nebo jiné pedmty blíze nez jeden metr od zdroje tepla. · Pístroj nesmí být pouzíván v jakýchkoli nebezpecných oblastech nebo být v kontaktu s jakýmkoli PALIVEM, OLEJEM, PLYNEM nebo VÝBUSNINOU atd. · Vzdy vete síový kabel ze zadní strany pístroje. · Pístroj nepouzívejte venku. · Pístroj vzdy umísujte a pouzívejte v horizontální poloze, v opacném pípad bude aktivována bezpecnostní pojistka proti pevrácení. · Tento ohívac nepouzívejte s programovacím zaízením, casovým spínacem nebo jiným zaízením, které mze zapnou ohívac, kdyz je pikrytý nebo nesprávn nasmrovaný. · Spotebic nesmí být umístn tsn pod zásuvkou · Spotebic není vybaven zaízením pro kontrolu teploty v místnosti. Nepouzívejte v malých místnostech, jsou-li obsazeny osobami, které nejsou schopny opustit tuto místnost vlastními silami, není-li zajistn trvalý dozor. POPIS OVLÁDACÍCH PRVK P1 Hlavní spínac P2 Zadní kryt P3 Odrazová plocha P4 Pední ochranná mízka P5 Topné tleso P6 Pední kryt P7 Základna CZ - 3 POKyNy K POUZITÍ PROVOZ 1) Ped pouzitím zkontrolujte zda není spotebic poskozen. 2) Umístte spotebic na rovnou plochu. 3) Pístroj zapojte do zásuvky. 4) Zapnte jej otocením hlavního spínace. Spínac má 3 polohy: pozice 0 = vypnuto pozice 1 = 400 W pozice 2 = 800 W 5) Po pouzití vypnte hlavní spínac do polohy 0 a vytáhnte zástrcku ze zásuvky. cIsTNÍ A ÚDRZBA 1) Ujistte se, ze je pístroj vypnutý a poté vytáhnte zástrcku. 2) Mízku lze ocistit vysavacem nebo lehce pomocí mkkého kartáce. 3) Na cistní nepouzívejte vodu. 4) Pokud pístroj nepouzíváte, ocistte jej a umístte do plastového pytle, poté ulozte na suchém míst. 5) Pokud je kabel jakýmkoli zpsobem opotebený nebo poskozený, zavolejte kvalifikovaného a autorizovaného technika, aby provedl výmnu nebo opravu. ODSTRAOVÁNÍ PORUCH PÍSTROJ NEfUNGUJE Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické naptí. Pro kontrolu mzete pouzít jiný elektrický spotebic. Zkontrolujte, není-li poskozen pívodní kabel. TECHNICKÁ SPECIfIKACE Quartzové topidlo Vysoká úcinnost ohevu 2 trubice 2 stupn výkonu: 400 / 800 W Velmi tichý chod Praktický úchyt pro penos Napájení: 230 V ~ 50 Hz Píkon: 800 W Rozmry: 28 x 41 x 17 cm Hmotnost: 1 kg Píkon ve vypnutém stavu je 0,00 W. Zmna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. CZ - 4 CZ VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTEBIC DESTI NEBO VLHKOSTI, ABYSTE PEDESLI VZNIKU POZÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VZDY SPOTEBIC VYPNTE ZE ZÁSUVKY KDYZ JEJ NEPOUZÍVÁTE NEBO PED OPRAVOU. V PÍSTROJI NEJSOU ZÁDNÉ CÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTEBITELEM. VZDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PÍSTROJ JE POD NEBEZPECNÝM NAPTÍM . Informace o ochran zivotního prostedí Udlali jsme to nejlepsí pro snízení mnozství obal a zajistili jsme jejich snadné rozdlení na 3 materiály: lepenka, papírová dr a roztazený polyetylén. Tento pístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontázi specializovanou spolecností recyklovány. Dodrzujte, prosím, místní naízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zaízením. Likvidace starého elektrozaízení a pouzitých baterií a akumulátor Tento symbol na výrobku, jeho píslusenství nebo na jeho obalu oznacuje, ze s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukoncení zivotnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je pilozena) v píslusném míst zptného odbru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozaízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zptného odbru vyslouzilého elektrozaízení. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci výrobku, mzete pedejít mozným negativním následkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které se mohou v opacném pípad projevit jako dsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií ci akumulátorem. Recyklace materiál pispívá k ochran pírodních zdroj. Z tohoto dvodu prosím nevyhazujte vyslouzilé elektrozaízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je mozné vyslouzilé elektrozaízení zdarma odlozit, získáte u vaseho prodejce, na obecním úad nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde mzete zdarma odevzdat pouzité baterie nebo akumulátory, získáte také u vaseho prodejce, na obecním úad a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zaízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozaízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátor). Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea CZ - 5 Vázený zákazník, akujeme Vám za zakúpenie násho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si vemi pozorne precítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so zárucným listom, dokladom o predaji a poda mozností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. Vseobecné bezpecnostné pokyny · Pouzívajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené úcely. Tento prístroj nie je urcený pre komercné pouzitie. Prístroj je urcený pre pouzitie v domácnosti. · Tento spotrebic môzu pouzíva deti vo veku 8 rokov a starsie a osoby so znízenými fyzickými alebo mentálnymi schopnosami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokia sú pod dozorom alebo boli poucené o pouzívaní tohto spotrebica bezpecným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpecenstvám. Deti si so spotrebicom nesmú hra. Cistenie a údrzbu vykonávanú uzívateom nesmú vykonáva deti, pokud nejsou starsí 8 let a pod dozorem. Dti