User Guide for EPOS models including: C20, C20 Wireless Communication Headset, C20, Wireless Communication Headset, Communication Headset, Headset

EPOS C20 Wireless Communication Headset Quick start Guide

Epos is a renowned brand specializing in high-quality audio solutions, particularly gaming and professional-grade headsets. With a focus on innovation and cutting-edge technology, Epos offers superior sound performance and ergonomic design, catering to gamers, professionals, and audiophiles alike.

EPOS C20 Wireless Communication Headset , Wireless Communication Headset

ManualsDock

EPOS C20 Wireless Communication Headset Quick start Guide - ManualsDock


File Info : application/pdf, 2 Pages, 197.97KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

EPOS-C20-Wireless-Communication-Headset-Quick-start-Guide unlocked compressed
C20
Wireless Communication Headset certified for Microsoft® Teams
EN Quick Guide DE Kurzanleitung FR Guide rapide IT Guida rapida ES Guía rápida PT Guia rápido NL Mini handleiding EL   DA Lynvejledning SV Snabbguide FI Pikaopas PL Skrócony przewodnik RU   ZH-CHS ZH-CHT TR Hizli kilavuz JA  ID Panduan Cepat KO  AR  
Model: SCBT23, DSBT1

For product specific settings and firmware update: eposaudio.com/connect

EPOS Connect

For product specific settings:

EPOS Connect
For "How-to" videos: eposaudio.com/how-to-c20

Switching the headset on/o | Headset ein-/ausschalten | Mise en marche et arrêt du micro-casque | Attivare e disattivare la cuffia | Encendido/apagado de los auriculares | Ligar/desligar o auscultador | De headset aan-/uitzetten | /    | Tænd/sluk for headsettet | Stänga av/på headsetet | Kuulokkeiden kytkeminen päälle/pois | Wlczanie/wylczanie zestawu sluchawkowego | /   |  | | Kulaklii açma kapama |  | Mengaktifkan/menonaktifkan headset |  |
   /

Connecting a computer via Bluetooth supported by the dongle | Computer mittels Dongle via Bluetooth verbinden | Connexion à un ordinateur via Bluetooth prise en charge par le dongle | Collegamento di un computer tramite Bluetooth supportato dal dongle | Conectar un ordenador a través de Bluetooth con soporte de la llave | Ligar um computador através do Bluetooth suportado pelo dongle | Verbinden met een computer via Bluetooth middels de dongle |     Bluetooth      | Tilslutning af en computer via Bluetooth understøttet af en dongle | Ansluta en dator via Bluettoth med hjälp av donglen | Tietokoneen yhdistäminen Bluetooth-donglen kautta | Podlczanie komputera przez Bluetooth obslugiwany przez klucz sprztowy USB |         Bluetooth | | | Dongle ile desteklenen Bluetooth araciliiyla bilgisayara balama | Bluetooth | Menghubungkan komputer melalui Bluetooth yang didukung oleh dongle | dongle| USB dongle   Bluetooth    
A
USB-A

3x

3x

2s

Pairing the headset | Headset koppeln | Appairage du micro-casque | Associazione della cuffia | Emparejamiento de los auriculares | Emparelhar o auscultador | De headset koppelen |    | Parring af headsettet | Parkoppla headsetet | Kuulokkeiden yhdistäminen | Parowanie zestawu sluchawkowego |   | | | Kulaklii eletirme |  | Memasangkan headset | |   
B

3x
Adjusting and wearing the headset | Headset anpassen und tragen | Réglage et port du micro-casque | Regolazione e uso delle cuffie | Cómo ajustar y llevar el auricular | Ajustar e usar o auscultador | De headset aanpassen en dragen |     | Sådan justeres og bæres headsettet | Anpassa och bär headsetet | Kuulokkeiden säätäminen ja käyttäminen | Regulacja i noszenie zestawu sluchawkowego |     | | | Kulaklii ayarlama ve takma |  | Menyesuaikan dan memakai headset | |    

... ... EPOS C20 ...

DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark eposaudio.com
Printed in China, Publ. 05/23, 770-00402/A06

4s
1x

Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Réglage du volume | Regolazione del volume | Ajuste del volumen | Ajustar o volume | Het volume aanpassen |   | Justering af lydstyrken | Justera volymen | Äänenvoimakkuuden säätö | Regulacja glonoci |   | | | Ses seviyesini ayarlama | | Menyesuaikan volume | |   

Muting the microphone | Mikrofon stummschalten | Désactivation du micro | Disattivazione del microfono | Silenciamiento del micrófono | Silenciar o microfone | De microfoon dempen |   | Afbrydelse af mikrofonen | Stäng av mikrofonen | Mikrofonin mykistäminen | Wyciszanie mikrofonu |   | | | Mikrofonu sessize alma | | Membisukan mikrofon | |   

Charging the headset battery | Headset-Akku laden | Chargement de la batterie du micro-casque | Ricarica della batteria della cuffia | Carga de la batería de los auriculares | Carregar a bateria do auscultador | De headset-accu opladen |      | Opladning af headsettets batteri | Laddning av headsetets batteri | Kuulokkeiden akun lataaminen | Ladowanie baterii zestawu sluchawkowego |    |  | | Kulaklik seti bataryasini arj etme |  | Mengisi daya baterai headset | |    
100%
>60%
>20%
<20%

USB-A

Call control overview | Übersicht Anrufsteuerung | Aperçu du contrôle des appels | Panoramica controllo chiamata | Vista general del control de llamadas | Visão geral do controlo de chamadas | Overzicht gespreksbeheer |    | Oversigt over opkaldsstyring | Översikt och kontroll över samtal | Puhelun hallinnan yleiskatsaus | Przegld kontroli polcze |    | | | Arama yönetimine genel baki | | Ikhtisar kontrol panggilan | |   

Microsoft Teams features

Handling calls

1x

2x 1x

1x 1s

1x

2x

Package contents | Contenu de l'emballage | Contenuto della confezione | Contenido de la caja | Conteúdos da embalagem | Inhoud van pakket |   | Pakkens indhold | Förpackningens innehåll | Pakkauksen sisältö | Zawarto opakowania |   | | | Paket içerii | | Daftar isi paket |  |  



References

iLovePDF