mladsí 8 let se musí drzet mimo dosah spotebice a jeho pívodu. · Spotrebic nikdy nepouzívajte, ak má poskodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem, poskodil sa a nefunguje tesnenie. V takých prípadoch ho odneste do specializovaného servisu, aby preverili jeho bezpecnos a správnu funkcnos. · Ak je napájací prívod tohto spotrebica poskodený, musí by prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpecnej situácie. · Pred výmenou príslusenstva alebo prístupných casti, pred montázou a demontázou, pred cistením alebo údrzbou, spotrebic vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! · Vzdy odpojte spotrebic od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montázou, demontázou alebo cistením. · UPOZORNENIE: Niektoré casti tohto výrobku sa môzu sta vemi horúcimi a spôsobi popálenie. Zvlástna pozornos musí by venovaná prítomnosti detí a hendikepovaných udí. · Chráte ho pred horúcavou, priamym slnecným ziarením, vlhkosou (v ziadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepouzívajte prístroj v prípade, ze máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhceniu alebo k namoceniu prístroja, okamzite vytiahnite zástrcku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou. · Prístroj vypnite a vzdy vytiahnite zástrcku zo zásuvky (ahajte len za zástrcku, nikdy nie za kábel), ak nebudete prístroj pouzíva, ak chcete namontova príslusenstvo, prístroj vycisti alebo v prípade poruchy. · Prístroj nesmie zostav prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opusti, vzdy prístroj vypnite, resp. vytiahnite zástrcku zo zásuvky (vzdy ahajte za zástrcku, nikdy nie za kábel). · Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hadiska poskodenia. Ak prístroj vykazuje nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky. Poskodený prívodný kábel smie vymeni len výrobca, jeho servisný technik alebo osoba s príslusnou kvalifikáciou. SK - 6 SK · V prípade zlyhania ci nesprávnej cinnosti prístroj vypnite a nepokúsajte sa ho sami opravi. Obráte sa na autorizovaný servis a ziadajte originálne náhradné diely. Nedodrzanie vyssie uvedeného môze ovplyvni bezpecnos spotrebica. · Respektujte prosím nasledujúce ,,Speciálne bezpecnostné pokyny pre tento prístroj". sPECIÁLNE BEZPEcNOSTNé POKyNy PRE TENTO PRÍSTROJ · Pred zapnutím prístroje sa uistite, ze napätie v elektrické sieti odpovedá údaju na stítku prístroja. · Prístroj nikdy nezakrývajte. · Prístroj neumiesujte alebo nepouzívajte v blízkosti vane, sprchy alebo bazénov. · Zaistite, aby neboli ziadne horavé alebo iné predmety blizsie nez jeden meter od zdroja tepla. · Prístroj nesmie by pouzívaný v akýchkovek nebezpecných oblastiach alebo by v kontakte s akýmkovek PALIVOM, OLEJOM, PLYNOM alebo VÝBUSNINOU at. · Vzdy vete sieový kábel zo zadnej strany prístroja. · Prístroj nepouzívajte vonku. · Prístroj vzdy umiesujte a pouzívajte v horizontálnej poloze, v opacnom prípade bude aktivovaná bezpecnostná poistka proti prevráteniu. · Tento ohrievac nepouzívajte s programovacím zariadením, casovým spínacom alebo iným zariadením, ktoré môze zapnú ohrievac, ke je prikrytý alebo nesprávne nasmerovaný. · Spotrebic nesmie by umiestnený tesne pod zásuvkou. · Spotrebic nie je vybavený zariadením na kontrolu teploty v miestnosti. Nepouzívajte v malých miestnostiach, ak sú obsadené osobami, ktoré nie sú schopné opusti túto miestnos vlastnými silami, nie je zaistený trvalý dozor. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV P1 Hlavný spínac P2 Zadný kryt P3 Odrazová plocha P4 Predná ochranná mriezka P5 Vykurovacie teleso P6 Predný kryt P7 Základa SK - 7 POKyNy NA POUZITIE PREVÁDZKA 1) Pred pouzitím skontrolujte ci nie je spotrebic poskodený. 2) Umiestnite spotrebic na rovnú plochu. 3) Prístroj zapojte do zásuvky. 4) Zapnite ho otocením hlavného spínaca. Spínac má 3 polohy: pozície 0 = vypnuté pozície 1 = 400 W pozície 2 = 800 W 5) Po pouzití vypnite hlavný spínac do polohy 0 a vytiahnite zástrcku zo zásuvky. cISTENIE A ÚDRZBA 1) Uistite sa, ze je prístroj vypnutý a potom vytiahnite zástrcku. 2) Mriezku je mozné ocisti vysávacom alebo ahko pomocou mäkkej kefy 3) Na cistenie nepouzívajte vodu. 4) Pokia prístroj nepouzívate, ocistite ho a umiestite do plastového vreca, potom ulozte na suchom mieste. 5) Pokia je kábel akýmkovek spôsobom opotrebený alebo poskodený, zavolajte kvalifikovaného a autorizovaného technika, aby vykonal výmenu alebo opravu. ODSTRAOVANIE PORÚCH Prístroj nefunguje Skontrolujte, ci je v zásuvke elektrické napätie. Pre kontrolu môzete pouzi iný elektrický spotrebic. Skontrolujte, ci nie je poskodený prívodný kábel. TECHNICKÁ sPECIfIKÁCIE Quartzový ohrievac Vysoká úcinnos ohrievania 3 trubice 2 stupne výkonu 400 / 800 W Vemi tichý chod Praktický úchyt pre prenos Napätie: 230 V ~ 50 Hz Príkon: 800 W Rozmery: 28 x 41 x 17 cm Hmotnos: 1 kg Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej specifikácie výrobku. SK - 8 SK VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIC DAZU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDISLI VZNIKU POZIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VZDY, KE SPOTREBIC NEPOUZÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ZIADNE CASTI OPRAVITENÉ SPOTREBITEOM. VZDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIC JE POD NEBEZPECNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane zivotného prostredia Urobili sme to najlepsie pre znízenie mnozstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová dr a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môzu by po demontázi specializovanou spolocnosou recyklované. Dodrzujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a pouzitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslusenstve alebo na jeho obale oznacuje, ze s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Po skoncení zivotnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je prilozená) v príslusnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúzeného elektrozariadenia. Tým, ze zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môzete predís mozným negatívnym následkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môze v opacnom prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúzené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je mozné odslúzené elektrozariadenie zadarmo odlozi, získate u vásho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde môzete bezplatne odovzda pouzité batérie alebo akumulátory, získate aj u vásho predajcu, na obecnom úrade a na webe www.sewa.sk. Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu elektrozariadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu batérií a akumulátorov). Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 SK - 9 Szanowny kliencie, dzikujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urzdzenia do eksploatacji bardzo uwanie przeczytaj Instrukcj obslugi i wraz z kart gwarancyjn, paragonem fiskalnym (asygnat) i wedlug moliwoci take z opakowaniem i wewntrzn zawartoci opakowania dobrze schowaj. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZESTwA · Urzdzenie to uywa wylcznie dla prywatnego zapotrzebowania i dla okrelonych celów. Urzdzenie to nie jest przeznaczone dla uywania komercyjnego. · Urzdzenie chroni przed cieplem, bezporednim promieniowaniem slonecznym, wilgoci (w adnym wypadku nie zanurza urzdzenia do cieczy) i kontaktem z ostrymi krawdziami. Nie uywa urzdzenia w wypadku, e maj Pastwo wilgotne rce. Jeeli dojdzie do zwilenia lub namoczenia urzdzenia, natychmiast wycign wtyczk z gniazdka. Strzec si przed kontaktem z wod. · Z urzdzenia mog korzysta dzieci powyej 8 roku ycia, oraz osoby z ograniczonymi zdolnociami fi zycznymi lub umyslowymi, a take nieposiadajce wiedzy lub dowiadczenia w uytkowaniu tego typu urzdze pod warunkiem, e bd one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urzdzenia oraz zagroe wicych si z jego uywaniem. Bawienie si urzdzeniem jest zabronione dzieciom. Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru doroslych jest dzieciom zabroniona. Dzieci do lat 8 musz trzyma si z dala od urzdzenia i jego przewodu. · Dzieci powinny by pod dozorem, eby nie mogly bawi si z urzdzeniem. · Zawsze naley odlczy urzdzenie od zasilania, jeli jest pozostawione bez opieki, przed montaem, demontaem lub czyszczeniem. · Nigdy nie naley uywa urzdzenia z uszkodzonym przewodem zasilajcym lub wtyczk, jeli nie dziala prawidlowo, upadlo na ziemi i zostalo uszkodzone. W takich przypadkach naley zanie urzdzenie do serwisu celem sprawdzenia jego bezpieczestwa i prawidlowego dzialania. · Jeeli kabel zasilajcy urzdzenia jest uszkodzony, musi by wymieniony przez producenta, przez technika serwisowego lub osob kwalifikowan, aby nie dopuci tak do powstania niebezpiecznej sytuacji. · OSTRZEENIE: Niektóre czci tego produktu mog sta si bardzo gorce i spowodowa oparzenia. Szczególn uwag naley zwróci na obecno dzieci i osób niepelnosprawnych. · Wylczy urzdzenie i zawsze wycign wtyczk z gniazdka (cign tylko wtyczk, nigdy nie za kabel), jeeli nie bd Pastwo uywa urzdzenia, jeeli bd Pastwo chcieli zamontowa wyposaenie, wyczyci urzdzenie lub w wypadku awarii. · Urzdzenie nie moe by eksploatowane bez nadzoru. Jeeli musz Pastwo opuci miejsce pracy, zawsze wylczy urzdzenie, ewentualnie wycign wtyczk z gniazdka (zawsze cign wtyczk, nigdy nie za kabel). · Aby ochroni dzieci przed ryzykiem polczonym z urzdzeniami elektrycznymi, dopilnowa, aby kabel nie wisial na dól i dzieci nie dosigly na urzdzenie. PL - 10 PL · Regularnie kontrolowa urzdzenie i kabel doprowadzajcy z punktu widzenia uszkodzenia. Jeeli urzdzenie wykazuje usterki, nie wprowadza do eksploatacji. · W wypadku nie zadzialania lub niewlaciwej czynnoci, wylczy urzdzenie i nie próbowa go naprawia wlasnymi silami. Zwróci si do autoryzowanego serwisu i zada oryginalne czci zamienne. Nie dotrzymanie wyej wymienionych wskazówek moe mie wplyw na bezpieczestwo urzdzenia odbiorczego. · Prosimy, aby Pastwo respektowali nastpujcy rozdzial ,,Specjalne instrukcje bezpieczestwa dla tego urzdzenia". SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZESTwA DLA TEGO URZDZENIA · Przed wlczeniem urzdzenia upewnij si, e napicie w sieci elektrycznej odpowiada danym na tabliczce znamionowej urzdzenia. · Nigdy nie zaslania urzdzenia. · Nie umieszcza urzdzenia i nie uywa urzdzenia w pobliu wanny, prysznicu lub basenu. · Zapewni, aby nie znajdowaly si adne materialy lub przedmioty palne bliej ni jeden metr od ródla ciepla. · Urzdzenia nie wolno uywa w jakichkolwiek niebezpiecznych obszarach lub aby bylo w kontakcie z jakimkolwiek paliwem, olejem, gazem lub materialem wybuchowym itd. · Kabel sieciowy zawsze prowadzi z tylnej strony urzdzenia. · Nie uywa urzdzenia na zewntrz. · Zawsze umieszcza i uywa urzdzenie w pozycji horyzontalnej, inaczej bdzie aktywowany bezpiecznik ochronny przeciwko przewróceniu si. · Urzdzenie to nie uywa z urzdzeniem do programowania, wylcznikiem czasowym lub innym urzdzeniem, które moe wlczy grzejnik, kiedy jest zaslonity lub niewlaciwie skierowany. · Urzdzenia nie naley umieci tu pod gniazdem. OPIS GRZEJNIKA P1 Wlcznik P2 Tylna obudowa P3 Reflektor cieplny P4 Siatka P5 Element grzewczy P6 Przednia obudowa P7 Podstawa PL - 11 INSTRUKCJA OBSLUGI: 1) Sprawd urzdzenie zanim go wlczysz. 2) Postaw urzdzenie na podlodze 3) Wló wtyczk kabla do gniazda sieciowego 4) Obsluga pokrtla: Pozycja 0: urzdzenie jest wylczone Pozycja 1: Ogrzewanie na mniejsz moc - 400 watts. Pozycja 2: Ogrzewanie na wiksz moc - 800 watts. 5) Po zakoczeniu grzania ustaw pokrtla do pozycji ,,0" i wycignij wtyczk kabla z gniazda sieciowego. CZySZCZENIE I KONSERwACJA 1) Upewni si, e urzdzenie jest wylczone a potem wycign wtyczk. 2) Krat mona oczyci odkurzaczem lub lekko za pomoc mikkiej szczotki. 3) Do czyszczenia nie uywa wody. 4) Jeeli urzdzenie nie jest uywane, naley go oczyci i umieci do worka plastikowego, potem uloy w suchym miejscu. 5) Jeeli jest kabel jakimkolwiek sposobem zuyty lub uszkodzony, naley wezwa autoryzowanego technika, by wykonal wymian lub napraw. USUwANIE USTEREK Jeeli dojdzie do usterki w cigu eksploatacji, urzdzenie zawsze wylczy i wycign wtyczk. Nie wolno naprawia urzdzenia wlasnymi silami. Naley wezwa kwalifikowanego elektrotechnika lub przesla urzdzenie do autoryzowanego punktu serwisowego. URZDZENIE NIE DZIALA Skontroluj, czy w gniazdku jest napicie elektryczne. Do kontroli moesz uy innego urzdzenia elektrycznego. Skontroluj, czy nie jest uszkodzony kabel. SPECyfIKACJA TECHNICZNA Grzejnik kwarcowy Wysoka wydajno ogrzewania 2 lampy 2 zakresy mocy grzewczej : 400 / 800W Bardzo cicha praca Praktyczny uchwyt do przenoszenia Zasilanie: 230 V ~ 50 Hz Pobór mocy: 800 W Rozmiary: 28 x 41 x 17 cm Masa: 1 kg Pobór mocy gdy sprzt jest wylczony wynosi 0,00 W. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji technicznej omawianego produktu. PL - 12 PL OSTRZEENIE: ABY UNIKN NIEBEZPIECZESTWA POARU LUB PORAENIA PRDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIA SPRZTU NA DZIALANIE DESZCZU BD WILGOCI. URZDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYLCZY Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UYWANE LUB PRZED NAPRAW. W URZDZENIU NIE MA ADNYCH CZCI, KTÓRE BY MÓGL ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIA. NAPRAW SPRZTU NALEY ZLECI ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZDZENIE ZNAJDUJE SI POD NIEBEZPIECZNYM NAPICIEM. Informacje o ochronie rodowiska naturalnego Wykonalimy to najlepsze, aby obniy ilo opakowa i stwierdzilimy ich latwe rozdzielenie na 3 materialy: tektura, masa papierowa i rozcignity polietylen. Urzdzenie to zawiera materialy, które mog by po demontau utylizowane wyspecjalizowan spólk. Prosimy, aby Pastwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczce obchodzenia si z papierami pakowymi, wyladowanymi bateriami i starymi urzdzeniami. Likwidacja zuytego sprztu elektrycznego / elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujcy si na produkcie, jego wyposaeniu lub opakowaniu oznacza, e z produktem nie mona obchodzi jak z odpadami domowymi. Kiedy urzdzenie lub bateria / akumulator bd nadawaly si do wyrzucenia prosimy, aby Pastwo przewieli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja. Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajduj si miejsca zbiórki zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dziki zapewnieniu wlaciwej utylizacji produktów mog Pastwo zapobiec moliwym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Moglyby one wystpi w wypadku nieodpowiedniego postpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zuytymi bateriami i akumulatorami.Utylizacja materialów pomaga chroni ródla naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzuca starych elektrycznych i elektronicznych urzdze oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi. Aby uzyska wicej informacji o sposobach utylizacji starych urzdze, naley skontaktowa si z wladzami lokalnymi, przedsibiorstwem zajmujcym si utylizacj odpadów lub sklepem, w którym zostal produkt kupiony. Producent: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wroclaw 54 613 Poland PL - 13 Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. GENERAL SAfETy INSTRUCTIONS · The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. · This product can be used by children at the age of 8 years and older and people with reduced physical or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or if they were instructed regarding use of the appliance in a safe way and if they understand possible risks. Children must not play with the appliance. User cleaning and maintenance must not be performed by children if they are younger than 8 year and unsupervised. Children younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord. · Always unplug the appliance from power supply if you leave it unattended and before assembly, disassembly or cleaning. · If the power cord of the appliance is damaged, disconnect it immediately from the power supply. The power cord must be replaced by the manufacturer, its service technician or a similarly qualified person to avoid an injury caused by the electric power or fire. · Never use the appliance if its power cord or plug is damaged, if it does not work properly, if it fell down and was damaged or if it fell into water. In this case, take the appliance to a special service to check its safety and proper function. · wARNING:Some parts of this product may become very hot and cause burns.Special attention must be paid to this fact in the presenceof children and handicapped persons. · Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water. · When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories. · Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead). · To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance. · Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged. · Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type. · Pay careful attention to the following "Special Safety Instructions for this unit". ENG - 14 ENG SPECIAL SAfETy INSTRUCTIONS fOR THIS UNIT · Make sure the power supply meets the voltage marked on the label before power on the appliance. · Do not cover unit at any time. · Do not place or use near bath, shower or swimming pools. · Ensure that no object, flammable or otherwise is closer than one metre to heat source. · The unit must be used in any hazardous area or be in contact with any kind of fuel, oil, gas or substance such as explosives etc. · Always route the power cable from the back of the unit. · Do not use the unit of of doors. · Always place and use the unit on a horizontal position, otherwise the tip-over switch will be activated. · Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater is covered or positioned incorrectly. · Do not place the unit just below the socket. DESCRIPTION Of THE CONTROLS P1 Switch P2 Back cover P3 Reflect base P4 Front net P5 Heating element P6 Front cover P7 Base INSTRUCTIONS fOR USE OPERATION STEPS: 1) Check the heating element before using it. 2) Put the heater on the flat place 3) Insert the plug in to a suitable socket 4) Power steps: Position 0: The heater is ,,Off" Position 1: The heater in condition1 ---400 watts. Position 2: The heater in condition2 ---800 watts. 5) After using it, turn the switch on position "0", and pull out the plug. ENG - 15 CLEANING AND MAINTENANCE 1) Ensure the unit is switched OFF at the socket and then remove the plug. 2) The lattice can be cleaned with a vacuum cleanerr or gently with a soft brush. 3) Do not use water for cleaning. 4) Clean and place the unit in a plastic bag and store it in a dry place when the unit is not being used. 5) If the cable is worn-out or damaged in any way, use a quailified and registered electrician to cary out replacements or repairs. TROUBLESHOOTING The device does not work Check whether the wall outlet is powered. You can use another electrical appliance to do so. Make sure the power cord is not damaged. TECHNICAL SPECIfICATIONS Quartz heater High efficiency of heating 2 tubes 2 heating power: 400 / 800 W Very silent working Practical handle for transfer Power supply: 230 V ~ 50 Hz Power drain: 800 W Size: 28 x 41 x 17 cm Weight: 1 kg Input in off mode is 0.00 W. we reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don't use it or before a revision. There aren't any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. When the product/ battery durability is over, please, deliver the product or battery (if it is enclosed) to the respective collection point, where the electrical appliances or batteries will be recycled. The places, where the used electrical appliances are collected, exist in the European Union and in other European countries as well. By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery/ accumulator. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore, please, do not throw the old electrical appliances and batteries/ accumulators in the household waste. Information, where it is possible to leave the old electrical appliances for free, is provided at your local authority, at the store where you have bought the product. Information, where you can leave the batteries and accumulators for free, is provided to you at the store, at your local authority. ENG - 16 HU Tisztelt ügyfelünk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata eltt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és lehetség szerint a jótállási jeggyel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás bels részeivel együtt gondosan rizze meg. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLyOK · A készüléket kizárólag magáncélra, rendeltetésszeren használja, ne használja üzleti célra. A készülék háztartási használatra készült. · Ezt a terméket 8 éves korú és idsebb gyemekek, továbbá csökkent fi zikai és mentális képesség vagy nem elegend tapasztalattal és ismeretekkel rendelkez személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozóan megfelel módon kioktatták ket és megértik az esetleges veszélyhelyzetek értelmezését. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó által történ tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ha nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett. 8 évnél fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak. · Ügyeljen, hogy a gyerekek ne játszhassanak a készülékkel! · Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha a készülék felügyelet nélkül marad, továbbá annak beszerelése, leszerelése vagy tisztítása eltt. · Soha ne használja a készüléket, ha sérült az erátviteli kábele vagy a kábel villásdugója, ha hibásan mködik, ha a földre ejtette és megsérült, vagy ha vízbe esett. Ilyen esetekben vigye a készüléket szakszervizbe, és ellenriztesse le a biztonságosságát és helyes mködését. · Ha a készülék erátviteli kábele sérült, biztonsági okokból kifolyólag a kábel cseréjét kizárólag a gyártó, annak megbízott szerviztechnikusa, esetleg más, hasonló szakképesítéssel rendelkez személy végezheti el. · fIGyELMEZTETéS: A termék egyes részei mködés közben felforrósodhatnak és égési sérülést okozhatnak. Különösen oda kell figyelni a gyermekekre és fogyatékkal bíró emberekre. · Óvja a htl, közvetlen napsugárzástól, nedvességtl (semmi esetre se merítse folyadékba), valamint az éles, szögletes tárgyakkal való érintkezéstl. · Ne használja a készüléket nedves kézzel. Ha a készülék nedves vagy vizes lesz, azonnal húzza ki a csatlakozót az aljzatból. Kerülje a vízzel való érintkezést. · Ha nem használja készüléket, tartozékot akar rá felszerelni, ill. tisztítás eltt, vagy meghibásodás esetén a készüléket kapcsolja ki és mindig húzza ki a csatlakozót az aljzatból (mindig a dugónál, ne a kábelnél fogva húzza). · A készülék nem maradhat mködésben felügyelet nélkül. Ha el kell hagynia a helyiséget, mindig kapcsolja ki a készüléket, illetve húzza ki a csatlakozót az aljzatból (a dugónál, ne a kábelnél fogva húzza). · Ha a készülék elromlik vagy nem mködik megfelelen, ne próbálja meg saját kezleg megjavítani. Forduljon szakképzett szerelhöz és kérjen eredeti alkatrészeket. A fenti szabályok figyelmen kívül hagyása befolyásolhatja a készülék biztonságos használatát. · Rendszeresen ellenrizze, hogy a készülék és a hálózati kábel nem sérült-e. Ha a készüléken bármilyen hibát észlel, ne kapcsolja be. A sérült kábel cseréjét bízza a gyártóra, a gyártó által megbízott szerelre vagy más szakképzett szakemberre. HU - 17 · Kérjük, csak eredeti tartozékokat használjon. · Kérjük, tartsa be ,,A készülékkel kapcsolatos speciális biztonsági szabályokat": SPECIÁLIS BIZTONSÁGI SZABÁLyOK · A készülék bekapcsolása eltt ellenrizze, hogy a helyi hálózati feszültség egyezik-e készüléken található matricán feltüntetett értékkel. · Soha ne takarja le a készüléket. · A hsugárzót ne használja kád, zuhanyozó vagy medence közelében és ne helyezze ilyen helyre. · Gondoskodjon róla, hogy a hforrás 1 méteres környezetében ne legyenek gyúlékony, sem egyéb tárgyak. · A készüléket tilos veszélyes környezetben használni, nem kerülhet kapcsolatba ÜZEMANYAGGAL, OLAJJAL, GÁZZAL vagy ROBBANÓANYAGOKKAL stb. · A hálózati kábelt mindig a készülék mögött vezesse. · Ne használja a készüléket a szabadban. · A készüléket mindig horizontálisan helyezze el, ill. használja, ellenkez esetben aktiválódik a felborulás esetére beépített biztonsági kapcsoló. · Ne használja a készüléket programozó eszközzel, idzít kapcsolóval vagy más berendezéssel, amely olyankor is bekapcsolhatja a hsugárzót, ha le van takarva vagy helytelenül van elhelyezve. · Ne helyezze a készüléket közvetlenül a csatlakozó dugalj alá. · A készülék nincs felszerelve a helyiség hmérsékletét ellenrz eszközzel. Ne használja kis helyiségekben, ha olyan személyek tartózkodnak ott, akik önállóan, felügyelet hiányában képtelenek elhagyni a helyiséget. A KéSZÜLéK RéSZEI P1 Fkapcsoló P2 Hátsó panel P3 Hvisszaver felület P4 Elüls védrács P5 Fttest P6 Elüls panel P7 Talp HU - 18 HU HASZNÁLATI TUDNIVALÓK ÜZEMELéS 1) Használat eltt ellenrizze, nem sérült-e a készülék. 2) Helyezze a készüléket egyenes, sima felületre. 3) Csatlakoztassa a kábelt a dugaljba. 4) Kapcsolja be a készüléket a fkapcsoló elforgatásával. A kapcsoló 3 helyzetbe állítható: 0 = kikapcsolva 1 = 400 W 2 = 800 W 5) Használat után kapcsolja ki a fkapcsolót azaz állítsa 0 pozícióba -, majd húzza ki a dugót a dugaljból. TISZTÍTÁS éS KARBANTARTÁS 1) Ellenrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva, majd húzza ki a dugót a hálózatból. 2) A rács porszívóval vagy óvatosan, puha kefével tisztítható. 3) A tisztításához ne használjon vizet. 4) Ha nem használja a készüléket, tisztítás után helyezze vissza a manyag dobozba és tartsa száraz helyen. 5) Ha a kábel bármilyen módon megsérült vagy elhasználódott, a cserét vagy a javítást bízza márkaszervizre, szakképzett szerelre. HIBAELHÁRÍTÁS NEM MKÖDIK A KéSZÜLéK Ellenrizze, hogy a dugaljban van-e áram. Az ellenrzéshez használjon más elektromos készüléket. Ellenrizze, nem sérült-e a hálózati kábel. MSZAKI PARAMéTEREK Kvarc hsugárzó Nagy ftteljesítmény 2 cs 2 teljesítményfokozat: 400 / 800 W Nagyon csendes mködés Praktikus fogantyú a mozgatáshoz Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Felvett teljesítmény: 800 W Méret: 28 x 41 x 17 cm Tömeg: 1 kg Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0,00 W. A gyártó fenntartja a mszaki paraméterek módosításának jogát. HU - 19 fIGyELEM: TZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ES VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN. Környezetvédelmi információk Megtettünk lehet legjobbat a csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében: lehetvé tettük azok egyszer szétválasztását 3 anyagra: kartonpapír, papírzúzalék és olvasztott polipropilén. A készülék olyan anyagokat tartalmaz, amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók. Kérjük, tartsa be a csomagolóanyagok, kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi elírásokat. Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes hulladékgyjt helyen, ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják. Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyjthelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára. A termék megfelel módon történ megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelel hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztet kockázatok megelzéséhez. Az anyagok újrafeldolgozásával megrizhetk természeti erforrásaink. Ezért kérjük, ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet/akkumulátort a háztartási hulladék közé. A kiszolgált elektromos berendezések ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a községi hivataltól. Gyártja: Hyundai Corporation, Seoul, Korea HU - 20 CZ ZÁRUcNÍ LIST ZÁRUcNÍ PODMÍNKy Na výrobek uvedený v tomto zárucním listu je poskytována záruka po dobu dvacet ctyi msíc od data prodeje spotebiteli. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v prbhu zárucní doby vznikly chybou výroby nebo vadou pouzitých materiál. Výrobek je mozno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotebiteli nebo v autorizovaném servisu. Pi reklamaci je nutné pedlozit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zeteln uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotebiteli, pípadn tento ádn vyplnný zárucní list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek pouzíván podle návodu k obsluze a pipojen na správné síové naptí. Spotebitel ztrácí nárok na zárucní opravu nebo bezplatný servis v pípad: · zásahu do pístroje neoprávnnou osobou. · nesprávné nebo neodborné montáze výrobku. · poskození pístroje vlivem zivelné pohromy. · pouzívání výrobku pro jiné úcely, nez je obvyklé. · pouzívání výrobku k profesionální ci jiné výdlecné cinnosti. · pouzívání výrobku s jiným nez doporuceným píslusenstvím. · nesprávné údrzby výrobku. · nepravidelného cistní výrobk zejména v pípad, kdy je závada zpsobena zbytky potravin, vlas, domovního prachu nebo jiných necistot. · vystavení výrobku nepíznivému vnjsímu vlivu, zejména vniknutím cizích pedmt nebo tekutin (vcetn elektrolytu z baterií) dovnit. · mechanického poskození výrobku zpsobeného nesprávným pouzíváním výrobku nebo jeho pádem. Pokud zbozí pi uplatování vady ze strany spotebitele bude zasíláno postou nebo pepravní sluzbou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro pepravu tak, aby se zabránilo poskození výrobku pepravou. Aktuální seznam servisních stedisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Pípadné dalsí dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veskeré nálezitosti uvedené v tomto zárucním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území Ceské Republiky. Typ výrobku: H101 Datum prodeje: Výrobní císlo: Razítko a podpis prodávajícího: SK ZÁRUcNý LIST ZÁRUcNé PODMIENKy Na výrobok uvedený v tomto zárucnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsa styri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteovi. Záruka sa vzahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu zárucnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou pouzitých materiálov. Výrobok je mozné reklamova u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteovi alebo v autorizovanom servise. Pri reklamácii je nutné predlozi: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zretene uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteovi pripadne tento riadne vyplnený zárucný list. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok pouzívaný poda návodu na obsluhu a pripojený na správne sieové napätie. Spotrebite stráca nárok na zárucnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: · zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. · nesprávnej alebo neodbornej montáze výrobku. · poskodenia prístroja vplyvom zivelnej pohromy. · pouzívania výrobku pre úcely pre ktoré nie je urcený. · pouzívania výrobku na profesionálne ci iné zárobkové cinnosti. · pouzívania výrobku s iným nez doporuceným príslusenstvom. · nesprávnej údrzby výrobku. · nepravidelného cistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyskami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných necistôt. · vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajsiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. · mechanického poskodenia výrobku spôsobeného nesprávnym pouzívaním výrobku alebo jeho pádom. Pokia výrobok pri uplatovaní poruchy zo strany spotrebitea bude zasielaný postou alebo prepravnou sluzbou, musí by zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poskodeniu výrobku prepravou. Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné alsie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Vsetky nálezitosti uvedené v tomto zárucnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky. Typ prístroja: H101 Dátum predaja: Výrobné císlo: Peciatka a podpis predajca: PL KARTA GwARANCyJNA wARUNKI GwARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod mark HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesice od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywaj si na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakladzie Serwisowym. 4) Gwarancj objte s wady produktu spowodowane wadliwymi czciami i/lub defektami produkcyjnymi. 5) Gwarancja obowizuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakladu Serwisowego urzdzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantujcym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypelnion kart gwarancyjn i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.). 6) Autoryzowany Zaklad Serwisowy moe odmówi naprawy gwarancyjnej jeli Karta Gwarancyjna nosi bdzie widoczne lady przeróbek, jeeli numery produktów oka si inne ni wpisane w karcie gwarancyjnej a take jeli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie róni si z danymi na Karcie Gwarancyjnej. 7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji bd usunite przez Autoryzowany Zaklad Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjcia produktu do naprawy przez zaklad serwisowy, termin ten moe by przedluony do 21 dni roboczych w przypadku koniecznoci sprowadzenia czci zamiennych z zagranicy . 8) Gwarancj nie s objte: · wadliwe dzialanie lub uszkodzenie spowodowane niewlaciwym uytkowaniem (np. znaczce zabrudzenie urzdzenia, zarówno wewntrz jak i na zewntrz, zalanie plynami itp.) lub uytkowanie niezgodne z instrukcj obslugi i przepisami bezpieczestwa · zuycie towaru przekraczajce zakres zwyklego uywania przez indywidualnego odbiorc kocowego (zwlaszcza jeeli byl wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynnoci zarobkowej) · uszkodzenia spowodowane czynnikami zewntrznymi (w tym: wyladowaniami atmosferycznymi, przepiciami sieci elektrycznej, rodkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i dzialaniem osób trzecich · uszkodzenia powstale w wyniku podlczenia urzdzenia do niewlaciwej instalacji wspólpracujcej z produktem · uszkodzenia powstale w wyniku zalania wod, uycia nieodpowiednich baterii (np. ladowanych powtórnie baterii nie bdcych akumulatorami) · produkty nie posiadajce wypelnionej przez Sprzedawc Karty Gwarancyjnej · produkty z naruszon plomb gwarancyjn lub wyranymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie bdce Autoryzowanym Zakladem Serwisowym lub nie dzialajce w jego imieniu i nie bdce przez niego upowanionymi) · kable przylczeniowe, piloty zdalnego sterowania, sluchawki, baterie · uszkodzenia powstale wskutek niewlaciwej konserwacji urzdzenia · uszkodzenia powstale w wyniku zdarze losowych (np. powód, poar, klski ywiolowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okolicznoci) · czynnoci zwizane ze zwykl eksploatacj urzdzenia (np. wymiana baterii) · zapisane na urzdzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególnoci Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania noników danych zawartych w urzdzeniu, co moe skutkowa utrat danych na nich zapisanych) · uszkodzenia (powodujce np. brak odpowiedzi urzdzenia lub jego nie wlczanie si) powstale wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania. 9) Jeeli Autoryzowany Zaklad Serwisowy stwierdzi, i przyczyn awarii urzdzenia s przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi adnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz calkowite koszty transportu urzdzenia pokrywa nabywca. PL 10) W wypadku wystpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zaklad Serwisowy wyceni napraw urzdzenia i na yczenie klienta moe dokona naprawy odplatnej. Uszkodzenia urzdzenia powstale w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powoduj utrat gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich czci, które zostaly w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, staj si wlasnoci Gwaranta. 12) W wypadku gdy naprawa urzdzenia jest niemoliwa lub spowodowalaby przekroczenie terminów okrelonych w pkt. 7 a take kiedy naprawa wizalaby si z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspólmiernych do wartoci urzdzenia Gwarant moe wymieni Klientowi urzdzenie na nowe o takich samych lub wyszych parametrach. W razie niedostarczenia urzdzenia w komplecie Gwarant moe wymieni jedynie zwrócone czci urzdzenia lub dokona zwrotu zaplaconej ceny jednak wówczas jest upowaniony do odjcia kosztu czci zuytych lub nie dostarczonych przez uytkownika (np. baterii, sluchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urzdzeniem. 13) Okres gwarancji przedlua si o czas przebywania urzdzenia w Autoryzowanym Zakladzie Serwisowym. 14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje si jej duplikatu. 15) Producent moe uchyli si od dotrzymania terminowoci uslugi gwarancyjnej gdy zaistniej zaklócenia w dzialalnoci firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznociami (tj. niepokoje spoleczne, klski ywiolowe, ograniczenia importowe itp). 16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikajcych z niezgodnoci towaru z umow sprzeday. 17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami maj zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego. Uszkodzenie wyposaenia nie jest automatycznie powodem dla bezplatnej wymiany kompletnego urzdzenia. Jeeli reklamujesz sluchawki, pilota, kable przylczeniowe lub inne akcesoria NIE PRZySyLAJ calego urzdzenia. Skontaktuj si ze sprzedawc lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez koniecznoci przesylania calego kompletu do serwisu. Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl Nazwa: H101 Piecz i podpis sprzedawcy: Data sprzeday: Numer serii: 1. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta: 2. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta: 3. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta: 4. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta: POZNÁMKy / NOTATKA / NOTES / MEGJEGyZéS: POZNÁMKy / NOTATKA / NOTES / MEGJEGyZéS: POZNÁMKy / NOTATKA / NOTES / MEGJEGyZéS: Licensed by Hyundai Corporation, Korea.